Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 39 results for the string this in is:
Entity | is | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
is
Notaðu <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> til að villuleita forritsauka og þjónustuferli í þessari útgáfu af { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
is
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties player.runningOnCompositorTooltip |
is
This animation is running on compositor thread
|
en-US
This animation is running on compositor thread
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties notificationBox.closeTooltip |
is
Close this message
|
en-US
Close this message
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
is
Error loading this URI: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties experimental |
is
This is an experimental feature
|
en-US
This is an experimental feature
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties noSourcesText |
is
This page has no sources.
|
en-US
This page has no sources.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties wasmIsNotAvailable |
is
Please refresh to debug this module
|
en-US
Please refresh to debug this module
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocationExplanation |
is
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
|
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.classPanel.noClasses |
is
No classes on this element
|
en-US
No classes on this element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.nodePreview.highlightNodeLabel |
is
Click to highlight this node in the page
|
en-US
Click to highlight this node in the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.contents.tooltiptext2 |
is
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
|
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
is
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline |
is
Cannot show outline for this grid
|
en-US
Cannot show outline for this grid
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.noGridsOnThisPage |
is
CSS Grid is not in use on this page
|
en-US
CSS Grid is not in use on this page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
is
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.bytes.tooltip |
is
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
|
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.count.tooltip |
is
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
|
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.name.tooltip |
is
The name of this group
|
en-US
The name of this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalbytes.tooltip |
is
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
|
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalcount.tooltip |
is
The number of reachable objects in this group, including subgroups
|
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
is
There was an error processing this snapshot.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.view-individuals.tooltip |
is
View individual nodes in this group and their retaining paths
|
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties headersEmptyText |
is
No headers for this request
|
en-US
No headers for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.weak |
is
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
|
en-US
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip |
is
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-no-stylesheet |
is
This page has no style sheet.
|
en-US
This page has no style sheet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
is
Save this style sheet to a file
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-tooltip.title |
is
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-javascript-tooltip.title |
is
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
|
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
is
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-service-workers-http-tooltip.title |
is
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
|
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-source-maps-tooltip.title |
is
If you enable this option sources will be mapped in the tools.
|
en-US
If you enable this option sources will be mapped in the tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties clientSendOOBHeader |
is
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
|
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties serverReceiveOOBBody |
is
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
|
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterProperty.title |
is
Filter rules containing this property
|
en-US
Filter rules containing this property
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.selectedElement |
is
This Element
|
en-US
This Element
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.selectorHighlighter.tooltip |
is
Highlight all elements matching this selector
|
en-US
Highlight all elements matching this selector
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LenientThisWarning |
is
Mun hunsa að setja eða ná í eiginleika sem er með [LenientThis] þar sem “this” hlutur er rangur.
|
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
|
Displaying 200 results for the string this in en-US:
Entity | is | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
is
Ekki er hægt að setja inn fleiri uppfærslur. <label data-l10n-name="unsupported-link">Frekari upplýsingar</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-add-password-tooltip |
is
Gakktu úr skugga um að þú sért að vista núgildandi lykilorð þitt fyrir þetta vefsvæði.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date |
is
Þessi öryggisveila átti sér stað { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-delete-dialog-message |
is
Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð.
|
en-US
You cannot undo this action.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
is
Þegar þú flytur út lykilorð, eru þau vistuð í skrá með læsilegum texta.
Þegar þú ert búinn að nota skrána mælum við með að þú eyðir henni svo aðrir sem nota þetta tæki geti ekki séð lykilorðin þín.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
is
{ $count ->
[1] Já, fjarlægja þessa innskráningu
[one] Já, fjarlægja þessa innskráningu
*[other] Já, fjarlægja þessar innskráningar
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
is
{ $count ->
[1] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } og allar innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
[one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } og allar innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
*[other] Þetta mun fjarlægja innskráningarnar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } og allar innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
is
{ $count ->
[1] Þetta mun fjarlægja lykilorðið sem vistað er á { -brand-short-name } og allar tilkynningar um innbrot. Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð.
[one] Þetta mun fjarlægja lykilorðið sem vistað er á { -brand-short-name } og allar tilkynningar um innbrot. Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð.
*[other] Þetta mun fjarlægja lykilorðin sem vistuð eru á { -brand-short-name } og allar tilkynningar um innbrot. Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
is
{ $count ->
[1] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú vistaðir í { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
[one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú vistaðir í { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
*[other] Þetta mun fjarlægja allar innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
is
{ $count ->
[1] Þetta mun fjarlægja lykilorð sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
[one] Þetta mun fjarlægja lykilorð sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
*[other] Þetta mun fjarlægja öll lykilorð sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-title |
is
Fjarlægja þessa innskráningu?
|
en-US
Remove this login?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að afrita lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að breyta innskráningunni þinni, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
is
Til að breyta lykilorðinu þínu, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
is
Gakktu úr skugga um að þú sért að vista núverandi lykilorð fyrir þetta vefsvæði. Að breyta lykilorðinu hér breytir því ekki hjá { $webTitle }.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
is
Villa kom upp þegar reynt var að vista þetta lykilorð.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að flytja út innskráningarnar þínar, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
is
Til að flytja út lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að skoða lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
is
Þetta lykilorð hefur verið notað á öðrum reikningi sem líklega lenti í gagnaráni. Að endurnýta auðkenni setur alla reikninga þína í hættu. Breyttu þessu lykilorði.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
is
Lykilorðum var lekið eða stolið af þessu vefsvæði síðan þú uppfærðir síðast innskráningarupplýsingar þínar. Breyttu lykilorðinu þínu til að vernda reikninginn þinn.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
is
Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
is
Gakktu úr skugga um að þetta passi nákvæmlega við vistfang vefsíðunnar þar sem þú skráir þig inn.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-remove |
is
Villa kom upp þegar reynt var að fjarlægja þessa síðu.
|
en-US
There was an error while trying to remove this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header |
is
Skilja engin ummerki eftir á þessu tæki
|
en-US
Leave no traces on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
is
Huliðsgluggi: { -brand-short-name } hreinsar leitar- og vafraferilinn þinn þegar þú lokar öllum huliðsgluggum. Þetta gerir þig ekki nafnlausan á netinu.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
is
{ -brand-short-name } hreinsar leitar- og vafraferilinn þinn þegar þú lokar öllum huliðsgluggum. Þetta gerir þig ekki nafnlausan á netinu.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
is
Ekki ýta aftur á þennan hnapp.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
is
Búið er að fjarlægja viðbætur og sérsniðnar stillingar og búið er að setja vafrastillingar á sjálfgefnar stillingar. Ef þetta lagaði ekki vandamálið, <a data-l10n-name="link-more">fá meiri upplýsingar um hvað er hægt að gera.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
is
Tilkynna þennan flipa
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
is
Endurheimta flipa
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-send-report-2 |
is
Senda sjálfvirka hrunskýrslu þannig að við getum lagað villur eins og þessa
|
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-sortweight.title |
is
Ef það er í boði, eru flipar flokkaðir eftir þessu á eftir grunnvigtargildinu. Þetta gildi reiknast út frá minnisnotkun og fjölda ferla í gangi.
|
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-weight.title |
is
Flipar eru fyrst flokkaðir eftir þessu gildi, sem dregið er af sérstökum eigindum á borð við hvort í gangi sé afspilun hljóðs, WebRTC, o.s.frv.
|
en-US
Tabs are first sorted by this value, which derives from some special attributes such as playing a sound, WebRTC, etc.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
is
{ -brand-short-name } er með eiginleika sem afhleður flipa sjálfkrafa
til að koma í veg fyrir að forritið hrynji vegna ónógs minnis
þegar tiltækt minni kerfisins er lítið. Næsti flipi sem á að afhlaða er
valinn út frá mörgum skilyrðum. Þessi síða sýnir hvernig
{ -brand-short-name } forgangsraðar flipum og hvaða flipi mun afhlaðast
þegar afhleðsla flipa er sett af stað. Þú getur kveikt handvirkt á afhleðslu
flipa með því að smella á <em>Afhlaða</em>-hnappinn hér að neðan.
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-learn-more |
is
Skoðaðu <a data-l10n-name="doc-link">Afhleðsla flipa</a> til að fá frekari upplýsingar um
eiginleikann og þessa síðu.
|
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about
the feature and this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with |
is
Þessi tölva er núna tengd við { $deviceName }.
|
en-US
This computer is now connected with { $deviceName }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with-noname |
is
Þessi tölva er núna tengd við nýtt tæki.
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-disconnected |
is
Þessi tölva hefur verið aftengd.
|
en-US
This computer has been disconnected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-message |
is
{ $addonCount ->
[one] Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbót í { -brand-short-name }:
*[other] Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbætur í { -brand-short-name }:
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }:
*[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
is
{ $addonCount ->
[one] Aðvörun: Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbót í { -brand-short-name }, sumar viðbæturnar eru óstaðfestar. Haltu áfram ef þú ert alveg viss.
*[other] Aðvörun: Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbætur í { -brand-short-name }, sumar viðbæturnar eru óstaðfestar. Haltu áfram ef þú ert alveg viss.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
is
{ $addonCount ->
[one] Aðvörun: Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbót í { -brand-short-name }. Haltu áfram ef þú ert alveg viss.
*[other] Aðvörun: Þetta vefsvæði vill setja inn { $addonCount } viðbætur í { -brand-short-name }. Haltu áfram ef þú ert alveg viss.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
is
Kerfisstjórinn þinn kom í veg fyrir að vefsvæðið gæti spurt hvort það gæti sett upp hugbúnað á tölvunni.
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-domain-blocked-by-policy |
is
Kerfisstjórinn þinn kom í veg fyrir að vefsvæðið gæti spurt hvort það gæti sett upp hugbúnað á tölvunni.
|
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
is
Ekki tókst að setja inn viðbót frá þessu vefsvæði þar sem viðbótin virðist vera skemmd.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
is
Ekki er hægt að setja viðbótina { $addonName } upp af þessari staðsetningu.
|
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
is
{ -brand-short-name } kom í veg fyrir að þetta vefsvæði gæti sett inn óstaðfestar viðbætur.
|
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
is
Ekki tókst að setja inn viðbótina þar sem hún virðist vera gölluð.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
is
Ekki tókst að setja inn viðbótina þar sem hún passar ekki við viðbótina { -brand-short-name } eins og búist var við.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
is
Ekki tókst að setja inn viðbótina þar sem upp kom villa í skráarkerfi.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-not-signed |
is
Ekki tókst að setja inn viðbótina þar sem hún er óstaðfest.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
is
Tilkynna þessa viðbót til { -vendor-short-name }
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-header |
is
Þetta vefsvæði biður um aðgang að MIDI-tækjunum þínum (Musical Instrument Digital Interface). Hægt er að virkja aðgang að tæki með því að setja inn viðbót.
|
en-US
This site is requesting access to your MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices. Device access can be enabled by installing an add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-message |
is
Ekki er tryggt að þessi aðgangur sé öruggur. Haltu aðeins áfram ef þú treystir þessu vefsvæði.
|
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
is
{ -brand-short-name } kom í veg fyrir að vefsvæðið gæti spurt hvort það gæti sett upp hugbúnað á tölvunni.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
is
Þú ert að reyna að setja upp viðbót frá { $host }. Gakktu úr skugga um að þú treystir þessu vefsvæði áður en þú heldur áfram.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
is
Þú ert að reyna að setja upp viðbót frá óþekktu vefsvæði. Gakktu úr skugga um að þú treystir þessu vefsvæði áður en þú heldur áfram.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
is
Leyfa þessari viðbót að keyra í huliðsgluggum
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-not-deceptive.label |
is
Þetta er ekki svindlsvæði…
|
en-US
This isn’t a deceptive site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showinactive.tooltiptext |
is
Sýna óvirku flipana á þessu tæki
|
en-US
Show the inactive tabs on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showmore.tooltiptext |
is
Birta fleiri flipa af þessu tæki
|
en-US
Show more tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
is
Verk sjálfgefins vafrakennis (browser agent) er að athuga hvenær sjálfgefni vafrinn breytist úr { -brand-short-name } í annan vafra. Ef breyting á sér stað við grunsamlegar aðstæður mun það biðja notendur um að skipta aftur í { -brand-short-name }, þó ekki oftar en tvisvar. Þetta verkferli er sett upp sjálfkrafa af { -brand-short-name } og er sett upp aftur þegar { -brand-short-name } er uppfært. Til að slökkva á þessu verkferli skaltu uppfæra „default-browser-agent.enabled“ kjörstillinguna í about:config síðunni eða stillingunni fyrir { -brand-short-name } fyrirtækjastefnuna „DisableDefaultBrowserAgent“.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-subview-edit-bookmark.label |
is
Breyta þessu bókamerki…
|
en-US
Edit this bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
is
Sumar hljóðskrár eða myndbönd á þessu vefsvæði nota DRM hugbúnað, sem gæti hugsanlega takmarkað hvað { -brand-short-name } getur gert með það efni.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl filepicker-blocked-infobar |
is
Stofnunin/fyrirtækið þitt hefur lokað fyrir aðgang að staðbundnum skrám á þessari tölvu
|
en-US
Your organization has blocked access to local files on this computer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain |
is
Þetta skjal er nú á fylltum skjá
|
en-US
This document is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
is
{ -brand-short-name } hefur lokað á suma hluta á þessari síðu sem eru ekki öruggir.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-loaded |
is
Þú hefur slökkt á vernd fyrir þessa síðu.
|
en-US
You have disabled protection on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-associated |
is
Þessari síðu er hlaðið inn af annarri síðu.
|
en-US
This page is loaded from another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-file |
is
Þessi síða er vistuð á tölvunni þinni.
|
en-US
This page is stored on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
is
Þetta er örugg { -brand-short-name } síða.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
is
Þú ert ekki með örugga tengingu við þetta vefsvæði.
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-verified |
is
Þú ert með örugga tengingu við þetta vefsvæði.
|
en-US
You are securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked2 |
is
{ -brand-short-name } hefur lokað á suma hluta á þessari síðu sem eru ekki öruggir.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
is
Þetta vefsvæði inniheldur gögn sem eru ekki örugg (eins og skriftur) og tengingin er ekki lokuð.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
is
Þær upplýsingar sem þú gefur upp á þessu vefsvæði gætu aðrir skoðað (til dæmis lykilorð, skilaboð, greiðslukort, og fleira).
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root2 |
is
Mozilla viðurkennir ekki þennan skilríkisútgefanda. Það kann að hafa verið bætt við af hálfu stýrikerfisins þíns eða af stjórnanda.
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
is
Tengingin við þetta vefsvæði er ekki læst. Þær upplýsingar sem þú sendir gætu aðrir skoðað (til dæmis lykilorð, skilaboð, greiðslukort, og fleira).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
is
Upplýsingarnar sem þú setur inn á þessa síðu eru ekki öruggar og hugsanlega gæti þriðji aðili komist yfir þær.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure2 |
is
Þetta vefsvæði inniheldur gögn sem eru ekki örugg (eins og myndir).
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
is
Tengingin við þetta vefsvæði notar lélega dulkóðun og er ekki lokuð.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-extension-page |
is
Þessari síðu er hlaðið inn af viðbót.
|
en-US
This page is loaded from an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
is
Ef síðan virðist biluð gætirðu viljað slökkva á Einungis-HTTPS-ham fyrir þessa síðu til að endurlesa hana með óöruggu HTTP.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off3 |
is
Ef síðan virðist biluð gætirðu viljað slökkva á HTTPS-uppfærslum fyrir þessa síðu til að endurlesa hana með óöruggu HTTP.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
is
Kveiktu á Einungis-HTTPS-ham fyrir þessa síðu ef þú vilt að { -brand-short-name } uppfæri tenginguna þegar mögulegt er.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on3 |
is
Kveiktu á HTTPS-uppfærslum fyrir þetta vefsvæði ef þú vilt að { -brand-short-name } uppfæri tenginguna þegar mögulegt er.
|
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-label2 |
is
Uppfæra sjálfkrafa þetta vefsvæði í örugga tengingu
|
en-US
Automatically upgrade this site to a secure connection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-insecure-login-forms |
is
Hugsanlega gæti þriðji aðili komist yfir allar þær skráningar sem þú setur inn á þessa síðu.
|
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
is
Sumir hlutir á þessari síðu eru ekki öruggir (eins og myndir).
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-storage-access-hint |
is
Þessir aðilar geta notað vefkökur milli vefsvæða og vefgögn á meðan þú ert á þessu vefsvæði.
|
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-weak-encryption |
is
Þessi síða notar lélega dulkóðun.
|
en-US
This page uses weak encryption.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-print.tooltiptext |
is
Prenta þessa síðu… ({ $shortcut })
|
en-US
Print this page… ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-headline |
is
Þetta vefsvæði mælir ekki með mynd-í-mynd
|
en-US
This website does not recommend Picture-in-Picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
is
Þetta skjal hefur nú stjórnina á bendi. Ýttu á Esc til að taka aftur yfir stjórn.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-exceeded-message |
is
{ -brand-short-name } kom í veg fyrir að þetta vefsvæði opnaði fleiri en { $popupCount } sprettiglugga.
|
en-US
{ $popupCount ->
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-message |
is
{ $popupCount ->
[one] { -brand-short-name } kom í veg fyrir að þetta vefsvæði opnaði { $popupCount } sprettiglugga.
*[other] { -brand-short-name } kom í veg fyrir að þetta vefsvæði opnaði { $popupCount } sprettiglugga.
}
|
en-US
{ $popupCount ->
[1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window.
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popups-infobar-dont-show-message.label |
is
Ekki sýna þessi skilaboð þegar sprettigluggum er lokað
|
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-redirect-label |
is
{ -brand-short-name } kom í veg fyrir að síðan sendi þig áfram á aðra síðu.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-refresh-label |
is
{ -brand-short-name } kom í veg fyrir að síðan myndi endurnýjast sjálfkrafa.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-with-title |
is
Að þessu sinni leita með:
|
en-US
This time, search with:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-disable-for-session.label |
is
Slökkva á deilivörn fyrir þessa lotu
|
en-US
Disable sharing protection for this session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-email-link.tooltiptext |
is
Senda tengil á þessa síðu í pósti
|
en-US
Email a link to this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-save-page.tooltiptext |
is
Vista þessa síðu ({ $shortcut })
|
en-US
Save this page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir sjálfkrafa afspilun á þessari vefsíðu.
|
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir myndavélina á þessu vefsvæði.
|
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað á að nálgast gluggagögn fyrir þetta vefsvæði.
|
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir staðsetningarupplýsingar á þessu vefsvæði.
|
en-US
You have blocked location information for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-install-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir staðsetningarupplýsingar á þessu vefsvæði.
|
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir hljóðnema á þessu vefsvæði.
|
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir MIDI aðgang á þessu vefsvæði.
|
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-permissions-granted.tooltiptext |
is
Þú hefur gefið þessu vefsvæði aukin réttindi.
|
en-US
You have granted this website additional permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-persistent-storage-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir gagna geymslu á þessu vefsvæði.
|
en-US
You have blocked persistent storage for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-popup-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað á sprettiglugga fyrir þetta vefsvæði.
|
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir að deila skjáum á þessu vefsvæði.
|
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-star-add-bookmark.tooltiptext |
is
Setja síðu í bókamerki ({ $shortcut })
|
en-US
Bookmark this page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext |
is
Breyta bókamerki ({ $shortcut })
|
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-tabtosearch-onboard |
is
Veldu þessa flýtileið til að finna það sem þú þarft hraðar.
|
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir tilkynningar á þessu vefsvæði.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
is
Þú hefur lokað fyrir aðgang sýndarveruleikatækja á þessu vefsvæði.
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-show-this.label |
is
Sýna einungis þennan ramma
|
en-US
Show Only This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame.label |
is
Þessi rammi
|
en-US
This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-keyword.label |
is
Bæta við orði í leit…
|
en-US
Add a Keyword for this Search…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-message |
is
<strong>Hluti þessarar síðu hrundi.</strong> Til að láta { -brand-product-name } vita af þessu vandamáli svo hægt sé laga það fljótt og vel, skaltu senda inn skýrslu.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-title.title |
is
Hluti þessarar síðu hrundi. Til að láta { -brand-product-name } vita af þessu vandamáli svo hægt sé laga það fljótt og vel, skaltu senda inn skýrslu.
|
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-checkbox-not-again-label |
is
Ekki birta þessi skilaboð aftur
|
en-US
Don’t show this message again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
is
Engin niðurhöl í þessari lotu.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-1 |
is
Til að vernda gögnin þín er þessi forritsauki ekki leyfður á þessu vefsvæði.
|
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-2 |
is
Leyfðu þennan forritsauka ef þú treystir honum til að lesa og breyta gögnum þínum á vefsvæðum sem eru takmörkuð af { -vendor-short-name }.
|
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label |
is
Ekki sýna mér þetta aftur
|
en-US
Don’t show me this again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-description2 |
is
Opnaðu aftur síður sem þú hefur lokað í þessum glugga.
|
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-body |
is
Þegar þú lokar flipa í þessum glugga geturðu sótt hann hingað.
|
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-focus-tab.title |
is
Skipta yfir á þennan flipa
|
en-US
Switch to this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-device-notabs |
is
Engir flipar opnir á þessu tæki
|
en-US
No tabs open on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-forget-about-this-site |
is
Gleyma þessu vefsvæði…
|
en-US
Forget About This Site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-bookmark.label |
is
Breyta þessu bókamerki…
|
en-US
Edit This Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-not-deceptive.label |
is
Þetta er ekki svindlsvæði…
|
en-US
This Isn’t a Deceptive Site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-message |
is
{ -brand-short-name } hefur ekki aðgang að notendasniðum annarra vafra sem eru uppsettir á þessu tæki.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
is
Frábær fundur! Vertu ekki án þessa bókamerkis á farsímum þínum. Byrjaðu á { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation |
is
Ekki sýna mér þessar tillögur
|
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-sumo-link.tooltiptext |
is
Hvers vegna er ég að sjá þetta
|
en-US
Why am I seeing this
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-video-support-body |
is
Myndskeið á þessu vefsvæði gætu spilast ekki rétt í þessari útgáfu af { -brand-short-name }. Fyrir fullan stuðning við myndskeið skaltu uppfæra { -brand-short-name } núna.
|
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl colorways-cfr-header-7days |
is
Litasett Independent Voices rennur út í þessari viku
|
en-US
Independent Voices colorways expire this week
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cookie-banner-blocker-onboarding-body |
is
Minni truflanir, færri vefkökur sem rekja ferðir þínar á þessu vefsvæði.
|
en-US
Less distractions, less cookies tracking you on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
is
Ertu viss um að þú viljir eyða öllum tilvikum af þessari síðu úr vafraferli þínum?
|
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p2 |
is
Ekki er ekki hægt að bakfæra þessa aðgerð.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out |
is
Úbbs! Við náðum næstum þessum hluta, en ekki alveg.
|
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-info |
is
Úbbs, eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða þessu efni inn.
|
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label |
is
Breyta þessari síðu
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title |
is
Breyta þessari síðu
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label |
is
Sleppa þessu skrefi
|
en-US
Skip this step
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-always-on |
is
Getur alltaf lesið og breytt gögnum á þessu vefsvæði
|
en-US
Can always read and change data on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-hover-run-visit-only |
is
Keyra aðeins fyrir þessa heimsókn
|
en-US
Run for this visit only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-no-access |
is
Getur ekki lesið og breytt gögnum á þessu vefsvæði
|
en-US
Can’t read and change data on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-quarantined |
is
Ekki leyft af { -vendor-short-name } á þessu vefsvæði
|
en-US
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-temporary-access |
is
Getur lesið og breytt gögnum fyrir þessa heimsókn
|
en-US
Can read and change data for this visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-toolbar-button-quarantined.tooltiptext |
is
{ $extensionTitle }
{ -vendor-short-name } leyfir þetta ekki á þessu vefsvæði
|
en-US
{ $extensionTitle }
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-security-no-owner.value |
is
Þetta vefsvæði sendir ekki upplýsingar um eiganda.
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-history-value |
is
Hef ég skoðað þetta vefsvæði áður?
|
en-US
Have I visited this website prior to today?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
is
Hef ég vistað eitthvað lykilorð fyrir þetta vefsvæði?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-sitedata-value |
is
Er þetta vefsvæði að geyma upplýsingar á tölvunni minni?
|
en-US
Is this website storing information on my computer?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-undo-warning |
is
Ekki er ekki hægt að bakfæra þessa aðgerð.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-domain-data.label |
is
Gleyma þessu vefsvæði
|
en-US
Forget About This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-about-this-site-confirmation-msg |
is
Þessi aðgerð mun fjarlægja gögn sem tengjast { $hostOrBaseDomain }, þar á meðal vafurferil, vefkökur, skyndiminni og stillingar efnis. Tengd bókamerki og lykilorð verða ekki fjarlægð. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
|
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-about-this-site-confirmation-title |
is
Gleymi þessu vefsvæði
|
en-US
Forgetting about this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-domain-data.label |
is
Gleyma þessu vefsvæði…
|
en-US
Forget About This Site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
is
Bókamerki og ferill eru ekki aðgengilegar því einhverjar skrár fyrir { -brand-short-name } eru þegar í notkun af öðru forriti. Stundum getur öryggishugbúnaður valdið þessum vandræðum.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-alert |
is
Þetta yfirskrifar öll bókamerki með afritinu. Ertu viss?
|
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
is
Slökkva á stöðluðum bókamerkjum meðfylgjandi { -brand-short-name } og frá greindum bókamerkjum (flestar heimsóknir, nýleg merki) Ath. að þessi stefna hefur aðeins áhrif ef það er notað áður en sniðið er notað fyrst.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
is
Breyta upphafssíðu. Tómt gildi til að slökkva á opnun síðunnar.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
is
Setja aðra síðu í stað "Hvað er nýtt"-síðunnar sem birtist eftir uppfærslur. Stilltu þetta á tómt gildi til að gera síðuna óvirka.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchEngines |
is
Stilla leitarvélar. Þessi stefna er aðeins í boði í útgáfu ESR (Extended Support Release).
|
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-local-app-info |
is
Þetta forrit er staðsett á:
|
en-US
This application is located at:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-web-app-info |
is
Þetta vefforrit er hýst á:
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.tooltiptext |
is
Þessi valmöguleiki auðkennir þig á milliþjónum ef búið er að vista auðkenni. Spurt verður um auðkenni ef innskráning misheppnast.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
is
Þessi valmöguleiki auðkennir þig á milliþjónum ef búið er að vista auðkenni. Spurt verður um auðkenni ef innskráning misheppnast.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https-sharing.label |
is
Nota einnig þennan milliþjón fyrir HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
is
Sjálfvirk uppgötvun á milliþjónum á þessu neti
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
is
{ PLATFORM() ->
[macos] sýna greiðslukortaupplýsingar
[windows] { -brand-short-name } er að reyna að sýna greiðslukortaupplýsingar. Staðfestu aðgang að þessum Windows-reikningi hér fyrir neðan.
*[other] { -brand-short-name } er að reyna að birta upplýsingar um greiðslukort.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-pair-step3 |
is
3. Ýttu á <strong>Tilbúið til að skanna</strong> og haltu símanum yfir þessum kóða
|
en-US
3. Tap <strong>Ready to Scan</strong> and hold your phone over this code
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
is
Þetta kemur í veg fyrir að vefsvæði sem eru ekki hér fyrir ofan sendi beiðni um aðgang að myndavél. Ef það er lokað á myndavél gæti það haft áhrif á suma eiginleika vefsvæðis.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
is
Þetta kemur í veg fyrir að vefsvæði sem eru ekki hér fyrir ofan sendi beiðni um aðgang að staðsetningu. Ef það er lokað á staðsetningu gæti það haft áhrif á suma eiginleika vefsvæðis.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
is
Þetta kemur í veg fyrir að vefsvæði sem eru ekki hér fyrir ofan sendi beiðni um aðgang að hljóðnema. Ef það er lokað á hljóðnema gæti það haft áhrif á suma eiginleika vefsvæðis.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
is
Þetta kemur í veg fyrir að vefsvæði sem eru ekki hér fyrir ofan sendi beiðni um að senda tilkynningar. Ef það er lokað á tilkynningar gæti það haft áhrif á suma eiginleika vefsvæðis.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
is
Þetta kemur í veg fyrir að vefsvæði sem eru ekki hér fyrir ofan sendi beiðni um aðgang að sýndarveruleikatækjum. Ef lokað er á aðgang að sýndarveruleikatækjum gæti það haft áhrif á suma eiginleika vefsvæðis.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-disabled |
is
Gagnaskýrslur eru óvirkar í þessari útgáfu
|
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
is
{ $count ->
[one] Ef þú fjarlægir þetta sérefni núna, verður { $count } sérefnisflipa lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þetta sérefni?
*[other] Ef þú fjarlægir þetta sérefni núna, verður { $count } sérefnisflipum lokað. Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þetta sérefni?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-title |
is
Fjarlægja sérefnisflipa?
|
en-US
Remove This Container?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-cancel-button |
is
Ekki fjarlægja þetta sérefni
|
en-US
Don’t remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-ok-button |
is
Fjarlægja þetta sérefni
|
en-US
Remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
is
Þessar stillingar gætu valdið því að sum vefsvæði birti ekki efni eða virki ekki rétt. Ef síða virðist biluð gætirðu viljað slökkva á rakningarvörn fyrir það vefsvæði til að hlaða inn öllu efni.
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-rfp-incompatibility-warning |
is
Þú ert að nota 'Resist Fingerprinting' (RFP), sem kemur í stað sumra stillinga á vörnum gegnfingrafarasöfnun í { -brand-short-name }. Þetta gæti valdið því að sumar síður virki ekki.
|
en-US
You’re using Resist Fingerprinting (RFP), which replaces some of { -brand-short-name }’s fingerprinting protection settings. This might cause some sites to break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-password-saving |
is
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> stýrir þessari stillingu.
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-web-notifications |
is
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> stýrir þessari stillingu.
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers |
is
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> stýrir þessari stillingu.
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-disable-requires-restart |
is
{ -brand-short-name } þarf að endurræsa til að taka þennan eiginleika af.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-enable-requires-restart |
is
{ -brand-short-name } þarf að endurræsa til að virkja þennan eiginleika.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að búa til aðallykilorð skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-engine-default-desc-2 |
is
Þetta er sjálfgefna leitarvélin þín í veffangastikunni og leitarstikunni. Þú getur skipt um þetta hvenær sem er.
|
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-separate-default-engine.label |
is
Nota þessa leitarvél í huliðsgluggum
|
en-US
Use this search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verification-not-sent-body |
is
Því miður getum við ekki sent staðfestingarpóst í augnablikinu, reyndu aftur seinna.
|
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
is or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.