Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string you for the locale vi
Displaying 200 results for the string you in en-US:
Entity | vi | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-channel-description |
vi
Bạn hiện đang ở trên kênh cập nhật <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
vi
Bạn không thể cập nhật thêm trên hệ thống này nữa. <label data-l10n-name="unsupported-link">Tìm hiểu thêm</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-add-password-tooltip |
vi
Đảm bảo bạn đang lưu mật khẩu hiện tại của mình cho trang web này.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-delete-dialog-message |
vi
Bạn không thể hoàn tác hành động này.
|
en-US
You cannot undo this action.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
vi
Khi bạn xuất, mật khẩu của bạn sẽ được lưu vào một tập tin văn bản có thể đọc được.
Khi bạn sử dụng xong tập tin, chúng tôi khuyên bạn nên xóa nó để những người khác sử dụng thiết bị này không thể nhìn thấy mật khẩu của bạn.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
vi
{ $count ->
[1] Thao tác này sẽ xóa thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
*[other] Thao tác này sẽ xóa các thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
vi
{ $count ->
[1] Thao tác này sẽ xóa mật khẩu đã lưu ở { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ. Bạn không thể hoàn tác hành động này.
*[other] Thao tác này sẽ xóa mật khẩu đã lưu ở { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ. Bạn không thể hoàn tác hành động này.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
vi
{ $count ->
[1] Thao tác này sẽ xóa thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị được đồng bộ hóa với { -fxaccount-brand-name } của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa các cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
*[other] Thao tác này sẽ xóa tất cả các thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị được đồng bộ hóa với { -fxaccount-brand-name } của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa các cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
vi
{ $count ->
[1] Thao tác này sẽ xóa mật khẩu đã lưu ở { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị đã đồng bộ hóa của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn không thể hoàn tác hành động này.
*[other] Thao tác này sẽ xóa tất cả mật khẩu đã lưu ở { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị đã đồng bộ hóa của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn không thể hoàn tác hành động này.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
vi
Đảm bảo bạn đang lưu mật khẩu hiện tại của mình cho trang web này. Thay đổi mật khẩu ở đây không có nghĩa là đã thay đổi nó trong { $webTitle }.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
vi
Đảm bảo rằng bạn đã chọn đúng tập tin CSV hoặc TSV.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-browser-only-import |
vi
Nếu thông tin đăng nhập của bạn được lưu trong một trình duyệt khác, bạn có thể <a data-l10n-name="import-link">nhập chúng vào { -brand-product-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
vi
Nếu thông tin đăng nhập của bạn được lưu bên ngoài { -brand-product-name }, bạn có thể <a data-l10n-name="import-browser-link">nhập chúng từ trình duyệt khác</a> hoặc <a data-l10n-name="import-file-link">từ một tập tin</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
vi
Chọn nút dấu cộng bên trên để thêm mật khẩu ngay. Bạn cũng có thể <a data-l10n-name="import-browser-link">nhập mật khẩu từ trình duyệt khác</a> hoặc <a data-l10n-name="import-file-link">từ một tập tin</a>.
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-origin-tooltip2 |
vi
Nhập địa chỉ đầy đủ và đảm bảo địa chỉ đó khớp chính xác với nơi bạn sẽ đăng nhập.
|
en-US
Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
vi
Mật khẩu đã bị rò rỉ hoặc đánh cắp từ trang web này kể từ lần cuối bạn cập nhật thông tin đăng nhập. Thay đổi mật khẩu của bạn để bảo vệ tài khoản của bạn.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
vi
Nếu bạn đã lưu thông tin đăng nhập của mình vào { -brand-product-name } trên một thiết bị khác, thì đây là cách để có được chúng ở đây:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description2 |
vi
Tất cả mật khẩu bạn lưu vào { -brand-product-name } đều được mã hóa. Ngoài ra, chúng tôi còn đề phòng các vụ rò rỉ và cảnh báo cho bạn nếu bạn bị ảnh hưởng. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Tìm hiểu thêm</a>
|
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
vi
Đảm bảo rằng địa chỉ này khớp với địa chỉ chính xác của trang web mà bạn đăng nhập.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
vi
Khi bạn lưu mật khẩu trong { -brand-product-name }, nó sẽ hiển thị ở đây.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-paragraph |
vi
Bạn có thể sử dụng { -pocket-brand-name } để khám phá và lưu các trang web, bài viết, video, podcast hoặc quay lại những gì bạn đã đọc.
|
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-no-internet |
vi
Bạn phải kết nối Internet để lưu vào { -pocket-brand-name }. Vui lòng kết nối Internet và thử lại.
|
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-body |
vi
Giờ đây, chúng tôi tự động từ chối nhiều biểu ngữ cookie để bạn có thể ít bị theo dõi hơn và quay lại duyệt web mà không bị phân tâm.
|
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading |
vi
{ -brand-short-name } tự động loại bỏ các biểu ngữ cookie cho bạn
|
en-US
{ -brand-short-name } takes care of cookie banners for you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-message |
vi
Hãy để { -brand-short-name } tự động trả lời các cửa sổ bật lên cookie cho bạn để bạn có thể quay lại trình duyệt mà không bị phân tâm. { -brand-short-name } sẽ từ chối tất cả các yêu cầu nếu có thể.
|
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body |
vi
{ -brand-short-name } xóa cookie, lịch sử và dữ liệu trang web của bạn khi bạn đóng tất cả các cửa sổ riêng tư của mình.
|
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
vi
Sử dụng { -focus-brand-name } cho những tìm kiếm riêng tư mà bạn không muốn trình duyệt chính trên thiết bị di động của mình nhìn thấy.
|
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-get-privacy |
vi
Nhận các biện pháp bảo vệ quyền riêng tư ở mọi nơi bạn duyệt
|
en-US
Get privacy protections everywhere you browse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-hide-activity |
vi
Ẩn hoạt động và vị trí của bạn, ở mọi nơi bạn duyệt
|
en-US
Hide your activity and location, everywhere you browse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
vi
Cửa sổ riêng tư: { -brand-short-name } xóa lịch sử tìm kiếm và duyệt web của bạn khi bạn đóng tất cả các cửa sổ riêng tư. Điều này không làm cho bạn ẩn danh.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
vi
{ -brand-short-name } xóa lịch sử tìm kiếm và duyệt web của bạn khi bạn đóng tất cả các cửa sổ riêng tư, nhưng điều này không khiến bạn ẩn danh.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-title |
vi
Bạn đang ở cửa sổ riêng tư
|
en-US
You’re in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
vi
Hiện tại bạn không sử dụng cửa sổ riêng tư riêng tư.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro |
vi
Một bản cập nhật { -brand-short-name } đã chạy trong nền. Bạn cần phải khởi động lại để hoàn tất quá trình cập nhật.
|
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc2 |
vi
Loài người sẽ không tin những gì người máy đã thấy.
|
en-US
Robots have seen things you people wouldn’t believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-short-desc-text |
vi
Chúng tôi đến thăm các bạn với thiện chí hòa bình!
|
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
vi
Vẫn không thể phục hồi phiên làm việc của bạn? Đôi khi một thẻ đang gây ra sự cố. Xem các thẻ trước đó, bỏ chọn các thẻ mà bạn không cần khôi phục, và sau đó khôi phục lại.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
vi
Tiện ích mở rộng và tùy biến của bạn đã xóa và các thiết lập của trình duyệt sẽ được khôi phục về trạng thái mặc định. Nếu điều này không giải quyết được vấn đề của bạn, <a data-l10n-name="link-more">tìm hiểu thêm về những gì bạn có thể làm.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-some-label |
vi
Chỉ khôi phục những cái bạn muốn
|
en-US
Restore only the ones you want
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
vi
Bao gồm các URL của các trang web mà bạn đã vào khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
vi
Thông báo về sự cố của bạn đã được gửi đi; cám ơn bạn đã giúp { -brand-short-name } trở lên tốt hơn!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help |
vi
Bạn sẽ giúp chúng tôi chứ?
|
en-US
Will you help us?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
vi
{ -brand-short-name } có tính năng tự động dỡ thẻ
để ngăn ứng dụng bị treo do không đủ bộ nhớ
khi bộ nhớ khả dụng của hệ thống sắp hết. Thẻ tiếp theo sẽ dỡ xuống
được chọn dựa trên nhiều thuộc tính. Trang này hiển thị cách
{ -brand-short-name } đặt ưu tiên các thẻ và thẻ nào sẽ được dỡ xuống
khi lệnh dỡ thẻ được kích hoạt. Bạn có thể kích hoạt dỡ thẻ theo cách
thủ công bằng cách nhấp vào nút <em>Dỡ</em>.
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected |
vi
Bạn đã đăng nhập thành công
|
en-US
You have signed in successfully
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
vi
Quản trị viên hệ thống của bạn đã ngăn trang web này yêu cầu bạn cài đặt phần mềm trên máy tính của bạn.
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-domain-blocked-by-policy |
vi
Tổ chức của bạn đã ngăn không cho trang web này yêu cầu bạn cài đặt phần mềm trên máy tính của bạn.
|
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-message |
vi
Lần truy cập này không được đảm bảo an toàn. Chỉ tiếp tục nếu bạn tin tưởng trang web này.
|
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
vi
Trang này muốn cài đặt phần mềm lên máy tính của bạn và đã bị { -brand-short-name } chặn lại.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
vi
Bạn đang cố gắng cài đặt tiện ích mở rộng từ { $host }. Hãy chắc chắn rằng bạn tin tưởng trang web này trước khi tiếp tục.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
vi
Bạn đang cố gắng cài đặt tiện ích từ một trang không xác định. Hãy chắc chắn rằng bạn tin tưởng trang này trước khi tiếp tục.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
vi
{ -brand-shorter-name } không thể cập nhật tự động. Tải xuống phiên bản mới — bạn sẽ không mất thông tin hoặc tùy chỉnh đã lưu.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
vi
Đã có bản cập nhật { -brand-shorter-name } mới nhưng không thể cài đặt bản cập nhật này vì một bản sao khác của { -brand-shorter-name } đang chạy. Đóng nó để tiếp tục cập nhật hoặc chọn vẫn cập nhật (bản sao khác có thể không hoạt động chính xác cho đến khi bạn khởi động lại nó).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
vi
Một số nguồn audio và video trên trang này có sử dụng phần mềm DRM bảo vệ bản quyền nên một số thao tác có thể bị giới hạn với { -brand-short-name }.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
vi
Bằng cách nhấp vào “Sử dụng mặt nạ email”, bạn đồng ý với <label data-l10n-name="tos-url">điều khoản sử dụng</label> và <label data-l10n-name="privacy-url">thông báo về quyền riêng tư</label>.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
vi
Tất cả email gửi đến mặt nạ email của bạn sẽ được chuyển đến <strong>{ $useremail }</strong> (trừ khi bạn quyết định chặn chúng).
|
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-loaded |
vi
Bạn đã tắt tính năng bảo vệ trên trang này.
|
en-US
You have disabled protection on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
vi
Bạn không được kết nối an toàn với trang web này.
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-verified |
vi
Bạn đang kết nối an toàn tới trang này.
|
en-US
You are securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
vi
Thông tin bạn chia sẻ với trang này có thể bị thấy bởi người khác (ví dụ: mật khẩu, tin nhắn, thẻ tín dụng, vâng vâng).
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
vi
Kết nối của bạn đến trang này không được bảo mật. Thông tin bạn gửi có thể bị thấy bởi người khác (ví dụ như mật khẩu, tin nhắn, thẻ tín dụng).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
vi
Thông tin đăng nhập mà bạn nhập vào trên trang này không an toàn và có thể bị xâm nhập.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
vi
Kết nối không được bảo mật và thông tin bạn chia sẻ với trang này có thể bị thấy bởi người khác.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
vi
Nếu trang có vẻ bị hỏng, bạn có thể tắt Chế độ chỉ HTTPS để trang web này tải lại sử dụng HTTP không an toàn.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off3 |
vi
Nếu trang có vẻ bị hỏng, bạn có thể muốn tắt nâng cấp HTTPS cho trang web này để tải lại bằng HTTP không an toàn.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
vi
Bật Chế độ chỉ HTTPS cho trang web này nếu bạn muốn { -brand-short-name } nâng cấp kết nối khi có thể.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on3 |
vi
Bật nâng cấp HTTPS cho trang web này nếu bạn muốn { -brand-short-name } nâng cấp kết nối khi có thể.
|
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
vi
Bạn có thể cần phải tải lại trang để các thay đổi được áp dụng.
|
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-storage-access-hint |
vi
Khi bạn mở trang web này, các trang web này có thể sử dụng cookie trên nhiều trang web và lấy thông tin của bạn trên trang web này.
|
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-message |
vi
<strong>Đã mở các thẻ trước đó?</strong> Bạn có thể khôi phục phiên trước đó của mình từ menu ứng dụng { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, trong mục Lịch sử.
|
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
vi
Bạn đang chia sẻ toàn bộ màn hình của bạn. Người khác có thể thấy khi bạn chuyển sang một thẻ mới.
|
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
vi
Bạn đang chia sẻ { -brand-short-name }. Người khác có thể thấy khi bạn chuyển sang một thẻ mới.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn phương tiện tự động phát có âm thanh cho trang web này.
|
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn camera của mình ở trang này
|
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn khai thác dữ liệu canvas đối với trang web này.
|
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn thông tin địa điểm ở trang này.
|
en-US
You have blocked location information for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-install-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn cài đặt tiện ích cho trang web này.
|
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn micro của mình ở trang này
|
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn quyền truy cập MIDI của trang web này.
|
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-permissions-granted.tooltiptext |
vi
Bạn đã cấp cho trang web này các quyền bổ sung.
|
en-US
You have granted this website additional permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-persistent-storage-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn lưu dữ liệu vào bộ nhớ lâu dài ở trang này.
|
en-US
You have blocked persistent storage for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-popup-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn cửa sổ bật lên ở trang web này.
|
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn việc chia sẻ màn hình của mình với trang web này.
|
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-tabtosearch-onboard |
vi
Chọn phím tắt này để tìm những gì bạn cần nhanh hơn.
|
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
vi
Thay đổi liệu bạn có thể nhận thông báo từ trang web hay không
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn thông báo ở trang này.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
vi
Bạn đã chặn truy cập thiết bị thực tế ảo cho trang web này.
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl activist-colorway-description |
vi
Bạn để lại cho thế giới một nơi tốt đẹp hơn những gì bạn đã tìm thấy và khiến người khác tin tưởng.
|
en-US
You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl dreamer-colorway-description |
vi
Bạn tin rằng vận may ủng hộ những người mạnh dạn và truyền cảm hứng cho những người khác dũng cảm.
|
en-US
You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl expressionist-colorway-description |
vi
Bạn nhìn thế giới một cách khác biệt và những sáng tạo của bạn khuấy động cảm xúc của người khác.
|
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-description |
vi
Bạn nhìn thấy cơ hội ở khắp mọi nơi và tạo ra ảnh hưởng đến cuộc sống của mọi người xung quanh bạn.
|
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl playmaker-colorway-description |
vi
Bạn tạo cơ hội để giành chiến thắng và giúp mọi người xung quanh nâng tầm trò chơi của họ.
|
en-US
You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl visionary-colorway-description |
vi
Bạn đặt câu hỏi về hiện trạng và khiến người khác phải tưởng tượng về một tương lai tốt đẹp hơn.
|
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-breakage-report-sent |
vi
Đã gửi báo cáo. Cảm ơn bạn!
|
en-US
Report sent. Thank you!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl pending-crash-reports-message |
vi
Bạn có { $reportCount } bản báo cáo lỗi chưa gửi
|
en-US
{ $reportCount ->
[one] You have an unsent crash report
*[other] You have { $reportCount } unsent crash reports
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
vi
<strong>Đặt { -brand-short-name } làm trình duyệt mặc định của bạn?</strong> Duyệt web nhanh chóng, an toàn và riêng tư bất cứ khi nào bạn sử dụng web.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-alt |
vi
Tốc độ, an toàn và quyền riêng tư mỗi khi bạn duyệt.
|
en-US
Get speed, safety, and privacy every time you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-2 |
vi
Chỉ cho phép tiện ích mở rộng này nếu bạn tin tưởng nó sẽ đọc và thay đổi dữ liệu của bạn trên các trang web bị hạn chế bởi { -vendor-short-name }.
|
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-subtitle |
vi
Chọn một đường màu phù hợp với phong cách của bạn. Chỉ trong { -brand-product-name }.
|
en-US
Choose the shade that speaks to you with colorways. Only in { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-fxa |
vi
Bạn phải đăng nhập vào { -fxaccount-brand-name } để sử dụng { -relay-brand-name }.
|
en-US
You must log in to { -fxaccount-brand-name } in order to use { -relay-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-description2 |
vi
Mở lại các trang bạn đã đóng trong cửa sổ này.
|
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-body |
vi
Khi bạn đóng một thẻ trong cửa sổ này, bạn có thể lấy nó từ đây.
|
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2 |
vi
Khi bạn đóng một thẻ, bạn có thể tìm thấy nó từ đây.
|
en-US
When you close a tab, you can fetch it from here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description |
vi
Bảo vệ sự riêng tư của bạn là trọng tâm của những gì chúng tôi làm. Đó là lý do tại sao bạn có thể kiểm soát hoạt động mà { -brand-short-name } ghi nhớ.
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two |
vi
Dựa trên cài đặt hiện tại của bạn, { -brand-short-name } không nhớ hoạt động của bạn khi bạn duyệt. Để thay đổi ý định, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">hãy thay đổi cài đặt lịch sử của bạn để ghi nhớ lịch sử của bạn</a>.
|
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description |
vi
Khi bạn duyệt, các trang bạn truy cập sẽ được hiển thị ở đây.
|
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description-two |
vi
Bảo vệ sự riêng tư của bạn là trọng tâm của những gì chúng tôi làm. Đó là lý do tại sao bạn có thể kiểm soát hoạt động mà { -brand-short-name } ghi nhớ, trong <a data-l10n-name="history-settings-url">cài đặt lịch sử</a> của bạn.
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-header |
vi
Quay trở lại nơi bạn đã đến
|
en-US
Get back to where you’ve been
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
vi
Giờ đây, bạn có thể lấy các thẻ { -brand-product-name } từ máy tính bảng hoặc điện thoại của mình.
|
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recentlyclosed-empty-description |
vi
Tại đây, bạn sẽ tìm thấy các thẻ bạn đã đóng gần đây, vì vậy bạn có thể mở lại bất kỳ thẻ nào một cách nhanh chóng.
|
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-body |
vi
Lần tới khi bạn mở một trang bằng { -brand-product-name } trên một thiết bị khác, hãy lấy nó ở đây như một phép thuật.
|
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-adddevice-description |
vi
Để xem các thẻ của bạn từ bất cứ nơi nào bạn sử dụng { -brand-product-name }, đăng nhập trên tất cả các thiết bị của bạn. Tìm hiểu cách <a data-l10n-name="url">kết nối các thiết bị khác</a>.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-loading-description |
vi
Khi hoàn tất, bạn sẽ thấy mọi thẻ bạn đã mở trên các thiết bị khác. Hãy kiểm tra lại sau.
|
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
vi
Để xem các thẻ của bạn từ bất cứ nơi nào bạn sử dụng { -brand-product-name }, hãy đăng nhập vào tài khoản của bạn. Nếu bạn chưa có tài khoản, chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn các bước để đăng ký.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-description |
vi
Để xem các thẻ từ các thiết bị khác, bạn cần đồng bộ hóa các thẻ đang mở của mình.
|
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-network-offline-description |
vi
Nếu bạn đang sử dụng tường lửa hoặc proxy, hãy kiểm tra xem { -brand-short-name } có quyền truy cập web hay không.
|
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-description |
vi
Để lấy các thẻ của mình, bạn cần nhập mật khẩu chính cho { -brand-short-name }.
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description |
vi
Để lấy các thẻ của bạn, bạn cần cho phép đồng bộ hóa trong { -brand-short-name }.
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to allow syncing in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-safari-permissions-string |
vi
macOS yêu cầu bạn cho phép { -brand-short-name } để truy cập dữ liệu của Safari. Nhấp “Tiếp tục”, chọn thư mục “Safari“ trong cửa sổ Finder xuất hiện và nhấp “Mở”.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
vi
Sử dụng “Chọn tập tin” bên dưới để chọn tập tin mật khẩu mà bạn đã lưu
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-selection-list |
vi
Chọn dữ liệu bạn muốn nhập.
|
en-US
Select the data you’d like to import.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
vi
Vấn đề riêng tư của bạn. { -brand-short-name } bây giờ định tuyến an toàn các yêu cầu DNS của bạn bất cứ khi nào có thể đến dịch vụ đối tác để bảo vệ bạn trong khi bạn duyệt.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
vi
Giữ dữ liệu của bạn cho chính mình. { -brand-short-name } bảo vệ bạn khỏi nhiều trình theo dõi phổ biến nhất theo dõi những gì bạn làm trực tuyến.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cookie-banner-blocker-onboarding-body |
vi
Ít phiền nhiễu hơn, ít cookie theo dõi bạn hơn trên trang web này.
|
en-US
Less distractions, less cookies tracking you on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cookie-banner-blocker-onboarding-header |
vi
{ -brand-short-name } vừa từ chối một biểu ngữ cookie cho bạn
|
en-US
{ -brand-short-name } just refused a cookie banner for you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2 |
vi
Hãy làm theo một số bước đơn giản để mang theo dấu trang, lịch sử và mật khẩu khi bạn bắt đầu sử dụng thiết bị mới.
|
en-US
Follow a few simple steps to bring your bookmarks, history, and passwords with you when you get started on a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-older-device-body |
vi
Tài khoản giúp thông tin quan trọng của bạn được cập nhật và bảo vệ trên mọi thiết bị bạn kết nối.
|
en-US
An account keeps your important info updated and protected on any device you connect.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-header-v2 |
vi
Nhanh chóng bắt đầu từ nơi bạn đã dừng lại
|
en-US
Quickly pick up where you left off
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-subtitle |
vi
Muốn thẻ đang mở nằm trên điện thoại của bạn? Lấy nó. Cần trang web mà bạn vừa truy cập? Nó đã trở lại với { -firefoxview-brand-name }
|
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fox-doodle-pin-body |
vi
Đây là lời nhắc nhanh rằng bạn có thể giữ trình duyệt độc lập yêu thích của mình chỉ bằng một cú nhấp chuột.
|
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite indie browser just one click away.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-body |
vi
Đảm bảo các dấu trang, mật khẩu và thẻ mới nhất luôn đi cùng bạn bất cứ khi nào bạn mở trình duyệt { -brand-product-name } mới.
|
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl july-jam-body |
vi
Mỗi tháng, { -brand-short-name } chặn trung bình hơn 3.000 trình theo dõi trên mỗi người dùng, giúp bạn truy cập Internet tốt một cách an toàn, nhanh chóng.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl july-jam-headline |
vi
Chúng tôi đã giúp bạn được bảo vệ
|
en-US
We’ve got you covered
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-final-message |
vi
<strong>Mở { -brand-short-name } mỗi khi bạn khởi động lại máy tính?</strong> Để quản lý tùy chọn khởi động của bạn, hãy tìm kiếm “khởi động” trong cài đặt.
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-message |
vi
<strong>Mở { -brand-short-name } mỗi khi bạn khởi động lại máy tính?</strong> Bây giờ bạn có thể thiết lập { -brand-short-name } để tự động mở khi bạn khởi động lại thiết bị của mình.
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-better-internet-body |
vi
Khi bạn sử dụng { -brand-short-name }, bạn đang bỏ phiếu cho một Internet mở và có thể truy cập tốt hơn cho tất cả mọi người.
|
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-better-internet-header |
vi
Internet tốt hơn bắt đầu với bạn
|
en-US
A better internet starts with you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-body |
vi
Hàng tháng, { -brand-short-name } chặn trung bình hơn 3.000 trình theo dõi cho mỗi người dùng. Bởi vì không có gì, đặc biệt là những phiền toái về quyền riêng tư như trình theo dõi, có thể ngăn cản bạn và internet tốt.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-header |
vi
Chúng tôi đã giúp bạn được bảo vệ
|
en-US
We’ve got you covered
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-public-wifi-vpn-body |
vi
Để ẩn vị trí và hoạt động duyệt web của bạn, hãy xem xét đến VPN. Nó sẽ giúp bạn được bảo vệ khi duyệt web ở những nơi công cộng như sân bay và quán cà phê.
|
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-public-wifi-vpn-header |
vi
Có vẻ như bạn đang sử dụng Wi-Fi công cộng
|
en-US
Looks like you’re using public Wi-Fi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
vi
Bạn có chắc bạn muốn xóa bỏ mọi thứ của trang này từ lịch sử?
|
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-shortcuts-subtitle |
vi
Các trang web bạn lưu hoặc truy cập
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-shortcuts-toggle.description |
vi
Các trang web bạn lưu hoặc truy cập
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-header |
vi
Bạn đã bắt kịp!
|
en-US
You are caught up!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
vi
Bắt đầu duyệt web và chúng tôi sẽ hiển thị một số bài báo, video, và các trang khác mà bạn đã xem hoặc đã đánh dấu tại đây.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
vi
Bạn đã bắt kịp. Kiểm tra lại sau để biết thêm các câu chuyện hàng đầu từ { $provider }. Không muốn đợi? Chọn một chủ đề phổ biến để tìm thêm những câu chuyện tuyệt vời từ khắp nơi trên web.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories-generic |
vi
Bạn đã bắt kịp. Kiểm tra lại sau để biết thêm các câu chuyện. Không muốn đợi? Chọn một chủ đề phổ biến để tìm thêm những câu chuyện tuyệt vời từ khắp nơi trên web.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
vi
Lưu những câu chuyện bạn yêu thích trong { -pocket-brand-name } và vui vẻ khi đọc chúng.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
vi
Ngoài việc tận hưởng những câu chuyện hấp dẫn, chúng tôi cũng cho bạn thấy có liên quan,
nội dung được đánh giá cao từ các nhà tài trợ chọn lọc. Hãy yên tâm, <strong>dữ liệu duyệt của bạn
không bao giờ để lại bản sao { -brand-product-name }</strong> của bạn — chúng tôi không thể nhìn thấy nó
và các tài trợ của chúng tôi cũng vậy.
|
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thank-you-body |
vi
Đây là bản phát hành thứ 100 của chúng tôi về { -brand-short-name }. Cảm ơn <em>bạn</em> đã giúp chúng tôi xây dựng một Internet tốt hơn, lành mạnh hơn.
|
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-return-to-amo-addon-title |
vi
Bạn đã có một trình duyệt nhanh, riêng tư trong tầm tay. Giờ đây, bạn có thể thêm <b>{ $addon-name }</b> và thậm chí còn làm được nhiều hơn thế với { -brand-short-name }
|
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-header |
vi
Cảm ơn bạn đã chọn chúng tôi
|
en-US
Thank you for choosing us
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-activist |
vi
<b>Bạn là một nhà hoạt động.</b> Bạn để lại cho thế giới một nơi tốt đẹp hơn những gì bạn đã tìm thấy và khiến người khác tin tưởng.
|
en-US
<b>You are an Activist.</b> You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer |
vi
<b>Bạn là một người mơ mộng.</b> Bạn tin rằng vận may ủng hộ những người mạnh dạn và truyền cảm hứng cho những người khác dũng cảm.
|
en-US
<b>You are a Dreamer.</b> You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist |
vi
<b>Bạn là người theo chủ nghĩa biểu hiện.</b> Bạn nhìn thế giới một cách khác biệt và những sáng tạo của bạn khuấy động cảm xúc của người khác.
|
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-innovator |
vi
<b>Bạn là một người đổi mới.</b> Bạn nhìn thấy cơ hội ở khắp mọi nơi và tạo ra ảnh hưởng đến cuộc sống của mọi người xung quanh bạn.
|
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker |
vi
<b>Bạn là người kiến tạo lối chơi.</b> Bạn tạo cơ hội để giành chiến thắng và giúp mọi người xung quanh nâng tầm trò chơi của họ.
|
en-US
<b>You are a Playmaker.</b> You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-visionary |
vi
<b>Bạn là một người có tầm nhìn xa.</b> Bạn đặt câu hỏi về hiện trạng và khiến người khác phải tưởng tượng về một tương lai tốt đẹp hơn.
|
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-title |
vi
Chọn màu sắc truyền cảm hứng cho bạn
|
en-US
Choose the color that inspires you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-pin-header |
vi
Cảm ơn bạn đã yêu thích { -brand-product-name }
|
en-US
Thank you for loving { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle |
vi
Khởi động một mạng internet lành mạnh hơn từ mọi nơi chỉ với một cú nhấp chuột. Bản cập nhật mới nhất của chúng tôi chứa đựng những điều mới mà chúng tôi nghĩ rằng bạn sẽ yêu thích.
|
en-US
Launch a healthier internet from anywhere with a single click. Our latest update is packed with new things we think you’ll adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle |
vi
Sử dụng trình duyệt bảo vệ quyền riêng tư của bạn khi bạn lướt web. Bản cập nhật mới nhất của chúng tôi chứa đầy những thứ mà bạn yêu thích.
|
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle |
vi
Phiên bản mới nhất của chúng tôi được xây dựng xung quanh bạn, giúp bạn truy cập trên web dễ dàng hơn bao giờ hết. Nó được đóng gói với các tính năng mà chúng tôi nghĩ rằng bạn sẽ yêu thích.
|
en-US
Our latest version is built around you, making it easier than ever to zip around the web. It’s packed with features we think you’ll adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
vi
Cảm ơn bạn đã sử dụng { -brand-short-name }, được hỗ trợ bởi Mozilla Foundation. Với sự hỗ trợ của bạn, chúng tôi đang nỗ lực để làm cho Internet trở nên cởi mở hơn, dễ tiếp cận hơn và tốt hơn cho mọi người.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-title |
vi
Bạn đang giúp chúng tôi xây dựng một trang web tốt hơn
|
en-US
You’re helping us build a better web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-subtitle |
vi
Thiết lập { -brand-short-name } theo cách bạn thích. Thêm dấu trang, mật khẩu và hơn thế nữa từ trình duyệt cũ của bạn.
|
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle |
vi
Lấy các thẻ từ một thiết bị và tiếp tục nơi bạn đã dừng lại trên một thiết bị khác. Ngoài ra, hãy đồng bộ hóa dấu trang và mật khẩu của bạn ở bất kỳ đâu bạn sử dụng { -brand-product-name }.
|
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta |
vi
Bạn muốn thấy gì khi chúng tôi cung cấp các tính năng mới sử dụng dữ liệu của bạn để nâng cao khả năng duyệt web của bạn?
|
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle |
vi
Bắt đầu với một trình duyệt được hỗ trợ bởi một tổ chức phi lợi nhuận. Chúng tôi bảo vệ quyền riêng tư của bạn trong khi bạn duyệt web.
|
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-subtitle |
vi
Sử dụng trình duyệt được hỗ trợ bởi tổ chức phi lợi nhuận. Chúng tôi bảo vệ quyền riêng tư của bạn trong khi bạn duyệt web.
|
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle |
vi
Khởi chạy { -brand-short-name } từ bất kỳ đâu chỉ với một cú nhấp chuột. Mỗi lần như vậy, bạn đang chọn một trang web độc lập và cởi mở hơn.
|
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
vi
Đăng nhập vào { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } của bạn để mang theo dấu trang, mật khẩu và lịch sử của bạn trên thiết bị mới.
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle2 |
vi
Đăng nhập vào tài khoản của bạn để mang theo dấu trang, mật khẩu và lịch sử trên thiết bị mới của bạn.
|
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle |
vi
Trình duyệt được hỗ trợ phi lợi nhuận của chúng tôi giúp ngăn các công ty bí mật theo dõi bạn trên web.
|
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title |
vi
Chúng tôi thích việc giữ an toàn cho bạn
|
en-US
We love keeping you safe
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle |
vi
Cảm ơn bạn đã sử dụng { -brand-short-name }, được hỗ trợ bởi Mozilla Foundation. Với sự hỗ trợ của bạn, chúng tôi đang nỗ lực làm cho Internet an toàn hơn và dễ truy cập hơn cho mọi người.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-subtitle |
vi
Cho dù bạn đang giải quyết hay chỉ ghé qua, hãy nhớ rằng bạn có thể nhập dấu trang, mật khẩu của mình và hơn thế nữa.
|
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle |
vi
Khi bạn đồng bộ hóa, { -brand-short-name } sẽ mã hóa mật khẩu, dấu trang, v.v. Ngoài ra, bạn có thể lấy các thẻ từ các thiết bị khác của mình.
|
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title |
vi
Luôn được mã hóa khi bạn chuyển đổi giữa các thiết bị
|
en-US
Stay encrypted when you hop between devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title |
vi
Bạn quen thuộc với { -brand-short-name } đến mức nào?
|
en-US
How familiar are you with { -brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-legal-link-label |
vi
Bằng cách chọn “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” bạn đã đồng ý với <a data-l10n-name="privacy_notice">thông báo về quyền riêng tư</a> của { -brand-product-name }
|
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-time-based-survey-title |
vi
Bạn đã sử dụng { -brand-short-name } được bao lâu rồi?
|
en-US
How long have you been using { -brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-addon-title |
vi
Bây giờ, bạn có thể cài đặt <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-subtitle |
vi
Thật tuyệt, bạn đã có { -brand-short-name }
|
en-US
Great, you’ve got { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-about-this-site-confirmation-msg |
vi
Hành động này sẽ xóa dữ liệu liên quan đến { $hostOrBaseDomain } bao gồm lịch sử, cookie, bộ nhớ đệm và tùy chỉnh nội dung. Dấu trang và mật khẩu liên quan sẽ không bị xóa. Bạn có chắc muốn tiếp tục?
|
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-alert |
vi
Việc này sẽ ghi đè tất cả các dấu trang hiện thời của bạn. Bạn có chắc không?
|
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
vi
Ghi đè trang chạy đầu tiên. Bỏ trống chính sách này nếu bạn muốn vô hiệu hóa trang chạy đầu tiên.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
vi
Ghi đè lên trang cập nhật "Có gì mới". Bỏ trống chính sách này nếu bạn muốn tắt trang cập nhật sau.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-info |
vi
Bạn có thể bị đăng xuất khỏi trang web nếu xóa
|
en-US
You may get signed out of websites if cleared
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
vi
Xóa tất cả cookie và dữ liệu trang được lưu bởi { -brand-short-name } có thể khiến bạn đăng xuất khỏi trang web và xóa các nội dung ngoại tuyến. Xóa dữ liệu cache sẽ không ảnh hưởng đến đăng nhập của bạn.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.tooltiptext |
vi
Tùy chọn này xác thực ngầm bạn với proxy khi bạn đã lưu thông tin ủy nhiệm của chúng. Bạn sẽ được yêu cầu nếu việc xác thực thất bại.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
vi
Tùy chọn này xác thực ngầm bạn với proxy khi bạn đã lưu thông tin ủy nhiệm của chúng. Bạn sẽ được yêu cầu nếu việc xác thực thất bại.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-save-doorhanger-description |
vi
Lưu thông tin vào { -brand-short-name } để bạn có thể điền biểu mẫu nhanh chóng.
|
en-US
Save info to { -brand-short-name } so you can fill out forms quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
vi
{ -brand-short-name } không thể cập nhật ngôn ngữ của bạn ngay bây giờ. Kiểm tra kết nối internet và thử lại.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-desc |
vi
Bạn có thể chỉ định trang web nào được phép cài tiện ích. Gõ chính xác địa chỉ trang bạn muốn cho phép và sau đó nhấp Cho phép.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
vi
Bạn có thể chỉ định trang web nào luôn hoặc không bao giờ được phép sử dụng cookie và dữ liệu trang web. Nhập địa chỉ chính xác của trang web bạn muốn quản lý và sau đó nhấp vào Chặn, Chỉ cho phép với phiên này hoặc Cho phép.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc |
vi
Bạn có thể tắt Chế độ chỉ HTTPS cho các trang web cụ thể. { -brand-short-name } sẽ không cố gắng nâng cấp kết nối để bảo mật HTTPS cho các trang web đó. Các trường hợp ngoại lệ không áp dụng cho các cửa sổ riêng tư.
|
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc2 |
vi
Bạn có thể tắt Chế độ chỉ HTTPS cho các trang web cụ thể. { -brand-short-name } sẽ không nâng cấp kết nối để bảo mật HTTPS cho các trang web đó.
|
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-manage-etp-desc |
vi
Bạn có thể chỉ định các trang web nào sẽ tắt Trình chống theo dõi nâng cao. Nhập địa chỉ chính xác của trang web mà bạn muốn quản lý, sau đó nhấp vào "Thêm ngoại lệ".
|
en-US
You can specify which websites have Enhanced Tracking Protection turned off. Type the exact address of the site you want to manage and then click Add Exception.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
vi
Bạn có thể chỉ định những trang được phép bật cửa sổ bật lên. Gõ chính xác địa chỉ trang bạn muốn cho phép và sau đó nhấp Cho phép.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
vi or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.