BETA

Transvision

Displaying 52 results for the string Phone in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header-b
en-US
Take private browsing to your phone
fr
Profitez de la navigation privée sur votre téléphone
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-relay-description
en-US
Mask your real email and phone
fr
Masquez votre véritable adresse e-mail et votre véritable numéro de téléphone
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone-device.value
en-US
Microphone:
fr
Microphone :
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone-icon.tooltiptext
en-US
Microphone
fr
Microphone
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-microphone-blocked.tooltiptext
en-US
You have blocked your microphone for this website.
fr
Vous avez empêché ce site d’accéder à votre microphone.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
fr
Gérer le partage de la caméra et/ou du microphone avec ce site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage sharing your microphone with the site
fr
Gérer le partage du microphone avec ce site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-phone.label
en-US
Copy Phone Number
fr
Copier le numéro de téléphone
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
fr
Récupérez rapidement les onglets ouverts sur votre téléphone et rouvrez-les directement ici.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-mobile-confirmation-description
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
fr
Vous pouvez maintenant récupérer les onglets du { -brand-product-name } de votre tablette ou votre téléphone.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-mobile-promo-header
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
fr
Récupérez les onglets de votre téléphone ou de votre tablette
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-adddevice-header
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
fr
Synchronisez { -brand-product-name } avec votre téléphone ou votre tablette
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-step-signin-description
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
fr
Pour récupérer les onglets de votre téléphone ici, commencez par vous connecter ou créer un compte.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-spotlight-promo-subtitle
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
fr
Vous cherchez un onglet ouvert sur votre téléphone ? Récupérez-le à la volée. Vous avez besoin d’un site que vous venez de visiter ? Hop, il est dans { -firefoxview-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorways-image-alt.aria-label
en-US
A hand spray paints a colorful collage of a green eye, orange shoe, red basketball, purple headphones, blue heart, and yellow crown
fr
Une bombe de peinture colorie le collage d’un œil vert, d’une chaussure orange, d’une balle de basket rouge, d’un casque audio violet, d’un cœur bleu et d’une couronne jaune
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-title
en-US
Hop from laptop to phone and back again
fr
Passez d’un ordinateur portable à un téléphone et vice-versa
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-tel
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-step3
en-US
3. Tap <strong>Ready to Scan</strong> and hold your phone over this code
fr
3. Appuyez sur <strong>Prêt·e à scanner</strong> et maintenez votre appareil au-dessus de ce code
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-title
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
fr
Synchronisez { -brand-product-name } avec votre téléphone ou votre tablette
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button
en-US
Send an email to your phone instead
fr
Envoyer plutôt un e-mail à votre téléphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre microphone. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre microphone. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
fr
Cela empêchera tous les sites web non listés ci-dessus de demander l’autorisation d’accéder à votre microphone. Bloquer l’accès à votre microphone peut invalider les fonctionnalités de certains sites web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
en-US
Block new requests asking to access your microphone
fr
Bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window2.title
en-US
Settings - Microphone Permissions
fr
Paramètres - Permissions pour le microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-microphone
en-US
Microphone
fr
Microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your camera and microphone?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your microphone?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your microphone?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing Microphone with { $tabCount } tab *[other] Sharing Microphone with { $tabCount } tabs }
fr
{ $tabCount -> [one] Microphone partagé avec { $tabCount } onglet *[other] Microphone partagé avec { $tabCount } onglets }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with.label
en-US
Sharing Microphone with “{ $streamTitle }”
fr
Microphone partagé avec « { $streamTitle } »
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone.tooltiptext
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
fr
Votre caméra et votre microphone sont partagés. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-microphone.tooltiptext
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
fr
Votre microphone est partagé. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-item-microphone
en-US
microphone
fr
microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-muted.title
en-US
Turn microphone on
fr
Activer le microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-system-menu.label
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
fr
Vous partagez votre microphone. Cliquez pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-unmuted.title
en-US
Turn microphone off
fr
Désactiver le microphone
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.microphone.label
en-US
Use the microphone
fr
Utiliser le microphone
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
category.tel
en-US
phone
fr
le téléphone
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
fr
Cette version de Firefox ne peut pas déboguer Firefox pour Android (68). Nous vous recommandons d’installer Firefox pour Android Nightly sur votre téléphone pour les tests. <a>Plus de détails</a>
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.phones
en-US
Phones
fr
Téléphones
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.androidElementPicker.mac.tooltip
en-US
Pick an element from the Android phone (%1$S or %2$S)
fr
Sélectionner un élément du téléphone Android (%1$S ou %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.androidElementPicker.tooltip
en-US
Pick an element from the Android phone (%S)
fr
Sélectionner un élément du téléphone Android (%S)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse physique). { -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description
en-US
Add controls to the WebRTC global sharing indicator that allow users to globally mute their microphone and camera feeds.
fr
Ajoute des commandes à l’indicateur de partage global WebRTC qui permettent aux utilisateurs de désactiver globalement leur microphone et leurs flux de caméra.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-category-tel
en-US
phone
fr
le téléphone

Displaying 51 results for the string Phone in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header-b
en-US
Take private browsing to your phone
fr
Profitez de la navigation privée sur votre téléphone
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-relay-description
en-US
Mask your real email and phone
fr
Masquez votre véritable adresse e-mail et votre véritable numéro de téléphone
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone-device.value
en-US
Microphone:
fr
Microphone :
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-microphone-icon.tooltiptext
en-US
Microphone
fr
Microphone
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-microphone-blocked.tooltiptext
en-US
You have blocked your microphone for this website.
fr
Vous avez empêché ce site d’accéder à votre microphone.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
fr
Gérer le partage de la caméra et/ou du microphone avec ce site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage sharing your microphone with the site
fr
Gérer le partage du microphone avec ce site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-phone.label
en-US
Copy Phone Number
fr
Copier le numéro de téléphone
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
fr
Récupérez rapidement les onglets ouverts sur votre téléphone et rouvrez-les directement ici.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-mobile-confirmation-description
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
fr
Vous pouvez maintenant récupérer les onglets du { -brand-product-name } de votre tablette ou votre téléphone.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-mobile-promo-header
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
fr
Récupérez les onglets de votre téléphone ou de votre tablette
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-adddevice-header
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
fr
Synchronisez { -brand-product-name } avec votre téléphone ou votre tablette
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-step-signin-description
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
fr
Pour récupérer les onglets de votre téléphone ici, commencez par vous connecter ou créer un compte.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-spotlight-promo-subtitle
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
fr
Vous cherchez un onglet ouvert sur votre téléphone ? Récupérez-le à la volée. Vous avez besoin d’un site que vous venez de visiter ? Hop, il est dans { -firefoxview-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-title
en-US
Hop from laptop to phone and back again
fr
Passez d’un ordinateur portable à un téléphone et vice-versa
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-tel
en-US
Phone
fr
Téléphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-title
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
fr
Synchronisez { -brand-product-name } avec votre téléphone ou votre tablette
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button
en-US
Send an email to your phone instead
fr
Envoyer plutôt un e-mail à votre téléphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre microphone. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre microphone. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
fr
Cela empêchera tous les sites web non listés ci-dessus de demander l’autorisation d’accéder à votre microphone. Bloquer l’accès à votre microphone peut invalider les fonctionnalités de certains sites web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
en-US
Block new requests asking to access your microphone
fr
Bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window2.title
en-US
Settings - Microphone Permissions
fr
Paramètres - Permissions pour le microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-microphone
en-US
Microphone
fr
Microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your camera and microphone?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra et votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your microphone?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your microphone?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing Microphone with { $tabCount } tab *[other] Sharing Microphone with { $tabCount } tabs }
fr
{ $tabCount -> [one] Microphone partagé avec { $tabCount } onglet *[other] Microphone partagé avec { $tabCount } onglets }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with.label
en-US
Sharing Microphone with “{ $streamTitle }”
fr
Microphone partagé avec « { $streamTitle } »
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone.tooltiptext
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
fr
Votre caméra et votre microphone sont partagés. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-microphone.tooltiptext
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
fr
Votre microphone est partagé. Cliquer pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-item-microphone
en-US
microphone
fr
microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-muted.title
en-US
Turn microphone on
fr
Activer le microphone
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-system-menu.label
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
fr
Vous partagez votre microphone. Cliquez pour contrôler le partage.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-unmuted.title
en-US
Turn microphone off
fr
Désactiver le microphone
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.microphone.label
en-US
Use the microphone
fr
Utiliser le microphone
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
category.tel
en-US
phone
fr
le téléphone
Entity # all locales browser • langpack-metadata.ftl
langpack-contributors
en-US
{ "" }
fr
L’équipe francophone
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
fr
Cette version de Firefox ne peut pas déboguer Firefox pour Android (68). Nous vous recommandons d’installer Firefox pour Android Nightly sur votre téléphone pour les tests. <a>Plus de détails</a>
Entity # all locales devtools • client • device.properties
device.phones
en-US
Phones
fr
Téléphones
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.androidElementPicker.mac.tooltip
en-US
Pick an element from the Android phone (%1$S or %2$S)
fr
Sélectionner un élément du téléphone Android (%1$S ou %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.androidElementPicker.tooltip
en-US
Pick an element from the Android phone (%S)
fr
Sélectionner un élément du téléphone Android (%S)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse physique). { -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description
en-US
Add controls to the WebRTC global sharing indicator that allow users to globally mute their microphone and camera feeds.
fr
Ajoute des commandes à l’indicateur de partage global WebRTC qui permettent aux utilisateurs de désactiver globalement leur microphone et leurs flux de caméra.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-category-tel
en-US
phone
fr
le téléphone
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.