Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string the in ko:
Entity | ko | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
ko
<html> 요소를 렌더링 할 때 <html> 요소에서 CSS 속성 “writing-mode”, “direction” 및 “text-orientation”의 사용된 값은 <html> 요소의 자체 값이 아닌 <body> 요소의 계산된 값에서 가져옵니다. :root CSS 가상 클래스에서 이러한 속성을 설정하는 것을 고려하세요. 자세한 내용은 https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow의 “The Principal Writing Mode”를 참조하세요
|
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardMissing |
ko
SD 카드가 없어서 파일을 다운로드 할 수 없습니다.Cannot download file because the SD card is missing.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
|
Displaying 200 results for the string the in en-US:
Entity | ko | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
ko
Firefox 및 Firefox 로고는 미국 Mozilla Foundation의 소유이며, 미국 및 그 외의 나라에 등록된 상표입니다.
|
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-channel-description |
ko
현재 사용 중인 업데이트 채널은 <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> 입니다.
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
ko
{ -brand-short-name }는 모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 열린 웹을 만들고자 하는 <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>라는 <label data-l10n-name="community-creditsLink">글로벌 커뮤니티</label>에서 설계했습니다.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
ko
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>는 <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">모든 사람이 공공 자원으로서 사용하는 </label> 열린 웹을 만들고자 하는 글로벌 커뮤니티입니다.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
ko
업데이트에 실패했습니다. <label data-l10n-name="failed-link">최신 버전 다운로드</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
ko
업데이트에 실패했습니다. <a data-l10n-name="failed-link-main">최신 버전 다운로드</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
ko
비밀번호는 읽을 수 있는 텍스트 (예: BadP@ssw0rd)로 저장되므로, 내보낸 파일을 열 수 있는 사람은 누구나 볼 수 있습니다.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
ko
내보낼 때 비밀번호는 읽을 수 있는 텍스트 파일로 저장됩니다.
파일 사용이 끝나면 이 기기를 사용하는 다른 사람이 사용자의 비밀번호를 볼 수 없도록 파일을 삭제하는 것이 좋습니다.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
ko
{ $count ->
[1] { -brand-short-name }에 저장한 로그인과 여기에 표시되는 모든 유출 알림이 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
*[other] { -brand-short-name }에 저장한 로그인들과 여기에 표시되는 모든 유출 알림이 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
ko
{ $count ->
[1] { -brand-short-name }에 저장한 비밀번호와 모든 유출 알림이 제거됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
*[other] { -brand-short-name }에 저장한 비밀번호와 모든 유출 알림이 제거됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
ko
{ $count ->
[1] { -fxaccount-brand-name }에 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 로그인이 삭제됩니다. 또한, 여기에 표시되는 유출 알림도 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
*[other] { -fxaccount-brand-name }에 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 모든 로그인들이 삭제됩니다. 또한, 여기에 표시되는 유출 알림도 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
ko
{ $count ->
[1] 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 비밀번호가 제거됩니다. 여기에 표시되는 유출 알림도 제거됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
*[other] 동기화된 모든 기기에서 { -brand-short-name }에 저장한 모든 비밀번호가 제거됩니다. 여기에 표시되는 유출 알림도 제거됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx |
ko
저장된 비밀번호 복사
|
en-US
copy the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
ko
비밀번호를 복사하려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx |
ko
저장된 로그인 편집
|
en-US
edit the saved login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
ko
로그인을 편집하려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx |
ko
저장된 비밀번호 편집
|
en-US
edit the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
ko
비밀번호를 편집하려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
ko
이 사이트의 현재 비밀번호를 저장하고 있는지 확인하세요. 여기에서 비밀번호를 변경해도 { $webTitle }의 비밀번호는 변경되지 않습니다.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
ko
로그인을 내보내려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
ko
비밀번호를 내보내려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
ko
열 헤더가 잘못되었거나 누락되었습니다. 파일에 사용자 이름, 비밀번호 및 URL 열이 포함되어 있는지 확인하세요.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
ko
{ -brand-short-name }에 파일을 읽을 수 있는 권한이 없습니다. 파일 권한을 변경해보세요.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
ko
지금 비밀번호를 추가하려면 위의 더하기 기호 버튼을 선택하세요. <a data-l10n-name="import-browser-link">다른 브라우저</a> 또는 <a data-l10n-name="import-file-link">파일</a>에서 비밀번호를 가져올 수 있음
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-origin-tooltip2 |
ko
전체 주소를 입력하고 로그인한 주소와 정확히 일치하는지 확인하세요.
|
en-US
Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx |
ko
저장된 비밀번호 표시
|
en-US
reveal the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
ko
비밀번호를 보려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요. 이는 계정의 보안을 보호하는데 도움이 됩니다.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
ko
로그인이 저장된 기기에서 { -fxaccount-brand-name }을 만들거나 로그인하세요.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
ko
설정> Sync > 동기화 켜기…로 이동해서, 로그인 및 비밀번호 확인란을 선택하세요.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa2 |
ko
로그인이 저장된 기기에서 계정을 만들거나 로그인하세요.
|
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
ko
로그인 한 웹 사이트의 정확한 주소와 일치하는지 확인하세요.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-cta |
ko
글, 동영상 및 링크를 저장하려면 { -pocket-brand-name } 버튼을 누르세요.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-no-internet |
ko
{ -pocket-brand-name }에 저장하려면 인터넷에 연결되어 있어야 합니다. 인터넷에 연결하고 다시 시도하세요.
|
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-a-fix |
ko
인터넷 저장 버튼입니다.
|
en-US
Your save button for the internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-short |
ko
글, 동영상 및 링크를 저장하려면 { -pocket-brand-name } 버튼을 누르세요.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-updated |
ko
글, 동영상 및 링크를 저장하려면 { -pocket-brand-name } 버튼을 누르세요. 언제든지 모든 기기에서 저장한 항목을 볼 수 있습니다.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-tagline-story-one |
ko
{ -pocket-brand-name } 버튼을 누르면 { -brand-product-name }에서 어떠한 글, 동영상, 또는 페이지도 저장합니다.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl inactive-message |
ko
엔터프라이즈 정책 서비스가 비활성화되어 있습니다.
|
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
ko
엔터프라이즈 정책 서비스가 활성화되어 있지만 활성화된 정책이 없습니다.
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header |
ko
{ -focus-brand-name }: 열일하는 사생활 보호 모드
|
en-US
{ -focus-brand-name }: Private browsing on-the-go
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-btn.title |
ko
웹 검색
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-placeholder |
ko
웹 검색
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro |
ko
{ -brand-short-name } 업데이트가 백그라운드에서 시작되었습니다. 업데이트를 완료하려면 다시 시작해야 합니다.
|
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
ko
아직도 세션을 복원할 수 없습니까? 어떤 탭이 문제를 일으킬 때가 있습니다. 이전 탭을 보고, 복원할 필요가 없는 탭의 체크 표시를 없애고 복원해 보세요.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-some-label |
ko
사용자가 원하는 하나만 복원
|
en-US
Restore only the ones you want
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-include-URL-2 |
ko
{ -brand-short-name }에 충돌이 발생했을 때 이용한 사이트의 URL을 포함
|
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
ko
페이지를 다시 로드하려면 "{ crashed-restore-tab-button }" 또는 "{ crashed-restore-all-button }"을 선택하세요.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
ko
페이지를 다시 로드하려면 "{ crashed-restore-tab-button }"을 선택하세요.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-button-unload.title |
ko
가장 높은 우선 순위를 가진 탭 언로드
|
en-US
Unload tab with the highest priority
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-processes.title |
ko
탭의 콘텐츠를 호스팅하는 프로세스의 ID
|
en-US
IDs of the processes hosting tab’s content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-sortweight.title |
ko
가능한 경우 탭은 기본 가중치로 정렬된 후 이 값으로 정렬됩니다. 값은 탭의 메모리 사용량과 프로세스 수에서 파생됩니다.
|
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
ko
{ -brand-short-name }에는 시스템의 사용 가능한 메모리가 부족할 때
메모리 부족으로 인해 애플리케이션이 충돌하는 것을 방지하기 위해
탭을 자동으로 언로드하는 기능이 있습니다. 언로드할 다음 탭은 여러
속성을 기반으로 선택됩니다. 이 페이지는 탭 언로드가 실행될 때
{ -brand-short-name }가 탭의 우선 순위를 지정하는 방법과 어떤 탭이
언로드되는지 보여줍니다. 아래의 <em>언로드</em> 버튼을 클릭하여
탭 언로드를 수동으로 실행할 수 있습니다.
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-learn-more |
ko
이 기능과 이 페이지에 대해 더 알아보려면
<a data-l10n-name="doc-link">탭 언로드</a>를 참고하세요.
|
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about
the feature and this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
ko
이 사이트에서 다운로드한 부가 기능은 손상된 것 같으므로 설치할 수 없습니다.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
ko
{ -brand-short-name }가 필요한 파일을 고칠 수 없어 { $addonName }를 설치할 수 없습니다.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
ko
이 부가 기능은 { -brand-short-name }가 찾고 있던 부가 기능과 달라 설치할 수 없습니다.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
ko
{ $addonName } 부가기능은 이 위치에서 설치할 수 없습니다.
|
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
ko
연결 실패로 부가 기능을 내려받을 수 없습니다.
|
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
ko
{ -brand-short-name }가 필요한 파일을 고칠 수 없어 { $addonName }를 설치할 수 없습니다.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
ko
이 부가 기능은 { -brand-short-name }가 찾고 있던 것과 다므르로 설치할 수 없습니다.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-description |
ko
버튼, 메뉴 및 창에 운영 체제의 설정을 따릅니다.
|
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
ko
애플리케이션 메뉴를 통해 부가 기능과 테마를 관리하세요.
|
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message2 |
ko
최신 버전의 { -brand-shorter-name }를 다운로드하세요.
|
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
ko
{ -brand-shorter-name }를 자동으로 업데이트할 수 없습니다. 새 버전을 다운로드하세요 — 저장된 정보나 사용자 지정이 손실되지 않습니다.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
ko
새 { -brand-shorter-name } 업데이트를 사용할 수 있지만 { -brand-shorter-name }의 다른 복사본이 실행 중이므로 설치할 수 없습니다. 업데이트를 계속하려면 복사본을 닫거나 업데이트를 선택하세요 (다른 복사본은 다시 시작할 때까지 제대로 작동하지 않을 수 있음).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
ko
{ -brand-shorter-name }를 자동으로 최신 버전으로 업데이트를 할 수 없습니다.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
ko
최신 버전의 { -brand-shorter-name }를 받으세요. 열린 탭과 창이 복원됩니다.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
ko
운영 체제가 최신 버전의 { -brand-shorter-name }와 호환되지 않습니다.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showinactive.tooltiptext |
ko
이 기기의 비활성 탭 표시
|
en-US
Show the inactive tabs on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-capturing.tooltiptext |
ko
프로파일러가 프로파일을 캡처합니다
|
en-US
The profiler is capturing a profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-recording.tooltiptext |
ko
프로파일러가 프로파일을 기록합니다
|
en-US
The profiler is recording a profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
ko
기본 브라우저 에이전트 작업은 기본값이 { -brand-short-name }에서 다른 브라우저로 변경되는 때를 확인합니다. 의심스러운 상황에서 변경이 발생하면 사용자에게 최대 두 번 { -brand-short-name }로 다시 변경하라는 메시지가 표시됩니다. 이 작업은 { -brand-short-name }에 의해 자동으로 설치되며, { -brand-short-name }가 업데이트되면 다시 설치됩니다. 이 작업을 비활성화하려면, about:config 페이지에서 "default-browser-agent.enabled" 설정 또는 { -brand-short-name } 엔터프라이즈 정책 설정인 "DisableDefaultBrowserAgent"를 업데이트합니다.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
ko
빠르게 접근하려면, 여기 북마크 도구 모음에 북마크를 놓으세요. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">북마크 관리…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description2 |
ko
F12 단축키를 사용하려면, 먼저 브라우저 도구 메뉴를 통해 개발자 도구를 여세요.
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
ko
"이메일 가리기 사용"을 클릭하면, <label data-l10n-name="tos-url">서비스 약관</label>및 <label data-l10n-name="privacy-url">개인정보처리방침</label>에 동의하는 것입니다.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
ko
이 페이지에 입력한 로그인 정보는 안전하지 않고 손상될 수 있습니다.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
ko
이 사이트의 연결은 비공개가 아니므로 사용자가 공유하는 정보를 다른 사람들이 볼 수 있습니다.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed2 |
ko
{ -brand-short-name }가 일부 콘텐츠를 차단했지만 아직 안전하지 않은 콘텐츠(이미지 등)가 있습니다.
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
ko
다른 사람이 정보를 보거나 웹 사이트의 동작을 바꿀 수 있습니다.
|
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
ko
페이지가 손상된 것 같으면 이 사이트가 안전하지 않은 HTTP를 사용하여 다시 로드되도록 HTTPS 전용 모드를 끌 수 있습니다.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off3 |
ko
페이지가 손상된 것 같으면 이 사이트가 안전하지 않은 HTTP를 사용하여 다시 로드되도록 HTTPS 업그레이드를 끌 수 있습니다.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
ko
{ -brand-short-name }가 가능한 경우 연결을 업그레이드하도록 하려면 이 사이트에 HTTPS 전용 모드를 켜세요.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on3 |
ko
{ -brand-short-name }가 가능한 경우 연결을 업그레이드하도록 하려면 이 사이트에 HTTPS 업그레이드를 켜세요.
|
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
ko
변경 사항을 적용하려면 페이지를 다시 로드해야할 수도 있습니다.
|
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-body |
ko
화면 속 화면을 사용하는 동안 동영상이 개발자가 의도한 대로 표시되지 않을 수 있습니다.
|
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-message |
ko
<strong>이전 탭을 여시겠습니까?</strong> { -brand-short-name } 애플리케이션 메뉴 <img data-l10n-name="icon"/>의 기록 아래에서 이전 세션을 복원할 수 있습니다.
|
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-go-button.tooltiptext |
ko
주소 표시줄의 주소로 이동
|
en-US
Go to the address in the Location Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder |
ko
웹 검색
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine |
ko
주소 표시줄에서 직접 { $engine } 검색
|
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-tabtosearch-web |
ko
주소 표시줄에서 직접 { $engine } 검색
|
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-persist |
ko
검색이 더욱 간편해졌습니다. 여기 주소 표시줄에서 더 구체적으로 검색해 보세요. URL을 대신 표시하려면 설정의 검색으로 이동하세요.
|
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
ko
주소 표시줄에서 검색을 시작하여 { $engineName }의 제안 및 방문 기록을 확인하세요.
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
ko
사이트의 알림을 받을지 여부 변경
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
ko
사이트의 카메라와 마이크 공유 관리
|
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
ko
사이트의 마이크 공유 관리
|
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
ko
사이트의 창 또는 화면 공유 관리
|
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor.tooltiptext |
ko
사이트의 다른 스피커 공유 관리
|
en-US
Manage sharing other speakers with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl activist-colorway-description |
ko
여러분은 세상을 당신이 찾은 것보다 더 나은 곳으로 만들고 다른 사람들이 믿도록 이끕니다.
|
en-US
You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl dreamer-colorway-description |
ko
여러분은 행운이 대담한 사람을 선호하고 다른 사람들에게 용기를 북돋아준다고 믿습니다.
|
en-US
You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl expressionist-colorway-description |
ko
여러분은 세상을 다르게 보고 여러분의 창조물이 다른 사람들의 감정을 자극합니다.
|
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-description |
ko
여러분은 어디에서나 기회를 보고 여러분 주변의 모든 사람들의 삶에 영향을 미칩니다.
|
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl visionary-colorway-description |
ko
여러분은 현상 유지에 의문을 제기하고 더 나은 미래를 상상하도록 다른 사람들을 움직입니다.
|
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-pin-tab-description |
ko
탭을 마우스 오른쪽 버튼으로 눌러 고정 해제합니다.
|
en-US
Right-click the tab to unpin it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-menu-and-toolbars-header |
ko
좋아하는 항목을 도구 모음이나 도구 더보기 메뉴에 끌어서 놓으세요.
|
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
ko
<strong>{ -brand-short-name }를 기본 브라우저로 설정하시겠습니까?</strong> 웹을 사용할 때 빠르고 안전하며 사생활 보호를 할 수 있습니다.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-blocked-download-detailed-info |
ko
{ $url } 사이트가 자동으로 여러 파일을 다운로드하려고 했습니다. 사이트가 손상되었거나 기기에 스팸 파일을 저장하려고 할 수 있습니다.
|
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-blocked-by |
ko
다운로드가 { $extension } 확장 기능에 의해 차단되었기 때문에 저장할 수 없습니다.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-extension |
ko
다운로드가 확장 기능에 의해 차단되었기 때문에 저장할 수 없습니다.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
ko
알 수 없는 오류가 발생하여 다운로드를 저장할 수 없습니다.
다시 시도하세요.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext |
ko
북마크 폴더 모두 보기
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext |
ko
북마크 폴더 모두 보기
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label-2 |
ko
단일 키워드를 사용하여 주소 표시줄에서 직접 북마크를 열 수 있습니다
|
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
ko
태그를 사용하여 주소 표시줄에서 북마크를 구성하고 검색할 수 있습니다
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-subtitle |
ko
컬러웨이로 당신에게 어울리는 색상을 선택하세요. { -brand-product-name }에만 있습니다.
|
en-US
Choose the shade that speaks to you with colorways. Only in { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
ko
무료 온라인 편집기 검색은 건너뛰세요. { -brand-short-name }에서 직접 양식을 채우거나, 주석을 추가하거나, 메모하세요.
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description |
ko
개인 정보를 보호하는 것은 우리가 하는 일의 핵심입니다. { -brand-short-name }가 기억하는 활동을 제어할 수 있는 이유입니다.
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description |
ko
탐색할 때, 방문하는 페이지가 여기에 나열됩니다.
|
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description-two |
ko
개인 정보를 보호하는 것은 우리가 하는 일의 핵심입니다. <a data-l10n-name="history-settings-url">기록 설정</a>에서 { -brand-short-name }가 기억하는 활동을 제어할 수 있는 이유입니다.
|
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recentlyclosed-empty-description |
ko
여기에서 최근에 닫은 탭을 찾을 수 있으므로, 원하는 탭을 빠르게 다시 열 수 있습니다.
|
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-body |
ko
다음에 다른 기기의 { -brand-product-name }에서 페이지를 열 때 마법처럼 여기로 가져옵니다.
|
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
ko
{ -brand-product-name }를 사용하는 모든 곳에서 탭을 보려면 계정에 로그인하세요. 계정이 없는 경우 가입 단계를 안내해 드립니다.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description |
ko
{ -brand-short-name }는 지금 동기화 서비스에 연결할 수 없습니다. 잠시 후 다시 시도하세요.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-network-offline-description |
ko
방화벽이나 프록시를 사용하는 경우, { -brand-short-name }에 웹 액세스 권한이 있는지 확인하세요.
|
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-description |
ko
탭을 가져오려면 { -brand-short-name }의 기본 비밀번호를 입력해야 합니다.
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-entry-comment |
ko
월드 와이드 웹 탐색
|
en-US
Browse the World Wide Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-close-source-browser |
ko
계속하기 전에 선택한 브라우저가 닫혀 있는지 확인하세요.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
ko
다음 항목들을 성공적으로 가져 왔습니다:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
ko
다음 항목들을 가져오고 있습니다…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-safari-permissions-string |
ko
macOS에서는 { -brand-short-name }가 Safari의 데이터에 액세스하도록 명시적으로 허용해야 합니다. "계속"을 클릭하고 나타나는 Finder 대화 상자에서 "Safari" 폴더를 선택한 다음 "열기"를 클릭하세요.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
ko
가져올 수 있는 프로필:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-no-valid-data |
ko
파일에 북마크 데이터가 포함되어 있지 않습니다. 다른 파일을 선택하세요.
|
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step2 |
ko
파일 선택기에서 <code>{ $permissionsPath }</code>로 이동하여 “선택”을 선택하세요.
|
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-no-valid-data |
ko
파일에 유효한 비밀번호 데이터가 포함되어 있지 않습니다. 다른 파일을 선택하세요.
|
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step2 |
ko
<img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> 버튼을 선택하고 "모든 비밀번호 내보내기"를 선택하세요
|
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step3 |
ko
비밀번호 파일을 저장하세요
|
en-US
Save the passwords file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
ko
아래의 "파일 선택"을 사용하여 저장한 비밀번호 파일을 선택하세요.
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-progress-success-history |
ko
지난 { $maxAgeInDays }일부터
|
en-US
{ $maxAgeInDays ->
[one] From the last day
*[other] From the last { $maxAgeInDays } days
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-safari-instructions-folder |
ko
목록에서 Safari 폴더를 선택하고 "열기"를 선택하세요
|
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-selection-list |
ko
가져올 데이터를 선택하세요.
|
en-US
Select the data you’d like to import.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
ko
자신의 데이터를 보호하세요. { -brand-short-name }는 온라인에서 하는 일을 추적하는 가장 일반적인 많은 추적기로부터 사용자를 보호합니다.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-release-notes-link-text |
ko
출시 정보 읽기
|
en-US
Read the release notes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl july-jam-body |
ko
매달 { -brand-short-name }는 사용자당 평균 3,000개 이상의 추적기를 차단하여 좋은 인터넷에 안전하고 빠르게 액세스할 수 있도록 합니다.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-text |
ko
가장 강력한 추적 방지 보호 기능으로 업그레이드된 최신 { -brand-short-name }를 지금 사용해 보세요.
|
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-body |
ko
매달 { -brand-short-name }는 사용자당 평균 3,000개 이상의 추적기를 차단합니다. 특히 추적기와 같은 개인 정보를 침해하는 요소가 사용자와 좋은 인터넷 사이에 있어서는 안 되기 때문입니다.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-subtitle |
ko
{ -brand-product-name } 제품군의 일부인 { -pocket-brand-name }에서 선별한 뛰어난 콘텐츠
|
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-stories-toggle.description |
ko
{ -brand-product-name } 제품군이 선별한 뛰어난 콘텐츠
|
en-US
Exceptional content curated by the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
ko
탐색을 시작하면 최근 방문하거나 북마크한 좋은 글이나 영상, 페이지를 여기에 보여줍니다.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
ko
다 왔습니다. { $provider }에서 제공하는 주요 기사를 다시 확인해 보세요. 기다릴 수 없습니까? 인기 주제를 선택하면 웹에서 볼 수 있는 가장 재미있는 글을 볼 수 있습니다.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories-generic |
ko
다 왔습니다. 더 많은 이야기를 나중에 다시 확인해 보세요. 기다릴 수 없습니까? 인기 주제를 선택하면 웹에서 볼 수 있는 가장 재미있는 글을 볼 수 있습니다.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
ko
좋아하는 이야기를 { -pocket-brand-name }에 저장하고 재미있게 읽어 보세요.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-onboarding-cta |
ko
{ -pocket-brand-name }은 가장 유익하고 영감을 주며 신뢰할 수 있는 콘텐츠를 { -brand-product-name } 브라우저에 바로 제공하기 위해 다양한 출판물을 탐색합니다.
|
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-onboarding-discover |
ko
웹의 최고를 발견하세요
|
en-US
Discover the best of the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-pocket-firefox-family |
ko
{ -pocket-brand-name }은 { -brand-product-name } 제품군의 일부입니다.
|
en-US
{ -pocket-brand-name } is part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-link |
ko
새 탭에서 개인 정보 보호 작동 방식 알아보기
|
en-US
Learn how privacy works on the new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.aria-label |
ko
웹 검색
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-input.placeholder |
ko
웹 검색
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-search-box-text |
ko
웹 검색
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thanks-keep-body |
ko
100번째 출시입니다! 커뮤니티의 일원이 되어주셔서 감사합니다. 다음 100번을 위해 클릭 한 번으로 { -brand-short-name }를 유지하세요.
|
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description |
ko
버튼, 메뉴 및 창에
운영 체제의 테마를 따릅니다.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title |
ko
버튼, 메뉴 및 창에
운영 체제의 테마를 따릅니다.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
ko
{ -brand-short-name }는 비영리 단체가 지원하는 독립 브라우저입니다. 우리는 함께 웹을 안전하고, 건강하고, 더 사생활 보호를 하도록 만들고 있습니다.
|
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-activist |
ko
<b>활동가입니다.</b> 여러분은 세상을 당신이 찾은 것보다 더 나은 곳으로 만들고 다른 사람들이 믿도록 이끕니다.
|
en-US
<b>You are an Activist.</b> You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer |
ko
<b>몽상가입니다.</b> 여러분은 행운이 대담한 사람을 선호하고 다른 사람들에게 용기를 북돋아준다고 믿습니다.
|
en-US
<b>You are a Dreamer.</b> You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist |
ko
<b>표현주의자입니다.</b> 여러분은 세상을 다르게 보고 여러분의 창조물이 다른 사람들의 감정을 자극합니다.
|
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-innovator |
ko
<b>혁신가입니다.</b> 여러분은 어디에서나 기회를 보고 여러분 주변의 모든 사람들의 삶에 영향을 미칩니다.
|
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-visionary |
ko
<b>공상가입니다.</b> 여러분은 현상 유지에 의문을 제기하고 더 나은 미래를 상상하도록 다른 사람들을 움직입니다.
|
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-title |
ko
영감을 주는 색상을 선택하세요
|
en-US
Choose the color that inspires you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-default-image-alt.aria-label |
ko
{ -brand-product-name } 로고를 껴안고 있는 사람
|
en-US
Person hugging the { -brand-product-name } logo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle |
ko
웹을 탐색하는 동안 개인 정보를 보호하는 브라우저를 사용하세요. 최신 업데이트는 당신이 좋아하는 것들로 가득 차 있습니다.
|
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle |
ko
최신 버전이 사용자 중심으로 구축되어, 그 어느 때보다 쉽게 웹을 둘러볼 수 있습니다. 여러분이 좋아할 만한 기능으로 가득 차 있습니다.
|
en-US
Our latest version is built around you, making it easier than ever to zip around the web. It’s packed with features we think you’ll adore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
ko
Mozilla 재단이 지원하는 { -brand-short-name }를 사용해 주셔서 감사합니다. 여러분의 지원으로 우리는 인터넷을 보다 개방적이고 접근 가능하며 모두에게 더 좋게 만들기 위해 노력하고 있습니다.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text |
ko
QR 코드를 스캔하여 모바일용 { -brand-product-name }를 받거나 <a data-l10n-name="download-label">다운로드 링크를 보내세요.</a>
|
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile or <a data-l10n-name="download-label">send yourself a download link.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt.aria-label |
ko
중앙에서 모바일용 { -brand-product-name }를 다운로드하기 위해 QR 코드가 있는 백합 패드를 뛰어다니는 개구리
|
en-US
Frogs hopping across lily pads with a QR code to download { -brand-product-name } for mobile in the center
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text |
ko
모바일용 { -brand-product-name }를 받으려면 QR 코드를 스캔하세요.
|
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle |
ko
비영리 단체가 지원하는 브라우저로 시작하세요. 웹을 탐색하시는 동안 저희는 개인 정보를 보호합니다.
|
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-subtitle |
ko
비영리 단체가 지원하는 브라우저를 사용하세요. 웹을 탐색하시는 동안 저희는 개인 정보를 보호합니다.
|
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-image-alt.aria-label |
ko
노트북 컴퓨터 화면에서 여우가 손을 흔드는 모습. 노트북에는 마우스가 연결되어 있습니다.
|
en-US
A fox on the screen of a laptop computer waving. The laptop has a mouse plugged into it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle |
ko
이 비영리 지원 브라우저는 회사가 웹에서 사용자를 몰래 추적하는 것을 차단하는 데 도움이 됩니다.
|
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle |
ko
Mozilla 재단이 지원하는 { -brand-short-name }를 사용해 주셔서 감사합니다. 여러분의 지원으로 우리는 인터넷을 더 안전하고 더 쉽게 이용할 수 있도록 노력하고 있습니다.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-live-language-button-label-downloading |
ko
{ $negotiatedLanguage }용 언어 팩 다운로드 중…
|
en-US
Downloading the language pack for { $negotiatedLanguage }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-live-language-installing |
ko
{ $negotiatedLanguage }용 언어 팩 설치 중…
|
en-US
Installing the language pack for { $negotiatedLanguage }…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 |
ko
예전에 사용했지만 시간이 좀 지남
|
en-US
I used it in the past, but it’s been a while
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-add-extension-label |
ko
확장 기능 추가
|
en-US
Add the Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl return-to-amo-add-theme-label |
ko
테마 추가
|
en-US
Add the Theme
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-select-folder |
ko
이미지를 저장할 폴더 선택
|
en-US
Select a Folder to Save the Images
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-main-timeframe-desc |
ko
삭제할 최근 기간:
|
en-US
Forget the last:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
ko
{ -brand-short-name } 파일을 다른 애플리케이션이 사용하고 있기 때문에 북마크와 기록이 없어진 것처럼 보일 수 있습니다. 이 오류는 보안 소프트웨어가 원인일 수 있습니다.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-alert |
ko
현재 북마크를 모두 백업으로 교체합니다. 계속하시겠습니까?
|
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
ko
백업 파일을 처리할 수 없습니다.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-load-js-data-url-error |
ko
보안상의 이유로 "javascript:" 또는 "data:" URL은 기록 창이나 사이드바에서 로드할 수 없습니다.
|
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdatePin |
ko
{ -brand-short-name }가 지정된 버전 이상으로 업데이트되지 않도록 합니다.
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from being updated beyond the specified version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins |
ko
사용자에게 메시지를 표시하지 않고 나열된 출처에서 사용할 수 있는 외부 프로토콜 목록을 정의합니다.
|
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BackgroundAppUpdate2 |
ko
백그라운드 업데이터를 사용하거나 사용하지 않게 합니다.
|
en-US
Enable or disable the background updater.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutAddons |
ko
부가 기능 관리자(about:addons) 접근을 차단합니다.
|
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutConfig |
ko
about:config 페이지 접근을 차단합니다.
|
en-US
Block access to the about:config page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
ko
about:profiles 페이지 접근을 차단합니다.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutSupport |
ko
about:support 페이지 접근을 차단합니다.
|
en-US
Block access to the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Bookmarks |
ko
북마크 도구 모음, 북마크 메뉴 또는 그 안의 특정 폴더에 북마크를 만듭니다.
|
en-US
Create bookmarks in the Bookmarks toolbar, Bookmarks menu, or a specified folder inside them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
ko
기본 다운로드 디렉터리를 설정합니다.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAppUpdate |
ko
브라우저가 업데이트 되지 않도록 합니다.
|
en-US
Prevent the browser from updating.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ko or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.