Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 44 results for the string Group in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
fr
Désactiver le redémarrage en mode sans échec. Note : sous Windows, le passage en mode sans échec via la touche Majuscule ne peut être désactivé qu’à l’aide d’une stratégie de groupe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
fr
{ -brand-short-name } a rencontré une erreur et n’a pas enregistré cette modification. Notez que modifier ce paramètre de mise à jour nécessite la permission d’écriture pour le fichier ci-dessous. Vous, ou un administrateur système, pouvez peut-être corriger l’erreur en accordant au groupe Users l’accès complet à ce fichier.
Écriture impossible dans le fichier : { $path }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
fr
Utilisez un attribut <code>label</code> pour étiqueter un élément <span>optgroup</span>. <a>En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.disableGrouping |
en-US
Disable framework grouping
|
fr
Désactiver le regroupement de frameworks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.enableGrouping |
en-US
Enable framework grouping
|
fr
Activer le regroupement de frameworks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInGroup.label |
en-US
Ignore files in this group
|
fr
Ignorer les fichiers de ce groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideGroup.label |
en-US
Ignore files outside this group
|
fr
Ignorer les fichiers en dehors de ce groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInGroup.label |
en-US
Unignore files in this group
|
fr
Ne plus ignorer les fichiers de ce groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideGroup.label |
en-US
Unignore files outside this group
|
fr
Ne plus ignorer les fichiers en dehors de ce groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.allocationStack.tooltip |
en-US
Group items by the JavaScript stack recorded when the object was allocated
|
fr
Regrouper les éléments selon la pile JavaScript enregistrée lors de l’allocation de l’objet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.coarseType.tooltip |
en-US
Group items by their type
|
fr
Regrouper les éléments par type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip |
en-US
Group items by the inverted JavaScript call stack recorded when the object was created
|
fr
Regrouper les éléments selon la pile d’appels JavaScript inversée enregistrée lors de l’allocation de l’objet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
fr
Activer/Désactiver l’enregistrement des piles d’allocations. Les prochains instantanés de tas pourront nommer et regrouper par pile d’allocations les objets créés (lorsque l’enregistrement des piles d’allocations est actif). L’enregistrement des piles d’allocations a un impact négatif sur les performances.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.bytes.tooltip |
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
|
fr
Le nombre d’octets consommés par ce groupe, en excluant les sous-groupes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.count.tooltip |
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
|
fr
Le nombre d’objets dans le groupe, en excluant les sous-groupes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.name |
en-US
Group
|
fr
Nom
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.name.tooltip |
en-US
The name of this group
|
fr
Le nom du groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalbytes.tooltip |
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
|
fr
Le nombre d’octets consommés par ce groupe, en incluant les sous-groupes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalcount.tooltip |
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
|
fr
Le nombre d’objets dans le groupe, en incluant les sous-groupes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
fr
Une erreur s’est produite lors de la récupération des nœuds individuels du groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.fetching.full |
en-US
Fetching individuals in group…
|
fr
Récupération des nœuds individuels du groupe…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.displayBy |
en-US
Group by:
|
fr
Regrouper selon :
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.displayBy.tooltip |
en-US
Change how objects are grouped
|
fr
Changer la façon dont les objets sont regroupés
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.census.tooltip |
en-US
View a summary of the snapshot’s contents by aggregating objects into groups
|
fr
Afficher un résumé du contenu de l’instantané du tas en regroupant les objets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.viewing-individuals |
en-US
⁂ Viewing individuals in group
|
fr
⁂ Afficher les nœuds individuels du groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.view-individuals.tooltip |
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
|
fr
Afficher les nœuds individuels de ce groupe et leurs chemins de rétention
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup |
en-US
Key Exchange Group:
|
fr
Groupe d’échange de clés :
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.unknown |
en-US
unknown group
|
fr
groupe inconnu
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
fr
Essayez d’affecter à la propriété <strong>display</strong> une valeur autre que <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> ou <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
fr
Essayez d’affecter à la propriété <strong>display</strong> une valeur autre que <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> ou <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties groupToggle |
en-US
Show/hide group.
|
fr
Afficher/Masquer le groupe.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties noGroupLabel |
en-US
<no group label>
|
fr
<sans étiquette de groupe>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label |
en-US
Group Similar Messages
|
fr
Grouper les messages similaires
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip |
en-US
When enabled, similar messages are placed into groups
|
fr
Si vous activez cette option, les messages similaires sont regroupés
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 |
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
|
fr
Utilisez un attribut « label » pour étiqueter un élément « optgroup ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errGarbageInColgroup |
en-US
Garbage in “colgroup” fragment.
|
fr
Données incorrectes dans un fragment « colgroup ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInColgroupInFragment |
en-US
Non-space in “colgroup” when parsing fragment.
|
fr
Caractère différent d’un espace dans un « colgroup » lors de l’analyse d’un fragment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderDuplicateGroup |
en-US
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
|
fr
En-tête de rapport : le groupe doublon « %S » a été ignoré.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidNameItem |
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
|
fr
En-tête de rapport : le nom de groupe est invalide.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-device-group |
en-US
Group
|
fr
Groupe
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local |
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
fr
Définir SDP local à l’horodatage { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote |
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
fr
Définir SDP distant à l’horodatage { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-timestamp |
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
fr
Horodatage { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-key-exchange-group |
en-US
Key Exchange Group
|
fr
Groupe d’échange de clés
|
Displaying 46 results for the string Group in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
fr
Désactiver le redémarrage en mode sans échec. Note : sous Windows, le passage en mode sans échec via la touche Majuscule ne peut être désactivé qu’à l’aide d’une stratégie de groupe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
fr
{ -brand-short-name } a rencontré une erreur et n’a pas enregistré cette modification. Notez que modifier ce paramètre de mise à jour nécessite la permission d’écriture pour le fichier ci-dessous. Vous, ou un administrateur système, pouvez peut-être corriger l’erreur en accordant au groupe Users l’accès complet à ce fichier.
Écriture impossible dans le fichier : { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-mixed |
en-US
We believe there’s a mix of reliable and unreliable reviews.
|
fr
Nous pensons que les avis regroupent des avis fiables et non fiables.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
fr
Utilisez un attribut <code>label</code> pour étiqueter un élément <span>optgroup</span>. <a>En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.disableGrouping |
en-US
Disable framework grouping
|
fr
Désactiver le regroupement de frameworks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.enableGrouping |
en-US
Enable framework grouping
|
fr
Activer le regroupement de frameworks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInGroup.label |
en-US
Ignore files in this group
|
fr
Ignorer les fichiers de ce groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideGroup.label |
en-US
Ignore files outside this group
|
fr
Ignorer les fichiers en dehors de ce groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInGroup.label |
en-US
Unignore files in this group
|
fr
Ne plus ignorer les fichiers de ce groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideGroup.label |
en-US
Unignore files outside this group
|
fr
Ne plus ignorer les fichiers en dehors de ce groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.allocationStack.tooltip |
en-US
Group items by the JavaScript stack recorded when the object was allocated
|
fr
Regrouper les éléments selon la pile JavaScript enregistrée lors de l’allocation de l’objet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.coarseType.tooltip |
en-US
Group items by their type
|
fr
Regrouper les éléments par type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip |
en-US
Group items by the inverted JavaScript call stack recorded when the object was created
|
fr
Regrouper les éléments selon la pile d’appels JavaScript inversée enregistrée lors de l’allocation de l’objet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
fr
Activer/Désactiver l’enregistrement des piles d’allocations. Les prochains instantanés de tas pourront nommer et regrouper par pile d’allocations les objets créés (lorsque l’enregistrement des piles d’allocations est actif). L’enregistrement des piles d’allocations a un impact négatif sur les performances.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip |
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
|
fr
Regrouper les éléments selon les grandes catégories auxquelles ils appartiennent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.bytes.tooltip |
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
|
fr
Le nombre d’octets consommés par ce groupe, en excluant les sous-groupes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.count.tooltip |
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
|
fr
Le nombre d’objets dans le groupe, en excluant les sous-groupes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.name.tooltip |
en-US
The name of this group
|
fr
Le nom du groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalbytes.tooltip |
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
|
fr
Le nombre d’octets consommés par ce groupe, en incluant les sous-groupes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalcount.tooltip |
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
|
fr
Le nombre d’objets dans le groupe, en incluant les sous-groupes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
fr
Une erreur s’est produite lors de la récupération des nœuds individuels du groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.fetching.full |
en-US
Fetching individuals in group…
|
fr
Récupération des nœuds individuels du groupe…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.displayBy |
en-US
Group by:
|
fr
Regrouper selon :
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.displayBy.tooltip |
en-US
Change how objects are grouped
|
fr
Changer la façon dont les objets sont regroupés
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.census.tooltip |
en-US
View a summary of the snapshot’s contents by aggregating objects into groups
|
fr
Afficher un résumé du contenu de l’instantané du tas en regroupant les objets
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.viewing-individuals |
en-US
⁂ Viewing individuals in group
|
fr
⁂ Afficher les nœuds individuels du groupe
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.view-individuals.tooltip |
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
|
fr
Afficher les nœuds individuels de ce groupe et leurs chemins de rétention
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties treeMapDisplays.coarseType.tooltip |
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
|
fr
Regrouper les éléments selon les grandes catégories auxquelles ils appartiennent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup |
en-US
Key Exchange Group:
|
fr
Groupe d’échange de clés :
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.unknown |
en-US
unknown group
|
fr
groupe inconnu
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
fr
Essayez d’affecter à la propriété <strong>display</strong> une valeur autre que <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> ou <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
fr
Essayez d’affecter à la propriété <strong>display</strong> une valeur autre que <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> ou <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties groupToggle |
en-US
Show/hide group.
|
fr
Afficher/Masquer le groupe.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties noGroupLabel |
en-US
<no group label>
|
fr
<sans étiquette de groupe>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label |
en-US
Group Similar Messages
|
fr
Grouper les messages similaires
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip |
en-US
When enabled, similar messages are placed into groups
|
fr
Si vous activez cette option, les messages similaires sont regroupés
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 |
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
|
fr
Utilisez un attribut « label » pour étiqueter un élément « optgroup ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errGarbageInColgroup |
en-US
Garbage in “colgroup” fragment.
|
fr
Données incorrectes dans un fragment « colgroup ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInColgroupInFragment |
en-US
Non-space in “colgroup” when parsing fragment.
|
fr
Caractère différent d’un espace dans un « colgroup » lors de l’analyse d’un fragment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderDuplicateGroup |
en-US
Reporting Header: ignoring duplicated group named “%S”.
|
fr
En-tête de rapport : le groupe doublon « %S » a été ignoré.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidNameItem |
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
|
fr
En-tête de rapport : le nom de groupe est invalide.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-device-group |
en-US
Group
|
fr
Groupe
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local |
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
fr
Définir SDP local à l’horodatage { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote |
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
fr
Définir SDP distant à l’horodatage { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-timestamp |
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
fr
Horodatage { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-key-exchange-group |
en-US
Key Exchange Group
|
fr
Groupe d’échange de clés
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.