BETA

Transvision

Displaying 10 results for the string system in eo:

Entity eo en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
eo
End of file inside system identifier.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
eo
Expected a system identifier but the doctype ended.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errGtInSystemId
eo
“>” in system identifier.
en-US
“>” in system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
eo
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
eo
No space between the doctype public and system identifiers.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
eo
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
eo
The certificate issuer's certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
eo
{ -brand-short-name } de { $user } en { $system }
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
eo
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
eo
The certificate issuer's certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.

Displaying 75 results for the string system in en-US:

Entity eo en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
eo
Via sistema administranto malaktivigis la ĝisdatigojn
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
eo
Vi ne plu povas ĝisdatigi en tiu ĉi sistemo. <label data-l10n-name="unsupported-link">Pli da informo</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
eo
{ -brand-short-name } havas funktion kiu aŭtomate malŝargas langetojn por eviti paneojn pro manko da memoro. La venonta malŝargita langeto estas elektita surbaze de pluraj atributoj. Tiuj ĉi paĝo montras kiel { -brand-short-name } indicas langetojn kaj kiu langeto estos malŝargita kiam la malŝargado de langetoj aktiviĝos. Vi povas permane aktivigi la malŝargadon de langetoj alklakante la suban butonon <em>Malŝargi</em>.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-domain-blocked-by-policy
eo
Via sistema administranto ne permesis al tiu ĉi retejo peti al vi la rajton instali programon en via komputilo.
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-blocked-by-policy
eo
{ $addonName } ({ $addonId }) estis blokita de via sistema administranto.
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-locked
eo
Instalado de programoj estas malebligata de via sistema administranto.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
eo
Uzi la agordojn de la mastruma sistemo por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-name-auto
eo
Sistema etoso — aŭtomata
en-US
System theme — auto
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
eo
Via mastruma sistemo ne kongruas kun la lasta versio de { -brand-shorter-name }.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-unsupported.label
eo
Ne eblas ĝisdatigi — nekongrua sistemo
en-US
Unable to update — system incompatible
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root2
eo
Mozilla ne rekonas tiun ĉi eldoninton de atestiloj. Ĝi eble estis aldonita de via mastruma sistemo aŭ de administranto.
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
eo
Ĉiam malfermi per norma sistema programo
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
eo
Malfermi per norma sistema programo
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
eo
Uzi la etoson de la mastruma sistemo por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-label-system
eo
Sistema etoso
en-US
System theme
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
eo
Uzi la etoson de la mastruma sistemo por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-language-mismatch-subtitle
eo
Danke al nia komunumo, { -brand-short-name } estas tradukita en pli ol 90 lingvojn. Ŝajne via sistemo uzas { $systemLanguage }, kaj { -brand-short-name } uzas { $appLanguage }.
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
eo
La paĝosigna kaj historia sistemo ne estos aktiva ĉar unu el la dosieroj de { -brand-short-name } estas uzata de alia programo. Tiun problemon povas okazigi sekureca programo.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
eo
Malpermesi al retumilo instali kaj ĝisdatigi sistemajn aldonaĵojn.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UseSystemPrintDialog
eo
Presi per la sistema presa dialogo.
en-US
Print using the system print dialog.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
eo
Uzi la kolorojn de la sistemo
en-US
Use system colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
eo
Uzi la sistemajn agordojn de retperantoj
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-wpad.label
eo
Uzi la sistemajn agordojn por aŭtomate eltrovi la retperanton
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
eo
{ PLATFORM() -> [macos] Uzi la norman programon de macOS [windows] Uzi la norman programan de Windows *[other] Uzi la norman programon de la sistemo }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
eo
Tiuj ĉi agordoj estas alĝustigitaj al la mastruma sistemo kaj aparataro de via komputilo.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description
eo
Nomregna sistemo (DNS) tra HTTPS sendas vian peton por nomregna nomo tra ĉifrita konekto, kio kreas pli sekuran DNS kaj malhelpas al aliaj vidi, kiun retejon vi pretas aliri.
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description2
eo
Nomregna sistemo (DNS) tra HTTPS sendas vian peton por nomregna nomo tra ĉifrita konekto, kio provizas pli sekuran DNS kaj malhelpas al aliaj vidi, kiun retejon vi pretas aliri.
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-desc
eo
{ -brand-short-name } ĉiam uzos sekuran DNS. Vi vidos averton pri sekureca risko antaŭ ol ni uzos vian sisteman DNS.
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title
eo
Aŭtomate ŝanĝi enhavon kaj fonojn de retejoj laŭ viaj sistemaj agordoj kaj laŭ la etoso de { -brand-short-name }.
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
eo
{ -brand-short-name } trovis eraron kaj ne konservis tiun ĉi ŝanĝon. Bonvolu noti ke oni bezonas povi skribi la suban dosieron, por povi agordi tiun ĉi ĝisdatigan agordon. Vi, aŭ sistema administranto povus eble solvi la eraron jene: rajtigi la grupon Users plene regi tiun ĉi dosiero. Ne eblis skribi la dosieron: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
eo
Uzi la agordojn de via mastruma sistemo por “{ $localeName }” por la formo de datoj, horoj, numeroj kaj mezuroj.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
eo
Tiu ĉi prefero estis malaktivigita en Windows. Por ŝanĝi ĝin, vizitu <a data-l10n-name="startup-link">Aŭtomata malfermo</a> en la sistemaj agordoj.
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-passkey-settings-label
eo
Administri alirŝlosiloj en la sistemaj agordoj
en-US
Manage passkeys in system settings
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
eo
La miniloj de ĉifromono uzas la kalkulpovon de via komputilo por mini ciferecan monon. Minado de ĉifromono eluzas vian baterion, malrapidigas vian komputilon kaj povas konsumi pli da elekto, kiun vi devos pagi. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pli da informo</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
eo
La miniloj de ĉifromono uzas la kalkulpovon de via komputilo por mini ciferecan monon. Minado de ĉifromono eluzas vian baterion, malrapidigas vian komputilon kaj povas konsumi pli da elekto, kiun vi devos pagi.
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-pipe-wire-portal
eo
Uzi la agordojn de la mastruma sistemo
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
eo
Tiu ĉi asistanto gvidos vin tra la instalado de $BrandFullNameDA.\n\nEstas rekomendita fermi ĉiujn aliajn programojn antaŭ ol startigi Setup. Tio permesos ke ĉiuj rilatitaj sistemaj dosieroj estu ĝisdatigitaj sen ke restartigo de via komputilo estos bezonata.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.system
eo
sistema
en-US
system
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.dns.basic
eo
Sistemo
en-US
System
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-visibility-toggle-system.tooltiptext
eo
Ne eblas malaktivigi la sistemajn stilfoliojn
en-US
System style sheets can’t be disabled
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
eo
Tiu ĉi dokumento ne povas esti montrita ĝis vi instalos person-sekurecan administrilon (Personal Security Manager/PSM). Elŝutu kaj instalu PSM kaj reprovu aŭ kontaktu vian sisteman administranton.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
eo
Ne eblas ludi videon en tiu ĉi paĝo. Eble via sistemo ne havas la postulatajn videajn malkodilojn por: %S
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
eo
La video en tiu ĉi paĝo ne povas esti ludita. Via sistemo havas nesubtenatan version de libavcodec
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
eo
End of file inside system identifier.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
eo
Expected a system identifier but the doctype ended.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errGtInSystemId
eo
“>” in system identifier.
en-US
“>” in system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
eo
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
eo
No space between the doctype public and system identifiers.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RestrictBrowserEvalUsage
eo
Uzo de eval() kaj eval-similaj metodoj estas malpermesata en la ĉefa gepatra procezo aŭ en sistemaj kuntekstoj (blokita uzo en “%1$S”)
en-US
eval() and eval-like uses are not allowed in the Parent Process or in System Contexts (Blocked usage in “%1$S”)
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
eo
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
eo
The certificate issuer's certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
eo
%S uzas la magazenon de CA de Mozilla por kontroli ĉu konektoj estas sekuraj, anstataŭ uzi la atestilojn provizitajn de la mastruma sistemo de la uzanto. Se kontraŭvirusa programo, aŭ reto, interkaptas la konekton per sekureca atestilo eldonita de CA, kiu ne estas en la magazeno de CA de Mozilla, do la konekto estos konsiderita nesekura.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
eo
Malsukceso je Netscape.cfg/AutoConfig. Bonvolu kontakti vian sisteman administranton. \n Eraro: %S malsukcesa:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
eo
Malsukcesa legado de la agorda dosiero. Bonvolu kontakti vian sisteman administranton.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
eo
La atestilo de la servilo senvalidiĝis (bonvolu agordi la sisteman horloĝon je la ĝusta dato kaj horo se ili ne estas ĝustaj)
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
elevationFailure
eo
Vi ne havas la postulatajn ratjtojn por instali tiun ĉi ĝisdatigon. Bonvolu kontakti vian sisteman administranton.
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
eo
{ -brand-short-name } de { $user } en { $system }
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-os-version
eo
Blokita por via versio de la mastruma sistemo.
en-US
Blocked for your operating system version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
has-seccomp-bpf
eo
Seccomp-BPF (Filtrado de sistemaj vokoj)
en-US
Seccomp-BPF (System Call Filtering)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-prefs-system-locales
eo
Lingvoj de la sistemo
en-US
System Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-title
eo
Mastruma sistemo
en-US
Operating System
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-key-system-name
eo
Nomo de ŝlosila sistemo
en-US
Key System Name
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-sys-call-log-title
eo
Rifuzitaj sistemaj vokoj
en-US
Rejected System Calls
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-reload
eo
Reŝargi kun informo de la sistemo
en-US
Reload with system info
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-reload.title
eo
Reŝargi kun informo de la sistemo
en-US
Reload with system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-loading-data.alt
eo
Sistemaj informoj ŝargataj
en-US
Loading system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-loading-data.title
eo
Sistemaj informoj ŝargataj
en-US
Loading system information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-tag-shellex.title
eo
Tiu ĉi tipo de modulo estas ŝargita kiam vi malfermas la sisteman dialogon dosieran.
en-US
This type of module is loaded when you open the system file dialog.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
eo
{ -brand-short-name } uzas la magazenon de CA de Mozilla por kontroli ĉu konektoj estas sekuraj, anstataŭ uzi la atestilojn provizitajn de la mastruma sistemo de la uzanto. Se kontraŭvirusa programo, aŭ reto, interkaptas la konekton per sekureca atestilo eldonita de CA, kiu ne estas en la magazeno de CA de Mozilla, do la konekto estos konsiderita nesekura.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock
eo
La horloĝo de via komputilo raportas jene { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Certiĝu ĉu la sistemaj agordoj de via komputilo havas la ĝustan daton, horon kaj horzonon, kaj poste reŝargu <b>{ $hostname }</b>.
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
eo
Via komputilo malĝuste pensas ke nun estas { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, kaj tio malpermesas al { -brand-short-name } konektiĝi sekure. Por viziti <b>{ $hostname }</b>, ĝustigu vian komputilan horloĝon je la nuna dato, horo, kaj horzono, kaj poste reŝargu <b>{ $hostname }</b>.
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-socket-type-psm-installed
eo
Kontrolu kaj certiĝu ke via sistemo havas la Administranton de persona sekureco instalita.
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
eo
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
eo
The certificate issuer's certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-system-dialog-link
eo
Presi per la sistema dialogo
en-US
Print using the system dialog
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.