BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string system in zh-TW:

Entity zh-TW en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
zh-TW
在 Doctype 當中的「SYSTEM」關鍵字與引號中間沒有空格。
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
zh-TW
{ $user } 於 { $system } 的 { -brand-short-name }
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }

Displaying 75 results for the string system in en-US:

Entity zh-TW en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
zh-TW
您的系統管理員已停用更新
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
zh-TW
您無法在此系統上進行後續更新。<label data-l10n-name="unsupported-link">詳細資訊</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
zh-TW
{ -brand-short-name } 提供自動卸載分頁的功能,來防止應用程式因系統記憶體不足而發生錯誤。此功能會依照多個屬性來決定接下來要卸除哪個分頁。此頁面顯示 { -brand-short-name } 如何排序分頁的優先程度,以及觸發降載時會卸載哪些分頁。您可點擊下方的<em>卸載</em>按鈕來手動觸發此功能。
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-domain-blocked-by-policy
zh-TW
您的系統管理員已阻擋此網站向您詢問是否要在電腦上安裝軟體。
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-blocked-by-policy
zh-TW
您的系統管理員已封鎖 { $addonName }({ $addonId })。
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-locked
zh-TW
您的系統管理員已停用軟體安裝。
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
zh-TW
根據作業系統設定來顯示按鈕、選單、視窗的外觀。
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-name-auto
zh-TW
系統佈景主題 — 自動
en-US
System theme — auto
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
zh-TW
您的作業系統與最新版的 { -brand-shorter-name } 不相容。
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-unsupported.label
zh-TW
無法更新 — 系統不相容
en-US
Unable to update — system incompatible
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root2
zh-TW
Mozilla 不認識此憑證簽發者,可能是由您的作業系統或網路管理員所加入的。
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
zh-TW
永遠使用系統檢視器開啟
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
zh-TW
用系統檢視器開啟
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
zh-TW
依照作業系統的佈景主題設定來顯示 按鈕、選單、視窗的外觀。
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-label-system
zh-TW
系統佈景主題
en-US
System theme
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
zh-TW
依照作業系統的佈景主題設定來顯示 按鈕、選單、視窗的外觀。
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-language-mismatch-subtitle
zh-TW
透過社群的努力,{ -brand-short-name } 已翻譯成超過 90 種語言版本。您的系統使用 { $systemLanguage },而 { -brand-short-name } 則是 { $appLanguage } 版本。
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
zh-TW
因為 { -brand-short-name } 的檔案被其他程式鎖定,書籤與瀏覽記錄將無法使用。某些安全軟體會導致這個問題。
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
zh-TW
防止瀏覽器安裝或更新系統附加元件。
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UseSystemPrintDialog
zh-TW
使用系統列印對話框列印。
en-US
Print using the system print dialog.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
zh-TW
使用系統色彩
en-US
Use system colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
zh-TW
使用系統 Proxy 設定
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-wpad.label
zh-TW
使用系統的網頁代理伺服器自動探索設定
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
zh-TW
{ PLATFORM() -> [macos] 使用 macOS 預設應用程式 [windows] 使用 Windows 預設應用程式 *[other] 使用系統預設應用程式 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
zh-TW
這些設定是根據您電腦的硬體與作業系統所量身訂做。
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description
zh-TW
DNS over HTTPS 會將您的網域名稱查詢請求加密後傳送,使其他人更難得知您要開啟的網站,讓 DNS 查詢變得安全。
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description2
zh-TW
DNS over HTTPS 會將您的網域名稱查詢請求加密後傳送,使其他人更難得知您要開啟的網站,讓 DNS 查詢變得安全。
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-desc
zh-TW
{ -brand-short-name } 總是會使用安全 DNS。若我們需要使用系統 DNS 時,您會看到安全性警告。
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title
zh-TW
依照系統設定與 { -brand-short-name } 佈景主題設定,自動更改網頁與背景與內容。
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
zh-TW
{ -brand-short-name } 遇到錯誤,並未儲存此變更。請注意: 調整此更新選項,需要能夠寫入下列檔案的權限。您或您的系統管理員可以透過授予使用者此檔案的完整控制權,來解決本問題。 無法寫入下列檔案: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
zh-TW
使用您作業系統的「{ $localeName }」語系來顯示日期、時間、數字、單位。
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
zh-TW
已在 Windows 停用此偏好設定。若要變更,請到系統設定中的<a data-l10n-name="startup-link">啟動應用程式</a>頁面調整設定。
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-passkey-settings-label
zh-TW
到系統設定中管理密碼金鑰
en-US
Manage passkeys in system settings
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
zh-TW
加密貨幣採礦程式會使用您電腦的運算能力來對數位貨幣「採礦」,消耗您的電腦電力、拖慢系統效能、增加電費支出。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
zh-TW
加密貨幣採礦程式會使用您電腦的運算能力來對數位貨幣「採礦」,消耗您的電腦電力、拖慢系統效能、增加電費支出。
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-pipe-wire-portal
zh-TW
使用作業系統設定
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
zh-TW
本精靈會引導您一步步安裝 $BrandFullNameDA。\n\n安裝前建議您關閉其他的常駐程式,為了更新相關的系統檔案可能必須重新啟動電腦。\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.system
zh-TW
系統
en-US
system
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.dns.basic
zh-TW
系統
en-US
System
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-visibility-toggle-system.tooltiptext
zh-TW
無法停用系統樣式表
en-US
System style sheets can’t be disabled
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
zh-TW
您要安裝個人安全管理員 (PSM) 才能檢視此網頁。請重裝本程式並確定有選取 PSM,或與系統管理員連絡。
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
zh-TW
無法播放此頁面中的影片。您的系統可能缺少 %S 格式必要的視訊解碼器
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
zh-TW
無法播放此頁面的影片,您的系統有未支援版本的 libavcodec
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
zh-TW
在系統識別符當中發現檔案結束符號。
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
zh-TW
預期應有一個系統識別符,但 Doctype 已經結束了。
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errGtInSystemId
zh-TW
系統識別符當中出現了「>」。
en-US
“>” in system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
zh-TW
在 Doctype 當中的「SYSTEM」關鍵字與引號中間沒有空格。
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
zh-TW
在 Doctype 當中的公用與系統識別符中間沒有空格。
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RestrictBrowserEvalUsage
zh-TW
父程序或系統環境中,不允許使用 eval() 或類似 eval 的用法(已封鎖「%1$S」的用法)
en-US
eval() and eval-like uses are not allowed in the Parent Process or in System Contexts (Blocked usage in “%1$S”)
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
zh-TW
憑證簽發者的已過期,請更新廢止清冊或檢查您的系統日期及時間。
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
zh-TW
憑證簽發者的憑證已過期,請檢查您的系統日期及時間。
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
zh-TW
%S 使用 Mozilla 的憑證機構儲存空間來檢查連線是否安全,而不使用使用者作業系統上的內建憑證。所以如果您的防毒軟體或網路使用不在 Mozilla 憑證機構清單當中的機構所簽發的憑證來攔截網路流量,連線就會被視為不安全。
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
zh-TW
Netscape.cfg/AutoConfig 失敗,請聯絡系統管理員。\n 錯誤: %S 失敗:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
zh-TW
無法讀取設定檔,請聯絡您的系統管理員。
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
zh-TW
伺服器憑證過期 (請調整您的系統時間,確定時間與日期是否正確)
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
elevationFailure
zh-TW
您沒有可安裝此更新所必需的權限,請聯絡您的系統管理員。
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
zh-TW
{ $user } 於 { $system } 的 { -brand-short-name }
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-os-version
zh-TW
因為您的作業系統版本過舊,已封鎖此功能。
en-US
Blocked for your operating system version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
has-seccomp-bpf
zh-TW
Seccomp-BPF(過濾系統呼叫)
en-US
Seccomp-BPF (System Call Filtering)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-prefs-system-locales
zh-TW
系統語系
en-US
System Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-title
zh-TW
作業系統
en-US
Operating System
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-key-system-name
zh-TW
金鑰系統名稱
en-US
Key System Name
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-sys-call-log-title
zh-TW
被拒絕的系統呼叫
en-US
Rejected System Calls
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-reload
zh-TW
重新載入系統資訊
en-US
Reload with system info
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-reload.title
zh-TW
重新載入系統資訊
en-US
Reload with system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-loading-data.alt
zh-TW
正在載入系統資訊
en-US
Loading system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-loading-data.title
zh-TW
正在載入系統資訊
en-US
Loading system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-tag-shellex.title
zh-TW
開啟系統的檔案視窗時會載入此類模組。
en-US
This type of module is loaded when you open the system file dialog.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
zh-TW
{ -brand-short-name } 使用 Mozilla 的憑證機構儲存空間來檢查連線是否安全,而不使用使用者作業系統上的內建憑證。所以如果您的防毒軟體或網路使用不在 Mozilla 憑證機構清單當中的機構所簽發的憑證來攔截網路流量,連線就會被視為不安全。
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock
zh-TW
您目前的電腦時間設定為 { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }。請到系統設定中確認此日期、時間、時區是否正確,然後重新載入 <b>{ $hostname }</b>。
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
zh-TW
您的電腦認為目前時間為 { DATETIME($now, dateStyle: "medium") },不讓 { -brand-short-name } 建立安全連線。若要造訪 <b>{ $hostname }</b>,請到系統設定中確認日期、時間、時區設定是否正確,然後重新載入 <b>{ $hostname }</b>。
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-socket-type-psm-installed
zh-TW
請確定電腦已安裝個人安全管理員 (Personal Security Manager)。
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
zh-TW
憑證簽發者的已過期,請更新廢止清冊或檢查您的系統日期及時間。
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
zh-TW
憑證簽發者的憑證已過期,請檢查您的系統日期及時間。
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-system-dialog-link
zh-TW
使用系統對話框列印
en-US
Print using the system dialog
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.