BETA

Transvision

Displaying 163 results for the string tout in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
fr
Vos mots de passe seront enregistrés sous forme de texte lisible (par exemple, « m0t2passeFaible ») ; ainsi toute personne pouvant ouvrir le fichier exporté pourra les consulter.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label
fr
{ $count -> [1] Supprimer *[other] Tout supprimer }
en-US
{ $count -> [1] Remove *[other] Remove All }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
fr
{ $count -> [1] Vous allez supprimer l’identifiant de connexion que vous avez enregistré dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. *[other] Vous allez supprimer tous les identifiants de connexion que vous avez enregistrés dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. *[other] Cette action supprime les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
fr
Toutes les modifications non enregistrées seront perdues.
en-US
All unsaved changes will be lost.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-button-show-all
fr
Tout afficher
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-b-updated
fr
Cliquez sur le bouton { -pocket-brand-name } pour enregistrer des articles, des vidéos et des liens. Consultez votre liste sur n’importe quel appareil, à tout moment.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-c-updated
fr
Consultez votre liste sur n’importe quel appareil, à tout moment.
en-US
View your saves on any device, any time.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-tagline
fr
Enregistrez des articles et des vidéos depuis { -brand-product-name } pour les visualiser dans { -pocket-brand-name } sur n’importe quel appareil, à tout moment.
en-US
Save articles and videos from { -brand-product-name } to view in { -pocket-brand-name } on any device, any time.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-tagline-story-two
fr
Affichez vos pages dans { -pocket-brand-name } sur n’importe quel appareil, à tout moment.
en-US
View in { -pocket-brand-name } on any device, any time.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
fr
Laisser { -brand-short-name } répondre automatiquement aux popups de cookies pour une navigation sans distraction. { -brand-short-name } rejettera toutes les demandes si possible.
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
fr
{ -brand-short-name } efface cookies, historique de navigation et données de sites lorsque vous fermez toutes les fenêtres de navigation privée.
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-get-privacy
fr
Protégez votre vie privée partout où vous naviguez
en-US
Get privacy protections everywhere you browse
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-hide-activity
fr
Cachez vos activités et votre emplacement, partout où vous mène votre navigation
en-US
Hide your activity and location, everywhere you browse
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
fr
Restaurer toutes les fenêtres et tous les onglets
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-comment.placeholder
fr
Commentaires facultatifs (les commentaires sont visibles par tout le monde)
en-US
Optional comments (comments are publicly visible)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more
fr
En apprendre plus sur l’installation des modules complémentaires en toute sécurité
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-description
fr
Fermer tous les onglets privés et supprimer l’historique, les cookies et toutes les autres données des sites.
en-US
Close all private tabs and delete history, cookies, and all other site data.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Cliquer tout en déplaçant la souris vers le bas pour afficher l’historique *[other] Faire un clic droit ou cliquer en déplaçant la souris vers le bas pour afficher l’historique }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
innovator-colorway-description
fr
Vous voyez partout des opportunités et vous influencez le cours des vies de tous et toutes autour de vous.
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
playmaker-colorway-description
fr
Vous créez des occasions de gagner et vous aidez tout un chacun autour de vous à élever le niveau de son jeu.
en-US
You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-alt
fr
Toute votre navigation rapide, sûre et confidentielle.
en-US
Get speed, safety, and privacy every time you browse.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
fr
Afficher toutes les étiquettes
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander2.tooltiptext
fr
Afficher toutes les étiquettes
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all
fr
Tout afficher
en-US
Show all
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all-history
fr
Afficher tout l’historique
en-US
Show all history
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-view-all-link
fr
Tout afficher
en-US
View all
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-show-all.label
fr
Tout afficher
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-bring-all-to-front.label
fr
Tout amener à l’avant-plan
en-US
Bring All to Front
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-all-available-data-label
fr
Importer toutes les données disponibles
en-US
Import all available data
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-select-all-option-label
fr
Tout sélectionner
en-US
Select all
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header
fr
Synchronisez vos marque-pages partout.
en-US
Sync your bookmarks everywhere.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-ok-button
fr
Tout afficher
en-US
See All
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-body
fr
Lorsque vous utilisez { -brand-short-name }, vous soutenez un Internet ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
fr
Voulez-vous vraiment supprimer de l’historique toutes les occurrences de cette page ?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator
fr
<b>Pionnier/Pionnière :</b> vous voyez partout des opportunités et vous influencez le cours des vies de tous et toutes autour de vous.
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker
fr
<b>Meneur/Meneuse :</b> vous créez des occasions de gagner et vous aidez tout un chacun autour de vous à élever le niveau de son jeu.
en-US
<b>You are a Playmaker.</b> You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle
fr
Récupérez les onglets d’un appareil et reprenez là où vous en étiez sur un autre. Et synchronisez même vos marque-pages et vos mots de passe partout où vous utilisez { -brand-product-name }.
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus sûr et accessible pour tout le monde.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-select-all.label
fr
Tout sélectionner
en-US
Select All
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
menu-select-all.label
fr
Tout sélectionner
en-US
Select All
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
fr
Fermer tous les <strong>onglets</strong> et toutes les <strong>fenêtres</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-in-tabs.label
fr
Tout ouvrir dans des onglets
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
fr
Forcer le paramètre qui détermine si { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
fr
Définir si, par défaut, { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-mobile-description
fr
Le navigateur mobile qui fait passer la confidentialité avant tout le reste.
en-US
The mobile browser that puts your privacy first.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-doh-remove-all.label
fr
Tout supprimer
en-US
Remove All
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
fr
Nous nous efforçons de vous laisser le choix et de recueillir uniquement les informations dont nous avons besoin pour proposer { -brand-short-name } et l’améliorer pour tout le monde. Nous demandons toujours votre permission avant de recevoir des données personnelles.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
fr
Vous n’autorisez plus { -vendor-short-name } à capturer des données techniques et d’interaction. Toutes les données passées seront supprimées dans les 30 jours.
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
fr
Contenu utilisé pour le pistage dans toutes les fenêtres
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
fr
Ce paramètre peut empêcher certains sites web d’afficher du contenu ou de fonctionner correctement. Si un site semble cassé, vous pouvez désactiver la protection contre le pistage pour que ce site puisse charger tout le contenu.
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2
fr
Cookies intersites dans toutes les fenêtres
en-US
Cross-site cookies in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
fr
Dans toutes les fenêtres
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
fr
HTTPS procure une connexion sûre et chiffrée entre { -brand-short-name } et les sites web sur lesquels vous vous rendez. La plupart des sites web prennent en charge HTTPS. Si le mode HTTPS uniquement est activé, { -brand-short-name } surclassera alors toutes les connexions en HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
fr
Activer le mode HTTPS uniquement dans toutes les fenêtres
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
fr
Ceci est votre moteur de recherche par défaut dans la barre d’adresse et la barre de recherche. Vous pouvez le changer à tout moment.
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-caption
fr
Emportez votre Web partout avec vous
en-US
Take Your Web With You
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-all.label
fr
Tout supprimer
en-US
Remove All
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.label
fr
Supprimer toutes les langues
en-US
Remove All Languages
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
fr
{ $count -> [one] mot de passe compromis parmi toutes les fuites de données *[other] mots de passe compromis parmi toutes les fuites de données }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
fr
Enregistrez et synchronisez vos mots de passe sur tous vos appareils en toute sécurité.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
fr
{ $count -> [one] 1 mot de passe stocké en toute sécurité. *[other] Vos mots de passe sont stockés en toute sécurité. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-title
fr
Bien ! Vous avez réglé toutes les fuites de données connues.
en-US
Nice! You’ve resolved all known breaches.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
fr
Toutes les protections sont actuellement désactivées. Choisissez les traqueurs à bloquer en gérant les paramètres de protection de { -brand-short-name }.
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
fr
Le blocage de certains traqueurs peut occasionner des problèmes sur des sites web. En signalant ces problèmes, vous contribuez à rendre { -brand-short-name } meilleur pour tout le monde. L’envoi du rapport communiquera une URL ainsi que des informations sur les préférences de votre navigateur à Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">En savoir plus</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-menu-reopen-all-windows
fr
Rouvrir toutes les fenêtres
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-panel-reopen-all-windows
fr
Rouvrir toutes les fenêtres
en-US
Reopen all windows
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-intro
fr
Contribuez à améliorer { -brand-product-name } pour tout le monde. { -vendor-short-name } utilise les informations que vous envoyez pour régler des problèmes rencontrés avec des sites web.
en-US
Help make { -brand-product-name } better for everyone. { -vendor-short-name } uses the info you send to fix website problems.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-text
fr
Merci d’aider { -brand-product-name } à rendre le Web plus ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
en-US
Thank you for helping { -brand-product-name } make the web more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-time-duration-value-everything.label
fr
tout
en-US
Everything
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-dialog-title-everything.title
fr
Supprimer tout l’historique
en-US
Clear All History
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-warning
fr
Tout l’historique sera effacé.
en-US
All history will be cleared.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-title
fr
Achetez en toute confiance
en-US
Shop with confidence
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
fr
Tout ouvrir dans des onglets
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-all-language
fr
Toutes les langues
en-US
All languages
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-language-install-all-button.label
fr
Tout installer
en-US
Install all
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-language-remove-all-button.label
fr
Tout supprimer
en-US
Remove all
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-remove-all-languages-button.label
fr
Supprimer toutes les langues
en-US
Remove All Languages
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-screen
fr
Vous partagez tout votre écran.
en-US
You are sharing your entire screen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
fr
Tout ouvrir dans des onglets
en-US
Open All in Tabs
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
fr
Pour afficher cette page, les informations précédemment transmises par %S doivent être renvoyées. Ceci répétera toute action (telle qu’une recherche ou un ordre d’achat) entreprise précédemment.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
fr
Cet assistant vous guidera pendant l’installation de $BrandFullNameDA.\n\nIl est recommandé de fermer toutes les autres applications avant de commencer l’installation. Ceci rend possible la mise à jour des fichiers système concernés sans avoir à redémarrer l’ordinateur.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_highlight
fr
Tout surligner
en-US
Highlight All
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
fr
Le service d’accessibilité sera désactivé pour tous les onglets et toutes les fenêtres.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
fr
Le service d’accessibilité sera activé pour tous les onglets et toutes les fenêtres.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
fr
Toutes les propriétés de l’animation sont optimisées
en-US
All animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChanges
fr
Copier toutes les modifications
en-US
Copy All Changes
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyAllChangesDescription
fr
Copier la liste de toutes les modifications apportées aux CSS dans le presse-papiers.
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyRuleDescription
fr
Copier tout le contenu de cette règle CSS dans le presse-papiers.
en-US
Copy contents of this CSS rule to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.selectAll
fr
Tout sélectionner
en-US
Select All
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.deleteAll2.label
fr
Tout supprimer
en-US
Remove all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.disableAll2.label
fr
Tout désactiver
en-US
Disable all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
breakpointMenuItem.enableAll2.label
fr
Tout activer
en-US
Enable all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseAll.label
fr
Tout réduire
en-US
Collapse all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandAll.label
fr
Tout développer
en-US
Expand all
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptions
fr
Exécution mise en pause pour toutes les exceptions. Cliquer pour ignorer toutes les exceptions.
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip
fr
Ignore toutes les sources dans le champ x_google_ignoreList de la source liée.
en-US
Ignores all sources on the source map x_google_ignoreList field.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.hideIgnoredSources.tooltip
fr
Masque toutes les sources ignorées dans le panneau Sources
en-US
Hides all ignored sources in the Sources panel
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.projectSearch
fr
Rechercher dans tout le projet
en-US
Full Project Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources
fr
Afficher toutes les sources
en-US
Show all sources
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources.tooltip.label
fr
Cette option affichera toutes les sources ignorées (qui sont actuellement masquées) dans l’arbre.
en-US
This will show all the ignored sources (which are currently hidden) in the tree.
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.allFontsOnPageHeader
fr
Toutes les polices sur la page
en-US
All Fonts on Page
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCollapseAll.label
fr
Tout réduire
en-US
Collapse All
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorExpandNode.label
fr
Tout développer
en-US
Expand All
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.CollapseAll
fr
Tout réduire
en-US
Collapse All
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.ExpandAll
fr
Tout développer
en-US
Expand All
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.ExpandAllSlow
fr
Tout développer (lent)
en-US
Expand All (slow)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAll
fr
Tout copier
en-US
Copy All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAllAsHar
fr
Tout copier en tant que HAR
en-US
Copy All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.saveAllAsHar
fr
Tout enregistrer en tant que HAR
en-US
Save All As HAR
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls
fr
Tout désactiver
en-US
Disable all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls
fr
Tout activer
en-US
Enable all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls
fr
Tout supprimer
en-US
Remove all
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filter.all
fr
Tout
en-US
All
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.finish
fr
Temps total nécessaire pour charger toutes les requêtes
en-US
Total time needed to load all requests
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
fr
Les enregistrements lancent <a>profiler.firefox.com</a> dans un nouvel onglet. Toutes les données sont stockées localement, mais vous pouvez choisir de les envoyer pour les partager.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
fr
Les enregistrements lancent profiler.firefox.com dans un nouvel onglet. Toutes les données sont stockées localement, mais vous pouvez choisir de les envoyer pour les partager.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-context-menu-delete-all.label
fr
Tout supprimer
en-US
Delete All
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-idb-delete-blocked
fr
La base de données « { $dbName } » sera supprimée une fois toutes les connexions fermées.
en-US
Database “{ $dbName }” will be deleted after all connections are closed.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-mode-everything-container.title
fr
Tout déboguer dans tous les processus
en-US
Debug everything in all processes
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.selectAll
fr
Tout sélectionner
en-US
Select All
Entity # all locales devtools • shared • webconsole-commands.ftl
webconsole-commands-usage-block
fr
:block URL_STRING Démarrer le blocage des requêtes réseau Un seul argument URL_STRING est accepté, une chaîne sans quotes. Toute requête dont l’URL contient cette chaîne est bloquée. Utilisez :unblock ou la barre latérale de blocage de requêtes du moniteur réseau pour annuler cette action.
en-US
:block URL_STRING Start blocking network requests It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string. Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
fr
Pour afficher cette page, les informations précédemment transmises par l’application doivent être renvoyées. Ceci répétera toute action (telle qu’une recherche ou un ordre d’achat) entreprise précédemment.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
fr
Le chargement de toutes les ressources possibles a échoué. Le chargement du média a été arrêté.
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
duplicateDirective
fr
Doublon de la directive %1$S détecté. Toutes les instances, sauf la première, seront ignorées.
en-US
Duplicate %1$S directives detected. All but the first instance will be ignored.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedAll
fr
La demande d’accès aux cookies ou au stockage sur « %1$S » a été bloquée parce que nous bloquons toutes les demandes d’accès au stockage.
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because we are blocking all storage access requests.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedForeign
fr
La demande d’accès aux cookies ou au stockage sur « %1$S » a été bloquée parce que nous bloquons toutes les demandes d’accès au stockage par des sites tiers et que le blocage de contenu est activé.
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because we are blocking all third-party storage access requests and content blocking is enabled.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-backup-all.label
fr
Tout sauvegarder
en-US
Backup All
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
fr
Supprimer un profil l’enlèvera de la liste des profils disponibles et ne peut être annulé.\nIl est aussi possible de choisir de supprimer les fichiers de données du profil, comprenant vos paramètres, certificats et toutes vos données personnelles. Cette option supprimera le dossier « %S » et ne pourra pas être annulée.\nDésirez-vous supprimer les fichiers de données du profil ?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-button-label
fr
Tout supprimer
en-US
Clear All
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
submit-all-button-label
fr
Tout envoyer
en-US
Submit All
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-comment-prompt
fr
Ajouter un commentaire (les commentaires sont visibles par tout le monde)
en-US
Add a comment (comments are publicly visible)
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CommentGrayText
fr
Ajouter un commentaire (les commentaires sont visibles par tout le monde)
en-US
Add a comment (comments are publicly visible)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
show-all-extensions-button.label
fr
Afficher toutes les extensions
en-US
Show all extensions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
fr
Sélectionnez dans la liste précédente le ping dans lequel se trouve votre instrumentation. Si elle est dans un <a data-l10n-name="custom-ping-link">ping personnalisé</a>, choisissez celui-ci. Sinon, la valeur par défaut pour les mesures <code>event</code> est le ping <code>events</code> et pour toutes les autres mesures, le ping <code>metrics</code>.
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-nosupport
fr
Très probablement, le site web ne prend tout simplement pas en charge HTTPS.
en-US
Most likely, the website simply does not support HTTPS.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-auto-refresh
fr
Actualiser toutes les 3 secondes
en-US
Autorefresh every 3 seconds
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
fr
Supprimer un profil l’enlèvera de la liste des profils disponibles et ne peut être annulé. Il est aussi possible de choisir de supprimer les fichiers de données du profil, comprenant vos paramètres, certificats et toutes vos données personnelles. Cette option supprimera le dossier « { $dir } » et ne pourra pas être annulée. Désirez-vous supprimer les fichiers de données du profil ?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4-unbranded
fr
Toutes les politiques de confidentialité applicables à ce logiciel devraient être listées ici.
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
fr
Si ce logiciel intègre des services web, toutes les modalités d’utilisation applicables pour le ou les services doivent être liées à la section <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Services de sites web</a>.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
fr
<strong>Les Services sont fournis « tels quels ». { -vendor-short-name }, ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs, déclinent toutes garanties, expresses ou implicites, y compris mais sans s’y limiter, les garanties que les Services sont commercialisables et s’adaptent à vos besoins particuliers. Vous supportez intégralement les risques quant à la sélection des Services pour vos besoins et quant à la qualité et aux performances des Services. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des garanties implicites, et donc cette clause de non-garantie peut ne pas s’appliquer pour vous.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
fr
<strong>Sauf si requis par la loi, { -vendor-short-name }, ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs ne seront pas passibles de dommages indirects, particuliers, accessoires, de dommages et intérêts punitifs ou exemplaires résultant de l’utilisation ou par tout moyen relatif à l’utilisation de { -brand-short-name } et des Services. La responsabilité collective sous les présentes modalités n’excédera pas 500 $ (cinq cents dollars). Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de certains dommages, et donc ces exclusions et limitations peuvent ne pas s’appliquer pour vous.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
fr
Toutes les modalités d’utilisation applicables pour ce logiciel doivent être indiquées ici.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-filter-all-placeholder.placeholder
fr
Rechercher dans toutes les sections
en-US
Find in all sections
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-ping-type-all
fr
tout
en-US
all
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-intro
fr
Cette page affiche les modules tiers qui ont été injectés dans votre { -brand-short-name }. Tout module qui n’est pas signé par Microsoft ou { -vendor-short-name } est considéré comme un module tiers.
en-US
This page shows the third-party modules which were injected into your { -brand-short-name }. Any module that is not signed by Microsoft or { -vendor-short-name } is considered to be a third-party module.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-show-all
fr
Tout afficher
en-US
Show All
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-warndialogtext
fr
Votre organisation utilise un logiciel de protection contre la perte de données qui a signalé ce contenu comme étant non sûr : { $content }. L’utiliser tout de même ?
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has flagged this content as unsafe: { $content }. Use it anyway?
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads
fr
{ $downloadsCount -> [1] Si vous fermez toutes les fenêtres de navigation privée maintenant, 1 téléchargement sera annulé. Voulez-vous vraiment quitter la navigation privée ? *[other] Si vous fermez toutes les fenêtres de navigation privée maintenant, { $downloadsCount } téléchargements seront annulés. Voulez-vous vraiment quitter la navigation privée ? }
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? *[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
fr
Un IME (Input Method Editor, éditeur de méthode de saisie) est un outil qui permet la saisie de symboles complexes, tels que ceux utilisés pour écrire les langues indiennes ou celles d’Asie de l’Est, tout en utilisant un clavier ordinaire. Activer cette expérience conserve ouvert le panneau de la barre d’adresse qui affiche les résultats de recherche et des suggestions, pendant que l’IME est utilisé pour saisir du texte. Notez que l’IME pourrait afficher un panneau recouvrant les résultats de la barre d’adresse, c’est pourquoi cette préférence n’est suggérée que pour les IME qui n’utilisent pas ce type de panneau.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox
fr
Synchroniser toutes les cartes enregistrées entre mes appareils
en-US
Sync all saved cards across my devices
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-save-doorhanger-header
fr
Enregistrer cette carte en toute sécurité ?
en-US
Securely save this card?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • commonDialog.ftl
common-dialog-select-all-cmd.label
fr
Tout sélectionner
en-US
Select All
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-directory-explanation
fr
Vos paramètres utilisateur, préférences et toutes vos données personnelles seront enregistrés dans :
en-US
Your user settings, preferences and other user-related data will be stored in:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • textActions.ftl
text-action-select-all.label
fr
Tout sélectionner
en-US
Select All
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-picture-in-picture-explainer3
fr
Plus d’écrans, c’est plus drôle. Regardez cette vidéo tout en faisant d’autres choses.
en-US
More screens are more fun. Play this video while you do other things.
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-highlight-all2.label
fr
Tout surligner
en-US
Highlight All
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-highlight-all2.tooltiptext
fr
Surligner toutes les occurrences de la phrase
en-US
Highlight all occurrences of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label
fr
Tout afficher
en-US
Show all
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-highlight-show-all-button.title
fr
Tout afficher
en-US
Show all
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-highlight-checkbox
fr
Tout surligner
en-US
Highlight All
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-page-range-all
fr
Toutes
en-US
All

No matching results for the string tout for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.