BETA

Transvision

Displaying 19 results for the string software in lij:

Entity lij en-US
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled
lij
L'instalaçion do software a l'é dizabilita. Sciacca Abilita e preuva torna.
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-locked
lij
L'instalaçion do software a l'é stæta dizabilitâ dò-u teu aministratô do scistema.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt
lij
{ -brand-short-name } o l'à inpedio a sto scito de domandâ l’instalaçion de software in sciô teu computer.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
lij
Quarche contegnuo aodio ò video in sto scito deuvia software DRM. Porieivan esighe de limitaçioin a-e açioin pe l’utente in { -brand-short-name }.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext
lij
Gestisci l'uzo do software DRM
en-US
Manage use of DRM software
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
lij
{ -brand-short-name } o l'à blocòu sta pagina perché a te peu inbrogiâ e fate fâ quarcösa de pericolozo comme instalâ software ò rivelâ informaçioin personâ comme pòule segrete ò carte de credito.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
lij
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> o l'é stæto <a data-l10n-name='error_desc_link'>segnalou de contegnî do software pericolozo</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
lij
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> o l'é stæto <a data-l10n-name='error_desc_link'>segnalou de contegnî software grammo</a>. Ti peu <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorâ o reizego</a> e anâ in sto scito pericolozo.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
lij
Atre informaçioin in sci programmi pericolozi e no vosciui inta <a data-l10n-name='learn_more_link'>Politica do software no vosciuo</a>. Atre informaçioin in sciâ proteçion de { -brand-short-name }’s contra Phishing e Malware into <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noPulseAudio.message
lij
Pe sentî sto òudio ti doviesci instalâ o software PulseAudio domandou.
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
lij
A vixoalizaçion do contegnuo do feuggio o l'é dizabilitou pe cagion de 'na incobatilitæ fra %S e o teu software de acesibilitæ. Pe piaxei agiorna o teu letô do schermo ò deuvia 'na version de Firefox Extended Support.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedUnwantedSite
lij
O scito ch'o gh'aiva do software no desiderou o l'é stæto segnalou
en-US
Reported Unwanted Software Site!
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
lij
O scito web %S o l'é segnalòu comme 'n scito con do software indezideròu e o l'é blocòu da-e inpostaçioin de seguessa.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
lij
O scito web %S o l'é segnalòu comme 'n scito con do software indesideròu e o l'é blocòu da-e inpostaçioin de seguessa.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
lij
Pe vedde video in formou %S, ti devi instalâ do software in ciù de Microsoft, amia chi https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PrivateTokenDescription
lij
Aparato Software de seguessa
en-US
Software Security Device
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
security-software-title
lij
Software de Seguessa
en-US
Security Software
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin
lij
Se t'ê inte na ræ aziendale ò ti deuvi 'n software anti-viros, ti peu vedde se l'ascistensa peu agiutate. Ti peu anche informâ i aministratoî do scito che gh'é sto problema chi.
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-protocol
lij
Bezeugna instalâ do software in ciù pe arvî st'indirisso.
en-US
You might need to install other software to open this address.

Displaying 40 results for the string software in en-US:

Entity lij en-US
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-domain-blocked-by-policy
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-domain-blocked-by-policy
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled
lij
L'instalaçion do software a l'é dizabilita. Sciacca Abilita e preuva torna.
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-by-policy
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-locked
lij
L'instalaçion do software a l'é stæta dizabilitâ dò-u teu aministratô do scistema.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt
lij
{ -brand-short-name } o l'à inpedio a sto scito de domandâ l’instalaçion de software in sciô teu computer.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
lij
Quarche contegnuo aodio ò video in sto scito deuvia software DRM. Porieivan esighe de limitaçioin a-e açioin pe l’utente in { -brand-short-name }.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext
lij
Gestisci l'uzo do software DRM
en-US
Manage use of DRM software
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-image-alt.aria-label
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Person riding a skateboard with a box of software icons
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
lij
I segnalibbri e a stöia a no fonçioniâ perché un schedaio de { -brand-short-name } l'é uzou da 'n'atra aplicaçion. Quarche aplicaçion de seguessa peu caozâ sto problema.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-block-uncommon-software.label
lij
Avertime in sci programmi indexideræ e no comun
en-US
Warn you about unwanted and uncommon software
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-browsing-protection
lij
Proteçion contra o conegnuo inganevole e pericoloso
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
lij
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
lij
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
lij
{ -brand-short-name } o l'à blocòu sta pagina perché a porieiva provâ a instalâ di programmi grammi che te peuan xatâ ò scancelâ informaçioin personâ into computer.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
lij
{ -brand-short-name } o l'à blocòu sta pagina perché a te peu inbrogiâ e fate fâ quarcösa de pericolozo comme instalâ software ò rivelâ informaçioin personâ comme pòule segrete ò carte de credito.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
lij
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> o l'é stæto <a data-l10n-name='error_desc_link'>segnalou de contegnî do software pericolozo</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
lij
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> o l'é stæto <a data-l10n-name='error_desc_link'>segnalou de contegnî software grammo</a>. Ti peu <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorâ o reizego</a> e anâ in sto scito pericolozo.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
lij
Atre informaçioin in sci programmi pericolozi e no vosciui inta <a data-l10n-name='learn_more_link'>Politica do software no vosciuo</a>. Atre informaçioin in sciâ proteçion de { -brand-short-name }’s contra Phishing e Malware into <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.noPulseAudio.message
lij
Pe sentî sto òudio ti doviesci instalâ o software PulseAudio domandou.
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
lij
A vixoalizaçion do contegnuo do feuggio o l'é dizabilitou pe cagion de 'na incobatilitæ fra %S e o teu software de acesibilitæ. Pe piaxei agiorna o teu letô do schermo ò deuvia 'na version de Firefox Extended Support.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedUnwantedSite
lij
O scito ch'o gh'aiva do software no desiderou o l'é stæto segnalou
en-US
Reported Unwanted Software Site!
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
lij
O scito web %S o l'é segnalòu comme 'n scito con do software indezideròu e o l'é blocòu da-e inpostaçioin de seguessa.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
lij
O scito web %S o l'é segnalòu comme 'n scito con do software indesideròu e o l'é blocòu da-e inpostaçioin de seguessa.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
lij
Pe vedde video in formou %S, ti devi instalâ do software in ciù de Microsoft, amia chi https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
Fips140TokenDescription
lij
Aparato de seguessa (FIPS)
en-US
Software Security Device (FIPS)
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PrivateTokenDescription
lij
Aparato Software de seguessa
en-US
Software Security Device
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
lij
{ -brand-full-name } a l'é 'n'aplicaçion libera co-o sorgente averto e a l'é fæta da 'na comunitæ de migiæa de personn-e de tutto o mondo. Gh'é de cöse che ti doviesci savei:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-codec-support-sw-decoding
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Software Decoding
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
security-software-title
lij
Software de Seguessa
en-US
Security Software
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-message
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has blocked this content: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-error-message
lij
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-warndialogtext
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has flagged this content as unsafe: { $content }. Use it anyway?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
certerror-mitm-title
lij
Warning: Source string is missing
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm
lij
Warning: Source string is missing
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus
lij
Warning: Source string is missing
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin
lij
Se t'ê inte na ræ aziendale ò ti deuvi 'n software anti-viros, ti peu vedde se l'ascistensa peu agiutate. Ti peu anche informâ i aministratoî do scito che gh'é sto problema chi.
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-protocol
lij
Bezeugna instalâ do software in ciù pe arvî st'indirisso.
en-US
You might need to install other software to open this address.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-update-wizard.title
lij
Agiornamento de l'aplicaçion
en-US
Software Update
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.