Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 71 results for the string Older in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
*[other] Afficher dans le dossier
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description-2.value |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
*[other] Afficher dans le dossier
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-downloads.label |
en-US
Show downloads folder
|
fr
Afficher le dossier des téléchargements
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem-2.label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
*[other] Afficher dans le dossier
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel-2.aria-label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
*[other] Afficher dans le dossier
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext |
en-US
Show all the bookmarks folders
|
fr
Afficher tous les dossiers de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptextdown |
en-US
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
|
fr
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext |
en-US
Show all the bookmarks folders
|
fr
Afficher tous les dossiers de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-tree.aria-label |
en-US
Folders
|
fr
Dossiers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-new-folder-button.label |
en-US
New Folder
|
fr
Nouveau dossier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-safari-permissions-string |
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
|
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions |
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
|
fr
Pour poursuivre l’importation des données d’un autre navigateur, accordez à { -brand-short-name } l’accès à son dossier de profil.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-safari-instructions-folder |
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
|
fr
Sélectionnez le dossier Safari dans la liste et choisissez « Ouvrir »
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
*[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-select-folder |
en-US
Select a Folder to Save the Images
|
fr
Sélectionner un dossier où enregistrer les images
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl managed-bookmarks-subfolder.label |
en-US
Subfolder
|
fr
Sous-dossier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-add-folder-contextmenu.label |
en-US
Add Folder…
|
fr
Ajouter un dossier…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-add-folder.label |
en-US
Add Folder…
|
fr
Ajouter un dossier…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-folder.label |
en-US
{ $count ->
[1] Delete Folder
*[other] Delete Folders
}
|
fr
{ $count ->
[one] Supprimer le dossier
*[other] Supprimer les dossiers
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-folder2.label |
en-US
Edit Folder…
|
fr
Modifier le dossier…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-show-in-folder.label |
en-US
Show in Folder
|
fr
Afficher dans le dossier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Bookmarks |
en-US
Create bookmarks in the Bookmarks toolbar, Bookmarks menu, or a specified folder inside them.
|
fr
Créer des marque-pages dans la Barre personnelle, le menu des marque-pages ou un de leurs sous-dossiers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-download-folder-title |
en-US
Choose Download Folder:
|
fr
Choisir le dossier de téléchargement :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl select-bookmark-desc |
en-US
Choose a Bookmark to be your Home Page. If you choose a folder, the Bookmarks in that folder will be opened in Tabs.
|
fr
Choisir un marque-page comme page d’accueil. Si vous choisissez un dossier, les marque-pages de ce dossier s’ouvriront dans des onglets.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-toolbarfolder |
en-US
Bookmarks Toolbar Folder
|
fr
Barre personnelle
|
Entity
#
all locales
browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl default-bookmarks-toolbarfolder-description |
en-US
Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar
|
fr
Ajoutez des marque-pages dans ce dossier pour les voir apparaître sur votre barre personnelle
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarkAllTabsDefault |
en-US
[Folder Name]
|
fr
[Nom du dossier]
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties bookmarkAllTabsDefault |
en-US
[Folder Name]
|
fr
[Nom du dossier]
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddBookmarkFolder |
en-US
Add bookmark folder
|
fr
Ajouter un dossier de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddBookmarksFolder |
en-US
Add bookmarks folder
|
fr
Ajouter un dossier de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddFolder |
en-US
New Folder
|
fr
Nouveau dossier
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmarkFolder |
en-US
Edit bookmark folder
|
fr
Modifier un dossier de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmarksFolder |
en-US
Edit bookmarks folder
|
fr
Modifier un dossier de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties newFolderDefault |
en-US
New Folder
|
fr
Nouveau dossier
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ICONS_STARTMENU |
en-US
In my &Start menu Programs folder
|
fr
Dans le dossier « &Programmes » du menu « Démarrer »
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP |
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
|
fr
Sélectionnez le dossier du menu « Démarrer » dans lequel vous souhaitez créer les raccourcis de programmes. Vous pouvez également saisir un nom pour créer un nouveau dossier.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE |
en-US
Choose the folder in which to install $BrandFullNameDA.
|
fr
Choisissez le dossier dans lequel installer $BrandFullNameDA.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE |
en-US
Choose a Start Menu folder for the $BrandFullNameDA shortcuts.
|
fr
Choix du dossier dans le menu « Démarrer » pour les raccourcis de $BrandFullNameDA.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE |
en-US
Choose Start Menu Folder
|
fr
Choix du dossier du menu « Démarrer »
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CreateFolder |
en-US
"Create folder: "
|
fr
"Créer le dossier : "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirBrowseText |
en-US
Select the folder to install $BrandFullNameDA in:
|
fr
Sélectionnez le dossier dans lequel installer $BrandFullNameDA :
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirSubText |
en-US
Destination Folder
|
fr
Dossier de destination
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirText |
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
fr
Le programme d’installation installera $BrandFullNameDA dans le dossier suivant. Pour l’installer dans un dossier différent, cliquez sur « Parcourir… » et sélectionnez un autre dossier. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties OutputFolder |
en-US
"Output folder: "
|
fr
"Dossier de sortie : "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RemoveFolder |
en-US
"Remove folder: "
|
fr
"Supprimer le dossier : "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties UninstallingText |
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
|
fr
$BrandFullNameDA sera désinstallé du dossier suivant. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-placeholder-pseudo-element-not-supported |
en-US
<strong>{ $property }</strong> is not supported on ::placeholder pseudo-elements.
|
fr
La propriété <strong>{ $property }</strong> n’est pas prise en charge par les pseudo-éléments ::placeholder.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DirectoryUpload |
en-US
Select Folder to Upload
|
fr
Sélectionner le dossier à envoyer
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
fr
%S n’a pu être enregistré car vous ne pouvez changer le contenu de ce répertoire.\n\nChangez les propriétés du répertoire et essayez à nouveau, ou essayez d’enregistrer ailleurs.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
fr
%S n’a pu être enregistré car le disque, le répertoire ou le fichier est protégé en écriture.\n\nEnlevez la protection et essayez à nouveau, ou essayez d’enregistrer ailleurs.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL2_Disabled |
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
fr
Connexion sécurisée impossible car le site utilise une ancienne version non sûre du protocole SSL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties chooseFolder |
en-US
Choose Profile Folder
|
fr
Choisir le dossier de profil
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties deleteProfileConfirm |
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
|
fr
Supprimer un profil l’enlèvera de la liste des profils disponibles et ne peut être annulé.\nIl est aussi possible de choisir de supprimer les fichiers de données du profil, comprenant vos paramètres, certificats et toutes vos données personnelles. Cette option supprimera le dossier « %S » et ne pourra pas être annulée.\nDésirez-vous supprimer les fichiers de données du profil ?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileCreationFailed |
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
|
fr
Le profil n’a pas pu être créé. Le dossier choisi est probablement protégé en écriture.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-isgreater |
en-US
Older than %S days
|
fr
Il y a plus de %S jours
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInMonths-isgreater |
en-US
Older than %S months
|
fr
Il y a plus de %S mois
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-confirm |
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.
You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone.
Would you like to delete the profile data files?
|
fr
Supprimer un profil l’enlèvera de la liste des profils disponibles et ne peut être annulé.
Il est aussi possible de choisir de supprimer les fichiers de données du profil, comprenant vos paramètres, certificats et toutes vos données personnelles. Cette option supprimera le dossier « { $dir } » et ne pourra pas être annulée.
Désirez-vous supprimer les fichiers de données du profil ?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-opendir |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
[windows] Ouvrir le dossier
*[other] Ouvrir le répertoire
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-profile-dir |
en-US
{ PLATFORM() ->
[linux] Profile Directory
*[other] Profile Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[linux] Répertoire de profil
*[other] Dossier de profil
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-update-dir |
en-US
{ PLATFORM() ->
[linux] Update Directory
*[other] Update Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[linux] Répertoire pour les mises à jour
*[other] Dossier pour les mises à jour
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl show-dir-label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
[windows] Ouvrir le dossier correspondant
*[other] Ouvrir le répertoire correspondant
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl user-js-description |
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
|
fr
Votre dossier de profil possède un <a data-l10n-name="user-js-link">fichier user.js</a> contenant les préférences qui n’ont pas été créées par { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-option-group-older |
en-US
Older
|
fr
Plus ancien
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl create-profile-choose-folder.label |
en-US
Choose Folder…
|
fr
Choisir un dossier…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl create-profile-use-default.label |
en-US
Use Default Folder
|
fr
Utiliser le dossier par défaut
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-nosync |
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
|
fr
L’utilisation d’une ancienne version de { -brand-product-name } peut corrompre les marque-pages et l’historique de navigation déjà enregistrés dans un profil { -brand-product-name } existant. Pour protéger vos informations, créez un nouveau profil pour cette installation de { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync |
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
fr
L’utilisation d’une ancienne version de { -brand-product-name } peut corrompre les marque-pages et l’historique de navigation déjà enregistrés dans un profil { -brand-product-name } existant. Pour protéger vos informations, créez un nouveau profil pour cette installation de { -brand-short-name }. Vous pouvez toujours vous connecter avec un { -fxaccount-brand-name } pour synchroniser vos marque-pages et votre historique de navigation entre les profils.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync2 |
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with an account to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
fr
L’utilisation d’une ancienne version de { -brand-product-name } peut corrompre les marque-pages et l’historique de navigation déjà enregistrés dans un profil { -brand-product-name } existant. Pour protéger vos informations, créez un nouveau profil pour cette installation de { -brand-short-name }. Vous pouvez toujours vous connecter avec un compte pour synchroniser vos marque-pages et votre historique de navigation entre les profils.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-window2.title |
en-US
You’ve launched an older version of { -brand-product-name }
|
fr
Vous avez lancé une ancienne version de { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl prompt-to-install-message |
en-US
Complete this one-step installation to help keep { -brand-short-name } up to date and prevent data loss. { -brand-short-name } will be added to your Applications folder and Dock.
|
fr
Effectuez cette installation en une seule étape pour maintenir { -brand-short-name } à jour et éviter la perte de données. { -brand-short-name } sera ajouté à votre dossier Applications et à votre Dock.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-ssl2-disabled |
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
fr
Connexion sécurisée impossible car le site utilise une ancienne version non sûre du protocole SSL.
|
Displaying 2 results for the string Older in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptextdown |
en-US
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
|
fr
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-placeholder-pseudo-element-not-supported |
en-US
<strong>{ $property }</strong> is not supported on ::placeholder pseudo-elements.
|
fr
La propriété <strong>{ $property }</strong> n’est pas prise en charge par les pseudo-éléments ::placeholder.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.