BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string set in sl:

Entity sl en-US
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.setCookies
sl
Set-Cookies
en-US
Set-Cookies
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
sl
Get ali set lastnosti, ki ima [LenientThis], je prezrt, ker je objekt "this" napačen.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.

Displaying 106 results for the string set in en-US:

Entity sl en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
sl
Nastavi kot privzeti iskalnik za zasebna okna
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default.label
sl
Nastavi kot privzet iskalnik
en-US
Set as Default Search Engine
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-set-image-as-background.label
sl
Nastavi sliko kot ozadje namizja
en-US
Set Image as Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Select “Set default” for { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-button.label
sl
Nastavi kot privzeto
en-US
Set as default
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
sl
<strong>Želite nastaviti { -brand-short-name } kot privzeti brskalnik?</strong> Izberite hitro, varno in zasebno brskanje vedno, ko uporabljate splet.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-button-primary-alt
sl
Nastavi kot privzeti brskalnik
en-US
Set as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
sl
<strong>Želite, da se { -brand-short-name } odpre ob vsakem ponovnem zagonu računalnika?</strong> { -brand-short-name } lahko sedaj nastavite, naj se samodejno odpre, ko znova zaženete napravo.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
pdf-default-notification-set-default-button.label
sl
Nastavi kot privzeto
en-US
Set as default
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue
sl
Nastavi in nadaljuj
en-US
Set and continue
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label
sl
Nastavi { -brand-short-name(sklon: "tozilnik") } kot privzeti brskalnik
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label
sl
Nastavite v nekaj sekundah
en-US
Set up in seconds
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-subtitle
sl
Nastavite { -brand-short-name } po svoji meri. Dodajte svoje zaznamke, gesla in druge podatke iz starega brskalnika.
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label
sl
Nastavi { -brand-short-name } kot privzeti brskalnik
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Set wallpaper
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
sl
Nastavi, do katerih pravilnikov lahko dostopajo razširitve WebExtensions preko chrome.storage.managed.
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
sl
Nastavi poljuben URL za posodobitve programa.
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Containers
sl
Nastavi pravilnike, povezane z vsebniki.
en-US
Set policies related to containers.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Cookies
sl
Spletnim mestom dovoli ali prepovej nastavljanje piškotkov.
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
sl
Nastavi privzeto mapo za prenose.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSetAsDesktopBackground
sl
Onemogoči menijski ukaz Nastavi kot ozadje namizja za slike.
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
sl
Nastavi in zakleni mapo za prenose.
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Homepage
sl
Nastavi in po potrebi zakleni domačo stran.
en-US
Set and optionally lock the homepage.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
sl
Nastavi privzeto vrednost, ki dovoljuje shranjevanje prijav in gesel v { -brand-short-name }u. Možna je tako vrednost "true" kot "false".
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
sl
Preglasi stran prvega zagona. Če želite onemogočiti prikaz strani prvega zagona, nastavite pravilnik na prazno vrednost.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
sl
Preglasi stran "Kaj je novega", ki se odpre po posodobitvi. Če želite onemogočiti prikaz strani po posodobitvi, nastavite pravilnik na prazno vrednost.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
sl
Nastavi in zakleni vrednost podnabora nastavitev.
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
sl
Nastavi vrstni red zahtevanih jezikov za program.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
sl
Nastavi najnovejšo dovoljeno različico SSL.
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMin
sl
Nastavi najstarejšo dovoljeno različico SSL.
en-US
Set the minimum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchBar
sl
Nastavi privzet položaj vrstice za iskanje. Uporabnik ga lahko še vedno prilagodi.
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
sl
Samo, ko je { -brand-short-name } nastavljen na zavračanje znanih sledilcev
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
manage-browser-languages-button.label
sl
Nastavi pomožne jezike
en-US
Set Alternatives
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-text-zoom-override-warning.message
sl
Opozorilo: Če izberete "Povečaj le besedilo", privzeta povečava pa ni 100 %, lahko nekatere strani ali vsebina delujejo nepravilno.
en-US
Warning: If you select “Zoom text only” and your default zoom is not set to 100%, it may cause some sites or content to break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl
select-bookmark-window2.title
sl
Nastavitev domače strani
en-US
Set Home Page
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
sl
Ti piškotki vas spremljajo od enega spletnega mesta do drugega in zbirajo podatke o tem, kaj počnete na spletu. Namestijo jih tretje strani, kot so oglaševalci in analitična podjetja. Zavračanje piškotkov za sledenje med spletnimi mesti zmanjša pogostost oglasov, ki vam sledijo. <a data-l10n-name="learn-more-link">Več o tem</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
sl
Ti piškotki vas spremljajo od enega spletnega mesta do drugega in zbirajo podatke o tem, kaj počnete na spletu. Namestijo jih tretje strani, kot so oglaševalci in analitična podjetja.
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-desktop-background-accept.label
sl
Nastavi ozadje namizja
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-desktop-background-window.title
sl
Nastavi ozadje namizja
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-intro
sl
Upravljajte nastavitve prevajanja spletnih strani in jezike, nameščene za prevajanje brez povezave.
en-US
Set your language and site translation preferences and manage languages installed for offline translation.
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-yes-button
sl
Nastavi kot privzeto
en-US
Set as default
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button
sl
Nastavi kot privzeto
en-US
Set as default
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhometitle
sl
Nastavite domačo stran
en-US
Set Home Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinNotSetPrompt
sl
Preverjanje uporabnika na %S ni uspelo. Morda morate na svoji napravi nastaviti PIN.
en-US
User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
DesktopBackgroundSet
sl
Nastavi ozadje namizja
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
sl
%S trenutno ni nastavljen kot privzet brskalnik. Ga želite nastaviti kot privzetega?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.cookie.label
sl
Nastavi piškotke
en-US
Set cookies
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
COMPONENTS_PAGE_TITLE
sl
Namestitev komponent po izbiri
en-US
Set Up Optional Components
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SHORTCUTS_PAGE_TITLE
sl
Postavitev bližnjic
en-US
Set Up Shortcuts
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
setDirectoryRoot.label
sl
Nastavi kot korensko mapo
en-US
Set directory root
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditButtonTooltip
sl
Kliknite za nastavitev vrednosti
en-US
Click to set value
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.getOrSetWatchpoint
sl
Pridobivanje ali nastavitev lastnosti
en-US
Property get or set
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.setWatchpoint
sl
Nastavitev lastnosti
en-US
Property set
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.notSetToGrow
sl
Element ni bil nastavljen za povečanje.
en-US
Item was not set to grow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.notSetToShrink
sl
Element ni bil nastavljen na skrčenje.
en-US
Item was not set to shrink.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.setToGrow
sl
Element je bil nastavljen za povečanje.
en-US
Item was set to grow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.setToShrink
sl
Element je bil nastavljen na skrčenje.
en-US
Item was set to shrink.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.setCookies
sl
Set-Cookies
en-US
Set-Cookies
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
sl
%1$S je samodejno nastavil razmerje slikovnih točk naprave.
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-border-image
sl
<strong>{ $property }</strong> nima vpliva na ta element, ker te lastnosti ni mogoče uporabiti za notranje elemente tabele, kjer je v elementu starševske tabele <strong>border-collapse</strong> nastavljen na <strong>collapse</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker <strong>overflow:hidden</strong> ni nastavljen.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-set-watchpoint
sl
Ustavljen ob nastavitvi lastnosti
en-US
Paused on property set
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.variableUnset
sl
Spremenljivka %S ni določena
en-US
%S is not set
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ForbiddenHeaderWarning
sl
Poskus nastavitve prepovedane glave je bil zavrnjen: %S
en-US
Attempt to set a forbidden header was denied: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
sl
Get ali set lastnosti, ki ima [LenientThis], je prezrt, ker je objekt "this" napačen.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
sl
Warning: Source string is missing
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IframeSandboxBlockedDownload
sl
Prenos datoteke "%S" je bil zavrnjen, ker ima sprožilni okvir iframe nastavljeno zastavico peskovnika.
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XFrameOptionsDeny
sl
Nalaganje “%2$S” v okvirju zavrača navodilo "X-Frame-Options", nastavljeno na "%1$S".
en-US
The loading of “%2$S” in a frame is denied by “X-Frame-Options“ directive set to “%1$S“.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForced2
sl
Piškotek “%1$S” ima pravilnik “SameSite” nastavljen na “lax”, ker manjka atribut “SameSite”, “SameSite=Lax” pa je njegova privzeta vrednost.
en-US
Cookie “%1$S” has “SameSite” policy set to “Lax” because it is missing a “SameSite” attribute, and “SameSite=Lax” is the default value for this attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedByPermissionManager
sl
Piškotek »%1$S« je bil zavrnjen zaradi uporabnikovih dovoljenj.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected by user set permissions.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3
sl
Piškotek “%1$S” bo kmalu zavrnjen, ker ima atribut “SameSite” nastavljen na “None” brez atributa “secure”. Za več informacij o atributu “SameSite“ glejte %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedSecureButNonHttps
sl
Piškotek “%1$S” je bil zavrnjen, ker piškotek vrste ne-HTTPS ne more biti nastavljen kot “secure”.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
sl
Pred to operacijo morate nastaviti privzeti odzivnik OCSP.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT
sl
SSL vrstniku pri pogajanju ni uspelo dobiti sprejemljivega nabora varnostnih parametrov.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
password_not_set
sl
(ni nastavljeno)
en-US
(not set)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
sl
Način FIPS zahteva, da imate nastavljeno glavno geslo za vsako varnostno napravo. Prosim, nastavite geslo, preden omogočite način FIPS.
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
sl
Tukaj nastavite geslo za zaščito datoteke z varnostno kopijo digitalnega potrdila, ki jo pravkar ustvarjate. Preden nadaljujete, morate nastaviti geslo.
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
sl
Ta program ni bil nastavljen za prikaz poročil o sesutjih. Nastaviti je potrebno <code>breakpad.reportURL</code>.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-fake-enabled
sl
Pošiljanje podatkov je onemogočeno, vendar lažemo in { glean-sdk-brand-name }u sporočamo, da je omogočeno, zato se podatki še vedno zapisujejo na tej napravi. Opomba: Če boste nastavili oznako za razhroščevanje, bodo pingi poslani <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }u</a> ne glede na nastavitve.
en-US
Data upload is disabled, but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled so that data is still recorded locally. Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-set-log-file
sl
Nastavi dnevniško datoteko
en-US
Set Log File
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-set-log-modules
sl
Nastavi dnevniške module
en-US
Set Log Modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-cannot-set-as-default-title
sl
Nastavitev privzetega profila ni bila mogoča
en-US
Unable to set default
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-set-as-default
sl
Nastavi kot privzeti profil
en-US
Set as default profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-max-rpids-for-set-min-pin-length
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Max relying party IDs for set minimum PIN length
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-setminpinlength
sl
Nastavi najmanjšo dolžino PIN-a
en-US
Set minimum PIN length
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-current-set-pin-button
sl
Nastavi PIN
en-US
Set PIN
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
sl
Napaka: PIN ni nastavljen. Ta postopek zahteva zaščito s kodo PIN.
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox
sl
Za izvoz dnevnikov AEC je potrebna spremenljivka okolja MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1. To spremenljivko nastavite samo v primeru, da razumete možna tveganja.
en-US
The environment variable MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 is required to export AEC logs. Only set this variable if you understand the possible risks.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading
sl
Uporabniške nastavitve WebRTC
en-US
User Set WebRTC Preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local
sl
Lokalni SDP nastavljen s časovnim žigom { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote
sl
Oddaljen SDP nastavljen s časovnim žigom { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-file-btn
sl
Nastavi dnevniško datoteko
en-US
Set Log File
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-js-log-chk
sl
Nastavi dnevnik JS
en-US
Set JS Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-module-btn
sl
Nastavi dnevniške module
en-US
Set Log Modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
sl
Spletna mesta svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki se izdajo za določeno časovno obdobje. Digitalno potrdilo za { $hostname } je poteklo { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
sl
Spletna mesta svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki se izdajo za določeno časovno obdobje. Digitalno potrdilo za { $hostname } bo začelo veljati šele { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-intro
sl
{ -brand-short-name } je zaznal težavo in ni nadaljeval na <b>{ $hostname }</b>. Spletno mesto je nepravilno nastavljeno ali pa je ura računalnika nastavljena na napačen čas.
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock
sl
Ura vašega računalnika je nastavljena na datum { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. V nastavitvah sistema nastavite računalnik na pravilen datum in čas ter časovni pas, nato osvežite <b>{ $hostname }</b>.
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website
sl
Če je ura že nastavljena pravilno, je težava verjetno v spletnem mestu in je sami ne morete odpraviti. O njej lahko obvestite skrbnika spletnega mesta.
en-US
If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
sl
Pred to operacijo morate nastaviti privzeti odzivnik OCSP.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-failure-alert
sl
SSL vrstniku pri pogajanju ni uspelo dobiti sprejemljivega nabora varnostnih parametrov.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
password-not-set.value
sl
(ni nastavljeno)
en-US
(not set)
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
sl
Vaš skrbnik zahteva, da imate za shranjevanje prijav in gesel nastavljeno glavno geslo.
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-required-by-policy
sl
Vaša organizacija zahteva, da imate za shranjevanje prijav in gesel nastavljeno glavno geslo.
en-US
Your organization requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-warning
sl
Prepričajte se, da ste si zapomnili glavno geslo, sicer na tej napravi ne boste mogli uporabljati podatkov, ki jih ščiti.
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.