BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results dom security toolkit

Displaying 7 results for the string the in vi:

Entity vi en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeStartLt
vi
“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before
en-US
“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
vi
Khi render phần tử <html>, các giá trị được sử dụng của các thuộc tính CSS “writing-mode”, “direction”, và “text-orientation” trong phần tử <html> được lấy từ các giá trị được tính toán của phần tử <body>, không phải các giá trị của phần tử <html>. Xem xét thiết lập các thuộc tính này trên lớp giả CSS :root. Để biết thêm thông tin hãy xem “The Principal Writing Mode” trong https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET
vi
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
vi
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-quote-6-27
vi
The Beast tiếp tục nghiên cứu của mình với <em>Tiêu điểm</em> mới, xây dựng các tác phẩm <em>Tham khảo</em> tuyệt vời và suy ngẫm về <em>Thực tế</em> mới. The Beast đã đưa ra những người theo dõi và người giúp đỡ của mình để tạo ra một hình thức nhỏ hơn của chính nó và, thông qua các phương tiện <em>Tinh nghịch</em>, đã gửi nó ra khắp thế giới.
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em> works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means, sent it out across the world.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-missing-extended-master-secret
vi
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
vi
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.

Displaying 200 results for the string the in en-US:

Entity vi en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
vi
Firefox và logo Firefox là thương hiệu của Mozilla Foundation.
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-channel-description
vi
Bạn hiện đang ở trên kênh cập nhật <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
vi
{ -brand-short-name } được thiết kế bởi <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, một <label data-l10n-name="community-creditsLink">cộng đồng toàn cầu</label> cùng chung sức bảo vệ Web mở và cho phép ai cũng truy cập được.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
vi
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> là một <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">cộng đồng toàn cầu</label> cùng chung sức bảo vệ Web mở, công khai và cho phép ai cũng truy cập được.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
vi
Cập nhật thất bại. <label data-l10n-name="failed-link">Tải phiên bản mới nhất</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
vi
Cập nhật thất bại. <a data-l10n-name="failed-link-main">Tải phiên bản mới nhất</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
vi
Mật khẩu của bạn sẽ được lưu dưới dạng văn bản có thể đọc được (ví dụ: BadP@ssw0rd) để bất kỳ ai có thể mở tập tin được xuất đều có thể xem chúng.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
vi
Khi bạn xuất, mật khẩu của bạn sẽ được lưu vào một tập tin văn bản có thể đọc được. Khi bạn sử dụng xong tập tin, chúng tôi khuyên bạn nên xóa nó để những người khác sử dụng thiết bị này không thể nhìn thấy mật khẩu của bạn.
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
vi
{ $count -> [1] Thao tác này sẽ xóa thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này. *[other] Thao tác này sẽ xóa các thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
vi
{ $count -> [1] Thao tác này sẽ xóa mật khẩu đã lưu ở { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ. Bạn không thể hoàn tác hành động này. *[other] Thao tác này sẽ xóa mật khẩu đã lưu ở { -brand-short-name } và mọi cảnh báo rò rỉ. Bạn không thể hoàn tác hành động này. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
vi
{ $count -> [1] Thao tác này sẽ xóa thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị được đồng bộ hóa với { -fxaccount-brand-name } của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa các cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này. *[other] Thao tác này sẽ xóa tất cả các thông tin đăng nhập bạn đã lưu vào { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị được đồng bộ hóa với { -fxaccount-brand-name } của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa các cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn sẽ không thể hoàn tác hành động này. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
vi
{ $count -> [1] Thao tác này sẽ xóa mật khẩu đã lưu ở { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị đã đồng bộ hóa của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn không thể hoàn tác hành động này. *[other] Thao tác này sẽ xóa tất cả mật khẩu đã lưu ở { -brand-short-name } trên tất cả các thiết bị đã đồng bộ hóa của bạn. Thao tác này cũng sẽ xóa mọi cảnh báo rò rỉ xuất hiện ở đây. Bạn không thể hoàn tác hành động này. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
vi
sao chép mật khẩu đã lưu
en-US
copy the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
vi
Để sao chép mật khẩu của bạn, hãy nhập thông tin đăng nhập Windows của bạn. Điều này giúp bảo vệ tính bảo mật của tài khoản của bạn.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
vi
chỉnh sửa thông tin đăng nhập đã lưu
en-US
edit the saved login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
vi
Để chỉnh sửa thông tin đăng nhập của bạn, hãy nhập thông tin đăng nhập Windows của bạn. Điều này giúp bảo vệ tính bảo mật của tài khoản của bạn.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx
vi
chỉnh sửa mật khẩu đã lưu
en-US
edit the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
vi
Để chỉnh sửa mật khẩu, hãy nhập thông tin đăng nhập Windows của bạn. Điều này giúp bảo vệ tính bảo mật cho tài khoản của bạn.
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-password-tooltip
vi
Đảm bảo bạn đang lưu mật khẩu hiện tại của mình cho trang web này. Thay đổi mật khẩu ở đây không có nghĩa là đã thay đổi nó trong { $webTitle }.
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
vi
Để xuất ra thông tin đăng nhập của bạn, hãy nhập thông tin đăng nhập Windows của bạn. Điều này giúp bảo mật tài khoản của bạn.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
vi
Để xuất mật khẩu của bạn, hãy nhập thông tin đăng nhập Windows của bạn. Điều này giúp bảo vệ tính bảo mật cho tài khoản của bạn.
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
vi
Header cột không chính xác hoặc bị thiếu. Đảm bảo rằng tập tin bao gồm các cột cho tên người dùng, mật khẩu và URL.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
vi
{ -brand-short-name } không có quyền đọc tập tin. Thử thay đổi quyền đối với tập tin.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
vi
Chọn nút dấu cộng bên trên để thêm mật khẩu ngay. Bạn cũng có thể <a data-l10n-name="import-browser-link">nhập mật khẩu từ trình duyệt khác</a> hoặc <a data-l10n-name="import-file-link">từ một tập tin</a>.
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-origin-tooltip2
vi
Nhập địa chỉ đầy đủ và đảm bảo địa chỉ đó khớp chính xác với nơi bạn sẽ đăng nhập.
en-US
Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
vi
hiển thị mật khẩu đã lưu
en-US
reveal the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
vi
Để xem mật khẩu của bạn, nhập thông tin đăng nhập Windows của bạn. Điều này giúp bảo vệ tính bảo mật của tài khoản của bạn.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
vi
Tạo hoặc đăng nhập vào { -fxaccount-brand-name } của bạn trên thiết bị lưu thông tin đăng nhập của bạn.
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
vi
Đi đến Cài đặt > Đồng bộ hóa > Bật đồng bộ hóa Chọn hộp kiểm Thông tin đăng nhập và mật khẩu.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa2
vi
Tạo hoặc đăng nhập vào tài khoản của bạn trên thiết bị lưu thông tin đăng nhập của bạn.
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
vi
Đảm bảo rằng địa chỉ này khớp với địa chỉ chính xác của trang web mà bạn đăng nhập.
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-new-user-cta
vi
Nhấp vào nút { -pocket-brand-name } để lưu các bài báo, video và liên kết.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-no-internet
vi
Bạn phải kết nối Internet để lưu vào { -pocket-brand-name }. Vui lòng kết nối Internet và thử lại.
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-a-fix
vi
Nút lưu của bạn trên internet
en-US
Your save button for the internet
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-b-short
vi
Nhấp vào nút { -pocket-brand-name } để lưu các bài báo, video và liên kết.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-cta-b-updated
vi
Nhấp vào nút { -pocket-brand-name } để lưu các bài báo, video và liên kết. Xem các mục đã lưu của bạn trên mọi thiết bị, bất kỳ lúc nào.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-tagline-story-one
vi
Nhấp vào nút { -pocket-brand-name } để lưu bất kỳ bài viết, video hoặc trang nào từ { -brand-product-name }.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
vi
Dịch vụ chính sách doanh nghiệp hiện không hoạt động.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
vi
Dịch vụ chính sách doanh nghiệp đang hoạt động nhưng không có chính sách nào được kích hoạt.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-header
vi
{ -focus-brand-name }: Duyệt web riêng tư khi đang di chuyển
en-US
{ -focus-brand-name }: Private browsing on-the-go
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-btn.title
vi
Tìm kiếm trên mạng
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
vi
Tìm kiếm trên mạng
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro
vi
Một bản cập nhật { -brand-short-name } đã chạy trong nền. Bạn cần phải khởi động lại để hoàn tất quá trình cập nhật.
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
vi
Vẫn không thể phục hồi phiên làm việc của bạn? Đôi khi một thẻ đang gây ra sự cố. Xem các thẻ trước đó, bỏ chọn các thẻ mà bạn không cần khôi phục, và sau đó khôi phục lại.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-some-label
vi
Chỉ khôi phục những cái bạn muốn
en-US
Restore only the ones you want
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
vi
Bao gồm các URL của các trang web mà bạn đã vào khi { -brand-short-name } bị đổ vỡ
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
vi
Chọn { crashed-restore-tab-button } hoặc { crashed-restore-all-button } để tải lại trang.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
vi
Chọn { crashed-restore-tab-button } để tải lại trang.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-button-unload.title
vi
Dỡ thẻ có mức độ ưu tiên cao nhất
en-US
Unload tab with the highest priority
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-processes.title
vi
ID của các tiến trình lưu trữ nội dung của thẻ
en-US
IDs of the processes hosting tab’s content
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-sortweight.title
vi
Nếu có, các thẻ được sắp xếp theo giá trị này sau khi được sắp xếp theo base weight. Giá trị bắt nguồn từ việc sử dụng bộ nhớ của thẻ và số lượng các quá trình.
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
vi
{ -brand-short-name } có tính năng tự động dỡ thẻ để ngăn ứng dụng bị treo do không đủ bộ nhớ khi bộ nhớ khả dụng của hệ thống sắp hết. Thẻ tiếp theo sẽ dỡ xuống được chọn dựa trên nhiều thuộc tính. Trang này hiển thị cách { -brand-short-name } đặt ưu tiên các thẻ và thẻ nào sẽ được dỡ xuống khi lệnh dỡ thẻ được kích hoạt. Bạn có thể kích hoạt dỡ thẻ theo cách thủ công bằng cách nhấp vào nút <em>Dỡ</em>.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
vi
Xem <a data-l10n-name="doc-link">Quản lý dỡ thẻ</a> để tìm hiểu thêm về tính năng và trang này.
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
vi
Không thể cài đặt tiện ích được tải từ trang này do có vẻ nó bị hỏng trên đường truyền.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
vi
{ $addonName } không thể cài đặt vì { -brand-short-name } không thể sửa đổi tập tin cần thiết.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
vi
Không thể cài đặt tiện ích này vì nó không khớp với tiện ích { -brand-short-name } được trông đợi.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
vi
Không thể cài đặt tiện ích { $addonName } từ địa chỉ này.
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
vi
Không thể tải tiện ích do bị lỗi kết nối.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
vi
{ $addonName } không thể cài đặt vì { -brand-short-name } không thể sửa đổi tập tin cần thiết.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
vi
Không thể cài đặt tiện ích này vì nó không khớp với tiện ích { -brand-short-name } được trông đợi.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
vi
Áp dụng theo cài đặt hệ điều hành cho các nút, menu và cửa sổ.
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
vi
Quản lý các tiện ích mở rộng và chủ đề của bạn thông qua menu ứng dụng.
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
vi
Tải xuống phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name }.
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
vi
{ -brand-shorter-name } không thể cập nhật tự động. Tải xuống phiên bản mới — bạn sẽ không mất thông tin hoặc tùy chỉnh đã lưu.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
vi
Đã có bản cập nhật { -brand-shorter-name } mới nhưng không thể cài đặt bản cập nhật này vì một bản sao khác của { -brand-shorter-name } đang chạy. Đóng nó để tiếp tục cập nhật hoặc chọn vẫn cập nhật (bản sao khác có thể không hoạt động chính xác cho đến khi bạn khởi động lại nó).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
vi
{ -brand-shorter-name } không thể tự động cập nhật lên phiên bản mới nhất.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
vi
Tải xuống phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name }. Các thẻ và cửa sổ đang mở sẽ được khôi phục.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
vi
Hệ điều hành của bạn không tương thích với phiên bản mới nhất của { -brand-shorter-name }.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showinactive.tooltiptext
vi
Hiển thị các thẻ không hoạt động trên thiết bị này
en-US
Show the inactive tabs on this device
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-capturing.tooltiptext
vi
Profiler đang ghi một hồ sơ
en-US
The profiler is capturing a profile
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-recording.tooltiptext
vi
Profiler đang ghi lại một hồ sơ
en-US
The profiler is recording a profile
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
vi
Tác vụ Default Browser Agent kiểm tra khi thay đổi mặc định từ { -brand-short-name } sang trình duyệt khác. Nếu xảy ra thay đổi trong các trường hợp đáng ngờ, nó sẽ nhắc người dùng thay đổi trở lại với { -brand-short-name } không quá 2 lần. Tác vụ này được cài đặt tự động bởi { -brand-short-name }, và được cài đặt lại khi { -brand-short-name } cập nhật. Để tắt tác vụ này, hãy cập nhật tùy chỉnh “default-browser-agent.enabled” trong trang about:config hoặc “DisableDefaultBrowserAgent” trong thiết lập chính sách doanh nghiệp { -brand-short-name } .
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
vi
Để truy cập nhanh, hãy đặt dấu trang của bạn tại đây trên thanh công cụ dấu trang. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Quản lý dấu trang</a>
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
vi
Để sử dụng phím tắt F12, trước tiên hãy mở Công cụ phát triển web qua menu Công cụ trình duyệt.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-legal-notice
vi
Bằng cách nhấp vào “Sử dụng mặt nạ email”, bạn đồng ý với <label data-l10n-name="tos-url">điều khoản sử dụng</label> và <label data-l10n-name="privacy-url">thông báo về quyền riêng tư</label>.
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
vi
Thông tin đăng nhập mà bạn nhập vào trên trang này không an toàn và có thể bị xâm nhập.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
vi
Kết nối không được bảo mật và thông tin bạn chia sẻ với trang này có thể bị thấy bởi người khác.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed2
vi
Dù { -brand-short-name } đã chặn một số nội dung, vẫn có những nội dung trên trang không an toàn (ví dụ: ảnh).
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
vi
Người khác có thể thấy thông tin của bạn hoặc thay đổi hành vi của trang.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off2
vi
Nếu trang có vẻ bị hỏng, bạn có thể tắt Chế độ chỉ HTTPS để trang web này tải lại sử dụng HTTP không an toàn.
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off3
vi
Nếu trang có vẻ bị hỏng, bạn có thể muốn tắt nâng cấp HTTPS cho trang web này để tải lại bằng HTTP không an toàn.
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
vi
Bật Chế độ chỉ HTTPS cho trang web này nếu bạn muốn { -brand-short-name } nâng cấp kết nối khi có thể.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on3
vi
Bật nâng cấp HTTPS cho trang web này nếu bạn muốn { -brand-short-name } nâng cấp kết nối khi có thể.
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-reload-hint
vi
Bạn có thể cần phải tải lại trang để các thay đổi được áp dụng.
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-panel-body
vi
Video có thể không hiển thị như ý định của nhà phát triển khi hình trong hình được bật.
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
vi
<strong>Đã mở các thẻ trước đó?</strong> Bạn có thể khôi phục phiên trước đó của mình từ menu ứng dụng { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, trong mục Lịch sử.
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-go-button.tooltiptext
vi
Mở trang trong thanh địa chỉ
en-US
Go to the address in the Location Bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder
vi
Tìm kiếm trên mạng
en-US
Search the Web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
vi
Tìm kiếm { $engine } trực tiếp từ thanh địa chỉ
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
vi
Tìm kiếm với { $engine } trực tiếp từ thanh địa chỉ
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-persist
vi
Việc tìm kiếm trở nên đơn giản hơn. Hãy thử làm cho tìm kiếm của bạn cụ thể hơn ở đây trong thanh địa chỉ. Để hiển thị URL, hãy tìm đến mục Tìm kiếm trong cài đặt.
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
vi
Bắt đầu tìm kiếm của bạn trong thanh địa chỉ để xem các đề xuất từ { $engineName } và lịch sử duyệt web của bạn.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
vi
Thay đổi liệu bạn có thể nhận thông báo từ trang web hay không
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext
vi
Quản lý chia sẻ máy ảnh và/hoặc micrô với trang
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext
vi
Quản lý chia sẻ micrô của bạn với trang
en-US
Manage sharing your microphone with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
vi
Quản lý chia sẻ cửa sổ hay màn hình của bạn với trang
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor.tooltiptext
vi
Quản lý việc chia sẻ các thiết bị âm thanh khác với trang web
en-US
Manage sharing other speakers with the site
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
activist-colorway-description
vi
Bạn để lại cho thế giới một nơi tốt đẹp hơn những gì bạn đã tìm thấy và khiến người khác tin tưởng.
en-US
You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
dreamer-colorway-description
vi
Bạn tin rằng vận may ủng hộ những người mạnh dạn và truyền cảm hứng cho những người khác dũng cảm.
en-US
You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
expressionist-colorway-description
vi
Bạn nhìn thế giới một cách khác biệt và những sáng tạo của bạn khuấy động cảm xúc của người khác.
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
innovator-colorway-description
vi
Bạn nhìn thấy cơ hội ở khắp mọi nơi và tạo ra ảnh hưởng đến cuộc sống của mọi người xung quanh bạn.
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
visionary-colorway-description
vi
Bạn đặt câu hỏi về hiện trạng và khiến người khác phải tưởng tượng về một tương lai tốt đẹp hơn.
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-pin-tab-description
vi
Nhấp chuột phải vào thẻ để bỏ ghim nó.
en-US
Right-click the tab to unpin it.
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-menu-and-toolbars-header
vi
Kéo mục yêu thích của bạn vào thanh công cụ hoặc bảng chọn.
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
vi
<strong>Đặt { -brand-short-name } làm trình duyệt mặc định của bạn?</strong> Duyệt web nhanh chóng, an toàn và riêng tư bất cứ khi nào bạn sử dụng web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-blocked-download-detailed-info
vi
{ $url } đã cố gắng tự tải xuống nhiều tập tin. Trang web có thể bị hỏng hoặc đang cố gắng lưu trữ các tập tin rác trên thiết bị của bạn.
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-blocked-by
vi
Không thể lưu tải xuống vì bị chặn bởi { $extension }.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-extension
vi
Không thể lưu tải xuống do bị chặn bởi tiện ích mở rộng.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
vi
Không thể lưu tập tin tải xuống vì có lỗi xảy ra. Vui lòng thử lại lần nữa.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
vi
Hiển thị tất cả các thư mục chứa dấu trang
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext
vi
Hiển thị tất cả các thư mục chứa dấu trang
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
vi
Sử dụng từ khóa để mở dấu trang trực tiếp từ thanh địa chỉ
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
vi
Sử dụng các thẻ để sắp xếp và tìm kiếm các dấu trang từ thanh địa chỉ
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-colorways-subtitle
vi
Chọn một đường màu phù hợp với phong cách của bạn. Chỉ trong { -brand-product-name }.
en-US
Choose the shade that speaks to you with colorways. Only in { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
vi
Hãy quên tìm kiếm các trình chỉnh sửa trực tuyến miễn phí đi. Điền vào biểu mẫu, thêm nhận xét hoặc ghi chú trực tiếp trong { -brand-short-name }.
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description
vi
Bảo vệ sự riêng tư của bạn là trọng tâm của những gì chúng tôi làm. Đó là lý do tại sao bạn có thể kiểm soát hoạt động mà { -brand-short-name } ghi nhớ.
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
vi
Khi bạn duyệt, các trang bạn truy cập sẽ được hiển thị ở đây.
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description-two
vi
Bảo vệ sự riêng tư của bạn là trọng tâm của những gì chúng tôi làm. Đó là lý do tại sao bạn có thể kiểm soát hoạt động mà { -brand-short-name } ghi nhớ, trong <a data-l10n-name="history-settings-url">cài đặt lịch sử</a> của bạn.
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description
vi
Tại đây, bạn sẽ tìm thấy các thẻ bạn đã đóng gần đây, vì vậy bạn có thể mở lại bất kỳ thẻ nào một cách nhanh chóng.
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-placeholder-body
vi
Lần tới khi bạn mở một trang bằng { -brand-product-name } trên một thiết bị khác, hãy lấy nó ở đây như một phép thuật.
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-description
vi
Để xem các thẻ của bạn từ bất cứ nơi nào bạn sử dụng { -brand-product-name }, hãy đăng nhập vào tài khoản của bạn. Nếu bạn chưa có tài khoản, chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn các bước để đăng ký.
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description
vi
{ -brand-short-name } hiện không thể đồng bộ hóa với dịch vụ. Hãy thử lại sau vài phút.
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
vi
Nếu bạn đang sử dụng tường lửa hoặc proxy, hãy kiểm tra xem { -brand-short-name } có quyền truy cập web hay không.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-description
vi
Để lấy các thẻ của mình, bạn cần nhập mật khẩu chính cho { -brand-short-name }.
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-comment
vi
Duyệt web trên toàn thế giới
en-US
Browse the World Wide Web
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
vi
Vui lòng chắc chắn trình duyệt được chọn đã đóng truớc khi tiếp tục.
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-done-description
vi
Các mục sau đã được nhập thành công:
en-US
The following items were successfully imported:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
vi
Các mục sau đang được nhập
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
vi
macOS yêu cầu bạn cho phép { -brand-short-name } để truy cập dữ liệu của Safari. Nhấp “Tiếp tục”, chọn thư mục “Safari“ trong cửa sổ Finder xuất hiện và nhấp “Mở”.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
vi
Các hồ sơ có thể nhập được từ:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-no-valid-data
vi
Tập tin không bao gồm bất kỳ dữ liệu dấu trang nào. Chọn một tập tin khác.
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions-step2
vi
Trong trình chọn tập tin, điều hướng đến <code>{ $permissionsPath }</code> và chọn “Chọn”
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
vi
Tập tin không bao gồm bất kỳ dữ liệu mật khẩu hợp lệ nào. Chọn một tập tin khác.
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step2
vi
Chọn nút <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> và chọn “Xuất tất cả mật khẩu”
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step3
vi
Lưu tập tin mật khẩu
en-US
Save the passwords file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
vi
Sử dụng “Chọn tập tin” bên dưới để chọn tập tin mật khẩu mà bạn đã lưu
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-history
vi
Từ { $maxAgeInDays } ngày qua
en-US
{ $maxAgeInDays -> [one] From the last day *[other] From the last { $maxAgeInDays } days }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-folder
vi
Chọn thư mục Safari trong danh sách và chọn “Mở”
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-list
vi
Chọn dữ liệu bạn muốn nhập.
en-US
Select the data you’d like to import.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
vi
Giữ dữ liệu của bạn cho chính mình. { -brand-short-name } bảo vệ bạn khỏi nhiều trình theo dõi phổ biến nhất theo dõi những gì bạn làm trực tuyến.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
vi
Đọc ghi chú phát hành
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-body
vi
Mỗi tháng, { -brand-short-name } chặn trung bình hơn 3.000 trình theo dõi trên mỗi người dùng, giúp bạn truy cập Internet tốt một cách an toàn, nhanh chóng.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-text
vi
Hãy thử { -brand-short-name } mới nhất ngay bây giờ, được nâng cấp với trình chống theo dõi mạnh nhất của chúng tôi.
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
vi
Hàng tháng, { -brand-short-name } chặn trung bình hơn 3.000 trình theo dõi cho mỗi người dùng. Bởi vì không có gì, đặc biệt là những phiền toái về quyền riêng tư như trình theo dõi, có thể ngăn cản bạn và internet tốt.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-subtitle
vi
Nội dung đặc biệt do { -pocket-brand-name }, một phần của { -brand-product-name }, quản lý
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-stories-toggle.description
vi
Nội dung đặc biệt được quản lý bởi gia đình { -brand-product-name }
en-US
Exceptional content curated by the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
vi
Bắt đầu duyệt web và chúng tôi sẽ hiển thị một số bài báo, video, và các trang khác mà bạn đã xem hoặc đã đánh dấu tại đây.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
vi
Bạn đã bắt kịp. Kiểm tra lại sau để biết thêm các câu chuyện hàng đầu từ { $provider }. Không muốn đợi? Chọn một chủ đề phổ biến để tìm thêm những câu chuyện tuyệt vời từ khắp nơi trên web.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories-generic
vi
Bạn đã bắt kịp. Kiểm tra lại sau để biết thêm các câu chuyện. Không muốn đợi? Chọn một chủ đề phổ biến để tìm thêm những câu chuyện tuyệt vời từ khắp nơi trên web.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
vi
Lưu những câu chuyện bạn yêu thích trong { -pocket-brand-name } và vui vẻ khi đọc chúng.
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-cta
vi
{ -pocket-brand-name } khám phá nhiều loại ấn phẩm khác nhau để mang nội dung giàu thông tin, truyền cảm hứng và đáng tin cậy nhất đến ngay trình duyệt { -brand-product-name } của bạn.
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-discover
vi
Khám phá những điều tốt nhất của web
en-US
Discover the best of the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-pocket-firefox-family
vi
{ -pocket-brand-name } là một phần của gia đình { -brand-product-name }
en-US
{ -pocket-brand-name } is part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-link
vi
Tìm hiểu cách hoạt động của quyền riêng tư trên thẻ mới
en-US
Learn how privacy works on the new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.aria-label
vi
Tìm kiếm trên mạng
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.placeholder
vi
Tìm kiếm trên mạng
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-text
vi
Tìm kiếm trên mạng
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thanks-keep-body
vi
Đây là bản phát hành thứ 100 của chúng tôi! Cảm ơn vì đã trở thành một phần của cộng đồng của chúng tôi. Giữ { -brand-short-name } một cú nhấp chuột cho lần tiếp theo thứ 100.
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
vi
Áp dụng theo chủ đề hệ điều hành cho các nút, menu và cửa sổ.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
vi
Áp dụng theo chủ đề hệ điều hành cho các nút, menu và cửa sổ.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
vi
{ -brand-short-name } là một trình duyệt độc lập được hỗ trợ bởi một tổ chức phi lợi nhuận. Cùng nhau, chúng ta đang làm cho web an toàn hơn, lành mạnh hơn và riêng tư hơn.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-activist
vi
<b>Bạn là một nhà hoạt động.</b> Bạn để lại cho thế giới một nơi tốt đẹp hơn những gì bạn đã tìm thấy và khiến người khác tin tưởng.
en-US
<b>You are an Activist.</b> You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer
vi
<b>Bạn là một người mơ mộng.</b> Bạn tin rằng vận may ủng hộ những người mạnh dạn và truyền cảm hứng cho những người khác dũng cảm.
en-US
<b>You are a Dreamer.</b> You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist
vi
<b>Bạn là người theo chủ nghĩa biểu hiện.</b> Bạn nhìn thế giới một cách khác biệt và những sáng tạo của bạn khuấy động cảm xúc của người khác.
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator
vi
<b>Bạn là một người đổi mới.</b> Bạn nhìn thấy cơ hội ở khắp mọi nơi và tạo ra ảnh hưởng đến cuộc sống của mọi người xung quanh bạn.
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-visionary
vi
<b>Bạn là một người có tầm nhìn xa.</b> Bạn đặt câu hỏi về hiện trạng và khiến người khác phải tưởng tượng về một tương lai tốt đẹp hơn.
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-title
vi
Chọn màu sắc truyền cảm hứng cho bạn
en-US
Choose the color that inspires you
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-default-image-alt.aria-label
vi
Người ôm logo { -brand-product-name }
en-US
Person hugging the { -brand-product-name } logo
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
vi
Sử dụng trình duyệt bảo vệ quyền riêng tư của bạn khi bạn lướt web. Bản cập nhật mới nhất của chúng tôi chứa đầy những thứ mà bạn yêu thích.
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle
vi
Phiên bản mới nhất của chúng tôi được xây dựng xung quanh bạn, giúp bạn truy cập trên web dễ dàng hơn bao giờ hết. Nó được đóng gói với các tính năng mà chúng tôi nghĩ rằng bạn sẽ yêu thích.
en-US
Our latest version is built around you, making it easier than ever to zip around the web. It’s packed with features we think you’ll adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
vi
Cảm ơn bạn đã sử dụng { -brand-short-name }, được hỗ trợ bởi Mozilla Foundation. Với sự hỗ trợ của bạn, chúng tôi đang nỗ lực để làm cho Internet trở nên cởi mở hơn, dễ tiếp cận hơn và tốt hơn cho mọi người.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text
vi
Quét mã QR để lấy liên kết tải xuống { -brand-product-name } dành cho di động hoặc <a data-l10n-name="download-label">gửi liên kết cho chính bạn.</a>
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile or <a data-l10n-name="download-label">send yourself a download link.</a>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt.aria-label
vi
Ếch nhảy qua tấm lót lily với mã QR để tải xuống { -brand-product-name } cho thiết bị di động ở giữa
en-US
Frogs hopping across lily pads with a QR code to download { -brand-product-name } for mobile in the center
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text
vi
Quét mã QR để tải xuống { -brand-product-name } dành cho di động.
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
vi
Bắt đầu với một trình duyệt được hỗ trợ bởi một tổ chức phi lợi nhuận. Chúng tôi bảo vệ quyền riêng tư của bạn trong khi bạn duyệt web.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
vi
Sử dụng trình duyệt được hỗ trợ bởi tổ chức phi lợi nhuận. Chúng tôi bảo vệ quyền riêng tư của bạn trong khi bạn duyệt web.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-image-alt.aria-label
vi
Một con cáo trên màn hình máy tính xách tay đang vẫy tay. Máy tính xách tay có một thiết bị chuột cắm vào nó.
en-US
A fox on the screen of a laptop computer waving. The laptop has a mouse plugged into it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
vi
Trình duyệt được hỗ trợ phi lợi nhuận của chúng tôi giúp ngăn các công ty bí mật theo dõi bạn trên web.
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle
vi
Cảm ơn bạn đã sử dụng { -brand-short-name }, được hỗ trợ bởi Mozilla Foundation. Với sự hỗ trợ của bạn, chúng tôi đang nỗ lực làm cho Internet an toàn hơn và dễ truy cập hơn cho mọi người.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-live-language-button-label-downloading
vi
Đang tải xuống gói ngôn ngữ cho { $negotiatedLanguage }
en-US
Downloading the language pack for { $negotiatedLanguage }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-live-language-installing
vi
Đang cài đặt gói ngôn ngữ cho { $negotiatedLanguage }
en-US
Installing the language pack for { $negotiatedLanguage }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4
vi
Tôi có dùng nó trước đây, nhưng đã rất lâu rồi
en-US
I used it in the past, but it’s been a while
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-add-extension-label
vi
Thêm tiện ích mở rộng
en-US
Add the Extension
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-add-theme-label
vi
Thêm chủ đề
en-US
Add the Theme
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-select-folder
vi
Chọn một thư mục để lưu hình ảnh
en-US
Select a Folder to Save the Images
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-main-timeframe-desc
vi
Xóa dữ liệu từ thời điểm:
en-US
Forget the last:
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
vi
Hệ thống các dấu trang và lịch sử sẽ không hoạt động vì một tập tin của { -brand-short-name } đang bị một ứng dụng khác sử dụng. Một phần mềm bảo mật nào đó cũng có thể gây ra vấn đề này.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-alert
vi
Việc này sẽ ghi đè tất cả các dấu trang hiện thời của bạn. Bạn có chắc không?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-parse-error
vi
Không thể xử lí tập tin sao lưu.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
vi
Vì lý do bảo mật, không thể tải các URL “javascript:” hoặc “data:” từ cửa sổ lịch sử hoặc thanh lề.
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdatePin
vi
Ngăn không cho cập nhật { -brand-short-name } ngoài phiên bản đã chỉ định.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from being updated beyond the specified version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
vi
Xác định danh sách các giao thức bên ngoài có thể được sử dụng từ các origin được liệt kê mà không cần nhắc người dùng.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BackgroundAppUpdate2
vi
Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa trình cập nhật nền.
en-US
Enable or disable the background updater.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
vi
Chặn quyền truy cập vào trình quản lý tiện ích (about: addons).
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutConfig
vi
Chặn truy cập vào trang about:config.
en-US
Block access to the about:config page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
vi
Chặn truy cập vào trang about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutSupport
vi
Chặn truy cập vào trang about:support.
en-US
Block access to the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Bookmarks
vi
Tạo dấu trang trong thanh công cụ dấu trang, menu dấu trang hoặc một thư mục xác định bên trong chúng.
en-US
Create bookmarks in the Bookmarks toolbar, Bookmarks menu, or a specified folder inside them.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
vi
Đặt thư mục tải xuống mặc định.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableAppUpdate
vi
Chặn việc cập nhật trình duyệt.
en-US
Prevent the browser from updating.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.