BETA

Transvision

Displaying 53 results for the string Button in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
fr
Cliquez sur le bouton avec le signe plus ci-dessus pour ajouter un mot de passe maintenant. Vous pouvez également <a data-l10n-name="import-browser-link">importer les mots de passe depuis un autre navigateur</a> ou <a data-l10n-name="import-file-link">depuis un fichier</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-new-user-cta
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
fr
Cliquez sur le bouton { -pocket-brand-name } pour enregistrer des articles, des vidéos et des liens.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-a-fix
en-US
Your save button for the internet
fr
Votre bouton « enregistrer » pour Internet
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-b-short
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
fr
Cliquez sur le bouton { -pocket-brand-name } pour enregistrer des articles, des vidéos et des liens.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-b-updated
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
fr
Cliquez sur le bouton { -pocket-brand-name } pour enregistrer des articles, des vidéos et des liens. Consultez votre liste sur n’importe quel appareil, à tout moment.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-tagline-story-one
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
fr
Cliquez sur le bouton { -pocket-brand-name } pour enregistrer depuis { -brand-product-name } n’importe quel article, vidéo ou page.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
en-US
Please do not press this button again.
fr
Veuillez ne pas réappuyer sur ce bouton.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
fr
Choisissez { crashed-restore-tab-button } ou { crashed-restore-all-button } pour recharger la page.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
fr
Choisissez { crashed-restore-tab-button } pour recharger la page.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
fr
{ -brand-short-name } est doté d’une fonctionnalité qui décharge automatiquement des onglets pour empêcher le plantage de l’application par manque de mémoire quand la quantité de mémoire disponible du système est faible. Le prochain onglet à décharger est choisi selon plusieurs attributs. Cette page montre comment { -brand-short-name } choisit la priorité des onglets et lequel sera déchargé lorsque le déchargement d’onglets sera déclenché. Vous pouvez déclencher manuellement le déchargement de cet onglet en cliquant sur le bouton <em>Décharger</em> ci-dessous.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser les paramètres du système pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-alpenglow-description
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser un thème coloré pour les boutons, les menus et les fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-downloads-button-autohide.label
en-US
Hide button when empty
fr
Masquer le bouton lorsque la liste est vide
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step2
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
fr
Cliquez sur le bouton <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> et choisissez « Exporter tous les mots de passe »
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.aria-label
en-US
Close button
fr
Bouton de fermeture
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser un thème dynamique et coloré pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser un thème sombre pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser un thème clair pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser le thème du système pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser un thème dynamique et coloré pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser un thème sombre pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser un thème clair pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
fr
Utiliser le thème du système pour les boutons, menus et fenêtres.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-legal-link-label
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
fr
En sélectionnant « { onboarding-new-user-survey-next-button-label } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_notice">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableForgetButton
en-US
Prevent access to the Forget button.
fr
Empêcher l’accès au bouton d’effacement des données.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileRefresh
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
fr
Désactiver le bouton Réparer { -brand-short-name } dans la page about:support.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ShowHomeButton
en-US
Show the home button on the toolbar.
fr
Afficher le bouton d’accueil dans la barre d’outils.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
fr
Bloquer ces éléments peut entraîner un dysfonctionnement partiel de certains sites web. Sans les traqueurs, certains boutons, formulaires ou champs de connexion peuvent ne pas fonctionner correctement.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
fr
Bloquer ces éléments peut entraîner un dysfonctionnement partiel de certains sites web. Sans les traqueurs, certains boutons, formulaires ou champs de connexion peuvent ne pas fonctionner correctement.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-reason-content.label
en-US
Buttons, links, and other content
fr
Boutons, liens et autres contenus
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3
en-US
By selecting “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_policy">privacy policy</a> and { -fakespot-brand-name }’s <a data-l10n-name="terms_of_use">terms of use.</a>
fr
En sélectionnant « { shopping-onboarding-opt-in-button } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_policy">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name } et les <a data-l10n-name="terms_of_use">conditions d’utilisation</a> de { -fakespot-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button-2.label
en-US
Hide Button When Empty
fr
Masquer le bouton lorsque la liste est vide
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent et un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent et un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.perfNotice2
en-US
button to start performance analysis.
fr
pour lancer l’analyse des performances.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-enabled-toolbox-buttons-label
en-US
Available Toolbox Buttons
fr
Boutons de la boîte à outils
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.disabled.tooltip
en-US
This button is only available on pages with several iframes
fr
Ce bouton est uniquement disponible sur les pages comportant plusieurs iframes
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
buttonmenu
en-US
button menu
fr
bouton de menu
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkbutton
en-US
check button
fr
case à cocher
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pushbutton
en-US
button
fr
bouton
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
radiobutton
en-US
radio button
fr
bouton radio
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
spinbutton
en-US
spin button
fr
bouton à deux positions
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
togglebutton
en-US
toggle button
fr
bouton à bascule
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
fr
La demande d’accès au plein écran a été refusée, car la fonction Element.requestFullscreen() a été appelée à l’intérieur d’un gestionnaire d’évènement de souris qui n’a pas été déclenché par le bouton gauche de la souris.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-browserAction2
en-US
Activate toolbar button
fr
Activer le bouton de la barre d’outils
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-controls-submit
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping. (All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with <code>{ $debug-tag }</code>.)
fr
Appuyez sur le bouton précédent pour marquer tous les pings { -glean-brand-name } avec votre étiquette et soumettre le ping sélectionné (tous les pings envoyés à partir de ce moment et jusqu’au redémarrage de l’application seront étiquetés avec <code>{ $debug-tag }</code>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
fr
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Rendez-vous sur la page { glean-debug-ping-viewer-brand-name } pour consulter les pings avec votre étiquette</a>. Le ping devrait arriver quelques secondes après avoir appuyé sur le bouton. Parfois, cela peut prendre quelques minutes.

Displaying 4 results for the string Button in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
fr
Choisissez { crashed-restore-tab-button } ou { crashed-restore-all-button } pour recharger la page.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
fr
Choisissez { crashed-restore-tab-button } pour recharger la page.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-legal-link-label
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
fr
En sélectionnant « { onboarding-new-user-survey-next-button-label } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_notice">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3
en-US
By selecting “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_policy">privacy policy</a> and { -fakespot-brand-name }’s <a data-l10n-name="terms_of_use">terms of use.</a>
fr
En sélectionnant « { shopping-onboarding-opt-in-button } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_policy">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name } et les <a data-l10n-name="terms_of_use">conditions d’utilisation</a> de { -fakespot-brand-name }.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.