BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string system in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
ro
Niciun spațiu între doctype cuvântul cheie „SYSTEM” și ghilimele.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
ro
Niciun spațiu între identificatorii doctype public și system.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
ro
{ -brand-short-name }-ul lui { $user } pe { $system }
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }

Displaying 75 results for the string system in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
ro
Actualizările sunt dezactivate de administratorul de sistem
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
ro
Nu poți efectua actualizări suplimentare pe acest sistem. <label data-l10n-name="unsupported-link">Află mai multe</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-domain-blocked-by-policy
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-blocked-by-policy
ro
{ $addonName } ({ $addonId }) este blocat de administratorul de sistem.
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-locked
ro
Instalarea de programe a fost dezactivată de administratorul de sistem.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
ro
Urmează tema sistemului de operare pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-name-auto
ro
Warning: Source string is missing
en-US
System theme — auto
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
ro
Sistemul tău de operare nu este compatibil cu cea mai recentă versiune de { -brand-shorter-name }.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-unsupported.label
ro
Nu se poate actualiza — sistem incompatibil
en-US
Unable to update — system incompatible
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root2
ro
Mozilla nu recunoaște acest emițător de certificate. Este posibil să fi fost adăugat de sistemul tău de operare sau de un administrator.
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
ro
Deschide întotdeauna în lectorul de sistem
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
ro
Deschide în lectorul de sistem
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
ro
Urmează tema sistemului de operare pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-label-system
ro
Tema sistemului
en-US
System theme
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
ro
Urmează tema sistemului de operare pentru butoane, meniuri și ferestre.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-language-mismatch-subtitle
ro
Mulțumită comunității noastre, { -brand-short-name } este tradus în peste 90 de limbi. Se pare că sistemul folosește { $systemLanguage }, iar { -brand-short-name } folosește { $appLanguage }.
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
ro
Marcajele și istoricul nu vor funcționa pentru că unul dintre fișierele { -brand-short-name } este folosit de altă aplicație. Problema ar putea fi cauzată de un program de securitate.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
ro
Împiedică browserul să instaleze și să actualizeze suplimente de sistem.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UseSystemPrintDialog
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Print using the system print dialog.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
ro
Folosește culorile sistemului
en-US
Use system colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
ro
Folosește setările proxy ale sistemului
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-wpad.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
ro
{ PLATFORM() -> [macos] Folosește aplicația implicită din macOS [windows] Folosește aplicația implicită din Windows *[other] Folosește aplicația implicită a sistemului }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
ro
Aceste setări sunt adaptate pentru hardware-ul și sistemul de operare al calculatorului.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description
ro
Sistemul de nume de domeniu (DNS) prin HTTPS îți trimite cerere pentru un nume de domeniu printr-o conexiune criptată, creând un DNS securizat și făcând mai dificil pentru alții să vadă ce site web urmează să accesezi.
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-desc
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title
ro
Schimbă automat fundalurile și conținutul site-urilor web în funcție de setările sistemului și de tema { -brand-short-name }
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
ro
Folosește setările sistemului de operare în „{ $localeName }” pentru formatul datelor, orelor, numerelor și unităților de măsură.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
ro
Warning: Source string is missing
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-passkey-settings-label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Manage passkeys in system settings
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
ro
Criptomomerii folosesc puterea de calcul a sistemului tău pentru a mina bani digitali. Scripturile de criptominare îți golesc bateria, îți încetinesc calculatorul și îți pot crește factura la energie. <a data-l10n-name="learn-more-link">Află mai multe</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
ro
Criptomomerii folosesc puterea de calcul a sistemului tău pentru a mina bani digitali. Scripturile de criptominare îți scurg bateria, încetinesc calculatorul și îți pot crește factura la energie.
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-pipe-wire-portal
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
ro
Acest asistent te va ghida pe parcursul instalării $BrandFullNameDA.\n\nEste recomandat să închizi toate celelalte aplicații înainte de a începe instalarea. Aceasta va face posibilă actualizarea unor fișiere de sistem relevante fără a trebui să repornești calculatorul.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.system
ro
sistem
en-US
system
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.dns.basic
ro
Warning: Source string is missing
en-US
System
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-visibility-toggle-system.tooltiptext
ro
Warning: Source string is missing
en-US
System style sheets can’t be disabled
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
ro
Documentul nu poate fi afișat decât dacă instalezi Personal Security Manager (PSM). Descarcă și instalează PSM și încearcă din nou sau contactează administratorul de sistem.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
ro
Nu se pot reda elementele video de pe această pagină. Este posibil ca sistemul tău să nu aibă codecurile video necesare pentru: %S
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
ro
Nu se pot reda elementele video de pe această pagină. Sistemul tău are o versiune libavcodec fără suport
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
ro
Sfârșit de fișier într-un identificator de sistem.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
ro
Se aștepta un identificator de sistem, dar doctype s-a terminat.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errGtInSystemId
ro
„>” în identificator de sistem.
en-US
“>” in system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
ro
Niciun spațiu între doctype cuvântul cheie „SYSTEM” și ghilimele.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
ro
Niciun spațiu între identificatorii doctype public și system.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RestrictBrowserEvalUsage
ro
eval() și metodele similare nu sunt permise în procesul-părinte sau în contextele sistemului (Utilizare blocată în „%1$S”)
en-US
eval() and eval-like uses are not allowed in the Parent Process or in System Contexts (Blocked usage in “%1$S”)
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
ro
CRL-ul emitentului certificatului a expirat. Actualizați-l sau verificați data și ora sistemului.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
ro
Certificatul emitentului certificatului a expirat. Verifică data și ora sistemului de operare.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
ro
%S utilizează preponderent magazinul CA Mozilla pentru a verifica dacă o conexiune este securizată, nu certificatele furnizate de sistemul de operare al utilizatorului. Așadar, dacă un program antivirus sau o rețea interceptează o conexiune cu un certificat emis de o CA, care nu se află în magazinul CA Mozilla , conexiunea este considerată nesigură.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
ro
Netscape.cfg/AutoConfig a eșuat. Te rugăm să contactezi administratorul de sistem. \n Eroare: %S a eșuat:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
ro
Citirea fișierului de configurare a eșuat. Te rugăm să contactezi administratorul de sistem.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
ro
Certificatul serverului a expirat (te rugăm să ajustezi ceasul sistemului la data și ora corectă dacă sunt incorecte)
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
elevationFailure
ro
Nu ai permisiunile necesare pentru a instala această actualizare. Te rugăm să contactezi administratorul de sistem.
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
ro
{ -brand-short-name }-ul lui { $user } pe { $system }
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-os-version
ro
Blocate pentru versiunea sistemului tău de operare.
en-US
Blocked for your operating system version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
has-seccomp-bpf
ro
Seccomp-BPF (filtrarea apelurilor de sistem)
en-US
Seccomp-BPF (System Call Filtering)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-prefs-system-locales
ro
Limbile sistemului
en-US
System Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-title
ro
Sistem de operare
en-US
Operating System
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-key-system-name
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Key System Name
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-sys-call-log-title
ro
Apeluri de sistem respinse
en-US
Rejected System Calls
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-reload
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Reload with system info
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-reload.title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Reload with system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-loading-data.alt
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Loading system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-loading-data.title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Loading system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-tag-shellex.title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
This type of module is loaded when you open the system file dialog.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
ro
{ -brand-short-name } utilizează preponderent magazinul CA Mozilla pentru a verifica dacă o conexiune este securizată, nu certificatele furnizate de sistemul de operare al utilizatorului. Așadar, dacă un program antivirus sau o rețea interceptează o conexiune cu un certificat emis de o CA, care nu se află în magazinul CA Mozilla , conexiunea este considerată nesigură.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock
ro
Ceasul calculatorului este setat pe { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Asigură-te că ai calculatorul setat pe data, ora și fusul orar corecte în setările sistemului, apoi reîmprospătează <b>{ $hostname }</b>.
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
ro
Calculatorul crede că este { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, ceea ce împiedică { -brand-short-name } să stabilească o conexiune securizată. Pentru a vizita <b>{ $hostname }</b>, actualizează ceasul calculatorului în setările de sistem pe data, ora și fusul orar curente, apoi reîmprospătează <b>{ $hostname }</b>.
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-socket-type-psm-installed
ro
Verifică dacă sistemul are instalat Managerul personal de securitate.
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
ro
CRL-ul emitentului certificatului a expirat. Actualizați-l sau verificați data și ora sistemului.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
ro
Certificatul emitentului certificatului a expirat. Verifică data și ora sistemului de operare.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-system-dialog-link
ro
Tipărește folosind fereastra de dialog a sistemului
en-US
Print using the system dialog
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.