BETA

Transvision

All translations for this string:

dom/chrome/security/security.properties:FeaturePolicyUnsupportedFeatureName

Locale Translation  
az Özəllik Siyasəti: Dəstəklənməyən “%S” özəlliyi görünməzdən gəldi. 🔍
be Feature Policy: Пропуск непадтрыманай назвы функцыі “%S”. 🔍
br Reolenn geweriuster: o leuskel ar c'heweriuster “%S" e anv a-gostez. 🔍
cak Feature Policy: Xumëj jun rusamaj b'i'aj, ri man ruk'amon ta “%S”. 🔍
cs Feature Policy: Přeskočena nepodporovaná funkce „%S“. 🔍
cy Feature Policy: Hepgor enw nodwedd heb ei gynnal “%S”. 🔍
da Funktions-politik: Ignorerer det ikke-understøttede funktionsnavn "%S". 🔍
de Feature Policy: Unbekannte Funktionalität (Feature) "%S" wird ignoriert. 🔍
dsb Feature Policy: Njepódpěrana funkcija z mjenim “%S” se pśeskokujo. 🔍
el Πολιτική χαρακτηριστικού: Παράβλεψη μη υποστηριζόμενου ονόματος χαρακτηριστικού “%S”. 🔍
en-CA Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”. 🔍
en-GB Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”. 🔍
en-US Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”. 🔍
eo Politiko de trajtoj: ignoro de nesubtenata trajto nomata “%S”. 🔍
es-AR Feature Policy: Saltándose una función de nombre no compatible “%S”. 🔍
es-CL Feature Policy: Saltándose función no soportada llamada “%S”. 🔍
es-ES Feature Policy: Saltándose una función de nombre no compatible “%S”. 🔍
es-MX Feature Policy: Saltándose una función de nombre no compatible “%S”. 🔍
et Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”. 🔍
eu Eginbideen politika: euskarririk gabeko "%S" eginbide-izena saltatzen. 🔍
ff Feere gollirde: faalkiso innde gollirde “%S” nde tammbaaka. 🔍
fi Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”. 🔍
fr Feature Policy : nom de fonctionnalité non prise en charge ignoré « %S ». 🔍
fur Feature Policy: si salte il non de funzionalitât no supuartade “%S”. 🔍
fy-NL Funksjebelied: net-stipe funksjenamme ‘%S’ wurdt oersloegen. 🔍
gd Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”. 🔍
gl Feature Policy: Ignorando o nome da funcionalidade non compatíbel«%S». 🔍
gn Porureko reheguaite: eñomi pe téra hesegua oñemoneĩ’ỹva “%S”. 🔍
gu-IN લક્ષણ નીતિ: અસમર્થિત સુવિધા નુ નામ “%S”છોડવાનું. 🔍
hsb Feature Policy: Njepodpěrana funkcija z mjenom “%S” so přeskakuje. 🔍
hu Funkció házirend: A nem támogatott „%S” nevű funkció kihagyása. 🔍
hy-AM Կորպորատիվ քաղաքականություն: Բաց թողեք չաջակցված գործառույթի անվանումը`“%S”: 🔍
hye Յատկութիւնների քաղաքականութիւն․ բաց է թողնում չաջակցուած յատկութեան անուանումը`«%S»: 🔍
ia Politica de functionalitate: ignorate nomine de functionalitate non supportate “%S”. 🔍
id Kebijakan FItur: Melewatkan nama fitur yang tak didukung “%S”. 🔍
is Eiginleikastefna: sleppa óstudda eiginleikanum “%S”. 🔍
it Feature policy: ignorato nome caratteristica non supportato “%S”. 🔍
ja 機能ポリシー: 未サポートの機能名 “%S” をスキップします。 🔍
ja-JP-mac 機能ポリシー: 未サポートの機能名 “%S” をスキップします。 🔍
ka შესაძლებლობის დებულება: გამოტოვება მხარდაუჭერელი შესაძლებლობის დასახელებით “%S”. 🔍
kab Feature Policy: isem n tmahilt ur nettusefrak ara tettwazgel “%S”. 🔍
kk Мүмкіндік саясаты: Қолдауы жоқ "%S" мүмкіндік атын аттап кету. 🔍
ko 기능 정책: 지원되지 않는 기능 “%S”를 건너뜁니다. 🔍
lij Politica de fonçion: Sato nomme de fonçion no soportâ “%S”. 🔍
lt Funkcionalumo nuostatas: praleidžiamas nepalaikomas funkcionalumas „%S“. 🔍
lv Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”. 🔍
ms Polisi Ciri: Melangkau ciri nama “%S” yang tidak disokong. 🔍
nb-NO Funksjonspolicy: Hopper over ikke-støttet funksjonsnavn «%S». 🔍
nl Functiebeleid: niet-ondersteunde functienaam ‘%S’ wordt overgeslagen. 🔍
nn-NO Funksjonspolicy: Hoppar over ikkje-støtta funksjonsnamn «%S». 🔍
oc Politica de foncionalitat: ignorar lo nom de foncionalitat non presa en carga «%S». 🔍
pl Feature Policy: pomijanie nieobsługiwanej nazwy funkcji („%S”). 🔍
pt-BR Diretiva de recursos: Desconsiderando nome de recurso não suportado “%S”. 🔍
pt-PT Feature Policy: A ignorar nome de funcionalidade não suportado “%S”. 🔍
rm Directiva da funcziunalitad: ignorà il num da funcziunalitad betg sustegnì «%S». 🔍
ro Feature Policy: Se ignoră denumirea funcționalității fără suport „%S”. 🔍
ru Корпоративная политика: Пропускаем неподдерживаемое имя функции «%S». 🔍
sat ᱯᱷᱤᱪᱚᱨ ᱱᱤᱛᱤ : ᱵᱟᱝᱥᱚᱦᱚᱫ ᱯᱷᱤᱪᱚᱨ ᱧᱩᱛᱩᱢ “%S” ᱟᱲᱟᱜᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱾ 🔍
sk Feature Policy: Bola preskočená nepodporovaná funkcia “%S”. 🔍
skr فیچر پالیسی: غیر تعاون یافتہ فیچر دا ناں "%S" کوں چھوڑݨ۔ 🔍
sl Politika možnosti: Prezrto nepodprto ime možnosti “%S”. 🔍
sq Rregull Veçorie: Anashkalim i emrit të pambuluar “%S” për veçorinë. 🔍
sr Политика функција: неподржано име функције “%S” се прескаче. 🔍
sv-SE Funktionspolicy: Hoppar över funktionsnamnet "%S" som ej stöds. 🔍
tg Сиёсати хусусиятҳо: Номи хусусияти дастгиринашавандаи «%S» нодида гузаронида мешавад. 🔍
th นโยบาย Feature: ข้ามชื่อฟีเจอร์ “%S” ซึ่งไม่รองรับ 🔍
tl Feature Policy: Nilaktawan ang di-suportadong feature name na “%S”. 🔍
tr Özellik ilkesi: Desteklenmeyen özellik adı “%S” atlanıyor. 🔍
uk Feature Policy: Пропуск непідтримуваної назви функції “%S”. 🔍
vi Chính sách tính năng: Bỏ qua tên tính năng không được hỗ trợ “%S”. 🔍
zh-CN 特性策略:跳过不支持的特性名称“%S”。 🔍
zh-TW 功能政策: 忽略不支援的功能名稱「%S」。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.