Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string set in pt-BR:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.setCookies |
pt-BR
Set-Cookies
|
en-US
Set-Cookies
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LenientThisWarning |
pt-BR
Ignorando get ou set de propriedade que tem [LenientThis] porque o objeto “this” está incorreto.
|
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
|
Displaying 106 results for the string set in en-US:
Entity | pt-BR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default-private.label |
pt-BR
Definir como mecanismo de pesquisa padrão em janelas privativas
|
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default.label |
pt-BR
Definir como mecanismo de pesquisa padrão
|
en-US
Set as Default Search Engine
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-set-image-as-background.label |
pt-BR
Definir imagem como fundo da área de trabalho…
|
en-US
Set Image as Desktop Background…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 |
pt-BR
Etapa 1: Vá em Configurações > Aplicativos padrão
Etapa 2: Selecione { -brand-short-name } e clique em “Definir padrão”
|
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps
Step 2: Select “Set default” for { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-button.label |
pt-BR
Definir como padrão
|
en-US
Set as default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
pt-BR
<strong>Definir o { -brand-short-name } como navegador padrão?</strong> Tenha uma navegação rápida, segura e privativa sempre que usar a web.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-primary-alt |
pt-BR
Definir como navegador padrão
|
en-US
Set as default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-message |
pt-BR
<strong>Abrir o { -brand-short-name } sempre que reiniciar o computador?</strong> Agora você pode configurar o { -brand-short-name } para abrir automaticamente ao reiniciar o dispositivo.
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-set-default-button.label |
pt-BR
Definir como padrão
|
en-US
Set as default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue |
pt-BR
Definir e continuar
|
en-US
Set and continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label |
pt-BR
Definir o { -brand-short-name } como navegador padrão
|
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label |
pt-BR
Configure em segundos
|
en-US
Set up in seconds
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-subtitle |
pt-BR
Configure o { -brand-short-name } como você quiser. Adicione favoritos, senhas e muito mais do seu navegador antigo.
|
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label |
pt-BR
Definir o { -brand-short-name } como navegador padrão
|
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label |
pt-BR
Definir imagem de fundo
|
en-US
Set wallpaper
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-3rdparty |
pt-BR
Definir diretivas que WebExtensions podem acessar via chrome.storage.managed.
|
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AppUpdateURL |
pt-BR
Definir URL personalizada de atualização de aplicativo.
|
en-US
Set custom app update URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Containers |
pt-BR
Definir diretivas relacionadas a contêineres.
|
en-US
Set policies related to containers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Cookies |
pt-BR
Permitir ou impedir que sites criem cookies.
|
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
pt-BR
Definir o diretório de download padrão.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSetAsDesktopBackground |
pt-BR
Desativar o comando de menu Definir como papel de parede da área de trabalho para imagens.
|
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
pt-BR
Definir e fixar o diretório de download.
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Homepage |
pt-BR
Definir a página inicial e, opcionalmente, impedir que seja alterada.
|
en-US
Set and optionally lock the homepage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
pt-BR
Definir o valor padrão para permitir que o { -brand-short-name } ofereça memorizar contas e senhas salvas. Ambos os valores true e false são aceitos.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
pt-BR
Substituir a página de primeira execução. Defina esta diretiva como vazia se quiser desativar a página de primeira execução.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
pt-BR
Substituir a página “Novidades” exibida após uma atualização. Defina esta diretiva como vazia se quiser desativar a exibição de uma página após atualizações.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Preferences |
pt-BR
Definir e bloquear o valor de um subconjunto de preferências.
|
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-RequestedLocales |
pt-BR
Definir a lista de idiomas solicitados para a aplicação por ordem de preferência.
|
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SSLVersionMax |
pt-BR
Definir a versão SSL máxima.
|
en-US
Set the maximum SSL version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SSLVersionMin |
pt-BR
Definir a versão SSL mínima.
|
en-US
Set the minimum SSL version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchBar |
pt-BR
Definir a localização padrão da barra de pesquisa. O usuário ainda pode personalizar tal localização.
|
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-option-default-content-blocking-known.label |
pt-BR
Somente quando o { -brand-short-name } está configurado para bloquear rastreadores conhecidos
|
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl manage-browser-languages-button.label |
pt-BR
Definir alternativas…
|
en-US
Set Alternatives…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-text-zoom-override-warning.message |
pt-BR
Aviso: Se você selecionar “Zoom apenas no texto” e o zoom padrão não estiver definido como 100%, pode atrapalhar alguns sites ou conteúdos.
|
en-US
Warning: If you select “Zoom text only” and your default zoom is not set to 100%, it may cause some sites or content to break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl select-bookmark-window2.title |
pt-BR
Definir página inicial
|
en-US
Set Home Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
pt-BR
Esses cookies tentam te seguir de um site para outro para coletar dados sobre o que você faz online. Eles são criados por terceiros, como anunciantes e empresas analíticas. Bloquear cookies de rastreamento entre sites reduz o número de anúncios que seguem você por todo canto. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saiba mais</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cross-site-tracking-cookies |
pt-BR
Esses cookies tentam te seguir de um site para outro para coletar dados sobre o que você faz online. Eles são criados por terceiros, como anunciantes e empresas analíticas.
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl set-desktop-background-accept.label |
pt-BR
Definir papel de parede
|
en-US
Set Desktop Background
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl set-desktop-background-window.title |
pt-BR
Definir papel de parede
|
en-US
Set Desktop Background
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-intro |
pt-BR
Defina suas preferências de idioma e tradução de sites e gerencie os idiomas instalados para traduzir sem acessar a internet.
|
en-US
Set your language and site translation preferences and manage languages installed for offline translation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-yes-button |
pt-BR
Definir como padrão
|
en-US
Set as default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button |
pt-BR
Definir como padrão
|
en-US
Set as default
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhometitle |
pt-BR
Definir página inicial
|
en-US
Set Home Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.pinNotSetPrompt |
pt-BR
A verificação de usuário falhou em %S. Pode ser necessário definir um PIN no seu dispositivo.
|
en-US
User verification failed on %S. You may need to set a PIN on your device.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties DesktopBackgroundSet |
pt-BR
Definir papel de parede
|
en-US
Set Desktop Background
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserMessage |
pt-BR
O %S não está definido como navegador padrão. Quer torná-lo seu navegador padrão?
|
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.cookie.label |
pt-BR
Criar cookies
|
en-US
Set cookies
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties COMPONENTS_PAGE_TITLE |
pt-BR
Componentes opcionais
|
en-US
Set Up Optional Components
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SHORTCUTS_PAGE_TITLE |
pt-BR
Configurar atalhos
|
en-US
Set Up Shortcuts
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties setDirectoryRoot.label |
pt-BR
Definir raiz do diretório
|
en-US
Set directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditButtonTooltip |
pt-BR
Clique para definir valor
|
en-US
Click to set value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.getOrSetWatchpoint |
pt-BR
Obter ou definir propriedade
|
en-US
Property get or set
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.setWatchpoint |
pt-BR
Definir propriedade
|
en-US
Property set
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.notSetToGrow |
pt-BR
O item não foi configurado para aumentar.
|
en-US
Item was not set to grow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.notSetToShrink |
pt-BR
O item não foi configurado para diminuir.
|
en-US
Item was not set to shrink.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.setToGrow |
pt-BR
O item foi configurado para aumentar.
|
en-US
Item was set to grow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.setToShrink |
pt-BR
O item foi configurado para diminuir.
|
en-US
Item was set to shrink.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.setCookies |
pt-BR
Set-Cookies
|
en-US
Set-Cookies
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.devicePixelRatio.auto |
pt-BR
Proporção de pixels do dispositivo definida automaticamente como %1$S
|
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-border-image |
pt-BR
<strong>{ $property }</strong> não tem efeito sobre este elemento, pois não pode ser aplicado a elementos internos de tabela em que <strong>border-collapse</strong> esteja definido como <strong>collapse</strong> no elemento superior da tabela.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-text-overflow-when-no-overflow |
pt-BR
<strong>{ $property }</strong> não tem efeito neste elemento, pois <strong>overflow:hidden</strong> não está definido.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-set-watchpoint |
pt-BR
Pausado ao definir propriedade
|
en-US
Paused on property set
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.variableUnset |
pt-BR
%S não está definido
|
en-US
%S is not set
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ForbiddenHeaderWarning |
pt-BR
Foi negada a tentativa de definir um cabeçalho proibido: %S
|
en-US
Attempt to set a forbidden header was denied: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LenientThisWarning |
pt-BR
Ignorando get ou set de propriedade que tem [LenientThis] porque o objeto “this” está incorreto.
|
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnusedLinkPreloadPending |
pt-BR
O recurso em “%S” pré-carregado com carga antecipada de link não foi usado em alguns segundos. Verifique se todos os atributos da tag de pré-carregamento estão definidos corretamente.
|
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IframeSandboxBlockedDownload |
pt-BR
O download de “%S” foi bloqueado porque o iframe acionador tem o flag de isolamento (sandbox) definido.
|
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XFrameOptionsDeny |
pt-BR
O carregamento de “%2$S” em um frame é negado pela diretiva “X-Frame-Options“ definida como “%1$S“.
|
en-US
The loading of “%2$S” in a frame is denied by “X-Frame-Options“ directive set to “%1$S“.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForced2 |
pt-BR
O cookie “%1$S” tem a diretiva “SameSite” definida como “Lax” porque está faltando um atributo “SameSite” e o valor padrão deste atributo é “SameSite=Lax”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has “SameSite” policy set to “Lax” because it is missing a “SameSite” attribute, and “SameSite=Lax” is the default value for this attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedByPermissionManager |
pt-BR
O cookie “%1$S” foi rejeitado por permissões definidas pelo usuário.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected by user set permissions.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3 |
pt-BR
O cookie “%1$S” será rejeitado em breve, pois tem o atributo “SameSite” definido como “None” sem o atributo “secure”. Para saber mais sobre o atributo “SameSite“, consulte %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedSecureButNonHttps |
pt-BR
O cookie “%1$S” foi rejeitado porque um cookie não HTTPS não pode ser definido como “seguro”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER |
pt-BR
Você deve definir um servidor OCSP padrão antes de efetuar esta operação.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
pt-BR
O sistema remoto SSL não conseguiu negociar um conjunto aceitável de parâmetros de segurança.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties password_not_set |
pt-BR
(não definida)
|
en-US
(not set)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required |
pt-BR
O modo FIPS exige que você tenha uma senha principal em cada dispositivo de segurança. Defina uma senha antes de tentar ativar o modo FIPS.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-message |
pt-BR
A senha de backup do certificado que você definir protege o arquivo backup que será criado. Você deve definir esta senha para prosseguir com o backup.
|
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl no-config-label |
pt-BR
Este aplicativo não foi configurado para exibir relatórios de travamento. A preferência <code>breakpad.reportURL</code> deve ser definida.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements |
pt-BR
Defina um tag de depuração fácil de lembrar <span>(20 caracteres ou menos, somente letras, números e -)</span> para poder reconhecer seus pings mais tarde.
|
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
pt-BR
O envio de dados está desativado, mas estamos disfarçando e informando que o { glean-sdk-brand-name } está ativado para que os dados sejam gravados localmente.
Nota: Se você definir uma tag de debug, pings são enviados para o <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> independentemente das configurações.
|
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-set-log-file |
pt-BR
Configurar arquivo de log
|
en-US
Set Log File
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-set-log-modules |
pt-BR
Configurar módulos de log
|
en-US
Set Log Modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-cannot-set-as-default-title |
pt-BR
Não foi possível definir padrão
|
en-US
Unable to set default
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-set-as-default |
pt-BR
Definir como perfil padrão
|
en-US
Set as default profile
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-info-max-rpids-for-set-min-pin-length |
pt-BR
Máximo de IDs de terceiros confiáveis para definir o tamanho mínimo de PIN
|
en-US
Max relying party IDs for set minimum PIN length
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-option-setminpinlength |
pt-BR
Definir tamanho mínimo de PIN
|
en-US
Set minimum PIN length
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-current-set-pin-button |
pt-BR
Definir PIN
|
en-US
Set PIN
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-not-set-error |
pt-BR
Erro: PIN não definido. Esta operação precisa de proteção por PIN.
|
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox |
pt-BR
A variável de ambiente MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 é necessária para exportar logs de AEC (cancelamento de eco acústico). Só defina esta variável se você entender os possíveis riscos.
|
en-US
The environment variable MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 is required to export AEC logs. Only set this variable if you understand the possible risks.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading |
pt-BR
Preferências de WebRTC definidas pelo usuário
|
en-US
User Set WebRTC Preferences
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local |
pt-BR
Definir SDP local na estampa de tempo { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote |
pt-BR
Definir SDP remoto na estampa de tempo { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-file-btn |
pt-BR
Configurar arquivo de registro
|
en-US
Set Log File
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-js-log-chk |
pt-BR
Configurar registro JS
|
en-US
Set JS Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-module-btn |
pt-BR
Configurar módulo de registro
|
en-US
Set Log Modules
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-expired-now |
pt-BR
Sites comprovam sua identidade através de certificados, válidos por um período de tempo determinado. O certificado de { $hostname } expirou em { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
pt-BR
Sites comprovam sua identidade através de certificados, válidos por um período de tempo determinado. O certificado de { $hostname } será válido a partir de { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-intro |
pt-BR
O { -brand-short-name } detectou um problema e não seguiu para <b>{ $hostname }</b>. O site foi mal configurado ou o relógio interno desde computador está errado.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock |
pt-BR
O relógio desde computador está definido para { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Verifique se o computador está configurado com data, hora e fuso horário corretos nas configurações do sistema, depois recarregue <b>{ $hostname }</b>.
|
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website |
pt-BR
Se o relógio já está com a hora correta, o site deve estar configurado incorretamente, não há nada que você possa fazer para resolver. Notifique o problema para o administrador do site.
|
en-US
If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-no-default-responder |
pt-BR
Você deve definir um servidor OCSP padrão antes de efetuar esta operação.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
pt-BR
O sistema remoto SSL não conseguiu negociar um conjunto aceitável de parâmetros de segurança.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl password-not-set.value |
pt-BR
(não definida)
|
en-US
(not set)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-admin |
pt-BR
Seu administrador exige que você tenha uma senha principal definida para poder salvar contas e senhas.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-required-by-policy |
pt-BR
Sua organização exige que você tenha uma senha principal definida para poder salvar contas e senhas.
|
en-US
Your organization requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-warning |
pt-BR
Certifique-se de que vai lembrar da senha principal. Se você esquecer sua senha principal, não conseguirá acessar nenhuma informação protegida por ela neste dispositivo.
|
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-BR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.