Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-CertificatesDescription
|
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
|
an
Anyadir certificaus u usar los certificaus predefinius.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
an
S'ha produciu una error en mirar d'exportar os certificaus.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar os certificaus.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-branded-warning
|
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
|
an
Ye en momentos de sobreescribir a traza en que { -brand-short-name } identifica iste puesto.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-checking-long
|
en-US
Attempting to identify this site…
|
an
No se confía en o certificau, porque no ye verificau por una autoridat confiada que faiga servir una sinyadura segura.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-checking-short
|
en-US
Checking Information
|
an
Comprobación d'a información
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-long
|
en-US
The certificate belongs to a different site, which could mean that someone is trying to impersonate this site.
|
an
O certificau perteneix a un puesto diferent, o qual podría significar que belún ye mirando de fer-se pasar por vusté.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-short
|
en-US
Wrong Site
|
an
Puesto erronio
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-long
|
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
|
an
O certificau perteneix a un puesto diferent, o qual podría significar que belún ye mirando de fer-se pasar por vusté.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-short
|
en-US
Outdated Information
|
an
Información obsoleta
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-invalid-header
|
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
|
an
Iste puesto mira d'identificar-se con información que no ye no valida.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-long
|
en-US
Unable to obtain identification status for this site.
|
an
No se puede obtener o estau d'identificación pa iste puesto.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-short
|
en-US
No Information Available
|
an
No i hai garra información disponible
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-long
|
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
|
an
No se confía en o certificau, porque no ye verificau por una autoridat confiada que faiga servir una sinyadura segura.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-short
|
en-US
Unknown Identity
|
an
Identidat desconoixida
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-valid-long
|
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
|
an
Iste puesto proporciona identificación valida y verificada. No cal adhibir garra excepción.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-valid-short
|
en-US
Valid Certificate
|
an
Certificau valido
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-base64
|
en-US
X.509 Certificate (PEM)
|
an
Certificau X.509 (PEM)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-base64-chain
|
en-US
X.509 Certificate with chain (PEM)
|
an
Certificau X.509 con cadena (PEM)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-der
|
en-US
X.509 Certificate (DER)
|
an
Certificau X.509 (DER)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-pkcs7
|
en-US
X.509 Certificate (PKCS#7)
|
an
Certificau X.509 (PKCS#7)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-pkcs7-chain
|
en-US
X.509 Certificate with chain (PKCS#7)
|
an
Certificau X.509 con cadena (PKCX#7)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-with-serial.value
|
en-US
Certificate with serial number: { $serialNumber }
|
an
Certificau con numero de serie: { $serialNumber }
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certificate-not-available
|
en-US
(Unavailable)
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-add-exception.accesskey
|
en-US
x
|
an
x
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-add-exception.label
|
en-US
Add Exception…
|
an
Adhibir una excepción…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup-all.accesskey
|
en-US
k
|
an
g
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup-all.label
|
en-US
Backup All…
|
an
Fer-ne copia de seguranza de tot…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup.accesskey
|
en-US
B
|
an
p
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup.label
|
en-US
Backup…
|
an
Fer-ne copia de seguranza…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-begins-label.label
|
en-US
Begins On
|
an
Data d'inicio
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-ca
|
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
|
an
Tiens certificaus en o fichero que identifican estas autoridatz de certificación
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-host.label
|
en-US
Host
|
an
Servidor
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-name.label
|
en-US
Certificate Name
|
an
Nombre d'o certificau
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-server.label
|
en-US
Server
|
an
Servidor
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.accesskey
|
en-US
D
|
an
n
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.label
|
en-US
Delete or Distrust…
|
an
Eliminar u deixar de confiar-ie…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.style
|
en-US
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
an
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.title
|
en-US
Delete Certificate
|
an
Eliminar o certificau
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.accesskey
|
en-US
D
|
an
r
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.label
|
en-US
Delete…
|
an
Eliminar…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.style
|
en-US
min-width: 48em;
|
an
min-width: 48em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.title
|
en-US
Edit CA certificate trust settings
|
an
Editar os parametros de confianza d'o certificau d'a CA
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-edit-trust
|
en-US
Edit trust settings:
|
an
Editar os parametros de confianza:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-email.label
|
en-US
This certificate can identify mail users.
|
an
Iste certificau puede identificar usuarios de correu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
|
en-US
This certificate can identify websites.
|
an
Iste certificau puede identificar puestos web.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.accesskey
|
en-US
E
|
an
E
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.label
|
en-US
Edit Trust…
|
an
Editar a confianza…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-email.label
|
en-US
E-Mail Address
|
an
Adreza de correu electronico
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-expires-label.label
|
en-US
Expires On
|
an
Calendata de vencimiento
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-export.accesskey
|
en-US
x
|
an
x
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-export.label
|
en-US
Export…
|
an
Exportar…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-fingerprint-sha-256.label
|
en-US
SHA-256 Fingerprint
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-mine
|
en-US
You have certificates from these organizations that identify you
|
an
Tiens certificaus d'estas organizacions que t'identifican
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-people
|
en-US
You have certificates on file that identify these people
|
an
Tiens certificaus en o fichero que identifican a estas personas
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-remembered
|
en-US
These certificates are used to identify you to websites
|
an
Estos certificaus se fan servir para identificar-te en pachinas web
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-restore.accesskey
|
en-US
m
|
an
m
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-restore.label
|
en-US
Import…
|
an
Importar…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-serial.label
|
en-US
Serial Number
|
an
Numero de serie
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-ca.label
|
en-US
Authorities
|
an
Entidatz
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-mine.label
|
en-US
Your Certificates
|
an
Os suyos certificaus
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-people.label
|
en-US
People
|
an
D'atros
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-remembered.label
|
en-US
Authentication Decisions
|
an
Decisions d'autenticación
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-servers.label
|
en-US
Servers
|
an
Servidors
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-title.title
|
en-US
Certificate Manager
|
an
Chestor de certificaus
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-token-name.label
|
en-US
Security Device
|
an
Dispositivo de seguranza
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-view.accesskey
|
en-US
V
|
an
V
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-view.label
|
en-US
View…
|
an
Veyer…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog
|
en-US
File Name to Backup
|
an
Nombre d'o fichero que cal fer-ne una copia de seguranza
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-restore-file-dialog
|
en-US
Certificate File to Import
|
an
Fichero de certificau ta importar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-confirm
|
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
|
an
Ha solicitau eliminar istos certificaus d'a CA. En o caso de certificaus integraus, se'n eliminará toda la confianza, que tiene o mesmo efecto. Ye seguro que eliminar-los o deixar-ie de confiar?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-impact
|
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
|
an
Si elimina u deixa de confiar en un certificau d'una entidat certificadera (CA), ista aplicación deixará de confiar en qualsiquier certificau emitiu por ista CA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-title.title
|
en-US
Delete or Distrust CA Certificates
|
an
Eliminar u deixar de confiar en os certificaus d'a CA
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
|
an
Ye seguro que quiere eliminar istos certificaus de correu electronico d'istas personas?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-impact
|
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
|
an
Si elimina un certificau de correu electronico d'una persona, ya no podrá ninviar-le correu zifrau.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-title.title
|
en-US
Delete E-Mail Certificates
|
an
Eliminar os certificaus de correu electronico
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete this server exception?
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-title.title
|
en-US
Delete Server Certificate Exception
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
|
an
Ye seguro que quiere eliminar istos certificaus?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-impact
|
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
|
an
Si elimina un d'os suyos propios certificaus, no podrá fer-lo servir ta identificar-se.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-title.title
|
en-US
Delete your Certificates
|
an
Eliminar os suyos certificaus
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl edit-trust-ca
|
en-US
The certificate “{ $certName }” represents a Certificate Authority.
|
an
O certificau "{ $certName }" represienta a una entidat certificadera.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-download.accesskey
|
en-US
G
|
an
g
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-download.label
|
en-US
Get Certificate
|
an
Aconseguir o certificau
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-url.value
|
en-US
Location:
|
an
Ubicación:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-status-view-cert.accesskey
|
en-US
V
|
an
V
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-status-view-cert.label
|
en-US
View…
|
an
Veyer…
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.accesskey
|
en-US
C
|
an
C
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.label
|
en-US
Confirm Security Exception
|
an
Confirmar a excepción de seguranza
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-permanent.accesskey
|
en-US
P
|
an
p
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-permanent.label
|
en-US
Permanently store this exception
|
an
Almagazenar permanentment ista excepción
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-supplemental-warning
|
en-US
Legitimate banks, stores, and other public sites will not ask you to do this.
|
an
Bancos, botigas y atros puestos publicos lechitimos no le pedirán que lo faiga.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr.title
|
en-US
Add Security Exception
|
an
Adhibir una excepción de seguranza
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl file-browse-certificate-spec
|
en-US
Certificate Files
|
an
Fichers de certificaus
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl file-browse-pkcs12-spec
|
en-US
PKCS12 Files
|
an
Fichers PKCS12
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-ca-certs-prompt
|
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
|
an
Trigue o fichero que contiene o(s) certificau(s) CA a importar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
an
Trigue o fichero que contiene o certificau de correu electronico d'unatra persona a importar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl no-cert-stored-for-override
|
en-US
(Not Stored)
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl permanent-override
|
en-US
Permanent
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pk11-bad-password
|
en-US
The password entered was incorrect.
|
an
A clau introducida yera incorrecta.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
an
No s'ha puesto decodificar o fichero. Puede ser que no siga en formato PKCS #12, que siga corrompiu u que a clau que ha introduciu siga incorrecta.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-dup-data
|
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
|
an
O certificau y la clau privada ya i son en o dispositivo de seguranza.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup
|
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
an
No ye posible de fer copias de seguranza d'os certificaus dende un dispositivo de seguranza hardware como por eixemplo una tarcheta intelichent.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err
|
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
|
an
A operación PKCS #12 ha fallau por razons desconoixidas.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup
|
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
an
No s'ha puesto creyar o fichero de copia de seguranza PKCS #12 por razons desconoixidas.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore
|
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
an
No s'ha puesto recuperar o fichero PKCS #12 por razons desconoixidas.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl save-cert-as
|
en-US
Save Certificate To File
|
an
Alzar o certificau en un fichero
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl send-no-client-certificate
|
en-US
Send no client certificate
|
an
No ninviar lo certificau de client
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl temporary-override
|
en-US
Temporary
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure
|
en-US
File Error
|
an
Error de fichero
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl add-module-failure
|
en-US
Unable to add module
|
an
No s'ha puesto adhibir o modulo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-error
|
en-US
Unable to delete module
|
an
No s'ha puesto eliminar o modulo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-warning
|
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
|
an
Ye seguro que quiere eliminar iste modulo de seguranza?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-desc.label
|
en-US
Description
|
an
Descripción
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-fwversion.label
|
en-US
FW Version
|
an
Versión FW
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-hwversion.label
|
en-US
HW Version
|
an
Versión HW
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-label.label
|
en-US
Label
|
an
Etiqueta
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-man-id.label
|
en-US
Manufacturer
|
an
Fabricante
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modname.label
|
en-US
Module
|
an
Modulo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modpath.label
|
en-US
Path
|
an
Camín
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-serialnum.label
|
en-US
Serial Number
|
an
Numero de serie
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-disabled.label
|
en-US
Disabled
|
an
Deshabilitau
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-logged-in.label
|
en-US
Logged In
|
an
Sesión encetada
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-not-logged-in.label
|
en-US
Not Logged In
|
an
No ha encetau a sesión
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-not-present.label
|
en-US
Not Present
|
an
No present
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-ready.label
|
en-US
Ready
|
an
Presto
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-uninitialized.label
|
en-US
Uninitialized
|
an
No inicializau
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status.label
|
en-US
Status
|
an
Estau
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.accesskey
|
en-US
P
|
an
C
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.label
|
en-US
Change Password
|
an
Cambiar a clau
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.accesskey
|
en-US
F
|
an
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.label
|
en-US
Disable FIPS
|
an
Desactivar os FIPS
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-enable-fips.accesskey
|
en-US
F
|
an
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-enable-fips.label
|
en-US
Enable FIPS
|
an
Activar os FIPS
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-load.accesskey
|
en-US
L
|
an
C
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-load.label
|
en-US
Load
|
an
Cargar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.accesskey
|
en-US
n
|
an
n
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.label
|
en-US
Log In
|
an
Encetar una sesión
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.accesskey
|
en-US
O
|
an
R
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.label
|
en-US
Log Out
|
an
Rematar a sesión
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-unload.accesskey
|
en-US
U
|
an
D
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-unload.label
|
en-US
Unload
|
an
Descargar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-devlist.label
|
en-US
Security Modules and Devices
|
an
Modulos y dispositivos de seguranza
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-details.label
|
en-US
Details
|
an
Detalles
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-value.label
|
en-US
Value
|
an
Valor
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-window.style
|
en-US
min-width: 67em; min-height: 32em;
|
an
min-width: 67em; min-height: 32em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-window.title
|
en-US
Device Manager
|
an
Chestor de dispositivos
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
an
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-browse.accesskey
|
en-US
B
|
an
N
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-browse.label
|
en-US
Browse…
|
an
Navegar…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.accesskey
|
en-US
f
|
an
f
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value
|
en-US
Module filename
|
an
Nombre de fichero d'o modulo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-info
|
en-US
Enter the information for the module you want to add.
|
an
Introduzca la información d'o modulo que quiere adhibir.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname-default.value
|
en-US
New PKCS#11 Module
|
an
Nuevo modulo PKCS#11
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.accesskey
|
en-US
M
|
an
M
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.value
|
en-US
Module Name
|
an
Nombre d'o modulo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device.title
|
en-US
Load PKCS#11 Device Driver
|
an
Cargar lo Driver de Dispositivo PKCS#11
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-empty-module-name.value
|
en-US
The module name cannot be empty.
|
an
Lo nombre de modulo no puede quedar vuedo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
an
‘Root Certs‘ ye reservau y no puet usar-se como lo nombre de modulo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-pk11-module-file-picker-title
|
en-US
Choose a PKCS#11 device driver to load
|
an
Trigue un driver de dispositivo PKCS#11 a cargar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl login-failed
|
en-US
Failed to Login
|
an
No s'ha puesto encetar a sesión
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
an
No s'ha puesto cambiar o modo FIPS d'o dispositivo de seguranza. Se recomienda que salga y reinicie ista aplicación.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
an
S'ha produciu una error en mirar d'exportar os certificaus.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar os certificaus.
|