BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 228 for the string web in es-CL:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
es-CL
{ -brand-short-name } es diseñado por <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, una <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidad mundial</label> que trabaja para mantener la web abierta, pública y accesible para todos.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
es-CL
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> es una <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidad mundial</label> que trabaja para mantener la web abierta, pública y accesible para todos.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-breach-icon.title
es-CL
Sitio web vulnerado
en-US
Breached website
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-origin-label
es-CL
Dirección del sitio web
en-US
Website address
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
es-CL
Asegúrate de que coincide con la dirección exacta del sitio web al que te conectas.
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-paragraph
es-CL
Puedes usar { -pocket-brand-name } para explorar y guardar páginas web, artículos, videos, podcasts o regresar a lo que has estado leyendo.
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-btn.title
es-CL
Buscar en la web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
es-CL
Buscar en la Web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-description
es-CL
Ajustes predeterminados recomendados para la depuración de la mayoría de las aplicaciones web, con poca sobrecarga.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-label.label
es-CL
Desarrollador web
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure2
es-CL
Este sitio web contiene contenido que no es seguro (por ejemplo: imágenes).
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
es-CL
Tu conexión a este sitio web usa un cifrado débil y no es privada.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
es-CL
Otras personas pueden ver tu información o modificar el comportamiento del sitio web.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-panel-headline
es-CL
Este sitio web no recomienda Picture-in-Picture
en-US
This website does not recommend Picture-in-Picture
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext
es-CL
Has bloqueado la reproducción automática de medios con sonido para este sitio web.
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder
es-CL
Buscar en la Web
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-popup-blocked.tooltiptext
es-CL
Bloqueaste las ventanas emergentes para este sitio web.
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
es-CL
Abrir panel de autenticación web
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10
es-CL
Paso 1: Ve a Ajustes > Aplicaciones predeterminadas Paso 2: Desplázate hacia abajo hasta "Navegador web" Paso 3: Selecciona y elige { -brand-short-name }
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Scroll down to “Web browser” Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
es-CL
<strong>¿Establecer { -brand-short-name } como tu navegador predeterminado?</strong> Obtén una navegación rápida, segura y privada cada vez que uses la web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
es-CL
Si estás usando un firewall o un proxy, verifica que { -brand-short-name } tenga permiso para acceder a la web.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-comment
es-CL
Navegar por la World Wide Web
en-US
Browse the World Wide Web
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-generic-name
es-CL
Navegador Web
en-US
Web Browser
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-keywords
es-CL
Internet;WWW;Navegador;Web;Explorador;
en-US
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-x-gnome-full-name
es-CL
Navegador web { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Web Browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-discover
es-CL
Descubre lo mejor de la web
en-US
Discover the best of the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.aria-label
es-CL
Buscar en la web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.placeholder
es-CL
Buscar en la web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-text
es-CL
Buscar en la web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
es-CL
{ -brand-short-name } es un navegador independiente respaldado por una organización sin fines de lucro. Juntos, estamos haciendo que la Web sea más segura, más saludable y más privada.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
es-CL
Usa un navegador que defienda tu privacidad mientras navegas por la web. Nuestra última actualización está repleta de las cosas que te encantan.
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle
es-CL
Nuestra última versión está diseñada pensando en ti, lo que hace que navegar por la web sea más fácil que nunca. Está repleta de funcionalidades que creemos que te encantarán.
en-US
Our latest version is built around you, making it easier than ever to zip around the web. It’s packed with features we think you’ll adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
es-CL
Empieza con un navegador respaldado por una organización sin fines de lucro. Defendemos tu privacidad mientras navegas por la web.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
es-CL
Usa un navegador respaldado por una organización sin fines de lucro. Defendemos tu privacidad mientras navegas por la web.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle
es-CL
Inicia { -brand-short-name } desde cualquier lugar con solo un clic. Cada vez que lo haces, estás eligiendo una web más abierta e independiente.
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
es-CL
Nuestro navegador respaldado por una organización sin fines de lucro ayuda a evitar que las empresas te sigan en secreto por la web.
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-security-no-owner.value
es-CL
Este sitio web no ha suministrado información del propietario.
en-US
This website does not supply ownership information.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-history-value
es-CL
¿He visitado este sitio web anteriormente?
en-US
Have I visited this website prior to today?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
es-CL
¿He guardado contraseñas para este sitio web?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-sitedata-value
es-CL
¿Está este sitio web almacenando información en mi computador?
en-US
Is this website storing information on my computer?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Authentication
es-CL
Configurar la autenticación integrada para sitios web que la admitan.
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Cookies
es-CL
Permitir o negar a los sitios web establecer cookies.
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePocket2
es-CL
Deshabilitar la función para guardar páginas web en { -pocket-brand-name }.
en-US
Disable the feature to save webpages to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-InstallAddonsPermission
es-CL
Permitir que ciertos sitios web instalen complementos.
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
es-CL
Permitir a sitios web específicos enlazar a archivos locales.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PopupBlocking
es-CL
Permitir que ciertos sitios web muestren ventanas emergentes de manera por defecto.
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-TranslateEnabled
es-CL
Activa o desactiva la traducción de páginas web.
en-US
Enable or disable webpage translation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-local-app-info
es-CL
Esta aplicación web está ubicada en:
en-US
This application is located at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
es-CL
Esta aplicación web está alojada en:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
es-CL
Bloquea todos los rastreadores detectados. Algunos sitios web o contenidos pueden no cargar adecuadamente.
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-empty.label
es-CL
Contenido Web cacheado
en-US
Cached Web Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
es-CL
Requerirá que los sitios web recargen las imágenes y los datos
en-US
Will require websites to reload images and data
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-with-data.label
es-CL
Contenido Web cacheado ({ $amount } { $unit })
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-info
es-CL
De limpiarlos, puede que se te cierre la sesión en los sitios web
en-US
You may get signed out of websites if cleared
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
es-CL
Al limpiar todas las cookies y los datos de sitio almacenados por { -brand-short-name }, puede que se te cierre la sesión en los sitios web y se te elimine el contenido web sin conexión. Limpiar los datos de caché no afectará a tus credenciales.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-wpad.label
es-CL
Usar los ajustes de descubrimiento automático de proxy web del sistema
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-spoof-english.label
es-CL
Solicitar versiones en inglés de las páginas web para una privacidad mejorada
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
es-CL
Las páginas web a veces son ofrecidas en más de un idioma. Elige los idiomas para mostrar estas páginas, en orden de preferencia.
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
webpage-languages-window2.title
es-CL
Ajustes de idioma de sitios web
en-US
Webpage Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-address
es-CL
Dirección del sitio web
en-US
Address of website
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-doh-entry-field
es-CL
Ingresa el nombre de dominio del sitio web
en-US
Enter website domain name
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
es-CL
Puedes especificar qué sitios web pueden instalar complementos. Escribe la dirección exacta del sitio que deseas permitir y luego haz clic en Permitir.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.title
es-CL
Sitios web permitidos - Instalación de complementos
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-doh-window.title
es-CL
Excepciones de sitios web para DNS sobre HTTPS
en-US
Website Exceptions for DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
es-CL
Puedes desactivar el modo solo HTTPS para sitios web específicos. { -brand-short-name } no intentará actualizar la conexión para asegurar HTTPS en esos sitios. Las excepciones no se aplican a las ventanas privadas.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc2
es-CL
Puedes desactivar el modo solo HTTPS para sitios web específicos. { -brand-short-name } no intentará actualizar la conexión para asegurar HTTPS en esos sitios.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-manage-etp-desc
es-CL
Puedes especificar qué sitios web tienen desactivada la protección de seguimiento mejorada. Escribe la dirección exacta del sitio que deseas gestionar y luego haz clic en Añadir excepción.
en-US
You can specify which websites have Enhanced Tracking Protection turned off. Type the exact address of the site you want to manage and then click Add Exception.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
es-CL
Puedes especificar qué sitios web pueden abrir ventanas emergentes. Escribe la dirección exacta del sitio que deseas permitir y luego haz clic en Permitir.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.title
es-CL
Sitios web permitidos - Ventanas emergentes
en-US
Allowed Websites - Pop-ups
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove.label
es-CL
Eliminar sitio web
en-US
Remove Website
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-searchbox.placeholder
es-CL
Buscar sitio web
en-US
Search Website
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
es-CL
Los siguientes sitios web han solicitado permiso para acceder a tu cámara. Puedes especificar qué sitios web tienen acceso a tu cámara. También puedes bloquear futuras solicitudes para acceder a tu cámara.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
es-CL
Esto evitará que los sitios web no listados arriba puedan solicitar permiso para acceder a tu cámara. Bloquear el acceso a tu cámara puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
es-CL
Los siguientes sitios web han solicitado permiso para acceder a tu ubicación. Puedes especificar que sitios web tienen acceso a tu ubicación. También puedes bloquear futuras solicitudes de acceso a tu ubicación.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
es-CL
Esto evitará que los sitios web no listados arriba puedan solicitar permiso para acceder a tu ubicación. Bloquear el acceso a tu ubicación puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
es-CL
Los siguientes sitios web han solicitado permiso para acceder a tu micrófono. Puedes especificar que sitios web tienen acceso a tu micrófono. También puedes bloquear futuras solicitudes para acceder a tu micrófono.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
es-CL
Esto evitará que los sitios web no listados arriba puedan solicitar permiso para acceder a tu micrófono. Bloquear el acceso a tu micrófono puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-name.label
es-CL
Sitio web
en-US
Website
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
es-CL
Esto evitará que los sitios web no listados arriba puedan solicitar permiso para enviar notificaciones. Bloquear las notificaciones puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-desc
es-CL
Los siguientes sitios web han solicitado seleccionar un dispositivo de salida de audio. Puedes especificar que sitios tienen permiso para seleccionar un dispositivo de salida de audio.
en-US
The following websites have requested to select an audio output device. You can specify which websites are allowed to select an audio output device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
es-CL
Los siguientes sitios web han solicitado permiso para acceder a tus dispositivos de realidad virtual. Puedes especificar que sitios web tienen acceso a tus dispositivos de realidad virtual. También puedes bloquear futuras solicitudes de acceso a tus dispositivos de realidad virtual.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
es-CL
Esto evitará que los sitios web no listados arriba puedan solicitar permiso para acceder a tus dispositivos de realidad virtual. Bloquear el acceso a tus dispositivos de realidad virtual puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
es-CL
Elige cómo { -brand-short-name } maneja los archivos que descargas de la Web o las aplicaciones que usas al navegar.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-language-description
es-CL
Elige tu idioma preferido para mostrar páginas Web.
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
es-CL
Este ajuste puede hacer que algunos sitios web no muestren contenido o que no funcionen correctamente. Si un sitio parece roto, puede que desees desactivar la protección contra seguimiento para que ese sitio cargue todo el contenido.
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
es-CL
Enviar a los sitios web una señal "No rastrear" para que sepan que no quieres ser rastreado
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description2.label
es-CL
Enviar a los sitios web una solicitud de "No rastrear"
en-US
Send websites a “Do Not Track” request
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
global-privacy-control-description.label
es-CL
Decir a los sitios web que no vendan ni compartan mis datos
en-US
Tell websites not to sell or share my data
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-search-header.label
es-CL
Búsqueda web
en-US
Web Search
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
es-CL
HTTPS proporciona una conexión segura y cifrada entre { -brand-short-name } y los sitios web que visitas. La mayoría de los sitios web admiten HTTPS, y si el modo HTTPS-Only está habilitado, entonces { -brand-short-name } actualizará todas las conexiones a HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
non-technical-privacy-header
es-CL
Preferencias de privacidad del sitio web
en-US
Website Privacy Preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-addon-install-warning.label
es-CL
Advertir cuando los sitios web intenten instalar complementos
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-colors-description
es-CL
Decide tus colores predeterminados de { -brand-short-name } para textos, fondos de sitios web y enlaces.
en-US
Override { -brand-short-name }’s default colors for text, website backgrounds, and links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description
es-CL
El Sistema de nombres de dominio (DNS) a través de HTTPS envía tu solicitud de un nombre de dominio a través de una conexión cifrada, lo que crea un DNS seguro y dificulta que otros vean a qué sitio web estás a punto de acceder.
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description2
es-CL
El Sistema de nombres de dominio (DNS) a través de HTTPS envía tu solicitud de un nombre de dominio a través de una conexión cifrada, lo que entrega un DNS seguro y dificulta que otros vean a qué sitio web estás a punto de acceder.
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-auto.aria-description
es-CL
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-dark.aria-description
es-CL
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-light.aria-description
es-CL
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title
es-CL
Cambia automáticamente los fondos y el contenido del sitio web según los ajustes de tu sistema y el tema de { -brand-short-name }.
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title
es-CL
Usa una apariencia oscura para los fondos y el contenido de los sitios web.
en-US
Use a dark appearance for website backgrounds and content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title
es-CL
Usa una apariencia clara para los fondos y el contenido de los sitios web.
en-US
Use a light appearance for website backgrounds and content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-description
es-CL
Algunos sitios web adaptan su combinación de colores según tus preferencias. Elige qué combinación de colores te gustaría usar para esos sitios.
en-US
Some websites adapt their color scheme based on your preferences. Choose which color scheme you’d like to use for those sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-header
es-CL
Apariencia del sitio web
en-US
Website appearance
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning
es-CL
Tu elección de colores deciden la apariencia del sitio web. <a data-l10n-name="colors-link">Gestionar colores</a>
en-US
Your color selections are overriding website appearance. <a data-l10n-name="colors-link">Manage colors</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning2.message
es-CL
Tu elección de colores deciden la apariencia del sitio web.
en-US
Your color selections are overriding website appearance.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all-cross-site-cookies.label
es-CL
Todas las cookies de sitios cruzados (puede causar errores en los sitios web)
en-US
All cross-site cookies (may cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-unvisited.label
es-CL
Cookies de sitios web no visitados
en-US
Cookies from unvisited websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
es-CL
Lleva la Web contigo
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-web-pages.label
es-CL
Traducir contenido web
en-US
Translate web content
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
es-CL
Eliminar cookies y datos de sitio puede desconectarte de los sitios web. ¿De verdad quieres realizar los cambios?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-single-desc
es-CL
Eliminar las cookies y los datos del sitio puede cerrar la sesión de los sitios web. ¿De verdad quieres eliminar las cookies y los datos del sitio de <strong>{ $baseDomain }</strong>?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to remove cookies and site data for <strong>{ $baseDomain }</strong>?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-table
es-CL
Se eliminarán las cookies y los datos de sitio para los siguientes sitios web
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-search-textbox.placeholder
es-CL
Buscar sitios web
en-US
Search websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
es-CL
Los siguientes sitios web almacenan cookies y datos de sitio en tu computador. { -brand-short-name } conserva los datos de los sitios web con almacenamiento persistente hasta que los elimines, y elimina datos de sitios sin almacenamiento persistente según necesidad.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-column.label
es-CL
Sitios web
en-US
Websites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
es-CL
{ -brand-short-name } automáticamente detiene a las compañías que te siguen en secreto por la web.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
es-CL
Los creadores de huellas (Fingerprinters) recolectan ajustes de tu navegador y computador para crear un perfil tuyo. Usando esta huella digital ellos pueden seguirte a través de diferentes sitios web. <a data-l10n-name="learn-more-link">Aprender más</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
es-CL
Las redes sociales colocan rastreadores en otros sitios web para seguir lo que haces y miras en línea. Esto le permite a las compañías de redes sociales aprender más sobre tu comportamiento yendo más allá de lo que compartes en tus perfiles de redes sociales. <a data-l10n-name="learn-more-link">Aprender más</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
es-CL
Los sitios web pueden cargar anuncios publicitarios, videos y otros elementos con códigos para seguimiento. Bloquearlos contenidos de seguimiento puede ayudar a que los sitios carguen más rápido, pero algunos botones, formularios y campos para conectarse podrían dejar de funcionar. <a data-l10n-name="learn-more-link">Aprender más</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
es-CL
Los creadores de huellas (Fingerprinters) recolectan ajustes de tu navegador y computador para crear un perfil tuyo. Usando esta huella digital ellos pueden seguirte a través de diferentes sitios web.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
es-CL
Bloquear esto podría hacer fallar elementos de algunos sitios web. Sin rastreadores, algunos botones, formularios y campos de conexión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
es-CL
Bloquear esto podría hacer fallar elementos de algunos sitios web. Sin rastreadores, algunos botones, formularios y campos de conexión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
es-CL
Las redes sociales colocan rastreadores en otros sitios web para seguir lo que haces y miras en línea. Esto le permite a las compañías de redes sociales aprender más sobre tu comportamiento yendo más allá de lo que compartes en tus perfiles de redes sociales.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
es-CL
Los sitios web pueden cargar anuncios publicitarios, videos y otros elementos con códigos para seguimiento. Bloquearlos contenidos de seguimiento puede ayudar a que los sitios carguen más rápido, pero algunos botones, formularios y campos para conectarse podrían dejar de funcionar.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-intro
es-CL
Ayuda a que { -brand-product-name } sea mejor para todos. { -vendor-short-name } utiliza la información que envías para solucionar problemas del sitio web.
en-US
Help make { -brand-product-name } better for everyone. { -vendor-short-name } uses the info you send to fix website problems.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-text
es-CL
Gracias por ayudar a { -brand-product-name } a hacer que la Web sea más abierta, accesible y mejor para todos.
en-US
Thank you for helping { -brand-product-name } make the web more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-offline-apps.label
es-CL
Datos de sitios web sin conexión
en-US
Offline website data
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
es-CL
Esta no es una página Web estándar, por lo que no puedes tomar una captura de ella.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-description
es-CL
Accede a tu web desde cualquier lugar
en-US
Access your web anywhere
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
es-CL
Presionando F7 se habilita o deshabilita la navegación con cursor. Esta característica coloca un cursor móvil en las páginas web, permitiendo seleccionar texto con el teclado. ¿Deseas habilitar la navegación con cursor?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-sites-column.label
es-CL
Sitios web
en-US
Websites
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-mute-notifications-checkbox
es-CL
Silenciar las notificaciones de sitios web mientras se comparte
en-US
Mute website notifications while sharing
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
gnomeSearchProviderSearchWeb
es-CL
Buscar “%S” en la web
en-US
Search the web for “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
es-CL
Cambiar tu ajuste de idioma a inglés hará que sea más difícil identificarte y mejorará tu privacidad. ¿Quieres solicitar versiones en inglés de las páginas web?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
es-CL
Una página web está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detén esa página.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPromptHint
es-CL
%S puede anonimizar esto para ti, pero el sitio web puede rechazar esta llave. Si la rechaza, puedes volver a intentarlo.
en-US
%S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
es-CL
Abrir herramientas de desarrollador web (%S)
en-US
Open Web developer tools (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
es-CL
Seleccionar "Limpiar ahora" limpiará todas las cookies y los datos de sitio almacenados por %S. Con esto, puede que se te cierre la sesión en los sitios web y se te elimine el contenido web sin conexión.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
blockedByPolicy
es-CL
Tu organización ha bloqueado el acceso a esta página o sitio web.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
es-CL
Esta dirección usa un puerto de red que normalmente se utiliza con fines distintos a la navegación web. Para tu protección, Firefox ha cancelado la petición.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
inadequateSecurityError
es-CL
El sitio web intentó negociar un nivel inadecuado de seguridad.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
es-CL
Firefox está actualmente en modo sin conexión y no puede navegar por la web.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
es-CL
$BrandShortName ofrece navegación web segura y fácil. Una interfaz de usuario familiar, funciones de seguridad mejoradas incluyendo protección de robo de identidad y búsqueda integrada que te permiten obtener lo máximo de la web.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_linearized
es-CL
Vista rápida en Web:
en-US
Fast Web View:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
es-CL
Las tipografías web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-temporary-id
es-CL
Esta extensión web tiene un ID temporal. <a>Aprender más</a>
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro2
es-CL
No se detectó un manifiesto de la aplicación web
en-US
No web app manifest detected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
traceInWebConsole
es-CL
Seguir en la consola web
en-US
Trace in the web console
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
webDeveloperToolsMenu.label
es-CL
Herramientas de desarrollador web
en-US
Web Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-web-developer-description
es-CL
Ajustes predeterminados recomendados para la depuración de la mayoría de las aplicaciones web, con poca sobrecarga.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-web-developer-label
es-CL
Desarrollador web
en-US
Web Developer
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
es-CL
Esto maneja tanto a los trabajadores web como a los trabajadores de servicios
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
es-CL
El modo de diseño responsivo solo está disponible para pestañas remotas, como por ejemplo las usadas para contenido web en Firefox multiproceso.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
MenuWebconsole.label
es-CL
Consola web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebconsole.tooltip2
es-CL
Consola web (%S)
en-US
Web Console (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
es-CL
Activar esta opción le permitirá usar varias herramientas de desarrollador en el contexto del navegador (a través de Herramientas > Desarrollador web > Activar herramientas) y depurar complementos desde el Administrador de complementos
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-label
es-CL
Consola web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
es-CL
La API de registro de la consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha sido deshabilitada por un script en esta página.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
es-CL
Tiempo de espera superado. Compruebe la Consola de errores en ambos extremos para encontrar mensajes de error potenciales. Reabra la Consola web para intentar nuevamente.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.clearButton.tooltip
es-CL
Limpiar la salida de la consola web
en-US
Clear the Web Console output
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
es-CL
Si activas esta opción, los comandos y los resultados de la consola web van a mostrar una marca de tiempo
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole
es-CL
Empezó el rastreo en la consola web
en-US
Started tracing to Web Console
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageDesc
es-CL
¿Página web entera? (verdadero/falso)
en-US
Entire webpage? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
es-CL
Verdadero si la captura de pantalla debiera también incluir partes del sitio web que quedan fuera de los margenes visibles.
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
blockedByPolicy
es-CL
Tu organización ha bloqueado el acceso a esta página o sitio web.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
inadequateSecurityError
es-CL
El sitio web intentó negociar un nivel inadecuado de seguridad.
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
es-CL
Document.releasecapture() está obsoleto. Usa Element.releasePointerCapture() en su lugar. Para más ayuda https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementReleaseCaptureWarning
es-CL
Element.releaseCapture() está obsoleto. Usa Element.releasePointerCapture() en su lugar. Para más ayuda https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Element.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementSetCaptureWarning
es-CL
Element.setCapture() está obsoleto. Utiliza Element.setPointerCapture() en su lugar. Para obtener más ayuda https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
en-US
Element.setCapture() is deprecated. Use Element.setPointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. Para ayuda con cifrado, por favor mira https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
es-CL
Esta página web está siendo redireccionada a una nueva dirección. ¿Te gustaría reenviar los datos del formulario que llenaste a la nueva dirección?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
es-CL
Estás a punto de iniciar sesión en el sitio "%1$S" con el nombre de usuario "%2$S", pero el sitio web no requiere identificación. Esto puede ser un intento de fraude.\n\n¿Es realmente "%1$S" el sitio que quieres visitar?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM
es-CL
Los sitios web proveen su identidad a través de certificados, los que son emitidos por autoridades certificadoras.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorSymantecDistrustAdministrator
es-CL
Puedes avisar al administrador de la página web acerca de este problema.
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None1
es-CL
El sitio web %S no admite cifrado para la página que está viendo.
en-US
The website %S does not support encryption for the page you are viewing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_WeakCipher
es-CL
Tu conexión a este sitio web usa un cifrado débil y no es privado. Otras personas pueden ver tu información o modificar el comportamiento del navegador.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
es-CL
Este certificado puede identificar sitios web.
en-US
This certificate can identify websites.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-remembered
es-CL
Estos certificados son usados para identificarte ante sitios web
en-US
These certificates are used to identify you to websites
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-trust-ssl.label
es-CL
Confiar en esta CA para identificar sitios web.
en-US
Trust this CA to identify websites.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageCompleteFilter
es-CL
Página Web, completa
en-US
Web Page, complete
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageHTMLOnlyFilter
es-CL
Página web, solamente HTML
en-US
Web Page, HTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageSVGOnlyFilter
es-CL
Página web, solamente SVG
en-US
Web Page, SVG only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXHTMLOnlyFilter
es-CL
Página Web, solamente XHTML
en-US
Web Page, XHTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXMLOnlyFilter
es-CL
Página Web, solamente XML
en-US
Web Page, XML only
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-home.label
es-CL
Sitio web
en-US
Homepage
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-nosupport
es-CL
Lo más probable es que el sitio web simplemente no sea compatible con HTTPS.
en-US
Most likely, the website simply does not support HTTPS.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
es-CL
También es posible que un atacante esté involucrado. Si decides visitar el sitio web, no debes ingresar información confidencial como contraseñas, correos o detalles de tarjetas de crédito.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-web-process
es-CL
Proceso web compartido ({ $pid })
en-US
Shared Web Process ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
es-CL
Algunas funcionalidades de { -brand-short-name }, como el Reportador de fallos, te dan la oportunidad de enviar comentarios a { -vendor-short-name }. Al elegir enviar tus comentarios, le das permiso a { -vendor-short-name } para usar esa opinión para mejorar sus productos, publicarla en sus sitios web y distribuirla.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
es-CL
Algunas características de { -brand-short-name } hacen uso de servicios de información basados en la web, sin embargo, no podemos garantizar que sean 100 % exactas o libres de errores. Más detalles, incluyendo información sobre como deshabilitar las características que usan estos servicios, pueden encontrarse en los <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">términos del servicio</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
es-CL
Si este producto incorpora servicios web, cualquier término de servicio aplicable para los servicios debe ser enlazado a la sección de <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Servicios del sitio web</a> sección.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
es-CL
{ -brand-full-name } usa servicios de información basados en la web ("Servicios") para proveer algunas de las características que puede usar en esta versión binaria de { -brand-short-name } bajo los términos descriptos debajo. Si no desea usar alguno de los servicios o los términos no son aceptables, puede deshabilitar las características o servicio(s). Las instrucciones sobre como deshabilitar una característica o servicio en particular pueden encontrarse <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Otras características y Servicios pueden ser desactivados en las preferencias de la aplicación.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
es-CL
Servicios de información basados en web de { -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
es-CL
Aquí debe incluirse un resumen de los servicios de sitios web que el producto incorpora, junto con instrucciones de cómo deshabilitarlos.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
es-CL
Esta página contiene información técnica que puede serle útil cuando intente resolver un problema. Si está buscando respuestas a preguntas comunes acerca de { -brand-short-name }, mire en nuestro <a data-l10n-name="support-link">sitio web de soporte</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-example
es-CL
Ejemplo: Las funciones son lentas, difíciles de usar o no funciona; partes de los sitios web no cargan o tienen un aspecto inusual
en-US
Example: Features are slow, hard to use, or don’t work; parts of websites won’t load or look unusual
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador de la extensión. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web de la extensión</a> para conseguir la información del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador del sitio web. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web</a> para conseguir la información del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
es-CL
Parece que has identificado un bug. Junto con enviar un reporte aquí, la mejor forma de que un problema de funcionalidad sea resuelto es contactar al desarrollador del tema. <a data-l10n-name="support-link">Visita el sitio web del tema</a> para conseguir la información del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-spam-example
es-CL
Ejemplo: Inserta publicidad en sitios web
en-US
Example: Insert ads on webpages

Displaying 200 results out of 228 for the string web in en-US:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
es-CL
{ -brand-short-name } es diseñado por <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, una <label data-l10n-name="community-creditsLink">comunidad mundial</label> que trabaja para mantener la web abierta, pública y accesible para todos.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
es-CL
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> es una <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">comunidad mundial</label> que trabaja para mantener la web abierta, pública y accesible para todos.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-btn.title
es-CL
Buscar en la web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
es-CL
Buscar en la Web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-description
es-CL
Ajustes predeterminados recomendados para la depuración de la mayoría de las aplicaciones web, con poca sobrecarga.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-label.label
es-CL
Desarrollador web
en-US
Web Developer
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder
es-CL
Buscar en la Web
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
es-CL
Abrir panel de autenticación web
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10
es-CL
Paso 1: Ve a Ajustes > Aplicaciones predeterminadas Paso 2: Desplázate hacia abajo hasta "Navegador web" Paso 3: Selecciona y elige { -brand-short-name }
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Scroll down to “Web browser” Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
es-CL
<strong>¿Establecer { -brand-short-name } como tu navegador predeterminado?</strong> Obtén una navegación rápida, segura y privada cada vez que uses la web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
es-CL
Si estás usando un firewall o un proxy, verifica que { -brand-short-name } tenga permiso para acceder a la web.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-comment
es-CL
Navegar por la World Wide Web
en-US
Browse the World Wide Web
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-generic-name
es-CL
Navegador Web
en-US
Web Browser
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-keywords
es-CL
Internet;WWW;Navegador;Web;Explorador;
en-US
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-x-gnome-full-name
es-CL
Navegador web { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Web Browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
es-CL
Te has puesto al día. Revisa más tarde para ver más historias de { $provider }. ¿No puedes esperar? Selecciona un tema popular para encontrar más historias de todo el mundo.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories-generic
es-CL
Te has puesto al día. Revisa más tarde para ver más historias. ¿No puedes esperar? Selecciona un tema popular para encontrar más historias de todo el mundo.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-discover
es-CL
Descubre lo mejor de la web
en-US
Discover the best of the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.aria-label
es-CL
Buscar en la web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.placeholder
es-CL
Buscar en la web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-text
es-CL
Buscar en la web
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
es-CL
{ -brand-short-name } es un navegador independiente respaldado por una organización sin fines de lucro. Juntos, estamos haciendo que la Web sea más segura, más saludable y más privada.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
es-CL
Usa un navegador que defienda tu privacidad mientras navegas por la web. Nuestra última actualización está repleta de las cosas que te encantan.
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle
es-CL
Nuestra última versión está diseñada pensando en ti, lo que hace que navegar por la web sea más fácil que nunca. Está repleta de funcionalidades que creemos que te encantarán.
en-US
Our latest version is built around you, making it easier than ever to zip around the web. It’s packed with features we think you’ll adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-title
es-CL
Estas ayudándonos a crear un mejor internet
en-US
You’re helping us build a better web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
es-CL
Empieza con un navegador respaldado por una organización sin fines de lucro. Defendemos tu privacidad mientras navegas por la web.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
es-CL
Usa un navegador respaldado por una organización sin fines de lucro. Defendemos tu privacidad mientras navegas por la web.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle
es-CL
Inicia { -brand-short-name } desde cualquier lugar con solo un clic. Cada vez que lo haces, estás eligiendo una web más abierta e independiente.
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
es-CL
Nuestro navegador respaldado por una organización sin fines de lucro ayuda a evitar que las empresas te sigan en secreto por la web.
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
es-CL
Esta aplicación web está alojada en:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-empty.label
es-CL
Contenido Web cacheado
en-US
Cached Web Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-with-data.label
es-CL
Contenido Web cacheado ({ $amount } { $unit })
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
es-CL
Al limpiar todas las cookies y los datos de sitio almacenados por { -brand-short-name }, puede que se te cierre la sesión en los sitios web y se te elimine el contenido web sin conexión. Limpiar los datos de caché no afectará a tus credenciales.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-wpad.label
es-CL
Usar los ajustes de descubrimiento automático de proxy web del sistema
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-spoof-english.label
es-CL
Solicitar versiones en inglés de las páginas web para una privacidad mejorada
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
es-CL
Las páginas web a veces son ofrecidas en más de un idioma. Elige los idiomas para mostrar estas páginas, en orden de preferencia.
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
es-CL
Elige cómo { -brand-short-name } maneja los archivos que descargas de la Web o las aplicaciones que usas al navegar.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
es-CL
{ -brand-short-name } usará las mismas configuraciones que la navegación privada, y no recordará historial alguno de páginas que visites.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-search-header.label
es-CL
Búsqueda web
en-US
Web Search
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-auto.aria-description
es-CL
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-dark.aria-description
es-CL
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-light.aria-description
es-CL
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
es-CL
Lleva la Web contigo
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-web-pages.label
es-CL
Traducir contenido web
en-US
Translate web content
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
es-CL
{ -brand-short-name } automáticamente detiene a las compañías que te siguen en secreto por la web.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-text
es-CL
Gracias por ayudar a { -brand-product-name } a hacer que la Web sea más abierta, accesible y mejor para todos.
en-US
Thank you for helping { -brand-product-name } make the web more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
es-CL
Esta no es una página Web estándar, por lo que no puedes tomar una captura de ella.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-description
es-CL
Accede a tu web desde cualquier lugar
en-US
Access your web anywhere
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
es-CL
Presionando F7 se habilita o deshabilita la navegación con cursor. Esta característica coloca un cursor móvil en las páginas web, permitiendo seleccionar texto con el teclado. ¿Deseas habilitar la navegación con cursor?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
gnomeSearchProviderSearchWeb
es-CL
Buscar “%S” en la web
en-US
Search the web for “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
es-CL
Cambiar tu ajuste de idioma a inglés hará que sea más difícil identificarte y mejorará tu privacidad. ¿Quieres solicitar versiones en inglés de las páginas web?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
es-CL
Una página web está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detén esa página.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
es-CL
Abrir herramientas de desarrollador web (%S)
en-US
Open Web developer tools (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
es-CL
Seleccionar "Limpiar ahora" limpiará todas las cookies y los datos de sitio almacenados por %S. Con esto, puede que se te cierre la sesión en los sitios web y se te elimine el contenido web sin conexión.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
es-CL
El sitio en %S ha sido reportado como un sitio fraudulento y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
es-CL
Esta dirección usa un puerto de red que normalmente se utiliza con fines distintos a la navegación web. Para tu protección, Firefox ha cancelado la petición.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
es-CL
Firefox está actualmente en modo sin conexión y no puede navegar por la web.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
es-CL
$BrandShortName ofrece navegación web segura y fácil. Una interfaz de usuario familiar, funciones de seguridad mejoradas incluyendo protección de robo de identidad y búsqueda integrada que te permiten obtener lo máximo de la web.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
es-CL
U&sar $BrandShortName como el navegador predeterminado.
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_linearized
es-CL
Vista rápida en Web:
en-US
Fast Web View:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
es-CL
Las tipografías web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro2
es-CL
No se detectó un manifiesto de la aplicación web
en-US
No web app manifest detected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
traceInWebConsole
es-CL
Seguir en la consola web
en-US
Trace in the web console
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
webDeveloperToolsMenu.label
es-CL
Herramientas de desarrollador web
en-US
Web Developer Tools
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-web-developer-description
es-CL
Ajustes predeterminados recomendados para la depuración de la mayoría de las aplicaciones web, con poca sobrecarga.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-web-developer-label
es-CL
Desarrollador web
en-US
Web Developer
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
es-CL
Esto maneja tanto a los trabajadores web como a los trabajadores de servicios
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
es-CL
El modo de diseño responsivo solo está disponible para pestañas remotas, como por ejemplo las usadas para contenido web en Firefox multiproceso.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
MenuWebconsole.label
es-CL
Consola web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebconsole.tooltip2
es-CL
Consola web (%S)
en-US
Web Console (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
es-CL
Activar esta opción le permitirá usar varias herramientas de desarrollador en el contexto del navegador (a través de Herramientas > Desarrollador web > Activar herramientas) y depurar complementos desde el Administrador de complementos
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-webconsole-label
es-CL
Consola web
en-US
Web Console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
es-CL
La API de registro de la consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha sido deshabilitada por un script en esta página.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
es-CL
Tiempo de espera superado. Compruebe la Consola de errores en ambos extremos para encontrar mensajes de error potenciales. Reabra la Consola web para intentar nuevamente.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.clearButton.tooltip
es-CL
Limpiar la salida de la consola web
en-US
Clear the Web Console output
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
es-CL
Si activas esta opción, los comandos y los resultados de la consola web van a mostrar una marca de tiempo
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole
es-CL
Empezó el rastreo en la consola web
en-US
Started tracing to Web Console
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
es-CL
El sitio en %S ha sido reportado como un sitio fraudulento y ha sido bloqueado en base a tus preferencias de seguridad.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
es-CL
Document.releasecapture() está obsoleto. Usa Element.releasePointerCapture() en su lugar. Para más ayuda https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementReleaseCaptureWarning
es-CL
Element.releaseCapture() está obsoleto. Usa Element.releasePointerCapture() en su lugar. Para más ayuda https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Element.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementSetCaptureWarning
es-CL
Element.setCapture() está obsoleto. Utiliza Element.setPointerCapture() en su lugar. Para obtener más ayuda https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
en-US
Element.setCapture() is deprecated. Use Element.setPointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. Para ayuda con cifrado, por favor mira https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
es-CL
Esta página web está siendo redireccionada a una nueva dirección. ¿Te gustaría reenviar los datos del formulario que llenaste a la nueva dirección?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
es-CL
Si restableces tu contraseña primaria, todas las contraseñas de webs y de correo electrónico, certificados personales y llaves privadas almacenados serán olvidados. ¿De verdad quieres restablecer tu contraseña primaria?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageCompleteFilter
es-CL
Página Web, completa
en-US
Web Page, complete
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageHTMLOnlyFilter
es-CL
Página web, solamente HTML
en-US
Web Page, HTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageSVGOnlyFilter
es-CL
Página web, solamente SVG
en-US
Web Page, SVG only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXHTMLOnlyFilter
es-CL
Página Web, solamente XHTML
en-US
Web Page, XHTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXMLOnlyFilter
es-CL
Página Web, solamente XML
en-US
Web Page, XML only
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-web-process
es-CL
Proceso web compartido ({ $pid })
en-US
Shared Web Process ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
es-CL
Algunas características de { -brand-short-name } hacen uso de servicios de información basados en la web, sin embargo, no podemos garantizar que sean 100 % exactas o libres de errores. Más detalles, incluyendo información sobre como deshabilitar las características que usan estos servicios, pueden encontrarse en los <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">términos del servicio</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
es-CL
Si este producto incorpora servicios web, cualquier término de servicio aplicable para los servicios debe ser enlazado a la sección de <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Servicios del sitio web</a> sección.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
es-CL
{ -brand-full-name } usa servicios de información basados en la web ("Servicios") para proveer algunas de las características que puede usar en esta versión binaria de { -brand-short-name } bajo los términos descriptos debajo. Si no desea usar alguno de los servicios o los términos no son aceptables, puede deshabilitar las características o servicio(s). Las instrucciones sobre como deshabilitar una característica o servicio en particular pueden encontrarse <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Otras características y Servicios pueden ser desactivados en las preferencias de la aplicación.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
es-CL
Servicios de información basados en web de { -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-textarea.placeholder
es-CL
Es más fácil para nosotros abordar un problema si tenemos detalles específicos. por favor, describe lo que estás experimentando. Gracias por ayudarnos a mantener la web saludable.
en-US
It’s easier for us to address a problem if we have specifics. Please describe what you’re experiencing. Thank you for helping us keep the web healthy.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-gpu2.label
es-CL
Web API: WebGPU
en-US
Web API: WebGPU
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-web
es-CL
Contenido web
en-US
Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-webisolated
es-CL
Contenido web aislado
en-US
Isolated Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resistFingerPrinting.ftl
privacy-spoof-english
es-CL
Cambiar tu ajuste de idioma a inglés hará que sea más difícil identificarte y mejorará tu privacidad. ¿Quieres solicitar versiones en inglés de las páginas web?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus
es-CL
Si tu antivirus incluye una función que escanea conexiones cifradas (normalmente llamada "escaner web" o "escáner https"), puedes desactivar esa función. Si eso no funciona, puedes eliminar y reinstalar el programa antivirus.
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-hint-firewall
es-CL
Verifica que { -brand-short-name } tenga permiso para acceder a la web (es posible que tengas conexión pero estés detrás de un firewall)
en-US
Check that { -brand-short-name } has permission to access the web (you might be connected but behind a firewall)
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-firewall
es-CL
Si el computador está protegido por un corta fuegos o proxy, asegúrate de que { -brand-short-name } tiene permitido acceder a la web.
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-proxy-resolve-failure-firewall
es-CL
Si el computador o red están protegidos por un corta fuegos o proxy, asegúrate de que { -brand-short-name } tiene permitido el acceso a la web.
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-linearized
es-CL
Vista rápida en Web:
en-US
Fast Web View:
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-web-fonts-disabled
es-CL
Las tipografías web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.