Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string the in uk:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
uk
Під час візуалізації елемента <html> використані значення властивостей CSS “writing-mode”, “direction” і “text-orientation” елемента <html> беруться з обчислених значень елемента <body>, а не з власних значень елемента <html>. Розгляньте можливість встановлення цих властивостей в :root CSS pseudo-class. Для докладнішої інформації ознайомтеся зі статтею “The Principal Writing Mode” за цим посиланням https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Displaying 200 results for the string the in en-US:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
uk
Firefox та логотипи Firefox є торговими марками Mozilla Foundation.
|
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-channel-description |
uk
Ви зараз на каналі оновлень <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
uk
{ -brand-short-name } був розроблений в <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> - <label data-l10n-name="community-creditsLink">глобальній спільноті</label>, яка працює над тим, щоб зберегти Інтернет відкритим, громадським та доступним для всіх.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
uk
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> є <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">глобальною спільнотою</label>, яка працює над тим, щоб інтернет залишався відкритим, громадським та доступним для всіх.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
uk
Не вдалося оновити. <label data-l10n-name="failed-link">Завантажити останню версію</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
uk
Не вдалося оновити. <a data-l10n-name="failed-link-main">Завантажити останню версію</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
uk
Ваші паролі буде збережено у вигляді звичайного тексту (наприклад, BadP@ssw0rd), тож кожен, хто може відкрити експортований файл, зможе їх переглянути.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
uk
Під час експортування ваші паролі зберігаються у файлі у форматі звичайного тексту.
Після використання файлу рекомендуємо видалити його, щоб інші користувачі цього пристрою не могли побачити ваші паролі.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
uk
{ $count ->
[one] Це призведе до вилучення пароля, який ви зберегли до { -brand-short-name } та будь-яких сповіщень про витоки, які з'являються тут. Ви не зможете скасувати цю дію.
[few] Це призведе до вилучення паролів, які ви зберегли до { -brand-short-name } та будь-яких сповіщень про витоки, які з'являються тут. Ви не зможете скасувати цю дію.
*[many] Це призведе до вилучення паролів, які ви зберегли до { -brand-short-name } та будь-яких сповіщень про витоки, які з'являються тут. Ви не зможете скасувати цю дію.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
uk
{ $count ->
[1] Ця дія призведе до вилучення пароля, збереженого в { -brand-short-name }, а також до вилучення сповіщень про витоки даних. Це незворотна дія.
*[other] Ця дія призведе до вилучення паролів, збережених у { -brand-short-name }, а також до вилучення сповіщень про витоки даних. Це незворотна дія.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
uk
{ $count ->
[one] Це призведе до вилучення збереженого в { -brand-short-name } пароля з усіх пристроїв, синхронізованих з вашим { -fxaccount-brand-name(case: "abl") }. Це також вилучить попередження про витоки, які з'являються тут. Ви не зможете скасувати цю дію.
[few] Це призведе до вилучення всіх збережених у { -brand-short-name } паролів з усіх пристроїв, синхронізованих з вашим { -fxaccount-brand-name(case: "abl") }. Це також вилучить попередження про витоки, які з'являються тут. Ви не зможете скасувати цю дію.
*[many] Це призведе до вилучення всіх збережених у { -brand-short-name } паролів з усіх пристроїв, синхронізованих з вашим { -fxaccount-brand-name(case: "abl") }. Це також вилучить попередження про витоки, які з'являються тут. Ви не зможете скасувати цю дію.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
uk
{ $count ->
[1] Ця дія призведе до вилучення паролів, збережених у { -brand-short-name }, на всіх синхронізованих пристроях, а також до вилучення сповіщень про витоки даних. Це незворотна дія.
*[other] Ця дія призведе до вилучення паролів, збережених у { -brand-short-name }, на всіх синхронізованих пристроях, а також до вилучення сповіщень про витоки даних. Це незворотна дія.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx |
uk
копіювати збережений пароль
|
en-US
copy the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб скопіювати пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx |
uk
редагувати збережений пароль
|
en-US
edit the saved login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб змінити запис, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx |
uk
змінити збережений пароль
|
en-US
edit the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
uk
Щоб змінити пароль, введіть свої облікові дані для входу у Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
uk
Обов'язково збережіть поточний пароль для цього сайту. Змінивши пароль тут, ви не змінюєте його для { $webTitle }.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб експортувати паролі, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
uk
Щоб експортувати ваші паролі, введіть свої облікові дані для входу у Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
uk
Неправильні або відсутні заголовки стовпців. Переконайтеся, що файл містить стовпці для імені користувача, пароля та URL-адреси.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
uk
{ -brand-short-name } не має дозволу на читання файлу. Спробуйте змінити дозволи на файл.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
uk
Виберіть кнопку зі знаком плюс, щоб додати пароль зараз. Ви також можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати паролі з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>.
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-origin-tooltip2 |
uk
Введіть повну адресу та переконайтеся, що вона точно збігається з адресою для входу.
|
en-US
Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx |
uk
відобразити збережений пароль
|
en-US
reveal the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб переглянути пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
uk
Зареєструйтеся чи увійдіть до свого { -fxaccount-brand-name(case: "gen") } на пристрої, де збережено ваші паролі
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
uk
Перейдіть до Налаштування > Синхронізація > Увімкнути синхронізацію… Позначте паролі.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa2 |
uk
Зареєструйтеся чи ввійдіть до облікового запису на пристрої, де збережено паролі.
|
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
uk
Переконайтесь, що це точно відповідає адресі вебсайту, на який ви входите.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-cta |
uk
Зберігайте статті, відео та посилання за допомогою кнопки { -pocket-brand-name }.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-no-internet |
uk
Для можливості збереження у { -pocket-brand-name } ви повинні бути під'єднані до Інтернету. Перевірте своє з'єднання і спробуйте знову.
|
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-a-fix |
uk
Ваша кнопка збереження з інтернету
|
en-US
Your save button for the internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-short |
uk
Зберігайте статті, відео та посилання за допомогою кнопки { -pocket-brand-name }.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-updated |
uk
Зберігайте статті, відео та посилання за допомогою кнопки { -pocket-brand-name }. Переглядайте збережені матеріали коли завгодно на будь-якому пристрої.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-tagline-story-one |
uk
Натисніть кнопку { -pocket-brand-name } для збереження будь-якої статті, відео чи сторінки з { -brand-product-name }.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl inactive-message |
uk
Служба корпоративних політик неактивна.
|
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
uk
Служба корпоративних політик активна, але жодної політики не увімкнено.
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header |
uk
{ -focus-brand-name }: приватний перегляд у дорозі
|
en-US
{ -focus-brand-name }: Private browsing on-the-go
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-btn.title |
uk
Пошук в Інтернеті
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-placeholder |
uk
Пошук в Інтернеті
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro |
uk
{ -brand-short-name } оновлюється у фоновому режимі. Для завершення вам необхідно буде перезапустити його.
|
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
uk
Досі не вдається відновити сеанс? Інколи причиною є одна вкладка. Перегляньте попередні вкладки, приберіть позначки з тих, що вам не потрібні, і спробуйте відновити ще раз.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-some-label |
uk
Відновити лише деякі
|
en-US
Restore only the ones you want
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
uk
Включити URL-адреси сайтів, які були відкриті в момент збою { -brand-short-name }
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
uk
Оберіть { crashed-restore-tab-button } чи { crashed-restore-all-button }, щоб перезавантажити сторінку/сторінки.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
uk
Оберіть { crashed-restore-tab-button }, щоб перезавантажити сторінку.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-button-unload.title |
uk
Вивантажити вкладку з найвищим пріоритетом
|
en-US
Unload tab with the highest priority
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-processes.title |
uk
Ідентифікатори процесів вмісту розміщеної вкладки
|
en-US
IDs of the processes hosting tab’s content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-sortweight.title |
uk
Якщо доступно, вкладки впорядковуються за цим значенням після впорядкування за навантаженістю. Значення походить від використання пам'яті та кількості процесів.
|
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
uk
{ -brand-short-name } може автоматично вивантажувати з пам'яті вкладки,
щоб запобігти збою програми через брак системної пам'яті, коли це необхідно.
Вкладка для вивантаження обирається на основі багатьох властивостей.
Ця сторінка показує, як { -brand-short-name } пріоритизує вкладки та яку вкладку
буде вивантажено під час спрацювання цієї функції. Ви можете активувати
вивантаження вкладки вручну натиснувши кнопку <em>Вивантажити</em> внизу.
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-learn-more |
uk
Докладніше про функцію <a data-l10n-name="doc-link">Вивантаження вкладок</a>
і цю сторінку.
|
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about
the feature and this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
uk
Неможливо встановити завантажений з цього сайту додаток, тому що він, ймовірно, пошкоджений.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
uk
{ $addonName } не вдалося встановити, тому що { -brand-short-name } не може змінити необхідний файл.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
uk
Не вдалося встановити цей додаток, оскільки він не відповідає очікуваному додатку { -brand-short-name }.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
uk
Неможливо встановити додаток { $addonName } звідси.
|
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
uk
Не вдалося завантажити цей додаток через збій з'єднання.
|
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
uk
{ $addonName } не вдалося встановити, тому що { -brand-short-name } не може змінити необхідний файл.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
uk
Не вдалося встановити цей додаток, оскільки він не відповідає очікуваному додатку { -brand-short-name }.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-description |
uk
Повторювати налаштування операційної системи для кнопок, меню та вікон.
|
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
uk
Керуйте своїми додатками й темами з меню програми.
|
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message2 |
uk
Завантажити найновішу версію { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
uk
Не вдалося автоматично оновити { -brand-shorter-name }. Завантажте нову версію – ви не втратите збережених даних і налаштувань.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
uk
Доступне оновлення для { -brand-shorter-name }, але його не можна встановити, тому що працює інша копія { -brand-shorter-name }. Закрийте її, щоб продовжити оновлення, або виберіть оновлення в будь-якому випадку (інша копія може працювати неправильно, доки ви її не перезапустите).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
uk
{ -brand-shorter-name } не може автоматично встановити найновішу версію.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
uk
Отримайте найновішу версію { -brand-shorter-name }. Відкриті вкладки та вікна будуть відновлені.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
uk
Ваша операційна система несумісна з найновішою версією { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showinactive.tooltiptext |
uk
Показати неактивні вкладки на цьому пристрої
|
en-US
Show the inactive tabs on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-capturing.tooltiptext |
uk
Profiler захоплює вкладку
|
en-US
The profiler is capturing a profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-recording.tooltiptext |
uk
Profiler записує профіль
|
en-US
The profiler is recording a profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
uk
Завдання агента типового браузера перевіряти, коли типовий браузер змінено з { -brand-short-name } на інший. Якщо зміна відбудеться за підозрілих обставин, він пропонуватиме користувачам повернутися до { -brand-short-name } до двох разів. Це завдання встановлюється автоматично { -brand-short-name } і перевстановлюється, коли { -brand-short-name } оновлюється. Щоб вимкнути це завдання, оновіть параметр “default-browser-agent.enabled” на сторінці about:config або в налаштуваннях групової політики “DisableDefaultBrowserAgent” { -brand-short-name }.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
uk
Для швидкого доступу додайте свої закладки сюди на панель закладок. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Керувати закладками…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description2 |
uk
Для використання клавіші швидкого доступу F12 спершу відкрийте інструменти веброзробника через меню браузера.
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
uk
Натискаючи “Використовувати маску електронної пошти”, ви погоджуєтеся з <label data-l10n-name="tos-url">Умовами надання послуг</label> і <label data-l10n-name="privacy-url">Положенням про приватність</label>.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
uk
Введені на цій сторінці дані входу не захищені і можуть бути перехоплені.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
uk
Ваше з'єднання не є приватним й інформація, якою ви ділитесь з сайтом може бути переглянута іншими.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed2 |
uk
Хоча { -brand-short-name } заблокував деякий вміст, на сторінці все ще є незахищений вміст (наприклад, зображення).
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
uk
Інші люди можуть переглядати вашу інформацію чи змінювати поведінку вебсайту.
|
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
uk
Якщо сторінка здається пошкодженою, можливо, ви захочете вимкнути HTTPS-режим для цього сайту, щоб перезавантажити його в незахищеному HTTP-режимі.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off3 |
uk
Якщо сторінка має вигляд пошкодженої, можливо, ви захочете вимкнути оновлення до HTTPS для цього сайту, щоб перезавантажити його в незахищеному режимі HTTP.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
uk
Увімкніть HTTPS-режим для цього сайту, якщо ви хочете, щоб { -brand-short-name } оновив з'єднання, коли це можливо.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on3 |
uk
Увімкніть оновлення до HTTPS для цього сайту, якщо ви хочете, щоб { -brand-short-name } оновлював з'єднання, коли це можливо.
|
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
uk
Для застосування змін, можливо, доведеться перезавантажити сторінку.
|
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-body |
uk
Відео може мати вигляд не такий, як передбачалося розробником, якщо увімкнено функцію "Зображення в зображенні".
|
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-message |
uk
<strong>Відкрити попередні вкладки?</strong> Ви можете відновити попередній сеанс у меню { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> у розділі Історія.
|
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-go-button.tooltiptext |
uk
Перейти за адресою з панелі адреси
|
en-US
Go to the address in the Location Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder |
uk
Пошук в інтернеті
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine |
uk
Шукати за допомогою { $engine } безпосередньо в панелі адреси
|
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-web |
uk
Шукати за допомогою { $engine } безпосередньо в панелі адреси
|
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-persist |
uk
Пошук в інтернеті став простішим. Спробуйте вказати більш конкретний пошуковий запит у панелі пошуку. Щоб натомість показати URL-адресу, перейдіть до розділу Пошук у налаштуваннях.
|
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
uk
Розпочніть пошук з адресного рядка, щоб побачити пропозиції від { $engineName } та історії перегляду.
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
uk
Налаштувати отримання сповіщень від сайту
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
uk
Керувати доступом сайту до ваших камери та/або мікрофону
|
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
uk
Керувати доступом сайту до вашого мікрофону
|
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
uk
Керувати доступом сайту до ваших вікон чи екрана
|
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor.tooltiptext |
uk
Керувати доступом сайту до інших гучномовців
|
en-US
Manage sharing other speakers with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl activist-colorway-description |
uk
Ви покращуєте світ і зміцнюєте переконання інших.
|
en-US
You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl dreamer-colorway-description |
uk
Ви вірите, що доля любить завзятих і надихаєте інших бути сміливими.
|
en-US
You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl expressionist-colorway-description |
uk
Ви бачите світ інакше, а ваші витвори викликають в інших емоції.
|
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-description |
uk
Ви всюди бачите можливості та впливаєте на життя всіх навколо.
|
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl visionary-colorway-description |
uk
Ви ставите під сумнів стан речей та спонукаєте інших уявити краще майбутнє.
|
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-pin-tab-description |
uk
Натисніть правою кнопкою на вкладці, щоб відкріпити її.
|
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-menu-and-toolbars-header |
uk
Перетягніть улюблені елементи до панелі інструментів чи розширеного меню.
|
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
uk
<strong>Зробити { -brand-short-name } вашим типовим браузером?</strong> Користуйтеся швидким, безпечним та приватним Інтернетом завжди.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-blocked-download-detailed-info |
uk
{ $url } намагався автоматично завантажити кілька файлів. Можливо, сайт зламаний або намагається зберегти спам-файли на вашому пристрої.
|
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-blocked-by |
uk
Завантаження не можна зберегти, оскільки воно заблоковане { $extension }.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-extension |
uk
Завантаження не можна зберегти, оскільки воно заблоковане розширенням.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
uk
Завантаження не може бути збережено через невідому помилку.
Будь ласка, спробуйте ще раз.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext |
uk
Показати всі теки закладок
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext |
uk
Показати всі теки закладок
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label-2 |
uk
За допомогою одного скорочення відкривайте закладки безпосередньо з панелі адреси
|
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
uk
Застосовуйте мітки для впорядкування та пошуку закладок з панелі адреси
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-subtitle |
uk
Оберіть відтінок, який пасуватиме саме вам, за допомогою забарвлень. Лише в { -brand-product-name }.
|
en-US
Choose the shade that speaks to you with colorways. Only in { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
uk
Забудьте про пошук безплатних онлайн-редакторів. Заповнюйте форми, додавайте коментарі або примітки безпосередньо у { -brand-short-name }.
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description |
uk
Захист вашої приватності – основа нашої діяльності. Ось чому ви можете контролювати діяльність, яку запам'ятовує { -brand-short-name }.
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description |
uk
Під час перегляду тут з'являтимуться відвідані вами сторінки.
|
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description-two |
uk
Захист вашої приватності – основа нашої діяльності. Ось чому ви можете контролювати дії, які запам'ятовує { -brand-short-name }, у своїх <a data-l10n-name="history-settings-url">налаштуваннях історії</a>.
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recentlyclosed-empty-description |
uk
Тут ви знайдете нещодавно закриті вкладки, які можна за потреби знову швидко відкрити.
|
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-body |
uk
Наступного разу, коли ви відкриєте сторінку в { -brand-product-name } на іншому пристрої, вона з'явиться тут.
|
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
uk
Щоб побачити свої вкладки на інших пристроях, на яких ви користуєтеся { -brand-product-name }, увійдіть у свій обліковий запис. Якщо у вас немає облікового запису, ми допоможемо вам зареєструватися.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description |
uk
{ -brand-short-name } не може з'єднатися зі службою синхронізації. Спробуйте знову за хвилинку.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-network-offline-description |
uk
Якщо ви користуєтеся мережевим екраном чи проксі, переконайтеся, що { -brand-short-name } має дозвіл на доступ до інтернету.
|
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-description |
uk
Щоб отримати доступ до своїх вкладок, необхідно ввести головний пароль для { -brand-short-name }.
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-entry-comment |
uk
Переглядайте всесвітню мережу
|
en-US
Browse the World Wide Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-close-source-browser |
uk
Перед продовженням переконайтеся, що вибраний браузер закрито.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
uk
Зазначені елементи успішно імпортовано:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
uk
Наразі триває імпортування зазначених елементів…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-safari-permissions-string |
uk
macOS вимагає від вас явного дозволу на доступ { -brand-short-name } до даних Safari. Клацніть “Продовжити”, виберіть теку “Safari“ у діалоговому вікні Finder, яке з’явиться, а потім натисніть “Відкрити”.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
uk
Можна виконати імпортування з таких доступних профілів:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-no-valid-data |
uk
Файл не містить даних закладок. Виберіть інший файл.
|
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step2 |
uk
У засобі вибору файлів перейдіть до <code>{ $permissionsPath }</code> і натисніть "Вибрати"
|
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-no-valid-data |
uk
Файл не містить даних про паролі. Виберіть інший файл.
|
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step2 |
uk
Натисніть кнопку <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> і виберіть “Експортувати всі паролі”
|
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step3 |
uk
Збережіть файл з паролями
|
en-US
Save the passwords file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
uk
Натисніть “Вибрати файл” нижче, щоб вибрати збережений файл з паролями
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-progress-success-history |
uk
{ $maxAgeInDays ->
[one] За останній день
[few] За останні { $maxAgeInDays } дні
*[many] За останні { $maxAgeInDays } днів
}
|
en-US
{ $maxAgeInDays ->
[one] From the last day
*[other] From the last { $maxAgeInDays } days
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-safari-instructions-folder |
uk
Виберіть теку Safari у списку та виберіть “Відкрити”
|
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-selection-list |
uk
Виберіть дані, які потрібно імпортувати.
|
en-US
Select the data you’d like to import.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
uk
Зберігайте свої дані при собі. { -brand-short-name } захищає вас від численних найпоширеніших елементів стеження, що переслідують вас в мережі.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-release-notes-link-text |
uk
Ознайомитися з інформацією про випуск
|
en-US
Read the release notes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl july-jam-body |
uk
Щомісяця { -brand-short-name } блокує в середньому понад 3000 елементів стеження для одного користувача, надаючи безпечний, швидкий доступ до здорового інтернету.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-text |
uk
Спробуйте найновіший { -brand-short-name }, з нашим оновленим, найпотужнішим захистом від стеження.
|
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-body |
uk
Щомісяця { -brand-short-name } блокує в середньому понад 3000 елементів стеження на користувача. Тому що ніщо, особливо такі проблеми приватності, як елементи стеження, не повинні стояти між вами та хорошим інтернетом.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-subtitle |
uk
Добірні матеріали від { -pocket-brand-name }, що входить до родини { -brand-product-name }
|
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-stories-toggle.description |
uk
Виняткові матеріали, відібрані командою { -brand-product-name }
|
en-US
Exceptional content curated by the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
uk
Почніть перегляд, і тут з'являться цікаві статті, відео та інші сторінки, нещодавно відвідані чи збережені вами до закладок.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
uk
Готово. Перевірте згодом, щоб побачити більше матеріалів від { $provider }. Не хочете чекати? Оберіть популярну тему, щоб знайти більше цікавих матеріалів з усього Інтернету.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories-generic |
uk
Готово. Перевірте згодом, щоб побачити більше матеріалів. Не хочете чекати? Оберіть популярну тему, щоб знайти більше цікавих матеріалів з усього Інтернету.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
uk
Зберігайте улюблені статті в { -pocket-brand-name } і задовольніть себе захопливим читанням.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-onboarding-cta |
uk
{ -pocket-brand-name } досліджує різноманітні публікації, щоб пропонувати вам найкращі інформаційні, натхненні й надійні матеріали безпосередньо в браузері { -brand-product-name }.
|
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-onboarding-discover |
uk
Знаходьте найкраще в інтернеті
|
en-US
Discover the best of the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-pocket-firefox-family |
uk
{ -pocket-brand-name } є частиною родини { -brand-product-name }
|
en-US
{ -pocket-brand-name } is part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-link |
uk
Дізнайтеся, як працює приватність, у новій вкладці
|
en-US
Learn how privacy works on the new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.aria-label |
uk
Пошук в Інтернеті
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.placeholder |
uk
Пошук в Інтернеті
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-text |
uk
Пошук в Інтернеті
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thanks-keep-body |
uk
Це наш 100-й випуск! Дякуємо за те, що ви є частиною нашої спільноти. Тримайте { -brand-short-name } на відстані одного натискання для наступних 100.
|
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description |
uk
Повторювати тему операційної системи
для кнопок, меню та вікон.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title |
uk
Повторювати тему операційної системи
для кнопок, меню та вікон.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
uk
{ -brand-short-name } – незалежний браузер, підтримуваний некомерційною організацією. Разом ми робимо інтернет безпечнішим, здоровішим та приватнішим.
|
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-activist |
uk
<b>Ви активні.</b> Ви покращуєте світ і зміцнюєте переконання інших.
|
en-US
<b>You are an Activist.</b> You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer |
uk
<b>Ви надихаєте інших.</b> Ви вірите, що доля любить завзятих і надихаєте людей бути сміливими.
|
en-US
<b>You are a Dreamer.</b> You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist |
uk
<b>Ви експресивні.</b> Ви бачите світ інакше, а ваші витвори викликають в інших емоції.
|
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-innovator |
uk
<b>Ви винахідливі.</b> Ви всюди бачите можливості та впливаєте на життя всіх навколо.
|
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-visionary |
uk
<b>Ви мрійливі.</b> Ви ставите під сумнів стан речей та спонукаєте інших уявити краще майбутнє.
|
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-title |
uk
Оберіть колір, який вас надихає
|
en-US
Choose the color that inspires you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-default-image-alt.aria-label |
uk
Людина обіймає логотип { -brand-product-name }
|
en-US
Person hugging the { -brand-product-name } logo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle |
uk
Користуйтеся браузером, який захищає вашу приватність, поки ви мандруєте інтернетом. Наша найновіша версія має функції, які вам сподобаються.
|
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle |
uk
Наша найновіша версія створена для вас, пропонуючи ще простіше користування інтернетом та функції, які вам сподобаються.
|
en-US
Our latest version is built around you, making it easier than ever to zip around the web. It’s packed with features we think you’ll adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
uk
Дякуємо вам за користування { -brand-short-name } від Mozilla Foundation. Завдяки вашій підтримці ми докладаємо зусиль для створення більш відкритого, доступного та кращого інтернету для всіх.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text |
uk
Скануйте QR-код, щоб отримати { -brand-product-name } для мобільного, або <a data-l10n-name="download-label">надішліть собі посилання для завантаження.</a>
|
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile or <a data-l10n-name="download-label">send yourself a download link.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt.aria-label |
uk
Жаби стрибають по листках лілій, в центрі яких зображено QR-код для завантаження { -brand-product-name } для мобільного
|
en-US
Frogs hopping across lily pads with a QR code to download { -brand-product-name } for mobile in the center
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text |
uk
Скануйте QR-код, щоб отримати { -brand-product-name } для мобільного.
|
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle |
uk
Розпочніть роботу з некомерційним браузером. Ми захищаємо вашу приватність, поки ви мандруєте інтернетом.
|
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-subtitle |
uk
Користуйтеся некомерційним браузером. Ми захищаємо вашу приватність, поки ви мандруєте інтернетом.
|
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-image-alt.aria-label |
uk
Лисиця на екрані ноутбука махає вітаючись. До ноутбука підключена мишка.
|
en-US
A fox on the screen of a laptop computer waving. The laptop has a mouse plugged into it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle |
uk
Наш некомерційний браузер допомагає блокувати таємне стеження компаній за вами в інтернеті.
|
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle |
uk
Дякуємо вам за користування { -brand-short-name } від Mozilla Foundation. Завдяки вашій підтримці ми докладаємо зусиль для розвитку безпечнішого інтернету, доступного для всіх.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-live-language-button-label-downloading |
uk
Завантаження мовного пакунка для { $negotiatedLanguage }…
|
en-US
Downloading the language pack for { $negotiatedLanguage }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-live-language-installing |
uk
Установлення мовного пакунка для { $negotiatedLanguage }…
|
en-US
Installing the language pack for { $negotiatedLanguage }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 |
uk
Користувався в минулому
|
en-US
I used it in the past, but it’s been a while
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-add-extension-label |
uk
Додати розширення
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-add-theme-label |
uk
Додайте тему
|
en-US
Add the Theme
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-select-folder |
uk
Оберіть теку для збереження зображень
|
en-US
Select a Folder to Save the Images
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-main-timeframe-desc |
uk
Забути останні:
|
en-US
Forget the last:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
uk
Система закладок та історії не функціонує через те, що один з файлiв { -brand-short-name } використовується іншою програмою. Дії деяких захисних програм (скажімо, антивірусів) можуть бути причиною.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-alert |
uk
Це замінить всі ваші поточні закладки резервною копією. Ви певні?
|
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
uk
Неможливо обробити файл резервної копії.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-load-js-data-url-error |
uk
З міркувань безпеки, URL “javascript” або “data:” не можуть бути завантажені з вікна історії чи бічної панелі.
|
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdatePin |
uk
Не дозволяти { -brand-short-name } після вказаної версії.
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from being updated beyond the specified version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins |
uk
Визначити список зовнішніх протоколів, які можна використовувати з перелічених джерел без запиту користувача.
|
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BackgroundAppUpdate2 |
uk
Увімкнути чи вимкнути службу фонового оновлення.
|
en-US
Enable or disable the background updater.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutAddons |
uk
Заблокувати доступ до керування додатками (about:addons).
|
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutConfig |
uk
Заблокувати доступ до сторінки about:config.
|
en-US
Block access to the about:config page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
uk
Заблокувати доступ до сторінки about:profiles.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutSupport |
uk
Заблокувати доступ до сторінки about:support.
|
en-US
Block access to the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Bookmarks |
uk
Створювати закладки в панелі закладок, меню закладок, або в окремих теках.
|
en-US
Create bookmarks in the Bookmarks toolbar, Bookmarks menu, or a specified folder inside them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
uk
Встановити типову теку для завантажень.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAppUpdate |
uk
Заборонити оновлення браузера.
|
en-US
Prevent the browser from updating.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
uk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.