Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 43 results for the string software in it:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
it
L’amministratore di sistema ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-domain-blocked-by-policy |
it
La tua organizzazione ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
|
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
it
L’installazione di software è attualmente disattivata. Fare clic su Attiva e riprovare.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-by-policy |
it
L’installazione di software è stata disattivata dalla tua organizzazione.
|
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
it
L’installazione di software è stata disattivata dall’amministratore di sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
it
{ -brand-short-name } ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
it
Alcuni contenuti audio o video in questo sito utilizzano software DRM. Questo potrebbe limitare le azioni disponibili per l’utente in { -brand-short-name }.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext |
it
Gestisci l’utilizzo del software DRM
|
en-US
Manage use of DRM software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
it
Non serve più cercare software gratuiti online. Compila moduli, aggiungi commenti e note direttamente in { -brand-short-name }.
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-image-alt.aria-label |
it
Persona su uno skateboard con una scatola di icone di software
|
en-US
Person riding a skateboard with a box of software icons
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
it
I segnalibri e la cronologia non potranno funzionare correttamente in quanto un file di { -brand-short-name } risulta utilizzato da un’altra applicazione. Il problema potrebbe essere causato da un software di sicurezza.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-block-uncommon-software.label |
it
Avvisa in caso di software indesiderato e non scaricato abitualmente
|
en-US
Warn you about unwanted and uncommon software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-browsing-protection |
it
Protezione contro contenuti ingannevoli e software a rischio
|
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software indesiderato</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software indesiderato</a>. È possibile <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorare il rischio</a> e visitare il sito non sicuro.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
it
Questa pagina è stata bloccata da { -brand-short-name } in quanto potrebbe cercare di installare software in grado di rubare o eliminare informazioni personali presenti nel computer.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software dannoso</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software dannoso</a>. È possibile <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorare il rischio</a> e visitare il sito non sicuro.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
it
Scopri ulteriori informazioni relative a software dannoso e indesiderato nella pagina <a data-l10n-name='learn_more_link'>Norme relative al software indesiderato</a>. Per approfondimenti sulla protezione da phishing e malware di { -brand-short-name } visita <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-title |
it
Questo sito web potrebbe contenere software dannoso
|
en-US
The site ahead may contain harmful programs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noPulseAudio.message |
it
Per riprodurre l’audio potrebbe essere necessario installare il software PulseAudio.
|
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
it
La visualizzazione del contenuto delle schede è disattivata a causa di incompatibilità tra %S e il software di accessibilità. Aggiornare l’utilità per la lettura dello schermo oppure installare la versione Firefox Extended Support (ESR).
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedUnwantedSite |
it
Segnalato sito contenente software indesiderato
|
en-US
Reported Unwanted Software Site!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
it
Il sito web %S è stato segnalato come un sito contenente software indesiderato ed è stato bloccato sulla base delle impostazioni di sicurezza.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocationExplanation |
it
Non è possibile identificare la posizione originale del listener. Forse il codice è stato convertito (transpiled) utilizzando un software come Babel.
|
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
it
Il sito web %S è stato segnalato come un sito contenente software indesiderato ed è stato bloccato sulla base delle impostazioni di sicurezza.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
it
Per riprodurre i video in formato %S è necessario installare software aggiuntivo di Microsoft. Per ulteriori informazioni consultare https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
it
Disp. sicurezza software (FIPS)
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
it
Dispositivo sicurezza software
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorEndOfLife |
it
La versione di %s che si sta utilizzando non è più supportata. Le segnalazioni per questa versione non vengono più accettate. Si consiglia di aggiornare il software a una versione attualmente supportata.
|
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
it
Estensioni e temi sono l’equivalente delle app per il tuo browser;
permettono di proteggere password, scaricare video, risparmiare negli
acquisti online, bloccare pubblicità fastidiose, cambiare l’aspetto del
browser, e molto altro ancora. Questi software sono spesso sviluppati da
terze parti. Ecco una selezione <a data-l10n-name="learn-more-trigger">
consigliata</a> da { -brand-product-name }, con la garanzia di sicurezza,
prestazioni e funzionalità al massimo livello.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro |
it
{ -brand-full-name } è un software libero e Open Source, realizzato da una comunità di migliaia di persone provenienti da tutto il mondo. Ci sono alcuni aspetti che è utile conoscere:
|
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community
of thousands from all over the world. There are a few things you should
know:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-codec-support-sw-decoding |
it
Decodifica software
|
en-US
Software Decoding
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-title |
it
Software di sicurezza
|
en-US
Security Software
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-message |
it
La tua organizzazione utilizza un software per la prevenzione della perdita di dati che ha bloccato questi contenuti: { $content }.
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has blocked this content: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
it
Si è verificato un errore nella comunicazione con il software per la prevenzione della perdita di dati. Trasferimento negato per la risorsa: { $content }.
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-warndialogtext |
it
La tua organizzazione utilizza un software per la prevenzione della perdita di dati che ha segnalato questi contenuti come non sicuri: { $content }. Utilizzarli comunque?
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has flagged this content as unsafe: { $content }. Use it anyway?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl certerror-mitm-title |
it
Un software impedisce a { -brand-short-name } di connettersi in modo sicuro a questo sito
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm |
it
<b>{ $hostname }</b> è probabilmente un sito affidabile, ma non è stato possibile stabilire una connessione sicura. Questo problema è causato da <b>{ $mitm }</b>, un software installato sul computer o sulla rete.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus |
it
Se l’antivirus include una funzione per la scansione di connessioni crittate (spesso chiamato “web scanning” o ”https scanning”), provare a disattivarla. Se questa operazione non dovesse risolvere il problema, provare a disinstallare e reinstallare il software antivirus.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin |
it
Se si stanno utilizzando una rete aziendale o un software antivirus, contattare i team di supporto per ottenere assistenza. È inoltre possibile segnalare il problema al gestore del sito web.
|
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-protocol |
it
È necessario installare del software aggiuntivo per aprire questo indirizzo.
|
en-US
You might need to install other software to open this address.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-update-wizard.title |
it
Aggiornamento software
|
en-US
Software Update
|
Displaying 40 results for the string software in en-US:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
it
L’amministratore di sistema ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-domain-blocked-by-policy |
it
La tua organizzazione ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
|
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
it
L’installazione di software è attualmente disattivata. Fare clic su Attiva e riprovare.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-by-policy |
it
L’installazione di software è stata disattivata dalla tua organizzazione.
|
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
it
L’installazione di software è stata disattivata dall’amministratore di sistema.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
it
{ -brand-short-name } ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
it
Alcuni contenuti audio o video in questo sito utilizzano software DRM. Questo potrebbe limitare le azioni disponibili per l’utente in { -brand-short-name }.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext |
it
Gestisci l’utilizzo del software DRM
|
en-US
Manage use of DRM software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-image-alt.aria-label |
it
Persona su uno skateboard con una scatola di icone di software
|
en-US
Person riding a skateboard with a box of software icons
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
it
I segnalibri e la cronologia non potranno funzionare correttamente in quanto un file di { -brand-short-name } risulta utilizzato da un’altra applicazione. Il problema potrebbe essere causato da un software di sicurezza.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-block-uncommon-software.label |
it
Avvisa in caso di software indesiderato e non scaricato abitualmente
|
en-US
Warn you about unwanted and uncommon software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-browsing-protection |
it
Protezione contro contenuti ingannevoli e software a rischio
|
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software indesiderato</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software indesiderato</a>. È possibile <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorare il rischio</a> e visitare il sito non sicuro.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
it
Questa pagina è stata bloccata da { -brand-short-name } in quanto potrebbe cercare di installare software in grado di rubare o eliminare informazioni personali presenti nel computer.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
it
Questa pagina è stata bloccata da { -brand-short-name } in quanto potrebbe cercare di raggirare l’utente, cercando di convincerlo a installare programmi o rivelare informazioni personali come password e numeri di carte di credito.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software dannoso</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
it
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> è stato <a data-l10n-name='error_desc_link'>identificato come sito contenente software dannoso</a>. È possibile <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorare il rischio</a> e visitare il sito non sicuro.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
it
Scopri ulteriori informazioni relative a software dannoso e indesiderato nella pagina <a data-l10n-name='learn_more_link'>Norme relative al software indesiderato</a>. Per approfondimenti sulla protezione da phishing e malware di { -brand-short-name } visita <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noPulseAudio.message |
it
Per riprodurre l’audio potrebbe essere necessario installare il software PulseAudio.
|
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
it
La visualizzazione del contenuto delle schede è disattivata a causa di incompatibilità tra %S e il software di accessibilità. Aggiornare l’utilità per la lettura dello schermo oppure installare la versione Firefox Extended Support (ESR).
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedUnwantedSite |
it
Segnalato sito contenente software indesiderato
|
en-US
Reported Unwanted Software Site!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
it
Il sito web %S è stato segnalato come un sito contenente software indesiderato ed è stato bloccato sulla base delle impostazioni di sicurezza.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
it
Il sito web %S è stato segnalato come un sito contenente software indesiderato ed è stato bloccato sulla base delle impostazioni di sicurezza.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
it
Per riprodurre i video in formato %S è necessario installare software aggiuntivo di Microsoft. Per ulteriori informazioni consultare https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
it
Disp. sicurezza software (FIPS)
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
it
Dispositivo sicurezza software
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
it
Estensioni e temi sono l’equivalente delle app per il tuo browser;
permettono di proteggere password, scaricare video, risparmiare negli
acquisti online, bloccare pubblicità fastidiose, cambiare l’aspetto del
browser, e molto altro ancora. Questi software sono spesso sviluppati da
terze parti. Ecco una selezione <a data-l10n-name="learn-more-trigger">
consigliata</a> da { -brand-product-name }, con la garanzia di sicurezza,
prestazioni e funzionalità al massimo livello.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro |
it
{ -brand-full-name } è un software libero e Open Source, realizzato da una comunità di migliaia di persone provenienti da tutto il mondo. Ci sono alcuni aspetti che è utile conoscere:
|
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community
of thousands from all over the world. There are a few things you should
know:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-codec-support-sw-decoding |
it
Decodifica software
|
en-US
Software Decoding
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-title |
it
Software di sicurezza
|
en-US
Security Software
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-message |
it
La tua organizzazione utilizza un software per la prevenzione della perdita di dati che ha bloccato questi contenuti: { $content }.
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has blocked this content: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
it
Si è verificato un errore nella comunicazione con il software per la prevenzione della perdita di dati. Trasferimento negato per la risorsa: { $content }.
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-warndialogtext |
it
La tua organizzazione utilizza un software per la prevenzione della perdita di dati che ha segnalato questi contenuti come non sicuri: { $content }. Utilizzarli comunque?
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has flagged this content as unsafe: { $content }. Use it anyway?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl certerror-mitm-title |
it
Un software impedisce a { -brand-short-name } di connettersi in modo sicuro a questo sito
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm |
it
<b>{ $hostname }</b> è probabilmente un sito affidabile, ma non è stato possibile stabilire una connessione sicura. Questo problema è causato da <b>{ $mitm }</b>, un software installato sul computer o sulla rete.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus |
it
Se l’antivirus include una funzione per la scansione di connessioni crittate (spesso chiamato “web scanning” o ”https scanning”), provare a disattivarla. Se questa operazione non dovesse risolvere il problema, provare a disinstallare e reinstallare il software antivirus.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin |
it
Se si stanno utilizzando una rete aziendale o un software antivirus, contattare i team di supporto per ottenere assistenza. È inoltre possibile segnalare il problema al gestore del sito web.
|
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-protocol |
it
È necessario installare del software aggiuntivo per aprire questo indirizzo.
|
en-US
You might need to install other software to open this address.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-update-wizard.title |
it
Aggiornamento software
|
en-US
Software Update
|
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.