Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 52 results for the string Phone in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header-b |
en-US
Take private browsing to your phone
|
fr
Profitez de la navigation privée sur votre téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-relay-description |
en-US
Mask your real email and phone
|
fr
Masquez votre véritable adresse e-mail et votre véritable numéro de téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-microphone-device.value |
en-US
Microphone:
|
fr
Microphone :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-microphone-icon.tooltiptext |
en-US
Microphone
|
fr
Microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
fr
Vous avez empêché ce site d’accéder à votre microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
fr
Gérer le partage de la caméra et/ou du microphone avec ce site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
fr
Gérer le partage du microphone avec ce site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-phone.label |
en-US
Copy Phone Number
|
fr
Copier le numéro de téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
|
fr
Récupérez rapidement les onglets ouverts sur votre téléphone et rouvrez-les directement ici.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
fr
Vous pouvez maintenant récupérer les onglets du { -brand-product-name } de votre tablette ou votre téléphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-header |
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
|
fr
Récupérez les onglets de votre téléphone ou de votre tablette
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-header |
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
fr
Synchronisez { -brand-product-name } avec votre téléphone ou votre tablette
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-description |
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
|
fr
Pour récupérer les onglets de votre téléphone ici, commencez par vous connecter ou créer un compte.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-subtitle |
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
|
fr
Vous cherchez un onglet ouvert sur votre téléphone ? Récupérez-le à la volée. Vous avez besoin d’un site que vous venez de visiter ? Hop, il est dans { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorways-image-alt.aria-label |
en-US
A hand spray paints a colorful collage of a green eye, orange shoe, red basketball, purple headphones, blue heart, and yellow crown
|
fr
Une bombe de peinture colorie le collage d’un œil vert, d’une chaussure orange, d’une balle de basket rouge, d’un casque audio violet, d’un cœur bleu et d’une couronne jaune
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-title |
en-US
Hop from laptop to phone and back again
|
fr
Passez d’un ordinateur portable à un téléphone et vice-versa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Permissions2 |
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
|
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-tel |
en-US
Phone
|
fr
Téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-pair-step3 |
en-US
3. Tap <strong>Ready to Scan</strong> and hold your phone over this code
|
fr
3. Appuyez sur <strong>Prêt·e à scanner</strong> et maintenez votre appareil au-dessus de ce code
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-pair-title |
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
fr
Synchronisez { -brand-product-name } avec votre téléphone ou votre tablette
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button |
en-US
Send an email to your phone instead
|
fr
Envoyer plutôt un e-mail à votre téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre microphone. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre microphone. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
fr
Cela empêchera tous les sites web non listés ci-dessus de demander l’autorisation d’accéder à votre microphone. Bloquer l’accès à votre microphone peut invalider les fonctionnalités de certains sites web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
fr
Bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-window2.title |
en-US
Settings - Microphone Permissions
|
fr
Paramètres - Permissions pour le microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone |
en-US
Microphone
|
fr
Microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your camera and microphone?
|
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre caméra et votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
|
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra et votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
|
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra et votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your microphone?
|
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
|
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your microphone?
|
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
|
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
|
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs.label |
en-US
{ $tabCount ->
[one] Sharing Microphone with { $tabCount } tab
*[other] Sharing Microphone with { $tabCount } tabs
}
|
fr
{ $tabCount ->
[one] Microphone partagé avec { $tabCount } onglet
*[other] Microphone partagé avec { $tabCount } onglets
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with.label |
en-US
Sharing Microphone with “{ $streamTitle }”
|
fr
Microphone partagé avec « { $streamTitle } »
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone.tooltiptext |
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
|
fr
Votre caméra et votre microphone sont partagés. Cliquer pour contrôler le partage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-sharing-microphone.tooltiptext |
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
|
fr
Votre microphone est partagé. Cliquer pour contrôler le partage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-item-microphone |
en-US
microphone
|
fr
microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-muted.title |
en-US
Turn microphone on
|
fr
Activer le microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-system-menu.label |
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
|
fr
Vous partagez votre microphone. Cliquez pour contrôler le partage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-unmuted.title |
en-US
Turn microphone off
|
fr
Désactiver le microphone
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.microphone.label |
en-US
Use the microphone
|
fr
Utiliser le microphone
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.tel |
en-US
phone
|
fr
le téléphone
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
fr
Cette version de Firefox ne peut pas déboguer Firefox pour Android (68). Nous vous recommandons d’installer Firefox pour Android Nightly sur votre téléphone pour les tests. <a>Plus de détails</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.phones |
en-US
Phones
|
fr
Téléphones
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.androidElementPicker.mac.tooltip |
en-US
Pick an element from the Android phone (%1$S or %2$S)
|
fr
Sélectionner un élément du téléphone Android (%1$S ou %2$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.androidElementPicker.tooltip |
en-US
Pick an element from the Android phone (%S)
|
fr
Sélectionner un élément du téléphone Android (%S)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse physique).
{ -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description |
en-US
Add controls to the WebRTC global sharing indicator that allow users to globally mute their microphone and camera feeds.
|
fr
Ajoute des commandes à l’indicateur de partage global WebRTC qui permettent aux utilisateurs de désactiver globalement leur microphone et leurs flux de caméra.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-category-tel |
en-US
phone
|
fr
le téléphone
|
Displaying 51 results for the string Phone in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header-b |
en-US
Take private browsing to your phone
|
fr
Profitez de la navigation privée sur votre téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-relay-description |
en-US
Mask your real email and phone
|
fr
Masquez votre véritable adresse e-mail et votre véritable numéro de téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-microphone-device.value |
en-US
Microphone:
|
fr
Microphone :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-microphone-icon.tooltiptext |
en-US
Microphone
|
fr
Microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
fr
Vous avez empêché ce site d’accéder à votre microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
fr
Gérer le partage de la caméra et/ou du microphone avec ce site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
fr
Gérer le partage du microphone avec ce site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-phone.label |
en-US
Copy Phone Number
|
fr
Copier le numéro de téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
|
fr
Récupérez rapidement les onglets ouverts sur votre téléphone et rouvrez-les directement ici.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
fr
Vous pouvez maintenant récupérer les onglets du { -brand-product-name } de votre tablette ou votre téléphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-header |
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
|
fr
Récupérez les onglets de votre téléphone ou de votre tablette
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-header |
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
fr
Synchronisez { -brand-product-name } avec votre téléphone ou votre tablette
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-description |
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
|
fr
Pour récupérer les onglets de votre téléphone ici, commencez par vous connecter ou créer un compte.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-subtitle |
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
|
fr
Vous cherchez un onglet ouvert sur votre téléphone ? Récupérez-le à la volée. Vous avez besoin d’un site que vous venez de visiter ? Hop, il est dans { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-title |
en-US
Hop from laptop to phone and back again
|
fr
Passez d’un ordinateur portable à un téléphone et vice-versa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Permissions2 |
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
|
fr
Configurer les permissions pour la caméra, le microphone, la localisation, les notifications et la lecture automatique.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-tel |
en-US
Phone
|
fr
Téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-pair-title |
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
fr
Synchronisez { -brand-product-name } avec votre téléphone ou votre tablette
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button |
en-US
Send an email to your phone instead
|
fr
Envoyer plutôt un e-mail à votre téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
fr
Les sites web suivants ont demandé l’accès à votre microphone. Vous pouvez spécifier quels sites web sont autorisés à accéder à votre microphone. Vous pouvez également bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
fr
Cela empêchera tous les sites web non listés ci-dessus de demander l’autorisation d’accéder à votre microphone. Bloquer l’accès à votre microphone peut invalider les fonctionnalités de certains sites web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
fr
Bloquer les nouvelles demandes d’accès à votre microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-window2.title |
en-US
Settings - Microphone Permissions
|
fr
Paramètres - Permissions pour le microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone |
en-US
Microphone
|
fr
Microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your camera and microphone?
|
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre caméra et votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
|
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre caméra et votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
|
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra et votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your microphone?
|
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
|
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your microphone?
|
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
|
fr
Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
|
fr
Autoriser { $origin } à donner à { $thirdParty } l’accès à votre microphone et à voir votre écran ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
fr
Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone et à voir votre écran ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs.label |
en-US
{ $tabCount ->
[one] Sharing Microphone with { $tabCount } tab
*[other] Sharing Microphone with { $tabCount } tabs
}
|
fr
{ $tabCount ->
[one] Microphone partagé avec { $tabCount } onglet
*[other] Microphone partagé avec { $tabCount } onglets
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with.label |
en-US
Sharing Microphone with “{ $streamTitle }”
|
fr
Microphone partagé avec « { $streamTitle } »
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone.tooltiptext |
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
|
fr
Votre caméra et votre microphone sont partagés. Cliquer pour contrôler le partage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-sharing-microphone.tooltiptext |
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
|
fr
Votre microphone est partagé. Cliquer pour contrôler le partage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-item-microphone |
en-US
microphone
|
fr
microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-muted.title |
en-US
Turn microphone on
|
fr
Activer le microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-system-menu.label |
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
|
fr
Vous partagez votre microphone. Cliquez pour contrôler le partage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-unmuted.title |
en-US
Turn microphone off
|
fr
Désactiver le microphone
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.microphone.label |
en-US
Use the microphone
|
fr
Utiliser le microphone
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.tel |
en-US
phone
|
fr
le téléphone
|
Entity
#
all locales
browser • langpack-metadata.ftl langpack-contributors |
en-US
{ "" }
|
fr
L’équipe francophone
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
fr
Cette version de Firefox ne peut pas déboguer Firefox pour Android (68). Nous vous recommandons d’installer Firefox pour Android Nightly sur votre téléphone pour les tests. <a>Plus de détails</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • device.properties device.phones |
en-US
Phones
|
fr
Téléphones
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.androidElementPicker.mac.tooltip |
en-US
Pick an element from the Android phone (%1$S or %2$S)
|
fr
Sélectionner un élément du téléphone Android (%1$S ou %2$S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.androidElementPicker.tooltip |
en-US
Pick an element from the Android phone (%S)
|
fr
Sélectionner un élément du téléphone Android (%S)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
fr
Remarque : N’incluez pas d’informations personnelles (telles que nom, adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse physique).
{ -vendor-short-name } conserve un enregistrement permanent de ces rapports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description |
en-US
Add controls to the WebRTC global sharing indicator that allow users to globally mute their microphone and camera feeds.
|
fr
Ajoute des commandes à l’indicateur de partage global WebRTC qui permettent aux utilisateurs de désactiver globalement leur microphone et leurs flux de caméra.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-category-tel |
en-US
phone
|
fr
le téléphone
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.