Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string system in zh-TW:
Entity | zh-TW | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote |
zh-TW
在 Doctype 當中的「SYSTEM」關鍵字與引號中間沒有空格。
|
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
|
Entity
#
all locales
toolkit • services • accounts.ftl account-client-name |
zh-TW
{ $user } 於 { $system } 的 { -brand-short-name }
|
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
|
Displaying 75 results for the string system in en-US:
Entity | zh-TW | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
zh-TW
您的系統管理員已停用更新
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
zh-TW
您無法在此系統上進行後續更新。<label data-l10n-name="unsupported-link">詳細資訊</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
zh-TW
{ -brand-short-name } 提供自動卸載分頁的功能,來防止應用程式因系統記憶體不足而發生錯誤。此功能會依照多個屬性來決定接下來要卸除哪個分頁。此頁面顯示 { -brand-short-name } 如何排序分頁的優先程度,以及觸發降載時會卸載哪些分頁。您可點擊下方的<em>卸載</em>按鈕來手動觸發此功能。
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
zh-TW
您的系統管理員已阻擋此網站向您詢問是否要在電腦上安裝軟體。
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-blocked-by-policy |
zh-TW
您的系統管理員已封鎖 { $addonName }({ $addonId })。
|
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
zh-TW
您的系統管理員已停用軟體安裝。
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-description |
zh-TW
根據作業系統設定來顯示按鈕、選單、視窗的外觀。
|
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-name-auto |
zh-TW
系統佈景主題 — 自動
|
en-US
System theme — auto
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
zh-TW
您的作業系統與最新版的 { -brand-shorter-name } 不相容。
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-unsupported.label |
zh-TW
無法更新 — 系統不相容
|
en-US
Unable to update — system incompatible
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root2 |
zh-TW
Mozilla 不認識此憑證簽發者,可能是由您的作業系統或網路管理員所加入的。
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label |
zh-TW
永遠使用系統檢視器開啟
|
en-US
Always Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label |
zh-TW
用系統檢視器開啟
|
en-US
Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description |
zh-TW
依照作業系統的佈景主題設定來顯示
按鈕、選單、視窗的外觀。
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-label-system |
zh-TW
系統佈景主題
|
en-US
System theme
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title |
zh-TW
依照作業系統的佈景主題設定來顯示
按鈕、選單、視窗的外觀。
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-language-mismatch-subtitle |
zh-TW
透過社群的努力,{ -brand-short-name } 已翻譯成超過 90 種語言版本。您的系統使用 { $systemLanguage },而 { -brand-short-name } 則是 { $appLanguage } 版本。
|
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
zh-TW
因為 { -brand-short-name } 的檔案被其他程式鎖定,書籤與瀏覽記錄將無法使用。某些安全軟體會導致這個問題。
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSystemAddonUpdate |
zh-TW
防止瀏覽器安裝或更新系統附加元件。
|
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-UseSystemPrintDialog |
zh-TW
使用系統列印對話框列印。
|
en-US
Print using the system print dialog.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-use-system.label |
zh-TW
使用系統色彩
|
en-US
Use system colors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
zh-TW
使用系統 Proxy 設定
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-wpad.label |
zh-TW
使用系統的網頁代理伺服器自動探索設定
|
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default.label |
zh-TW
{ PLATFORM() ->
[macos] 使用 macOS 預設應用程式
[windows] 使用 Windows 預設應用程式
*[other] 使用系統預設應用程式
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Use macOS default application
[windows] Use Windows default application
*[other] Use system default application
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
zh-TW
這些設定是根據您電腦的硬體與作業系統所量身訂做。
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description |
zh-TW
DNS over HTTPS 會將您的網域名稱查詢請求加密後傳送,使其他人更難得知您要開啟的網站,讓 DNS 查詢變得安全。
|
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description2 |
zh-TW
DNS over HTTPS 會將您的網域名稱查詢請求加密後傳送,使其他人更難得知您要開啟的網站,讓 DNS 查詢變得安全。
|
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-strict-desc |
zh-TW
{ -brand-short-name } 總是會使用安全 DNS。若我們需要使用系統 DNS 時,您會看到安全性警告。
|
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title |
zh-TW
依照系統設定與 { -brand-short-name } 佈景主題設定,自動更改網頁與背景與內容。
|
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
zh-TW
{ -brand-short-name } 遇到錯誤,並未儲存此變更。請注意: 調整此更新選項,需要能夠寫入下列檔案的權限。您或您的系統管理員可以透過授予使用者此檔案的完整控制權,來解決本問題。
無法寫入下列檔案: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
zh-TW
使用您作業系統的「{ $localeName }」語系來顯示日期、時間、數字、單位。
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
zh-TW
已在 Windows 停用此偏好設定。若要變更,請到系統設定中的<a data-l10n-name="startup-link">啟動應用程式</a>頁面調整設定。
|
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-passkey-settings-label |
zh-TW
到系統設定中管理密碼金鑰
|
en-US
Manage passkeys in system settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
zh-TW
加密貨幣採礦程式會使用您電腦的運算能力來對數位貨幣「採礦」,消耗您的電腦電力、拖慢系統效能、增加電費支出。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cryptominers |
zh-TW
加密貨幣採礦程式會使用您電腦的運算能力來對數位貨幣「採礦」,消耗您的電腦電力、拖慢系統效能、增加電費支出。
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-pipe-wire-portal |
zh-TW
使用作業系統設定
|
en-US
Use operating system settings
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
zh-TW
本精靈會引導您一步步安裝 $BrandFullNameDA。\n\n安裝前建議您關閉其他的常駐程式,為了更新相關的系統檔案可能必須重新啟動電腦。\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.system |
zh-TW
系統
|
en-US
system
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.dns.basic |
zh-TW
系統
|
en-US
System
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-visibility-toggle-system.tooltiptext |
zh-TW
無法停用系統樣式表
|
en-US
System style sheets can’t be disabled
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
zh-TW
您要安裝個人安全管理員 (PSM) 才能檢視此網頁。請重裝本程式並確定有選取 PSM,或與系統管理員連絡。
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaPlatformDecoderNotFound |
zh-TW
無法播放此頁面中的影片。您的系統可能缺少 %S 格式必要的視訊解碼器
|
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaUnsupportedLibavcodec |
zh-TW
無法播放此頁面的影片,您的系統有未支援版本的 libavcodec
|
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInSystemId |
zh-TW
在系統識別符當中發現檔案結束符號。
|
en-US
End of file inside system identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errExpectedSystemId |
zh-TW
預期應有一個系統識別符,但 Doctype 已經結束了。
|
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errGtInSystemId |
zh-TW
系統識別符當中出現了「>」。
|
en-US
“>” in system identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote |
zh-TW
在 Doctype 當中的「SYSTEM」關鍵字與引號中間沒有空格。
|
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds |
zh-TW
在 Doctype 當中的公用與系統識別符中間沒有空格。
|
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties RestrictBrowserEvalUsage |
zh-TW
父程序或系統環境中,不允許使用 eval() 或類似 eval 的用法(已封鎖「%1$S」的用法)
|
en-US
eval() and eval-like uses are not allowed in the Parent Process or in System Contexts (Blocked usage in “%1$S”)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_EXPIRED |
zh-TW
憑證簽發者的已過期,請更新廢止清冊或檢查您的系統日期及時間。
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE |
zh-TW
憑證簽發者的憑證已過期,請檢查您的系統日期及時間。
|
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
zh-TW
%S 使用 Mozilla 的憑證機構儲存空間來檢查連線是否安全,而不使用使用者作業系統上的內建憑證。所以如果您的防毒軟體或網路使用不在 Mozilla 憑證機構清單當中的機構所簽發的憑證來攔截網路流量,連線就會被視為不安全。
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
zh-TW
Netscape.cfg/AutoConfig 失敗,請聯絡系統管理員。\n 錯誤: %S 失敗:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigMsg |
zh-TW
無法讀取設定檔,請聯絡您的系統管理員。
|
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2153390069 |
zh-TW
伺服器憑證過期 (請調整您的系統時間,確定時間與日期是否正確)
|
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties elevationFailure |
zh-TW
您沒有可安裝此更新所必需的權限,請聯絡您的系統管理員。
|
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • services • accounts.ftl account-client-name |
zh-TW
{ $user } 於 { $system } 的 { -brand-short-name }
|
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl blocked-os-version |
zh-TW
因為您的作業系統版本過舊,已封鎖此功能。
|
en-US
Blocked for your operating system version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-seccomp-bpf |
zh-TW
Seccomp-BPF(過濾系統呼叫)
|
en-US
Seccomp-BPF (System Call Filtering)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-os-prefs-system-locales |
zh-TW
系統語系
|
en-US
System Locales
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-os-title |
zh-TW
作業系統
|
en-US
Operating System
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-key-system-name |
zh-TW
金鑰系統名稱
|
en-US
Key System Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl sandbox-sys-call-log-title |
zh-TW
被拒絕的系統呼叫
|
en-US
Rejected System Calls
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-reload |
zh-TW
重新載入系統資訊
|
en-US
Reload with system info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-reload.title |
zh-TW
重新載入系統資訊
|
en-US
Reload with system information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-loading-data.alt |
zh-TW
正在載入系統資訊…
|
en-US
Loading system information…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-loading-data.title |
zh-TW
正在載入系統資訊…
|
en-US
Loading system information…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-shellex.title |
zh-TW
開啟系統的檔案視窗時會載入此類模組。
|
en-US
This type of module is loaded when you open the system file dialog.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-connection |
zh-TW
{ -brand-short-name } 使用 Mozilla 的憑證機構儲存空間來檢查連線是否安全,而不使用使用者作業系統上的內建憑證。所以如果您的防毒軟體或網路使用不在 Mozilla 憑證機構清單當中的機構所簽發的憑證來攔截網路流量,連線就會被視為不安全。
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock |
zh-TW
您目前的電腦時間設定為 { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }。請到系統設定中確認此日期、時間、時區是否正確,然後重新載入 <b>{ $hostname }</b>。
|
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-clock-skew-error |
zh-TW
您的電腦認為目前時間為 { DATETIME($now, dateStyle: "medium") },不讓 { -brand-short-name } 建立安全連線。若要造訪 <b>{ $hostname }</b>,請到系統設定中確認日期、時間、時區設定是否正確,然後重新載入 <b>{ $hostname }</b>。
|
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-socket-type-psm-installed |
zh-TW
請確定電腦已安裝個人安全管理員 (Personal Security Manager)。
|
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
zh-TW
憑證簽發者的已過期,請更新廢止清冊或檢查您的系統日期及時間。
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-expired-issuer-certificate |
zh-TW
憑證簽發者的憑證已過期,請檢查您的系統日期及時間。
|
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-system-dialog-link |
zh-TW
使用系統對話框列印…
|
en-US
Print using the system dialog…
|
APIThese results are also available as an API request to search in
zh-TW or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.