Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string software in is:
Entity | is | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
is
Lærðu meira um hættuleg vefforrit og óæskilegan hugbúnað á <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Lærðu meira um { -brand-short-name }’s vörninni gegn svikum og spilliforritum á <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Displaying 40 results for the string software in en-US:
Entity | is | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
is
Kerfisstjórinn þinn kom í veg fyrir að vefsvæðið gæti spurt hvort það gæti sett upp hugbúnað á tölvunni.
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-domain-blocked-by-policy |
is
Kerfisstjórinn þinn kom í veg fyrir að vefsvæðið gæti spurt hvort það gæti sett upp hugbúnað á tölvunni.
|
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
is
Hugbúnaðar uppsetning er óvirk. Smelltu á Virkja og reyndu aftur.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-by-policy |
is
Kerfistjóri hefur gert uppsetningu hugbúnaðar óvirka.
|
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
is
Kerfistjóri hefur gert hugbúnaðar uppsetningu óvirka.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
is
{ -brand-short-name } kom í veg fyrir að vefsvæðið gæti spurt hvort það gæti sett upp hugbúnað á tölvunni.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
is
Sumar hljóðskrár eða myndbönd á þessu vefsvæði nota DRM hugbúnað, sem gæti hugsanlega takmarkað hvað { -brand-short-name } getur gert með það efni.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext |
is
Sýsla með notkun á DRM hugbúnaði
|
en-US
Manage use of DRM software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-image-alt.aria-label |
is
Einstaklingur á hjólabretti með kassa fullan af hugbúnaðartáknum
|
en-US
Person riding a skateboard with a box of software icons
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
is
Bókamerki og ferill eru ekki aðgengilegar því einhverjar skrár fyrir { -brand-short-name } eru þegar í notkun af öðru forriti. Stundum getur öryggishugbúnaður valdið þessum vandræðum.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-block-uncommon-software.label |
is
Vara mig við óvelkomnum og óþekktum hugbúnaði
|
en-US
Warn you about unwanted and uncommon software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-browsing-protection |
is
Vörn gegn svika innihaldi og hættulegum hugbúnaði
|
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>. Þú getur <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> ef þú vilt og haldið áfram á þetta óörugga vefsvæði.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
is
{ -brand-short-name } lokaði á þessa síðu þar sem hún gæti reynt að setja inn hættulegan hugbúnað sem gæti stolið eða eytt persónulegum gögnum á tölvunni.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
is
{ -brand-short-name } lokaði á þessa síðu þar sem hún gæti reynt að plata þig í að gera eitthvað hættulegt eins og að setja inn hugbúnað eða birta persónulegar upplýsingar eins og lykilorð eða kortanúmer.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>. Þú getur <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> ef þú vilt og haldið áfram á þetta óörugga vefsvæði.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
is
Lærðu meira um hættuleg vefforrit og óæskilegan hugbúnað á <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Lærðu meira um { -brand-short-name }’s vörninni gegn svikum og spilliforritum á <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noPulseAudio.message |
is
Til að geta spilað hljóð, þarftu að setja inn nauðsynlegan PulseAudio hugbúnað.
|
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
is
Birting á innihaldi flipa er óvirkt vegna ósamhæfni á milli %S og aðgengishugbúnaðar. Uppfærðu skjálesarann eða skiptu yfir í Firefox Extended Support útgáfu.
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedUnwantedSite |
is
Tilkynna óæskilegt vefsvæði!
|
en-US
Reported Unwanted Software Site!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
is
Tilkynnt hefur verið að vefsvæðið %S sé að deila óæskilegum hugbúnaði og hefur aðgangur að því verið lokaður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
is
Tilkynnt hefur verið að vefsvæðið %S sé að deila óæskilegum hugbúnaði og aðgangur hefur því verið hindraður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
is
Til að geta spilað %S, þarftu að setja inn auka Microsoft hugbúnað, kíktu á https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
is
Öryggishugbúnaður (FIPS)
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
is
Öryggishugbúnaður
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
is
Forritsaukar og þemu eru eins og forrit fyrir vafrann þinn og þau gera þér
kleift vernda lykilorð, hlaða niður myndskeiðum, finna tilboð, loka fyrir
pirrandi auglýsingar, breyta útliti vafrans þíns og margt fleira. Þessi litlu
hugbúnaðarforrit eru oft þróuð af utanaðkomandi aðilum. Hér er úrval
sem { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">mælir með</a> fyrir einstakt
öryggi, afköst og virkni.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro |
is
{ -brand-full-name } er frjáls og opinn hugbúnaður, búinn til af samfélagi sem samanstendur af þúsundum allstaðar úr heiminum. Hér eru nokkrir hlutir sem þú ættir að vita:
|
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community
of thousands from all over the world. There are a few things you should
know:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-codec-support-sw-decoding |
is
Hugbúnaðarafkóðun
|
en-US
Software Decoding
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-title |
is
Öryggishugbúnaður
|
en-US
Security Software
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-message |
is
Stofnunin þín notar hugbúnað til að koma í veg fyrir gagnatap sem hefur lokað á þetta efni: { $content }.
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has blocked this content: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
is
Villa kom upp í samskiptum við hugbúnaðinn sem kemur í veg fyrir gagnatap. Flutningi er hafnað fyrir tilfang: { $content }.
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-warndialogtext |
is
Stofnunin þín notar hugbúnað til að koma í veg fyrir gagnatap sem hefur merkt þetta efni sem óöruggt: { $content }. Nota það samt?
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has flagged this content as unsafe: { $content }. Use it anyway?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl certerror-mitm-title |
is
Einhver hugbúnaður kemur í veg fyrir að { -brand-short-name } tengist öruggt við þetta vefsvæði
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm |
is
<b>{ $hostname }</b> er líklegast öruggt vefsvæði, en ekki tókst að koma á öruggri tengingu við það. Þetta vandamál stafar af <b>{ $mitm }</b>, sem er annað hvort hugbúnaður á tölvunni þinni eða á netkerfinu þínu.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus |
is
Ef vírusvarnarhugbúnaðurinn þinn er með eiginleika sem skannar dulritaðar tengingar (oft kallað „vefskönnun“ eða „https-skönnun“), geturðu slökkt á þeim eiginleika. Ef það virkar ekki geturðu fjarlægt og sett aftur upp vírusvarnarforritið.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin |
is
Ef þú ert á fyrirtækjaneti eða notar vírusvarnarhugbúnað geturðu leitað til stuðningsteymanna til að fá aðstoð. Þú getur líka látið stjórnanda vefsíðunnar vita um vandamálið.
|
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-protocol |
is
Til að opna þetta veffang gætir þú þurft að hlaða inn öðrum hugbúnaði.
|
en-US
You might need to install other software to open this address.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-update-wizard.title |
is
Hugbúnaðaruppfærsla
|
en-US
Software Update
|
APIThese results are also available as an API request to search in
is or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.