BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 283 for the string Date in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
fr
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits } bits)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-channel-description
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
fr
Vous utilisez actuellement le canal de mise à jour <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-checking-failed
en-US
Failed to check for updates.
fr
Échec de la vérification des mises à jour.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-downloading
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
fr
Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-manual-with-link
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
fr
Mises à jour disponibles à <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-downloading
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
fr
<img data-l10n-name="icon"/>Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-manual-with-link
en-US
Updates available at <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
fr
Mises à jour disponibles sur <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
en-US
Updates disabled by your system administrator
fr
Les mises à jour sont désactivées par votre administrateur système
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-applying
en-US
Applying update
fr
Application de la mise à jour
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkForUpdatesButton.label
en-US
Check for updates
fr
Rechercher des mises à jour
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkingForUpdates
en-US
Checking for updates
fr
Recherche de mises à jour
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
fr
La mise à jour a échoué. <label data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
fr
La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link-main">Télécharger la dernière version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
fr
Une erreur interne empêche la vérification des mises à jour. Elles sont disponibles sur <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
fr
{ -brand-short-name } est à jour
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
fr
{ -brand-short-name } est mis à jour par une autre instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-policy-disabled
en-US
Updates disabled by your organization
fr
Mises à jour désactivées par votre organisation
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
fr
La dernière version n’est pas disponible pour votre système. <label data-l10n-name="unsupported-link">En savoir plus</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
fr
Redémarrer pour mettre à jour { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
fr
Cette fuite de données s’est produite le { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> *[other] <span>Identifiants existants mis à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified2
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing entries updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> [one] <span>Entrée existante mise à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Entrées existantes mises à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiant existant mis à jour</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiants existants mis à jour</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified2
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing entries updated</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">entrée existante mise à jour</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">entrées existantes mises à jour</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified
en-US
Existing login updated
fr
Identifiant existant mis à jour
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified2
en-US
Existing entry updated
fr
Entrée existante mise à jour
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
fr
Les mots de passe de ce site ont été divulgués ou volés après la dernière modification de vos informations de connexion. Changez votre mot de passe pour protéger votre compte.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-action-updated
en-US
Updated
fr
Mise à jour
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-point-date
en-US
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
fr
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
fr
Une mise à jour de { -brand-short-name } a démarré en arrière-plan. Vous devrez redémarrer pour terminer la mise à jour.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
fr
Mettre à jour les préférences pour envoyer automatiquement les rapports lorsque { -brand-short-name } plante
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-last-accessed
en-US
{ DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
fr
{ DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-last-updated
en-US
Last updated: { DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
fr
Dernière actualisation : { DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available2.label
en-US
Update available
fr
Mise à jour disponible
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
fr
{ -brand-shorter-name } n’a pas pu se mettre à jour automatiquement. Téléchargez la nouvelle version — vous ne perdrez pas d’informations enregistrées ni de personnalisations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual2.label
en-US
Update available
fr
Mise à jour disponible
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
fr
Une nouvelle mise à jour de { -brand-shorter-name } est disponible, mais elle ne peut pas être installée car une autre copie de { -brand-shorter-name } est en cours d’exécution. Fermez-la pour continuer la mise à jour ou choisissez de mettre à jour quand même (il se peut que l’autre copie ne fonctionne plus correctement tant que vous ne l’aurez pas relancée).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
fr
Mettre { -brand-shorter-name } à jour quand même
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
fr
{ -brand-shorter-name } ne peut se mettre automatiquement à jour vers la dernière version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.buttonlabel
en-US
Update and restart
fr
Mettre à jour et redémarrer
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.label
en-US
Update available
fr
Mise à jour disponible
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported2.label
en-US
Unable to update
fr
Mise à jour impossible
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-available.label
en-US
Update available — download now
fr
Mise à jour disponible — télécharger maintenant
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-downloading.label
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
fr
Téléchargement de la mise à jour de { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-manual.label
en-US
Update available — download now
fr
Mise à jour disponible — télécharger maintenant
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-restart.label
en-US
Update available — restart now
fr
Mise à jour disponible — redémarrer maintenant
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-unsupported.label
en-US
Unable to update — system incompatible
fr
Mise à jour impossible — système incompatible
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
fr
La tâche Agent de navigateur par défaut effectue une vérification lorsque le navigateur par défaut passe de { -brand-short-name } à un autre navigateur. Si le changement se produit dans des circonstances suspectes, elle invite les utilisateurs à revenir sur { -brand-short-name } deux fois au maximum. Cette tâche est installée automatiquement par { -brand-short-name } et est réinstallée lorsque { -brand-short-name } est mis à jour. Pour désactiver cette tâche, changez la valeur de la préférence « default-browser-agent.enabled » depuis la page about:config ou modifiez la stratégie d’entreprise { -brand-short-name } « DisableDefaultBrowserAgent ».
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-update
en-US
update
fr
mettre à jour
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-update
en-US
Update { -brand-short-name }
fr
Mettre à jour { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-address-updated
en-US
Address updated
fr
Adresse mise à jour
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-credit-card-updated
en-US
Card updated
fr
Carte mise à jour
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-password-updated
en-US
Password updated
fr
Mot de passe mis à jour
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-date-prev-month
en-US
{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
fr
{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-date-this-month
en-US
{ DATETIME($date, dateStyle: "full") }
fr
{ DATETIME($date, dateStyle: "full") }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-date-today
en-US
Today - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
fr
Aujourd’hui – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-date-yesterday
en-US
Yesterday - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
fr
Hier – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-sort-history-by-date-label
en-US
Sort by date
fr
Trier par date
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-header
en-US
Update your sync settings
fr
Mettez à jour vos paramètres de synchronisation
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-date
en-US
{ DATETIME($date, dateStyle: "short") }
fr
{ DATETIME($date, dateStyle: "short") }
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-time
en-US
{ DATETIME($time, timeStyle: "short") }
fr
{ DATETIME($time, timeStyle: "short") }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-updated-passwords
en-US
{ $updatedEntries -> [one] { $updatedEntries } updated *[other] { $updatedEntries } updated }
fr
{ $updatedEntries -> [one] { $updatedEntries } mis à jour *[other] { $updatedEntries } mis à jour }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
fr
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } a bloqué plus de <b>{ $blockedCount }</b> traqueurs depuis { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } ! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-body
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
fr
Les vidéos de ce site peuvent ne pas être lues correctement sur cette version de { -brand-short-name }. Pour une prise en charge vidéo complète, vous devez mettre à jour { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-header
en-US
Update { -brand-short-name } to play video
fr
Mettez à jour { -brand-short-name } pour lire la vidéo
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-primary-button
en-US
Update Now
fr
Mettre à jour
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
fr
Assurez-vous que les informations importantes (telles que marque-pages et mots de passe) soient mises à jour et protégées sur tous vos appareils.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-older-device-body
en-US
An account keeps your important info updated and protected on any device you connect.
fr
Un compte garde vos informations importantes à jour et les protège sur tous les appareils auxquels vous vous connectez.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle
en-US
Launch a healthier internet from anywhere with a single click. Our latest update is packed with new things we think you’ll adore.
fr
Accédez à un Internet plus sain où que vous soyez en un seul clic. Notre dernière mise à jour regorge de nouveautés que, pensons-nous, vous allez adorer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
fr
Utilisez un navigateur qui défend votre vie privée pendant que vous naviguez sur le Web. Notre dernière mise à jour regorge de choses que vous allez adorer.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-date.label
en-US
By Date
fr
par date
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-day-and-site.label
en-US
By Date and Site
fr
par date et par site
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
en-US
Enable or disable automatic application update.
fr
Activer ou désactiver les mises à jour automatiques des applications.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdatePin
en-US
Prevent { -brand-short-name } from being updated beyond the specified version.
fr
Empêcher { -brand-short-name } d’être mis à jour au-delà de la version spécifiée.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
en-US
Set custom app update URL.
fr
Définir une URL de mise à jour personnalisée pour l’application.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BackgroundAppUpdate2
en-US
Enable or disable the background updater.
fr
Activer ou désactiver la mise à jour en arrière-plan.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
fr
Activer ou désactiver la mise à jour automatique des extensions.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManualAppUpdateOnly
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
fr
Autoriser uniquement les mises à jour manuelles et ne pas informer l’utilisateur ou l’utilisatrice de la disponibilité de mises à jour.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
fr
Contrôler la page « Nouveautés » après une mise à jour. Laissez cette règle vide pour désactiver la page après une mise à jour.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-update-button.label
en-US
Update
fr
Mettre à jour
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-update-doorhanger-header
en-US
Update address?
fr
Mettre à jour l’adresse ?
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas mettre à jour vos langues pour l’instant. Vérifiez votre connexion à Internet ou réessayez.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
fr
Noms, numéros et dates d’expiration (uniquement sur ordinateur)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-payment-methods2.tooltiptext
en-US
Names, card numbers, and expiry dates
fr
Noms, numéros de cartes et date d’expiration
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-auto.label
en-US
Automatically install updates (recommended)
fr
Installer les mises à jour automatiquement (recommandé)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-check-choose.label
en-US
Check for updates but let you choose to install them
fr
Vérifier l’existence de mises à jour, mais vous laisser décider de leur installation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-description
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
fr
Conservez { -brand-short-name } à jour pour bénéficier des dernières avancées en matière de performances, de stabilité et de sécurité.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-manual.label
en-US
Never check for updates (not recommended)
fr
Ne jamais vérifier les mises à jour (déconseillé)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-suppress-prompts.label
en-US
Show fewer update notification prompts
fr
Afficher moins de notifications de mise à jour
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-title
en-US
{ -brand-short-name } Updates
fr
Mises à jour de { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
en-US
Use a background service to install updates
fr
Utiliser un service en arrière-plan pour installer les mises à jour
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-history.label
en-US
Show Update History
fr
Afficher l’historique des mises à jour
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
fr
Voulez-vous que { -brand-short-name } continue cette mise à jour ?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-title
en-US
Update In Progress
fr
Mise à jour en cours
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
fr
{ -brand-short-name } a rencontré une erreur et n’a pas enregistré cette modification. Notez que modifier ce paramètre de mise à jour nécessite la permission d’écriture pour le fichier ci-dessous. Vous, ou un administrateur système, pouvez peut-être corriger l’erreur en accordant au groupe Users l’accès complet à ce fichier. Écriture impossible dans le fichier : { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
en-US
Error saving Update settings
fr
Erreur lors de l’enregistrement des paramètres de mise à jour
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
fr
Utiliser les paramètres de votre système d’exploitation en « { $localeName } » pour formater les dates, les heures, les nombres et les mesures.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
fr
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> traqueur bloqué depuis le { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> traqueurs bloqués depuis le { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-keep-closed-header.message
en-US
You can update your settings to keep Review Checker closed by default. Right now, it opens automatically.
fr
Vous pouvez mettre à jour vos paramètres pour que le vérificateur d’avis reste fermé par défaut. Actuellement, il s’ouvre automatiquement.
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter.tooltiptext
en-US
Since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") }
fr
Depuis le { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-milestone
en-US
{ $trackerCount -> [one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
fr
{ $trackerCount -> [one] { -brand-short-name } a bloqué { $trackerCount } traqueur depuis { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] { -brand-short-name } a bloqué plus de { $trackerCount } traqueurs depuis { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-lib-too-old
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher needs to be updated.
fr
Vous ne pouvez pas utiliser la synthèse vocale, car la bibliothèque Speech Dispatcher doit être mise à jour.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
fr
libavcodec pourrait être vulnérable ou n’est pas pris en charge, et devrait être mis à jour pour lire des vidéos.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
fr
L’affichage du contenu de l’onglet est désactivé en raison d’une incompatibilité entre %S et votre logiciel d’accessibilité. Veuillez mettre à jour votre lecteur d’écran ou installer Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.label
en-US
Update to %S
fr
Mettre à jour vers la version %S
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
fr
La tâche Agent de navigateur par défaut effectue une vérification lorsque le navigateur par défaut passe de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% à un autre navigateur. Si le changement se produit dans des circonstances suspectes, elle invite les utilisateurs à revenir sur %MOZ_APP_DISPLAYNAME% deux fois au maximum. Cette tâche est installée automatiquement par %MOZ_APP_DISPLAYNAME% et est réinstallée lorsque %MOZ_APP_DISPLAYNAME% est mis à jour. Pour désactiver cette tâche, changez la valeur de la préférence « default-browser-agent.enabled » depuis la page about:config ou modifiez la stratégie d’entreprise %MOZ_APP_DISPLAYNAME% « DisableDefaultBrowserAgent ».
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressLabel
en-US
Update Address
fr
Mettre à jour l’adresse
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
en-US
Would you like to update your address with this new information?
fr
Souhaitez-vous mettre à jour votre adresse avec ces nouvelles informations ?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardDescriptionLabel
en-US
Credit card to update:
fr
Carte bancaire à mettre à jour :
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardLabel
en-US
Update Credit Card
fr
Mettre à jour la carte bancaire
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
fr
Souhaitez-vous mettre à jour votre carte bancaire avec ces nouvelles informations ?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
fr
Le Service de maintenance vous permettra de mettre à jour $BrandShortName silencieusement en arrière-plan.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
fr
Cet assistant vous guidera pendant l’installation de $BrandFullNameDA.\n\nIl est recommandé de fermer toutes les autres applications avant de commencer l’installation. Ceci rend possible la mise à jour des fichiers système concernés sans avoir à redémarrer l’ordinateur.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2
en-US
Update
fr
Mettre à jour
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
fr
$BrandShortName est déjà installé. Mettons-le à jour.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
annotation_date_string
en-US
{{date}}, {{time}}
fr
{{date}} à {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_creation_date
en-US
Creation Date:
fr
Date de création :
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_date_string
en-US
{{date}}, {{time}}
fr
{{date}} à {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_modification_date
en-US
Modification Date:
fr
Modifié le :
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
InfoText
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
fr
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% installe les mises à jour et démarrera dans quelques instants
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
fr
Le service de maintenance de Mozilla s’assure que vous avez la dernière version la plus sûre de Mozilla Firefox sur votre ordinateur. Garder Firefox à jour est très important pour votre sécurité en ligne et Mozilla vous recommande vivement de laisser ce service activé.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
TitleText
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
fr
Mise à jour de %MOZ_APP_DISPLAYNAME%
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
fr
Le navigateur connecté dispose d’une ancienne version ({ $runtimeVersion }). La version minimale prise en charge est ({ $minVersion }). Il s’agit d’une configuration non prise en charge qui peut entraîner des problèmes avec les outils de développement. Veuillez mettre à jour le navigateur connecté. <a>Diagnostic de connexion</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
fr
Le navigateur connecté est plus récent ({ $runtimeVersion }, ID de compilation { $runtimeID }) que votre { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, ID de compilation { $localID }). C’est une configuration qui n’est pas prise en charge et qui peut faire échouer les outils de développement. Veuillez mettre à jour Firefox. <a>Diagnostic de connexion</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-updated
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
fr
Actualisation : <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceFormUpdate
en-US
Update
fr
Actualiser
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
dateField
en-US
date field
fr
champ de date
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AppCacheWarning
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
fr
L’API Application Cache (AppCache) est obsolète et sera retirée prochainement. Veuillez envisager l’utilisation de ServiceWorker pour la prise en charge du mode hors connexion.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
fr
La soumission de formulaire via un évènement d’envoi non fiable est obsolète et sera supprimée à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDate
en-US
Please enter a valid date.
fr
Veuillez saisir une date valide.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDateTime
en-US
Please enter valid date and time.
fr
Veuillez saisir une date et une heure valides.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
fr
« small », « normal » et « big » sont des valeurs obsolètes pour l’attribut mathsize qui seront supprimées à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValue2Warning
en-US
MathML length value “%S” is deprecated and will be removed at a future date.
fr
La valeur de longueur « %S » pour MathML est obsolète et sera supprimée à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning
en-US
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” and “veryverythickmathspace” are deprecated values for MathML lengths and will be removed at a future date.
fr
« veryverythinmathspace », « verythinmathspace », « thinmathspace », « mediummathspace », « thickmathspace », « verythickmathspace » et « veryverythickmathspace » sont des valeurs obsolètes pour l’attribut MathML qui seront supprimées à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathVariantWarning
en-US
“mathvariant='%S'” on MathML elements is deprecated and will be removed at a future date.
fr
« mathvariant='%S' » sur l’élément MathML est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptminsizeAttributeWarning
en-US
MathML attribute “scriptminsize” is deprecated and will be removed at a future date.
fr
L’attribut MathML « scriptminsize » est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptsizemultiplierAttributeWarning
en-US
MathML attribute “scriptsizemultiplier” is deprecated and will be removed at a future date.
fr
L’attribut MathML « scriptsizemultiplier » est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
fr
La prise en charge du rendu des opérateurs MathML étirés avec les polices STIXGeneral est obsolète et est susceptible d’être supprimée à une date ultérieure. Pour plus d’informations sur les polices plus récentes qui continueront d’être prises en charge, consultez %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
fr
Les attributs MathML « background », « color », « fontfamily », « fontsize », « fontstyle » et « fontweight » sont obsolètes et seront supprimés à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
fr
L’appel à navigator.requestMediaKeySystemAccess() (depuis %S) sans passer un MediaKeySystemConfiguration candidat contenant audioCapabilities ou videoCapabilities est obsolète et ne sera bientôt plus pris en charge.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
fr
L’appel à navigator.requestMediaKeySystemAccess() (depuis %S) sans passer un MediaKeySystemConfiguration candidat contenant audioCapabilities ou videoCapabilities sans contentType possédant une chaîne « codecs » est obsolète et ne sera bientôt plus pris en charge.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
fr
Le chargement de toutes les ressources possibles a échoué. Le chargement du média a été arrêté.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
fr
L’ancienne façon d’embarquer des vidéos YouTube Flash (%S) a été réécrite en embarquement d’iframe (%S). Veuillez mettre à jour la page afin d’utiliser un iframe à la place de « embed » ou de « object », si possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
fr
L’ancienne façon d’embarquer des vidéos YouTube Flash (%S) a été réécrite en embarquement d’iframe (%S). Les paramètres n’étaient pas pris en charge par l’embarquement d’iframes et ont été convertis. Veuillez mettre à jour la page afin d’utiliser un iframe à la place de « embed » ou de « object », si possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGFarthestViewportElement
en-US
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date.
fr
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGFarthestViewportElementWarning
en-US
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date.
fr
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGNearestViewportElement
en-US
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date. Use SVGElement.viewportElement instead.
fr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGNearestViewportElementWarning
en-US
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date. Use SVGElement.viewportElement instead.
fr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
fr
Impossible d’enregistrer/de mettre à jour un ServiceWorker pour la portée « %1$S » : type de contenu incorrect « %2$S » reçu pour le script « %3$S ». Il doit s’agir d’un type MIME JavaScript.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
fr
Impossible d’inscrire/mettre à jour un service worker pour la portée « %1$S » : échec du chargement avec l’état « %2$S » pour le script « %3$S ».
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
fr
Impossible d’inscrire/mettre à jour un service worker pour la portée « %S » : l’accès au stockage est limité dans ce contexte en raison des paramètres de l’utilisateur ou du mode de navigation privée.
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
dontUpdateButton
en-US
Don't update
fr
Ne pas mettre à jour
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updateButton
en-US
Update
fr
Mettre à jour
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePassword
en-US
Update saved password for %S?
fr
Mettre à jour le mot de passe enregistré pour %S ?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
en-US
Update saved password for this login?
fr
Mettre à jour le mot de passe enregistré pour ce nom d’utilisateur ?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
userSelectText2
en-US
Select which login to update:
fr
Sélectionnez l’identifiant à mettre à jour :
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
fr
La liste de certificats révoqués pour l’autorité de délivrance du certificat a expiré. Mettez-la à jour ou vérifiez la date et l’heure de votre système.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
fr
Le certificat de l’autorité de délivrance du certificat a expiré. Vérifiez la date et l’heure de votre système.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
fr
La réponse OCSP n’est pas encore valide (elle contient une date future).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
fr
La réponse OCSP contient des informations obsolètes.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-short
en-US
Outdated Information
fr
Informations obsolètes
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
updateButtonUnix
en-US
Update Preferences
fr
Modifier les préférences
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
updateButtonWin
en-US
Update Options
fr
Modifier les options
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
headerFooterDate
en-US
Date/Time
fr
Date/Heure
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-200
en-US
Update XML file malformed (200)
fr
Fichier XML de mise à jour mal formé (200)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398878
en-US
Update server not found (check your internet connection)
fr
Serveur de mise à jour introuvable (vérifiez votre connexion internet)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
fr
Le certificat serveur a expiré (veuillez ajuster aux date et heure correctes votre horloge système le cas échéant)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-404
en-US
Update XML file not found (404)
fr
Fichier XML de mise à jour introuvable (404)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-move_failed
en-US
Failed to prepare the update for installation
fr
Échec de la préparation de la mise à jour pour installation
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-update_url_not_available
en-US
Update URL not available
fr
Adresse web de mise à jour non disponible
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-verification_failed
en-US
The integrity of the update could not be verified
fr
L’intégrité de la mise à jour n’a pas pu être vérifiée
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
elevationFailure
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
fr
Vous ne disposez pas des permissions nécessaires pour installer cette mise à jour. Veuillez contacter votre administrateur système.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
installSuccess
en-US
The Update was successfully installed
fr
La mise à jour a été correctement installée
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
patchApplyFailure
en-US
The Update could not be installed (patch apply failed)
fr
La mise à jour n’a pas pu être installée (échec de l’application du correctif)
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonDeny.label
en-US
Don’t update
fr
Ne pas mettre à jour
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginButtonText
en-US
Update
fr
Mettre à jour
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsg3
en-US
Update login for %S?
fr
Mettre à jour l’identifiant pour %S ?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgNoUser3
en-US
Update password for %S?
fr
Mettre à jour le mot de passe pour %S ?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updatePasswordMsg
en-US
Would you like to update the saved password for “%S”?
fr
Voulez-vous mettre à jour le mot de passe enregistré pour « %S » ?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updatePasswordMsgNoUser
en-US
Would you like to update the saved password?
fr
Voulez-vous mettre à jour le mot de passe enregistré ?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
userSelectText2
en-US
Select which login to update:
fr
Sélectionnez l’identifiant à mettre à jour :
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
date-crashed-heading
en-US
Date Crashed
fr
Date du plantage
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
date-submitted-heading
en-US
Date Submitted
fr
Date d’envoi
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-available-updates
en-US
Available Updates
fr
À mettre à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-available-updates-title.title
en-US
Available Updates
fr
À mettre à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-recent-updates
en-US
Recent Updates
fr
Mis à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-recent-updates-title.title
en-US
Recent Updates
fr
Mis à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-group-label-updates.aria-label
en-US
{ addon-detail-updates-label }
fr
{ addon-detail-updates-label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-last-updated-label
en-US
Last Updated
fr
Dernière mise à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-update-check-label
en-US
Check for Updates
fr
Rechercher des mises à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-updates-label
en-US
Allow automatic updates
fr
Autoriser les mises à jour automatiques
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-check-for-updates
en-US
Check for Updates
fr
Rechercher des mises à jour
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-installed
en-US
Your add-ons have been updated.
fr
Vos modules ont été mis à jour.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-manual-updates-found
en-US
View Available Updates
fr
Afficher les mises à jour disponibles
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-none-found
en-US
No updates found
fr
Aucune mise à jour disponible
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-reset-updates-to-automatic
en-US
Reset All Add-ons to Update Automatically
fr
Activer la mise à jour automatique pour tous les modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-reset-updates-to-manual
en-US
Reset All Add-ons to Update Manually
fr
Désactiver la mise à jour automatique pour tous les modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-update-addons-automatically
en-US
Update Add-ons Automatically
fr
Mettre à jour les modules automatiquement
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-view-updates
en-US
View Recent Updates
fr
Afficher les mises à jour récentes
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
available-updates-heading
en-US
Available Updates
fr
Mises à jour disponibles

Displaying 200 results out of 283 for the string Date in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
fr
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits } bits)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
fr
Cette fuite de données s’est produite le { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-point-date
en-US
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
fr
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-last-accessed
en-US
{ DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
fr
{ DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-last-updated
en-US
Last updated: { DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
fr
Dernière actualisation : { DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-date-prev-month
en-US
{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
fr
{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-date-this-month
en-US
{ DATETIME($date, dateStyle: "full") }
fr
{ DATETIME($date, dateStyle: "full") }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-date-today
en-US
Today - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
fr
Aujourd’hui – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-date-yesterday
en-US
Yesterday - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
fr
Hier – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-sort-history-by-date-label
en-US
Sort by date
fr
Trier par date
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-date
en-US
{ DATETIME($date, dateStyle: "short") }
fr
{ DATETIME($date, dateStyle: "short") }
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-time
en-US
{ DATETIME($time, timeStyle: "short") }
fr
{ DATETIME($time, timeStyle: "short") }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-updated-passwords
en-US
{ $updatedEntries -> [one] { $updatedEntries } updated *[other] { $updatedEntries } updated }
fr
{ $updatedEntries -> [one] { $updatedEntries } mis à jour *[other] { $updatedEntries } mis à jour }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
fr
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } a bloqué plus de <b>{ $blockedCount }</b> traqueurs depuis { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } ! }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-date.label
en-US
By Date
fr
par date
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-day-and-site.label
en-US
By Date and Site
fr
par date et par site
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-last-visited.label
en-US
By Last Visited
fr
par date de dernière visite
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-date-added.label
en-US
Added
fr
Date d’ajout
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-last-modified.label
en-US
Last Modified
fr
Date de modification
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-date-added.label
en-US
Sort by Added
fr
date d’ajout
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-last-modified.label
en-US
Sort by Last Modified
fr
date de modification
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
fr
Noms, numéros et dates d’expiration (uniquement sur ordinateur)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-payment-methods2.tooltiptext
en-US
Names, card numbers, and expiry dates
fr
Noms, numéros de cartes et date d’expiration
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
fr
Utiliser les paramètres de votre système d’exploitation en « { $localeName } » pour formater les dates, les heures, les nombres et les mesures.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
fr
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> traqueur bloqué depuis le { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> traqueurs bloqués depuis le { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-footer-blocked-tracker-counter.tooltiptext
en-US
Since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") }
fr
Depuis le { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-milestone
en-US
{ $trackerCount -> [one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
fr
{ $trackerCount -> [one] { -brand-short-name } a bloqué { $trackerCount } traqueur depuis { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } *[other] { -brand-short-name } a bloqué plus de { $trackerCount } traqueurs depuis { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } }
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
annotation_date_string
en-US
{{date}}, {{time}}
fr
{{date}} à {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_creation_date
en-US
Creation Date:
fr
Date de création :
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_date_string
en-US
{{date}}, {{time}}
fr
{{date}} à {{time}}
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-updated
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
fr
Actualisation : <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-headers-cookies-creation-time
en-US
Created
fr
Date de création
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
dateField
en-US
date field
fr
champ de date
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
fr
La soumission de formulaire via un évènement d’envoi non fiable est obsolète et sera supprimée à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDate
en-US
Please enter a valid date.
fr
Veuillez saisir une date valide.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDateTime
en-US
Please enter valid date and time.
fr
Veuillez saisir une date et une heure valides.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidTime
en-US
Please enter a valid time.
fr
Veuillez saisir une date valide.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
fr
« small », « normal » et « big » sont des valeurs obsolètes pour l’attribut mathsize qui seront supprimées à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValue2Warning
en-US
MathML length value “%S” is deprecated and will be removed at a future date.
fr
La valeur de longueur « %S » pour MathML est obsolète et sera supprimée à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning
en-US
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” and “veryverythickmathspace” are deprecated values for MathML lengths and will be removed at a future date.
fr
« veryverythinmathspace », « verythinmathspace », « thinmathspace », « mediummathspace », « thickmathspace », « verythickmathspace » et « veryverythickmathspace » sont des valeurs obsolètes pour l’attribut MathML qui seront supprimées à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathVariantWarning
en-US
“mathvariant='%S'” on MathML elements is deprecated and will be removed at a future date.
fr
« mathvariant='%S' » sur l’élément MathML est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptminsizeAttributeWarning
en-US
MathML attribute “scriptminsize” is deprecated and will be removed at a future date.
fr
L’attribut MathML « scriptminsize » est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptsizemultiplierAttributeWarning
en-US
MathML attribute “scriptsizemultiplier” is deprecated and will be removed at a future date.
fr
L’attribut MathML « scriptsizemultiplier » est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
fr
La prise en charge du rendu des opérateurs MathML étirés avec les polices STIXGeneral est obsolète et est susceptible d’être supprimée à une date ultérieure. Pour plus d’informations sur les polices plus récentes qui continueront d’être prises en charge, consultez %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
fr
Les attributs MathML « background », « color », « fontfamily », « fontsize », « fontstyle » et « fontweight » sont obsolètes et seront supprimés à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGFarthestViewportElement
en-US
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date.
fr
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGFarthestViewportElementWarning
en-US
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date.
fr
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGNearestViewportElement
en-US
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date. Use SVGElement.viewportElement instead.
fr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGNearestViewportElementWarning
en-US
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date. Use SVGElement.viewportElement instead.
fr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
fr
La liste de certificats révoqués pour l’autorité de délivrance du certificat a expiré. Mettez-la à jour ou vérifiez la date et l’heure de votre système.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
fr
Le certificat de l’autorité de délivrance du certificat a expiré. Vérifiez la date et l’heure de votre système.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
fr
La réponse OCSP n’est pas encore valide (elle contient une date future).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_CRL
en-US
New CRL is not later than the current one.
fr
La date de péremption de la nouvelle liste de certificats révoqués n’est pas ultérieure à celle de la liste en cours.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_KRL
en-US
New KRL is not later than the current one.
fr
La nouvelle liste de clés révoquées n’a pas une date de péremption ultérieure à celle en cours d’utilisation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorExpiredNow
en-US
The certificate expired on %1$S. The current time is %2$S.
fr
Le certificat a expiré le %1$S. La date courante est %2$S.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorNotYetValidNow
en-US
The certificate will not be valid until %1$S. The current time is %2$S.
fr
Le certificat ne sera pas valide jusqu’au %1$S. La date courante est %2$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
headerFooterDate
en-US
Date/Time
fr
Date/Heure
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
fr
Le certificat serveur a expiré (veuillez ajuster aux date et heure correctes votre horloge système le cas échéant)
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
date-crashed-heading
en-US
Date Crashed
fr
Date du plantage
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
date-submitted-heading
en-US
Date Submitted
fr
Date d’envoi
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-group-label-updates.aria-label
en-US
{ addon-detail-updates-label }
fr
{ addon-detail-updates-label }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-send-date
en-US
Submitted
fr
Date d’envoi
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-driver-date
en-US
Driver Date
fr
Date du pilote
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • datepicker.ftl
date-picker-label.aria-label
en-US
Choose a date
fr
Choisir une date
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
fr
L’horloge de votre ordinateur est réglée sur { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Assurez-vous que la date, l’heure et le fuseau horaire soient corrects dans les paramètres système de votre ordinateur, puis actualisez <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
fr
Votre ordinateur pense que nous sommes le { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, ce qui empêche { -brand-short-name } de se connecter de façon sécurisée. Pour visiter <b>{ $hostname }</b>, mettez à jour l’horloge de votre ordinateur dans vos paramètres système afin qu’elle soit réglée sur la date, l’heure et le fuseau horaire qui conviennent, puis actualisez <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
fr
La liste de certificats révoqués pour l’autorité de délivrance du certificat a expiré. Mettez-la à jour ou vérifiez la date et l’heure de votre système.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
fr
Le certificat de l’autorité de délivrance du certificat a expiré. Vérifiez la date et l’heure de votre système.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
fr
La réponse OCSP n’est pas encore valide (elle contient une date future).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
en-US
New CRL is not later than the current one.
fr
La date de péremption de la nouvelle liste de certificats révoqués n’est pas ultérieure à celle de la liste en cours.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
en-US
New KRL is not later than the current one.
fr
La nouvelle liste de clés révoquées n’a pas une date de péremption ultérieure à celle en cours d’utilisation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-annotation-date-string
en-US
{ $date }, { $time }
fr
{ $date } à { $time }
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-creation-date
en-US
Creation Date:
fr
Date de création :
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-date-string
en-US
{ $date }, { $time }
fr
{ $date } à { $time }
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
hf-date-and-time.label
en-US
Date/Time
fr
Date/Heure
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl
backgroundupdate-task-description
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
fr
La tâche de mise à jour en arrière-plan recherche les mises à jour de { -brand-short-name } lorsque { -brand-short-name } n’est pas en cours d’exécution. Cette tâche est installée automatiquement par { -brand-short-name } et est réinstallée lorsque { -brand-short-name } s’exécute. Pour désactiver cette tâche, mettez à jour les paramètres du navigateur ou le paramètre de stratégie d’entreprise { -brand-short-name } « BackgroundAppUpdate ».
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
date-header
en-US
Install Date
fr
Date d’installation
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
update-installed-on
en-US
Installed on: { $date }
fr
Installée le : { $date }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.