BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string will in be:

Entity be en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
be
Спажыванне памяці will-change вельмі вялікае. Бюджэтны ліміт - плошча паверхні дакумента, памножаная на %1$S (%2$S пкс). Звышбюджэтныя з'яўленні will-change будуць праігнараваныя.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
be
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
be
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.

Displaying 200 results for the string will in en-US:

Entity be en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
be
Вашы паролі будуць захаваны як звычайны тэкст (напр., BadP@ssw0rd), таму кожны, хто можа адкрыць экспартаваны файл, можа ўбачыць іх.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
be
{ $count -> [1] Гэта выдаліць лагін, якія вы захавалі ў { -brand-short-name }, і любыя папярэджанні пра ўцечкі, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. [one] Гэта выдаліць лагін, якія вы захавалі ў { -brand-short-name }, і любыя папярэджанні пра ўцечкі, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. [few] Гэта выдаліць лагіны, якія вы захавалі ў { -brand-short-name }, і любыя папярэджанні пра ўцечкі, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. *[many] Гэта выдаліць лагіны, якія вы захавалі ў { -brand-short-name }, і любыя папярэджанні пра ўцечкі, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
be
{ $count -> [1] Гэта выдаліць пароль, захаваны ў { -brand-short-name }, і любыя папярэджанні аб уцечках. Вы не зможаце адмяніць гэтае дзеянне. [one] Гэта выдаліць пароль, захаваны ў { -brand-short-name }, і любыя папярэджанні аб уцечках. Вы не зможаце адмяніць гэтае дзеянне. [few] Гэта выдаліць паролі, захаваныя ў { -brand-short-name }, і любыя папярэджанні аб уцечках. Вы не зможаце адмяніць гэтае дзеянне. *[many] Гэта выдаліць паролі, захаваныя ў { -brand-short-name }, і любыя папярэджанні аб уцечках. Вы не зможаце адмяніць гэтае дзеянне. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
be
{ $count -> [1] Гэта выдаліць лагін, які вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш { -fxaccount-brand-name }. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. [one] Гэта выдаліць усе лагіны, які вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш { -fxaccount-brand-name }. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. [few] Гэта выдаліць усе лагіны, які вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш { -fxaccount-brand-name }. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. *[many] Гэта выдаліць усе лагіны, які вы захавалі ў { -brand-short-name } на ўсіх прыладах, з якімі сінхранізаваны ваш { -fxaccount-brand-name }. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
be
{ $count -> [1] Гэта выдаліць пароль, які вы захавалі ў { -brand-short-name }, з усіх вашых сінхранізаваных прылад. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. [one] Гэта выдаліць пароль, які вы захавалі ў { -brand-short-name }, з усіх вашых сінхранізаваных прылад. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. [few] Гэта выдаліць усе паролі, якія вы захавалі ў { -brand-short-name }, з усіх вашых сінхранізаваных прылад. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. *[many] Гэта выдаліць усе паролі, якія вы захавалі ў { -brand-short-name }, з усіх вашых сінхранізаваных прылад. Гэта таксама выдаліць папярэджанні аб уцечках, якія з'яўляюцца тут. Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
be
Усе незапісаныя змены будуць страчаны.
en-US
All unsaved changes will be lost.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
be
Калі вы захоўваеце пароль у { -brand-product-name }, ён з'явіцца тут.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
be
Дазвольце { -brand-short-name } аўтаматычна адказваць на выплыўныя вокны файлаў кукі, каб вы маглі вярнуцца да прагляду сайтаў без адцягнення ўвагі. { -brand-short-name } будзе адхіляць усе запыты, калі гэта магчыма.
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
window-restoration-info
be
Вашы вокны і карткі (акрамя прыватных) будуць хутка адноўлены.
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help
be
Дапаможаце нам?
en-US
Will you help us?
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
be
{ -brand-short-name } мае функцыю аўтаматычнай разгрузкі картак, каб пазбегнуць аварый праграмы з-за недастатковай памяці, калі на камп'ютары застаецца мала даступнай памяці. Наступная картка для разгрузкі выбіраецца на падставе мноства атрыбутаў. Гэта старонка паказвае, як { -brand-short-name } прыярытэзуе карткі і якая картка будзе разгружана пры спрацоўванні функцыі. Вы можаце запусціць разгрузку картак уручную, націснуўшы кнопку <em>Разгрузіць</em> ніжэй.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
be
Атрымайце найноўшую версію { -brand-shorter-name }. Адкрытыя карткі і вокны будуць адноўленыя.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
be
Задача агента прадвызначанага браўзэра правяраць, ці змяніўся прадвызначаны браўзэр з { -brand-short-name } на іншы. Калі змяненні адбыліся пры падазроных абставінах, агент прапануе карыстальнікам вярнуцца да { -brand-short-name } не больш за два разы. Гэта заданне ўсталёўваецца аўтаматычна { -brand-short-name } і пераўсталёўваецца, калі { -brand-short-name } атрымлівае абнаўленні. Каб адключыць гэта заданне, змяніце параметр “default-browser-agent.enabled” на старонцы about:config або ў наладах карпаратыўнай палітыкі “DisableDefaultBrowserAgent” { -brand-short-name }.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-what-relay-provides
be
Усе электронныя лісты, адпраўленыя на вашы электронныя маскі, будуць перанакіраваны на <strong>{ $useremail }</strong> (калі вы не вырашыце іх заблакаваць).
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
be
Усе бачныя вокны на вашым экране будуць абагулены.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-recently-closed-subtitle
be
Тут чароўным чынам з'явяцца ўсе закрытыя карткі. Больш ніколі не турбуйцеся, што выпадкова закрылі сайт.
en-US
All your closed tabs will magically show up here. Never worry about accidentally closing a site again.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
be
У часе аглядання, старонкі, якія вы наведваеце, будуць з'яўляцца тут.
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-body
be
Каб схаваць сваё месцазнаходжанне і актыўнасць агляду, падумайце аб віртуальнай прыватнай сетцы. Гэта дапаможа абараніць вас пры агляданні ў грамадскіх месцах, такіх як аэрапорты і кавярні.
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-action-desc
be
Пры гэтым будуць:
en-US
Proceeding will:
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
be
Гэта дзеянне выдаліць дадзеныя, звязаныя з { $hostOrBaseDomain }, у тым ліку гісторыю, кукі, кэш і налады змесціва. Звязаныя закладкі і паролі не будуць выдалены. Вы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
be
Сістэма гісторыі і закладак не дзейнічае, бо адзін з файлаў { -brand-short-name } скарыстоўваецца іншай праграмай. Гэтую праблему могуць выклікаць асобныя праграмы бяспекі.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-alert
be
Усе вашы існыя закладкі будуць заменены закладкамі з адноўкі. Вы ўпэўнены?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
be
Вэб-сайтам давядзецца паўторна сцягваць выявы і дадзеныя
en-US
Will require websites to reload images and data
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
be
Выдаленне ўсіх кукаў і дадзеных сайтаў, якія захоўваюцца ў { -brand-short-name }, можа прывесці да выхаду з вэб-сайтаў і выдалення аўтаномнага вэб-кантэнту. Ачыстка кэша дадзеных не паўплывае на вашы лагіны.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.tooltiptext
be
Гэта налада аўтэнтыфікуе вас на проксі без запытаў, калі вы маеце захаваныя для іх уліковыя запісы. Пры няўдалай аўтэнтыфікацыі вы атрымаеце запыт.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
be
Гэта налада аўтэнтыфікуе вас на проксі без запытаў, калі вы маеце захаваныя для іх уліковыя запісы. Пры няўдалай аўтэнтыфікацыі вы атрымаеце запыт.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
be
{ -brand-short-name } тыпова будзе паказваць старонкі першай мовай у спісе, а іншыя мовы, калі спатрэбіцца, у азначаным парадку.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
be
Лагіны для наступных вэб-сайтаў не будуць захаваны
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на доступ да вашай камеры. Блакаванне доступу да вашай камеры можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на доступ да вашага месцазнаходжання. Блакаванне доступу да вашага месцазнаходжання можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на доступ да вашага мікрафона. Блакаванне доступу да вашага мікрафона можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на дасыланне абвестак. Блакаванне абвестак можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на доступ да вашых прылад віртуальнай рэчаіснасці. Блакаванне доступу да вашых прылад віртуальнай рэальнасці можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
be
Вы больш не дазваляеце { -vendor-short-name } захоўваць тэхнічныя дадзеныя і звесткі аб узаемадзеянні. Усе мінулыя дадзеныя будуць выдалены на працягу 30 дзён.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
be
{ $tabCount -> [one] Калі вы выключыце ўсе акенцы кантэйнера, будзе закрыта { $tabCount } картка кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выключыць кантэйнер? [few] Калі вы выключыце ўсе акенцы кантэйнера, будуць закрыты { $tabCount } карткі кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выключыць кантэйнер? *[many] Калі вы выключыце ўсе акенцы кантэйнера, будуць закрыты { $tabCount } картак кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выключыць кантэйнер? }
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
be
{ $count -> [one] Калі вы зараз выдаліце гэты кантэйнер, будзе закрыта { $count } картка кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выдаліць кантэйнер? [few] Калі вы зараз выдаліце гэты кантэйнер, будуць закрыты { $count } карткі кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выдаліць кантэйнер? *[many] Калі вы зараз выдаліце гэты кантэйнер, будуць закрыты { $count } картак кантэйнера. Вы сапраўды хочаце выдаліць кантэйнер? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-desc
be
Збалансаваная ахова і прадукцыйнасць. Старонкі загружаюцца нармальна.
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-reload-description
be
Вам трэба будзе перазагрузіць свае карткі, каб прымяніць гэтыя змены.
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
be
{ -brand-short-name } будзе ўжываць тыя ж налады, што і ў прыватным рэжыме, і не будзе памятаць гісторыю вашага аглядання Сеціва.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
be
{ -brand-short-name } будзе помніць гісторыю аглядання, сцягвання, запаўнення форм і пошуку.
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-label
be
{ -brand-short-name } будзе
en-US
{ -brand-short-name } will
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
be
HTTPS забяспечвае бяспечнае зашыфраванае злучэнне паміж { -brand-short-name } і вэб-сайтамі, якія вы наведваеце. Большасць сайтаў падтрымліваюць HTTPS, і калі ўключаны рэжым толькі HTTPS, { -brand-short-name } пераключа ўсе злучэнні на HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
be
Дадатковая колькасць працэсаў можа павялічыць прадукцыйнасць пры адкрыцці некалькіх картак, але браўзер будзе спажываць больш памяці.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-desc
be
{ -brand-short-name } заўсёды будзе выкарыстоўваць бяспечны DNS. Вы ўбачыце папярэджанне аб рызыцы бяспекі, перш чым мы будзем выкарыстоўваць DNS вашай сістэмы.
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-detailed-desc-3
be
Калі абаронены DNS недаступны, сайты не будуць загружацца або працаваць належным чынам
en-US
If secure DNS is not available sites will not load or function properly
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
be
Пошукавыя прапановы у панэлі адрасу паказвацца не будуць, бо вы наладзілі { -brand-short-name } ніколі не запамінаць гісторыю.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
be
У рэжыме сталага прыватнага аглядання кукі і звесткі сайтаў будуць заўсёды выдаляцца па закрыцці { -brand-short-name }.
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all.label
be
Усе кукі (будзе перашкаджаць працы сайтаў)
en-US
All cookies (will cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-choose-dialog-subtitle
be
Змены ў спісе элементаў для сінхранізацыі будуць адлюстраваны на ўсіх вашых падлучаных прыладах.
en-US
Changes to the list of items to sync will be reflected across all your connected devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
be
Гэта налада дзейнічае на ўсе ўліковыя запісы Windows і профілі { -brand-short-name }, якія выкарыстоўваюць усталёўку { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl
select-bookmark-desc
be
Вылучыце закладку, якая будзе вашай хатняй старонкай. Калі вы выбераце папку, закладкі з гэтай папкі будуць адкрывацца ў картках.
en-US
Choose a Bookmark to be your Home Page. If you choose a folder, the Bookmarks in that folder will be opened in Tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-table
be
Кукі і дадзеныя сайтаў для наступных вэб-сайтаў будуць выдаленыя
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-disabled-desc
be
Пераклад не будзе прапанаваны для наступных моў
en-US
Translation will not be offered for the following languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-disabled-desc
be
Пераклад не будзе прапанаваны для наступных сайтаў
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-description
be
Калі ваш адрас пошты з'явіцца ў любых новых уцечках, мы паведамім вам.
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-no-breaches-description
be
У вас няма вядомых уцечак дадзеных. Калі гэта зменіцца, мы вам паведамім.
en-US
You have no known breaches. If that changes, we will let you know.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
be
Блакаванне пэўных трэкераў можа выклікаць праблемы з некаторымі вэб-сайтамі. Паведамленне пра такія праблемы дапамагае зрабіць { -brand-short-name } лепшым для ўсіх. Адпраўка гэтай справаздачы дашле URL-адрас разам з інфармацыяй пра вашы налады браўзера ў Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Даведацца больш</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description
be
Уключыце, і { -brand-short-name } паспрабуе аўтаматычна адхіляць банеры кукі на гэтым сайце.
en-US
Turn on and { -brand-short-name } will try to automatically refuse cookie banners on this site.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning
be
{ -brand-short-name } выдаліць файлы кукі гэтага сайта і абновіць старонку. Выдаленне ўсіх файлаў кукі можа прывесці да выхаду з сістэмы або ачышчэння кошыка для пакупак.
en-US
{ -brand-short-name } will clear this site’s cookies and refresh the page. Clearing all cookies may sign you out or empty shopping carts.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
be
Выкарыстоўвайце гэты спецыяльны рэжым { -brand-short-name } для дыягностыкі праблем. Вашы пашырэнні і налады будуць часова адключаны.
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-warning
be
Уся гісторыя будзе ачышчана.
en-US
All history will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-selected-warning
be
Усе вылучаныя элементы будуць ачышчаныя.
en-US
All selected items will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-intro2
be
Мы выкарыстоўваем тэхналогію штучнага інтэлекту ад { -fakespot-brand-full-name } для праверкі надзейнасці водгукаў на прадукцыю. Гэта дапаможа вам ацаніць толькі якасць водгуку, а не якасць прадукту.
en-US
We use AI technology from { -fakespot-brand-full-name } to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog-body
be
Сінхранізаваныя дадзеныя застануцца ў вашым уліковым запісе.
en-US
Synced data will remain in your account.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
be
{ -brand-product-name } спыніць сінхранізацыю з вашым уліковым запісам, але не выдаліць дадзеныя аглядання на гэтай прыладзе.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-always-translate-langs-description
be
Пераклад будзе зроблены аўтаматычна для наступных моў
en-US
Translation will happen automatically for the following languages
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-never-translate-langs-description
be
Пераклад не будзе прапанаваны для наступных моў
en-US
Translation will not be offered for the following languages
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-never-translate-sites-description
be
Пераклад не будзе прапанаваны для наступных сайтаў
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-confirm
be
<strong>{ -brand-short-name } будзе адкрываць { $url }</strong> кожны раз, калі вы націскаеце спасылку, якая адпраўляе электронную пошту.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure
be
Вашае злучэнне з гэтым сайтам небяспечнае. Каб вас абараніць, { -brand-short-name } дасць доступ толькі на гэты сеанс.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, { -brand-short-name } will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
be
Змена налад вашай мовы на англійскую ўскладніць выяўленне і паляпшэння вашай прыватнасці. Вы хочаце даваць запыт на ангельскую версію вэб-сайтаў?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
be
Вашы пашырэнні, тэмы і асабістыя налады будуць часова адключаны.
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
be
Гэты файл утрымлівае вірус або іншае шкоднае праграмнае забеспячэнне, якое пашкодзіць ваш камп'ютар.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
be
Выбраўшы ‘Ачысціць зараз’, вы выдаліце ўсе кукі і дадзеныя сайтаў, якія захоўваюцца ў %S. Гэта можа прывесці да разрэгістрацыі вас на вэб-сайтах і выдалення афлайн-кантэнту.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
be
Іншы карыстальнік увайшоў у Sync на гэтым камп'ютары. Уваход зліе закладкі, паролі і іншыя налады гэтага браўзера з %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
be
Каб паказаць гэту старонку, %S мусіць даслаць звесткі, што паўторыць усякае дзеянне (напрыклад, пошук або куплю), якое было зроблена раней.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
be
Firefox выявіў, што сервер перанакіроўвае запыты да сябе спосабам, які замінае іх выкананню калі-небудзь.
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
be
Задача агента прадвызначанага браўзэра правяраць, ці змяніўся прадвызначаны браўзэр з %MOZ_APP_DISPLAYNAME% на іншы. Калі змяненні адбыліся пры падазроных абставінах, агент прапануе карыстальнікам вярнуцца да %MOZ_APP_DISPLAYNAME% не больш за два разы. Гэта заданне ўсталёўваецца аўтаматычна %MOZ_APP_DISPLAYNAME% і пераўсталёўваецца, калі %MOZ_APP_DISPLAYNAME% атрымлівае абнаўленні. Каб адключыць гэта заданне, змяніце параметр “default-browser-agent.enabled” на старонцы about:config або ў наладах карпаратыўнай палітыкі “DisableDefaultBrowserAgent” %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
be
Хочаце, каб %S захаваў гэту крэдытную картку? (Код бяспекі не будзе захоўвацца)
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
be
Служба падтрымкі дазволіць вам фонава абнаўляць $BrandShortName.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
be
$BrandShortName будзе ўсталяваны з найбольш ужыванымі кампанентамі.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
be
$BrandShortName будзе ўсталяваны ў наступным месцы:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
be
$BrandShortName будзе выдалены з наступнага месца:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
be
Калі вы маеце праблемы з $BrandShortName, ачышчэнне можа дапамагчы.\n\nЯно аднавіць прадвызначаныя налады і выдаліць дадаткі. Пачніце з нуля, каб дасягнуць аптымальнай прадукцыйнасці.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
be
Гэты майстар правядзе вас праз працэс усталявання $BrandFullNameDA.\n\nРэкамендуецца закрыць усе іншыя праграмы перад пачаткам усталявання. Гэта зробіць магчымым абнаўленне адпаведных сістэмных файлаў без перазапуску вашага камп'ютара.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
be
Гэты майстар дазволіць вам правесці выдаленне $BrandFullNameDA.\n\nУпэўніцеся перад пачаткам выдалення, што $BrandFullNameDA не выконваецца.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
be
Калі вы скасуеце, $BrandShortName не будзе ўсталяваны.
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_BODY2
be
$BrandShortName будзе гатовы праз некалькі імгненняў.
en-US
$BrandShortName will be ready in just a few moments.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DirText
be
Усталявальнік установіць $BrandFullNameDA у наступную папку. Каб усталяваць у іншую папку, націсніце Агляд і выберыце іншую папку. $_CLICK
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingText
be
$BrandFullNameDA будзе высталяваны з наступнай папкі. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
InfoText
be
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% усталёўвае вашы абнаўленні і запусціцца праз некалькі хвілінаў
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disabled
be
Уключэнне гэтай функцыі сцягне і дадасць неабходныя адладачныя Android USB кампаненты да { -brand-shorter-name }.
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
be
Сэрвіс даступнасці будзе выключаны для ўсіх картак і акон.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
be
Сэрвіс даступнасці будзе ўключаны для ўсіх картак і акон.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.noChangesDescription
be
Змены CSS у інспектары будуць з'яўляцца тут.
en-US
Changes to CSS in Inspector will appear here.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources.tooltip.label
be
Гэта пакажа ўсе праігнараваныя зыходнікі (якія зараз схаваныя) у дрэве.
en-US
This will show all the ignored sources (which are currently hidden) in the tree.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
be
Пераключэнне запісу стэкаў выклікаў, калі аб'ект быў размешчаны. Наступныя здымкі змогуць групаваць і пазначаць аб'екты па стэках выклікаў, але толькі з тымі аб'ектамі, якія былі створаны пасля пераключэння гэтай налады. Запіс стэкаў выклікаў прыводзіць да страты прадукцыйнасці.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
be
Калі ўключыць гэты параметр, спіс запытаў не будзе ачышчацца пры кожным пераходзе на новую старонку
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-idb-delete-blocked
be
База дадзеных “{ $dbName }” будзе выдаленая пасля таго, як усе злучэнні будуць закрыты.
en-US
Database “{ $dbName }” will be deleted after all connections are closed.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
be
Калі ўключана, забараняе кэш HTTP для ўсіх картак, на якіх адкрыта панэль прылад. Гэты параметр не дзейнічае на воркеры сэрвісу.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-tooltip.title
be
Уключэнне гэтага параметра адключыць JavaScript у дзейнай картцы. Параметр забудзецца пасля закрыцця карткі або прылад распрацоўкі.
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
be
Калі ўключана, дазваляе выкарыстоўваць розныя прылады распрацоўшчыка ў кантэксце браўзера (праз Прылады > Вэб-распрацоўка > Прылады браўзера) і адладжваць дадаткі з Кіраўніка дадаткаў
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-custom-formatters-tooltip.title
be
Уключэнне гэтага параметра дазволіць сайтам вызначаць карыстальніцкія сродкі фарматавання для аб'ектаў DOM
en-US
Turning this option on will allow sites to define custom formatters for DOM objects
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-f12-tooltip.title
be
Уключэнне гэтай налады прывязвае клавішу F12 да адкрыцця або закрыцця панэлі прылад распрацоўшчыка.
en-US
Turning this option on will bind the F12 key to open or close the DevTools toolbox
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
be
Уключэнне гэтага параметра дазволіць аддаленую адладку гэтага экзэмпляра браўзера
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
be
Калі ўключана, дазваляе воркеры сервісу праз HTTP для ўсіх картак, на якіх адкрыта панэль прылад.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip.title
be
Калі ўключана, націск клавішы Enter пры рэдагаванні селектара, назвы ўласцівасці або значэння перамесціць фокус на наступны ўвод.
en-US
When enabled, hitting the Enter key when editing a selector, a property name or value will move the focus to the next input.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
be
Калі ўключана, будзе паказваць прадвызначаныя стылі, загружаныя браўзерам.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-source-maps-tooltip.title
be
Калі ўключана, зыходныя коды будуць супастаўлены ў інструментах.
en-US
If you enable this option sources will be mapped in the tools.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-always-on-top-disabled2.title
be
Гэта перазапусціць інструменты распрацоўшчыка
en-US
This will restart the Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-always-on-top-enabled2.title
be
Гэта перазапусціць інструменты распрацоўшчыка
en-US
This will restart the Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
be
Калі вы ўключыце гэты параметр, увод будзе паказваць прапановы адразу, як вы друкуеце
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip
be
Калі ўключыць гэты параметр, вывад не будзе ачышчацца пры кожным пераходзе на новую старонку
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
be
Калі вы ўключыце гэты параметр, увод будзе інтэрпрэтаваны імгненна, як вы друкуеце
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
be
Калі ўключыце гэту наладу, каманды і вывад у сеціўнай кансолі будуць паказвацца з адзнакамі часу
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
be
Табліцы стыляў будуць перачытаны, каб праверыць наяўнасць памылак. Абнавіце старонку, каб таксама ўбачыць памылкі ў табліцах стыляў, змененых з Javascript.
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler
be
Запушчана трасіроўка ў Прафайлер. Трасіроўкі будуць паказаны ў прафайлеры па спыненні.
en-US
Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
Entity # all locales devtools • shared • webconsole-commands.ftl
webconsole-commands-usage-block
be
:block URL_STRING Пачаць блакаванне сеткавых запытаў Прымае толькі адзін параметр URL_STRING, радок без двукоссяў, які будзе выкарыстаны для блакавання ўсіх запытаў, URL-адрас якіх уключае гэты радок. Выкарыстоўвайце :unblock або бакавую панэль блакавання запытаў у маніторы сеткі, каб адмяніць гэта.
en-US
:block URL_STRING Start blocking network requests It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string. Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
be
Каб адлюстраваць гэту старонку, праграма мусіць даслаць звесткі, што паўторыць усякае дзеянне (напрыклад: пошук або купля), якое было здзейснена раней.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AppCacheWarning
be
API праграмнага кэшу (AppCache) пазначана састарэлым і будзе выдалена ў будучыні. Разгледзьце магчымасць выкарыстання ServiceWorker для афлайнавай падтрымкі.
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ComponentsWarning
be
Аб'ект Components асуджаны і будзе хутка выдалены.
en-US
The Components object is deprecated. It will soon be removed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
be
Адпраўка формы праз ненадзейную падзею адпраўкі састарэла і будзе выдалена ў будучыні.
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
be
Worker немагчыма стартаваць неадкладна, таму што дакументы ў тым жа месцы ўжо выкарыстоўваюць максімальную колькасць worker-аў. Worker змешчаны ў чаргу і будзе запушчаны пасля завяршэння іншых worker-аў.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
be
Спажыванне памяці will-change вельмі вялікае. Бюджэтны ліміт - плошча паверхні дакумента, памножаная на %1$S (%2$S пкс). Звышбюджэтныя з'яўленні will-change будуць праігнараваныя.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning
be
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap састарэла і хутка будзе выдалена. Выкарыстоўвайце ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap замест.
en-US
ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap is deprecated and will be removed soon. Use ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InstallTriggerDeprecatedWarning
be
InstallTrigger састарэлы і будзе выдалены ў будучыні.
en-US
InstallTrigger is deprecated and will be removed in the future.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InstallTriggerInstallDeprecatedWarning
be
InstallTrigger.install() састарэлы і будзе выдалены ў будучыні. Для дадатковай дапамогі https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
en-US
InstallTrigger.install() is deprecated and will be removed in the future. For more help https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
be
На гэтай старонцы выконваецца скрыпт пашырэння “%1$S”, якія прывёў да завісання %2$S.\n\nЁн можа быць заняты або мог назаўсёды перастаць адказваць на запыты. Вы можаце спыніць скрыпт зараз або працягнуць і паглядзець, ці завершыцца ён.
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
be
Сцэнар на гэтай старонцы ці заняты, ці, магчыма, перастаў адказваць. Вы можаце спыніць гэты сцэнар зараз або працягваць чакаць, ці ён выканаецца.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnusable
be
Элемент %1$S з індэксам %2$S не можа быць выкарыстаны. Будзе праігнараваны.
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning
be
“small”, “normal” і “big” - састарэлыя значэнні для атрыбута mathsize, яны будуць выдалены ў будучыні.
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValue2Warning
be
Значэнне даўжыні MathML «%S» састарэла і будзе выдалена ў будучыні.
en-US
MathML length value “%S” is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning
be
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” і “veryverythickmathspace” - састарэлыя значэнні для даўжыні MathML, яны будуць выдалены ў будучыні.
en-US
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” and “veryverythickmathspace” are deprecated values for MathML lengths and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathVariantWarning
be
“mathvariant='%S'” для элементаў MathML састарэў і будзе выдалены ў будучыні.
en-US
“mathvariant='%S'” on MathML elements is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptminsizeAttributeWarning
be
Атрыбут MathML “scriptminsize” састарэў і будзе выдалены ў будучыні.
en-US
MathML attribute “scriptminsize” is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptsizemultiplierAttributeWarning
be
Атрыбут MathML “scriptsizemultiplier” састарэў і будзе выдалены ў будучыні.
en-US
MathML attribute “scriptsizemultiplier” is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
be
Падтрымка адлюстравання аператараў MathML у расцягнутым выглядзе са шрыфтамі STIXGeneral састарэла і можа быць выдалена ў будучыні. Даведайцеся пра больш новыя шрыфты, якія і надалей будуць падтрымлівацца, тут: %S
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning
be
Атрыбуты MathML “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” і “fontweight” састарэлі і будуць выдалены ў будучыні.
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning
be
Выкарыстанне зашыфраваных медыя-пашырэнняў на %S у неабароненым кантэксце (г.з. не-HTTPS) з'яўляецца састарэлым і неўзабаве будзе выдалена. Вам варта разгледзець пераход на бяспечную крыніцу, накшталт HTTPS.
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning
be
Выклік navigator.requestMediaKeySystemAccess() (у %S) без перадачы кандыдата MediaKeySystemConfiguration, які змяшчае audioCapabilities або videoCapabilities састарэў і неўзабаве перастане падтрымлівацца.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
be
Выклік navigator.requestMediaKeySystemAccess() (у %S) з перадачай кандыдата MediaKeySystemConfiguration, які змяшчае audioCapabilities або videoCapabilities без contentType з радком “codecs” састарэў і неўзабаве перастане падтрымлівацца.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin
be
HTMLMediaElement, перададзены ў createMediaElementSource, мае рэсурс з крос-паходжаннем, вузел будзе выдаваць цішыню.
en-US
The HTMLMediaElement passed to createMediaElementSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin
be
MediaStream, перададзены ў createMediaStreamSource, мае рэсурс з крос-паходжаннем, вузел будзе выдаваць цішыню.
en-US
The MediaStream passed to createMediaStreamSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamTrackAudioSourceNodeCrossOrigin
be
MediaStreamTrack, перададзены ў createMediaStreamTrackSource, мае рэсурс з крос-паходжаннем, вузел будзе выдаваць цішыню.
en-US
The MediaStreamTrack passed to createMediaStreamTrackSource is a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning
be
Запыт дазволу на абвесткі па-за межамі кароткатэрміновага апрацоўшчыка падзей, створанага карыстальнікам, састарэў і не будзе падтрымлівацца ў будучыні.
en-US
Requesting Notification permission outside a short running user-generated event handler is deprecated and will not be supported in the future.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
be
%S ці заняты, ці не адказвае. Вы можаце спыніць плагін зараз ці пачакаць, пакуль плагін не скончыць працу.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
be
ServiceWorker для абсягу бачнасці ‘%1$S’ не змог дэшыфраваць паведамленне-штуршок. Загаловак ‘Content-Encoding‘ мусіць быць ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ дапушчальны, але састарэлы і хутка будзе выдалены. Гл. https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 за падрабязнымі звесткамі.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
be
ServiceWorker для абсягу бачнасці ‘%1$S’ не змог дэшыфраваць паведамленне-штуршок. Загаловак ‘Encryption-Key’ мусіць утрымліваць параметр ‘dh‘. Гэты загаловак пазначаны састарэлым і хутка будзе выдалены. Калі ласка, выкарыстоўвайце ‘Crypto-Key‘ з ‘Content-Encoding: aesgcm‘ замест. Гл. https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 за падрабязнымі звесткамі.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGFarthestViewportElement
be
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement з'яўляецца састарэлым і будзе выдалены ў будучыні.
en-US
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGFarthestViewportElementWarning
be
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement з'яўляецца састарэлым і будзе выдалены ў будучыні.
en-US
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGNearestViewportElement
be
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement з'яўляецца састарэлым і будзе выдалены ў будучыні. Замест яго выкарыстоўвайце SVGElement.viewportElement.
en-US
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date. Use SVGElement.viewportElement instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGNearestViewportElementWarning
be
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement з'яўляецца састарэлым і будзе выдалены ў будучыні. Замест яго выкарыстоўвайце SVGElement.viewportElement.
en-US
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date. Use SVGElement.viewportElement instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SizeToContentWarning
be
sizeToContent() састарэлы і будзе выдалены ў будучыні.
en-US
sizeToContent() is deprecated and will be removed in the future.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
be
Форма змяшчае поле ўводу файла, але адсутнічае метад POST і тып шыфравання multipart/form-data формы. Файл не будзе дасланы.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PENeverMatchingHostSelector
be
Селектар :host у «%S» не пазбаўлены функцый і ніколі не будзе адпавядаць. Магчыма, вы намерваліся выкарыстаць :host()?
en-US
:host selector in ‘%S’ is not featureless and will never match. Maybe you intended to use :host()?
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errDeepTree
be
Дрэва дакумента занадта глыбокае. Дрэва будзе ўкарочана да глыбіні ў 513 элементаў.
en-US
The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
duplicateDirective
be
Выяўлены падвойныя дырэктывы %1$S. Усе асобнікі, акрамя першага, будуць ігнаравацца.
en-US
Duplicate %1$S directives detected. All but the first instance will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
notSupportingDirective
be
Непадтрыманая дырэктыва ‘%1$S’. Дырэктыва і значэнні будуць праігнараваны.
en-US
Not supporting directive ‘%1$S’. Directive and values will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
be
Сайт (%1$S) мае палітыку Толькі-Для-Справаздачы без URI справаздачы. CSP не будзе блакаваць і не здолее паведамляць пра парушэнні гэтай палітыкі.
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent
be
iframe, які мае абодва allow-top-navigation ды allow-top-navigation-by-user-activation для свайго атрыбута sandbox, будзе дазваляць top-навігацыю.
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation
be
Папярэджанне запыту з крос-паходжаннем: палітыка сумеснага паходжання неўзабаве забароніць чытанне адлеглага рэсурсу ў %1$S. (Прычына: калі «Access-Control-Allow-Headers» мае значэнне «*», загаловак «Authorization» не ахоплены. Каб уключыць загаловак «Authorization», ён павінен быць яўна пералічаны ў загалоўку CORS «Access-Control-Allow-Headers»).
en-US
Cross-Origin Request Warning: The Same Origin Policy will disallow reading the remote resource at %1$S soon. (Reason: When the `Access-Control-Allow-Headers` is `*`, the `Authorization` header is not covered. To include the `Authorization` header, it must be explicitly listed in CORS header `Access-Control-Allow-Headers`).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation
be
Загрузка змешанага (неабароненага) змесціва “%1$S” у плагіне на бяспечнай старонцы непажаданая і неўзабаве будзе блакавацца.
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning
be
Палітыка перанакіравання: Менш абмежаваныя палітыкі, у тым ліку ‘no-referrer-when-downgrade’, ‘origin-when-cross-origin’ і ‘unsafe-url’, хутка будуць ігнаравацца для міжсайтавых запытаў: %S
en-US
Referrer Policy: Less restricted policies, including ‘no-referrer-when-downgrade’, ‘origin-when-cross-origin’ and ‘unsafe-url’, will be ignored soon for the cross-site request: %S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieForeignNoPartitionedWarning
be
Кукі «%1$S» хутка будзе адхілены, паколькі ён старонні і не мае атрыбута «Partitioned».
en-US
Cookie “%1$S” will soon be rejected because it is foreign and does not have the “Partitioned“ attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
be
Кукі “%1$S” не маюць належнага значэння атрыбута “SameSite”. Неўзабаве кукі без атрыбута “SameSite” або з недапушчальным значэннем будуць трактавацца як “Lax”. Гэта азначае, што гэтыя кукі больш не будуць дасылацца ў старонніх кантэкстах. Калі Ваша праграма залежыць ад даступнасці кукаў у падобных кантэкстах, калі ласка, дадайце да іх атрыбут “SameSite=None“. Каб даведацца больш пра атрыбут “SameSite“, прачытайце %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3
be
Кукi “%1$S” хутка будзе адхiлены, бо ў яго атрыбут “SameSite” усталяваны ў “None” без атрыбута “secure”. Каб даведацца больш пра “SameSite“ атрыбут, прачытайце %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorNotYetValidNow
be
Сертыфікат не сапраўдны да %1$S. Цяперашні час %2$S.
en-US
The certificate will not be valid until %1$S. The current time is %2$S.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-confirm
be
Вы хочаце выдаліць сертыфікаты гэтых ЦС. Усе даверы да ўбудаваных сертыфікатаў будуць выдалены, што мае той жа вынік. Вы сапраўды хочаце правесці выдаленне або адмену даверу?
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-impact
be
Калі вы выдаліце або пазбавіце даверу сертыфікат цэнтра сертыфікацыі (ЦС), гэтае праграма больш не будзе давяраць сертыфікатам, выдадзеным гэтым ЦС.
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-impact
be
Калі вы выдаліце эл.паштовы сертыфікат асобы, вы больш не зможаце дасылаць шыфраваную эл.пошту да гэтай асобы.
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-supplemental-warning
be
Правамоцныя банкі, біржы і іншыя публічныя сайты ніколі не будуць прасіць вас рабіць гэта.
en-US
Legitimate banks, stores, and other public sites will not ask you to do this.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-empty-warning
be
Вашы захаваныя паролі і прыватныя ключы не будуць абаронены.
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
be
Калі вы скінеце свой галоўны пароль, згубяцца ўсе захаваныя паролі для сайтаў і электроннай пошты, асабістыя сертыфікаты і прыватныя ключы. Ці сапраўды хочаце скінуць свой галоўны пароль?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-reminder
be
Увага: Калі вы забудзеце ваш пароль рэзервовай копіі сертыфікатаў, вы не зможаце ўзнавіць файлы з гэтай копіі пазней. Занатуйце яго, калі ласка, у надзейным месцы.
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
be
Гэта апошнія даследаванні, у якіх вы ўдзельнічалі. Ніякія новыя даследаванні не будуць праводзіцца.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.message
be
Інфармацыя, ўведзеная вамі на гэтай старонцы, будзе адпраўлена па неабароненым злучэнні і можа быць прачытана трэцім бокам.\n\n Вы ўпэўнены, што хочаце адправіць гэту інфармацыю?
en-US
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentialsCrossOrigin
be
Гэты сайт просіць вас увайсці. Папярэджанне: Вашы дадзеныя для ўваходу будуць перададзены %S, а не вэб-сайту, які вы зараз наведваеце.
en-US
This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
be
%1$S запытвае імя карыстальніка і пароль. УВАГА: Ваш пароль не будзе адпраўлены на вэб-сайт, на якім вы зараз знаходзіцеся!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
be
Выдаленне профілю выдаліць яго з спіса даступных профіляў. Гэта дзеянне немагчыма адмяніць.\nТаксама вы можаце выдаліць файлы дадзеных профілю, уключаючы вашы захаваныя налады, пасведчанні і іншыя карыстальніцкія дадзеныя. Гэты параметр дазваляе выдаліць папку “%S”, што немагчыма адмяніць.\nВы сапраўды хочаце выдаліць файлы дадзеных профілю?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
be
Копія %S ужо адкрыта. Копія %S, якая выконваецца, будзе закрыта, каб адкрыць гэтую.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
generatedPasswordWillBeSaved
be
%S захавае гэты пароль для гэтага сайта.
en-US
%S will save this password for this website.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
be
Гэта выдаліць спіс пададзеных справаздач пра крахі, але не выдаліць пададзеныя звесткі. Дзеянне немагчыма адкаціць.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-unsubmitted-description
be
Гэта выдаліць усе непададзеныя справаздачы. Дзеянне немагчыма адмяніць.
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-submit-status
be
Ваша справаздача пра крах будзе даслана перад выхадам або перазапускам.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
be
Ваша справаздача пра крах будзе даслана перад выхадам або перазапускам.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-help
be
Калі дазволена, пашырэнне будзе мець доступ да вашай дзейнасці ў сеціве ў часе прыватнага аглядання. <a data-l10n-name="learn-more">Даведацца больш</a>
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-quarantined-domains-help
be
Калі дазволена, пашырэнне будзе мець доступ да сайтаў, абмежаваных { -vendor-short-name }. Дазваляйце, толькі калі вы давяраеце гэтаму пашырэнню.
en-US
When allowed, the extension will have access to sites restricted by { -vendor-short-name }. Allow only if you trust this extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-gmp-pending
be
{ $name } будзе хутка усталявана.
en-US
{ $name } will be installed shortly.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-gmp-pending2.message
be
{ $name } будзе хутка усталявана.
en-US
{ $name } will be installed shortly.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
install-postponed-message
be
Гэта пашырэнне будзе абноўлена пасля перазапуску { -brand-short-name }.
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
install-postponed-message2.message
be
Гэта пашырэнне будзе абноўлена пасля перазапуску { -brand-short-name }.
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-controls-submit
be
Націсніце папярэднюю кнопку, каб пазначыць усе пінгі { -glean-brand-name } сваім тэгам і адправіць выбраны пінг. (Усе пінгі, адпраўленыя з таго часу да перазапуску праграмы, будуць пазначаны тэгам <code>{ $debug-tag }</code>.)
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping. (All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with <code>{ $debug-tag }</code>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-log-pings
be
(Неабавязкова. Адзначце папярэдняе поле, калі хочаце, каб пінгі таксама рэгістраваліся пры адпраўцы. Вам дадаткова спатрэбіцца <a data-l10n-name="enable-logging-link">ўключыць вядзенне журнала</a>.)
en-US
(Optional. Check the preceding box if you want pings to also be logged when they are submitted. You will additionally need to <a data-l10n-name="enable-logging-link">enable logging</a>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-fake-enabled
be
Зацягванне звестак адключана, але мы хлусім і кажам { glean-sdk-brand-name }, што яно уключана так што звесткі па-ранейшаму запісваюцца лакальна. Заўвага: калі вы ўсталюеце тэг адладкі, пінгі будуць зацягвацца ў <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> незалежна ад налад.
en-US
Data upload is disabled, but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled so that data is still recorded locally. Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-continue
be
Калі вы працягнеце, рэжым "толькі HTTPS" будзе часова адключаны для гэтага сайта.
en-US
If you continue, HTTPS-Only Mode will be turned off temporarily for this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
be
Выдаленне профілю прывядзе да выдалення профілю са спісу даступных профіляў і не можа быць адменена. Вы можаце таксама выдаліць файлы дадзеных профілю, уключаючы вашы налады, сертыфікаты і іншыя дадзеныя карыстальніка. Выбар гэтага варыянта прывядзе да выдалення папкі “{ $dir }”, што не можа быць адменена. Вы хочаце выдаліць файлы дадзеных профілю?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
be
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
be
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-dialog-body2
be
Гэта не зменіць вашы налады і не выдаліць пашырэнні.
en-US
This will not change your settings or remove extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-full-sql-warning
be
УВАГА: дазволена марудная наладка SQL. Поўныя радкі SQL могуць адлюстроўвацца ніжэй, але яны не будуць падавацца тэлеметрыі.
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.