Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 14 results for the string security in uk:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hsts |
uk
HTTP Strict Transport Security:
|
en-US
HTTP Strict Transport Security:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.csp |
uk
Попередження Content-Security-Policy
|
en-US
Content-Security-Policy warnings
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
uk
Неможливо відобразити цей документ доки ви не встановите Personal Security Manager (PSM). Завантажте і встановіть PSM та спробуйте знову, або зверніться до свого системного адміністратора.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPMessagePrefix |
uk
Content-Security-Policy: %S
|
en-US
Content-Security-Policy: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotParseHeader |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який не може бути успішно проаналізований.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that could not be parsed successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
uk
Strict-Transport-Security: Під час позначення цього сайту хостом Strict-Transport-Security сталася помилка.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який включав недійсну директиву 'includeSubDomains'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який включав недійсну директиву 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleIncludeSubdomains |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який включав кілька директив 'includeSubDomains'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleMaxAges |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який включав кілька директив 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSNoMaxAge |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який не включав директиву 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
uk
Strict-Transport-Security: Під час обробки вказаного сайтом заголовка, сталася невідома помилка.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation |
uk
<b>{ $hostname }</b> має політику безпеки, що називається HTTP Strict Transport Security (HSTS), і це означає, що { -brand-short-name } може перейти сюди лише з використанням захищеного з'єднання. Ви не можете додати виняток для відвідування цього сайту.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-socket-type-psm-installed |
uk
Переконайтеся, що у вашій системі встановлено Personal Security Manager (PSM).
|
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
|
Displaying 165 results for the string security in en-US:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб скопіювати пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб змінити запис, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
uk
Щоб змінити пароль, введіть свої облікові дані для входу у Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб експортувати паролі, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
uk
Щоб експортувати ваші паролі, введіть свої облікові дані для входу у Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб переглянути пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
uk
{ $addonName } неможливо встановити через високу ймовірність спричинення проблем безпеки та стабільності.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-header-security-with-host.title |
uk
Безпека з'єднання для { $host }
|
en-US
Connection security for { $host }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-tab.label |
uk
Безпека
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
uk
Система закладок та історії не функціонує через те, що один з файлiв { -brand-short-name } використовується іншою програмою. Дії деяких захисних програм (скажімо, антивірусів) можуть бути причиною.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-load-js-data-url-error |
uk
З міркувань безпеки, URL “javascript” або “data:” не можуть бути завантажені з вікна історії чи бічної панелі.
|
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSecurityBypass |
uk
Заборонити користувачам обходити певні попередження безпеки.
|
en-US
Prevent the user from bypassing certain security warnings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-devices.label |
uk
Пристрої захисту…
|
en-US
Security Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-description2 |
uk
Зміна розширених налаштувань може вплинути на швидкодію і безпеку { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-title |
uk
Приватність і Безпека
|
en-US
Privacy & Security
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-strict-desc |
uk
{ -brand-short-name } завжди використовуватиме захищену DNS. Ви побачите попередження про загрозу безпеці, перш ніж ми використаємо DNS вашої системи.
|
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб створити головний пароль, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-header |
uk
Безпека
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
uk
<strong>Для { -brand-short-name } закінчується місце на диску.</strong> Вміст вебсайтів може показуватись неналежним чином. Ви можете стерти збережені дані в меню Налаштування > Приватність і безпека > Файли cookie та дані сайтів.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.tooltiptext |
uk
Змінені вами налаштування приватності, безпеки та інші
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-description |
uk
Використовуйте найновішу версію { -brand-short-name } для найкращої швидкодії, стабільності й безпеки.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary |
uk
{ -brand-short-name } може непомітно захищати вашу приватність під час перебування в Інтернеті. Це персоналізований підсумок стану захисту, включаючи засоби контролю вашої безпеки в Інтернеті.
|
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary-default |
uk
{ -brand-short-name } непомітно захищає вашу приватність під час перебування в Інтернеті. Це персоналізований підсумок стану захисту, включаючи засоби контролю вашої безпеки в Інтернеті.
|
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-settings-link |
uk
Керуйте своїми налаштуваннями приватності й безпеки
|
en-US
Manage your privacy and security settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.verified_by_you |
uk
Ви додали виняток безпеки для цього сайту.
|
en-US
You have added a security exception for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt3 |
uk
%S запитує розширену інформацію про ваш ключ безпеки, що може вплинути на вашу приватність.
|
en-US
%S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.userPresencePrompt |
uk
Торкніться ключа безпеки, щоб продовжити з %S.
|
en-US
Touch your security key to continue with %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
uk
Файл не завантажено: Потенційний ризик безпеки.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
uk
Ця сторінка має політику безпеки вмісту, яка не дозволяє їй завантажуватися в такий спосіб.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
uk
Вебсторінка %S відома, як шахрайська, і була заблокована згідно з вашими вподобаннями безпеки.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
uk
Сайт %S відомий, як потенційно небезпечний і був заблокований згідно з вашими налаштуваннями безпеки.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
uk
Вебсайт спробував домовитись на невідповідному рівні безпеки.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
uk
Сайт %S відомий як зловмисний і тому був заблокований згідно з вашими вподобаннями безпеки.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
uk
Firefox не може гарантувати безпеку ваших даних на %S, тому що він використовує вразливий протокол безпеки SSLv3.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
uk
Сайт %S відомий як такий, що розповсюджує небажане програмне забезпечення, і тому був заблокований згідно з вашими вподобаннями безпеки.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
uk
Чи бажаєте, щоб %S зберіг цю кредитну картку? (Код безпеки не зберігатиметься)
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
uk
$BrandShortName забезпечує вам зручну та безпечну роботу з сайтами. Знайомий інтерфейс користувача, поліпшена система безпеки, в тому числі захист від викрадення персональних даних та інтегрована система пошуку дозволяють вам отримувати від інтернету якнайбільше.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
uk
Команда фахівців Mozilla забезпечує своєчасне оновлення Firefox на вашому комп'ютері. Для вашої онлайн-безпеки дуже важливо користуватися найновішою версією Firefox, тому рекомендуємо завжди вмикати цю функцію.
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hsts |
uk
HTTP Strict Transport Security:
|
en-US
HTTP Strict Transport Security:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
uk
Не вдалося завантажити цей ресурс через помилку безпеки.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.tab.security |
uk
Безпека
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.csp |
uk
Попередження Content-Security-Policy
|
en-US
Content-Security-Policy warnings
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties cspBlocked |
uk
Ця сторінка має політику безпеки вмісту, яка не дозволяє їй завантажуватися в такий спосіб.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deceptiveBlocked |
uk
Вебсторінка %S відома, як шахрайська, і була заблокована згідно з вашими вподобаннями безпеки.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deniedPortAccess |
uk
Доступ до вказаного номера порту вимкнено з міркувань безпеки.
|
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties harmfulBlocked |
uk
Сайт %S відомий як потенційно зловмисний і тому був заблокований згідно з вашими вподобаннями безпеки.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties inadequateSecurityError |
uk
Вебсайт спробував домовитись на невідповідному рівні безпеки.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties malwareBlocked |
uk
Сайт %S відомий як зловмисний і тому був заблокований згідно з вашими вподобаннями безпеки.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties sslv3Used |
uk
Безпека ваших даних на %S не може гарантуватися, через використання вразливого протоколу безпеки SSLv3.
|
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
uk
Неможливо відобразити цей документ доки ви не встановите Personal Security Manager (PSM). Завантажте і встановіть PSM та спробуйте знову, або зверніться до свого системного адміністратора.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
uk
Сайт %S відомий як такий, що розповсюджує небажане програмне забезпечення, і тому був заблокований згідно з вашими вподобаннями безпеки.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
uk
Помилка системи безпеки: зміст %S не має права завантажувати %S або посилатися на нього.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
uk
Помилка системи безпеки: зміст %S не має права завантажувати дані %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
uk
Помилка безпеки: Вміст на %S спробував завантажити %S, але не має прав завантажувати зовнішні дані при використанні в якості зображення.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPMessagePrefix |
uk
Content-Security-Policy: %S
|
en-US
Content-Security-Policy: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
uk
Наявні поля для введення пароля у формі з незахищеною (http://) дією. Це загроза безпеки, яка дозволяє викрасти облікові дані користувача.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnIframe |
uk
Наявні поля для введення пароля у незахищеному (http://) iframe. Це загроза безпеки, яка дозволяє викрасти облікові дані користувача.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage |
uk
Наявні поля для введення пароля на незахищеній сторінці (http://). Це загроза безпеки, яка дозволяє викрасти облікові дані користувача.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotParseHeader |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який не може бути успішно проаналізований.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that could not be parsed successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
uk
Strict-Transport-Security: Під час позначення цього сайту хостом Strict-Transport-Security сталася помилка.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який включав недійсну директиву 'includeSubDomains'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який включав недійсну директиву 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleIncludeSubdomains |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який включав кілька директив 'includeSubDomains'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleMaxAges |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який включав кілька директив 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSNoMaxAge |
uk
Strict-Transport-Security: Сайт вказав заголовок, який не включав директиву 'max-age'.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
uk
Strict-Transport-Security: Під час обробки вказаного сайтом заголовка, сталася невідома помилка.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 27 |
uk
Завантаження таблиці стилів XSLT було заблоковане з міркувань безпеки.
|
en-US
An XSLT stylesheet load was blocked for security reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DATA |
uk
бібліотека безпеки: отримано неправильні дані.
|
en-US
security library: received bad data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DATABASE |
uk
бібліотека безпеки: неправильна база даних.
|
en-US
security library: bad database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DER |
uk
бібліотека безпеки: повідомлення, закодоване DER, неправильно відформатовано.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_PASSWORD |
uk
Введено неправильний пароль безпеки.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
uk
у бібліотеці безпеки сталася помилка довжини вхідних даних.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM |
uk
бібліотека безпеки: недійсний алгоритм.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ARGS |
uk
бібліотека безпеки: недійсні аргументи.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_AVA |
uk
бібліотека безпеки: недійсний AVA.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IO |
uk
Під час авторизації безпеки виникла помилка вводу/виводу.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE |
uk
збій бібліотеки безпеки.
|
en-US
security library failure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NEED_RANDOM |
uk
бібліотека безпеки: необхідні випадкові дані.
|
en-US
security library: need random data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MEMORY |
uk
бібліотека безпеки: помилка розподілу пам'яті.
|
en-US
security library: memory allocation failure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MODULE |
uk
бібліотека безпеки: жоден модуль безпеки не може виконати потрібну операцію.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_NODELOCK |
uk
бібліотека безпеки: no nodelock.
|
en-US
security library: no nodelock.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_TOKEN |
uk
Карта безпеки або токен не існують, потребують ініціалізації або були вилучені.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OUTPUT_LEN |
uk
бібліотека безпеки: помилка довжини даних виводу.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_READ_ONLY |
uk
бібліотека безпеки: база даних тільки для читання.
|
en-US
security library: read-only database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
uk
Вузол SSL не зміг узгодити прийнятний набір параметрів безпеки.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT |
uk
Вузол не дозволяє переглядати параметри безпеки SSL.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION |
uk
Вузол використовує непідтримувану версію протоколу безпеки.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
uk
Модуль захисту|FIPS
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
uk
Модуль захисту
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorIntro |
uk
%S використовує недійсний сертифікат безпеки.
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
uk
%S підтримується некомерційною організацією Mozilla, яка керує цілком відкритою базою даних сертифікаційних центрів (CA). База даних сертифікаційних центрів допомагає переконатися, що сертифікаційні центри дотримуються найкращих практик щодо безпеки користувачів.
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
uk
Щоб перевірити захищеність з'єднання, %S використовує базу даних сертифікаційних центрів від Mozilla, а не сертифікати, надані операційною системою користувача. Отже, якщо антивірусне програмне забезпечення чи мережа перехоплюють з'єднання з сертифікатом безпеки, виданим сертифікаційним центром, якого немає в базі даних сертифікаційних центрів Mozilla, таке з'єднання вважається небезпечним.
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-token-name.label |
uk
Пристрій захисту
|
en-US
Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact |
uk
Якщо ви видалите виняток для сервера, ви відновите стандартні перевірки безпеки й вимоги використання дійсного сертифіката для цього сервера.
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.label |
uk
Затвердити виняток безпеки
|
en-US
Confirm Security Exception
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr.title |
uk
Додати виняток безпеки
|
en-US
Add Security Exception
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-dup-data |
uk
Сертифікат і закритий ключ уже існують на пристрої безпеки.
|
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup |
uk
Неможливо відновити сертифікати з такого апаратного пристрою захисту, як смарт-карта.
|
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-warning |
uk
Ви дійсно хочете вилучити цей модуль захисту?
|
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-devlist.label |
uk
Модулі і пристрої захисту
|
en-US
Security Modules and Devices
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required |
uk
Для роботи в режимі відповідності FIPS потрібно вказати головний пароль для кожного пристрою захисту. Вкажіть ці паролі до перемикання в цей режим.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips |
uk
Неможливо змінити режим FIPS для пристрою захисту. Рекомендується вийти і перезапустити програму.
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-password-token |
uk
Пристрій захисту: { $tokenName }
|
en-US
Security Device: { $tokenName }
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • browser.properties formPostSecureToInsecureWarning.title |
uk
Попередження безпеки
|
en-US
Security Warning
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-line3.title |
uk
Офіційне розширення, створене Mozilla. Відповідає стандартам безпеки та продуктивності.
|
en-US
Official extension built by Mozilla. Meets security and performance standards
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-recommended2.title |
uk
{ -brand-product-name } рекомендує лише розширення, що задовольняють наші стандарти безпеки та швидкодії
|
en-US
{ -brand-product-name } only recommends extensions that meet our standards for security and performance
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-verified2.title |
uk
Це розширення перевірено на відповідність нашим стандартам безпеки та швидкодії.
|
en-US
This extension has been reviewed to meet our standards for security and performance
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-blocked |
uk
{ $name } було вимкнено, у зв'язку з проблемами безпеки чи стабільності.
|
en-US
{ $name } has been disabled due to security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-blocked2.message |
uk
{ $name } було вимкнено, у зв'язку з проблемами безпеки чи стабільності.
|
en-US
{ $name } has been disabled due to security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-softblocked |
uk
В { $name } є відомі проблеми з безпекою та стабільністю.
|
en-US
{ $name } is known to cause security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-softblocked2.message |
uk
В { $name } є відомі проблеми з безпекою та стабільністю.
|
en-US
{ $name } is known to cause security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
uk
Розширення і теми - це невеличкі додатки для вашого браузера, які дозволяють
захищати паролі, завантажувати відео, знаходити пропозиції, блокувати рекламу,
змінювати зовнішній вигляд браузера та багато іншого. Ці невеликі програми часто
розробляються сторонніми організаціями.
Ось декілька <a data-l10n-name="learn-more-trigger">рекомендацій</a> від { -brand-product-name } для виняткової безпеки, швидкодії та функціональності.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-update-security |
uk
Перевірка безпечного оновлення додатків вимкнена. У процесі оновлення зловмисник може спробувати підмінити їх.
|
en-US
Add-on update security checking is disabled. You may be compromised by updates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-update-security-button.title |
uk
Увімкнути перевірку безпечного оновлення додатків
|
en-US
Enable add-on update security checking
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-update-security2.message |
uk
Перевірка безпечного оновлення додатків вимкнена. У процесі оновлення зловмисник може спробувати підмінити їх.
|
en-US
Add-on update security checking is disabled. You may be compromised by updates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-unavailable2 |
uk
Ви увімкнули HTTPS-режим для поліпшення безпеки, але HTTPS версія для <em>{ $websiteUrl }</em> недоступна.
|
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-2 |
uk
Оберіть розділ Безпека
|
en-US
Select the Security selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-title |
uk
Програмне забезпечення для захисту
|
en-US
Security Software
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-text-connect-device |
uk
Під'єднайте токен безпеки.
|
en-US
Please connect a security token.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-text-non-ctap2-device |
uk
Неможливо керувати параметрами, оскільки ваш токен безпеки не підтримує CTAP2.
|
en-US
Unable to manage options because your security token does not support CTAP2.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-text-select-device |
uk
Виберіть потрібний токер безпеки, торкнувшись пристрою.
|
en-US
Please select your desired security token by touching the device.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-caution-text |
uk
Зміна цих налаштувань може вплинути на швидкодію чи безпеку { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-intro-warning-text |
uk
Зміна розширених налаштувань може вплинути на швидкодію і безпеку { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl credit-card-save-doorhanger-description |
uk
{ -brand-short-name } шифрує номер вашої картки. Ваш код безпеки не буде збережено.
|
en-US
{ -brand-short-name } encrypts your card number. Your security code won’t be saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-description-gated-perms-midi |
uk
Зазвичай це підключені пристрої, як-от синтезатори, але також можуть бути вбудовані в комп'ютер засоби.
Зазвичай вебсайтам не дозволяється отримувати доступ до пристроїв MIDI. Неналежне використання може пошкодити систему або поставити під загрозу безпеку.
|
en-US
These are usually plug-in devices like audio synthesizers, but might also be built into your computer.
Websites are normally not allowed to access MIDI devices. Improper usage could cause damage or compromise security.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-details-hsts-label |
uk
Примусове захищене з'єднання HTTP: { $hasHSTS }
|
en-US
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-intro |
uk
{ $hostname } використовує недійсний сертифікат безпеки.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-connection |
uk
Щоб перевірити захищеність з'єднання, { -brand-short-name } використовує базу даних сертифікаційних центрів від Mozilla, а не сертифікати, надані операційною системою користувача. Отже, якщо антивірусне програмне забезпечення чи мережа перехоплюють з'єднання з сертифікатом безпеки, виданим сертифікаційним центром, якого немає в базі даних сертифікаційних центрів Mozilla, таке з'єднання вважається небезпечним.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
uk
{ -brand-short-name } підтримується некомерційною організацією Mozilla, яка керує цілком відкритою базою даних сертифікаційних центрів (CA). База даних сертифікаційних центрів допомагає переконатися, що сертифікаційні центри дотримуються найкращих практик щодо безпеки користувачів.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-symantec |
uk
Сертифікати, видані GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte та VeriSign, більше не вважаються безпечними, оскільки ці видавці раніше не дотримувалися практики безпеки.
|
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
uk
Щоб захистити вашу безпеку, { $hostname } не дозволятиме { -brand-short-name } показувати сторінку, якщо її вбудовано на іншому сайті. Щоб побачити цю сторінку, її потрібно відкрити в новому вікні.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl dns-not-found-native-fallback-title2 |
uk
Ймовірна загроза безпеки під час перегляду на цьому домені
|
en-US
Possible security risk looking up this domain
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl dns-not-found-trr-only-title2 |
uk
Ймовірна загроза безпеки під час перегляду на цьому домені
|
en-US
Possible security risk looking up this domain
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl nssBadCert-sts-title |
uk
З'єднання не встановлено: Ймовірна загроза безпеки
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl nssBadCert-title |
uk
Обережно: Попереду ймовірна загроза безпеки
|
en-US
Warning: Potential Security Risk Ahead
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
uk
{ -brand-short-name } виявив ймовірну загрозу безпеки і не продовжив перехід на <b>{ $hostname }</b>. Якщо ви відвідаєте цей сайт, зловмисники можуть спробувати викрасти вашу інформацію, наприклад, паролі, електронні адреси, або дані платіжних карток.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-page-title |
uk
Обережно: Попереду ймовірна загроза безпеки
|
en-US
Warning: Potential Security Risk Ahead
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-sts-intro |
uk
{ -brand-short-name } виявив потенційну вразливість безпеки і не продовжив встановлення з'єднання з <b>{ $hostname }</b>, тому що цей вебсайт вимагає захищене з'єднання.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-sts-page-title |
uk
З'єднання не встановлено: Ймовірна загроза безпеки
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation |
uk
<b>{ $hostname }</b> має політику безпеки, що називається HTTP Strict Transport Security (HSTS), і це означає, що { -brand-short-name } може перейти сюди лише з використанням захищеного з'єднання. Ви не можете додати виняток для відвідування цього сайту.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-intro |
uk
<b>{ $hostname }</b> використовує технологію безпеки, яка є застарілою і вразливою до атак. Нападник може з легкістю розкрити інформацію, яка, на вашу думку, є захищеною. Перш ніж ви зможете відвідати сайт, його адміністратор повинен виправити це на сервері.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-not-cached-sensitive |
uk
З міркувань безпеки, { -brand-short-name } не здійснює автоматичний повторний запит вразливих документів.
|
en-US
As a security precaution, { -brand-short-name } does not automatically re-request sensitive documents.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-pref-reset |
uk
Схоже, що це можуть спричиняти ваші налаштування безпеки мережі. Чи хочете ви, щоб були відновлені типові налаштування?
|
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-socket-type-psm-installed |
uk
Переконайтеся, що у вашій системі встановлено Personal Security Manager (PSM).
|
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-data |
uk
бібліотека безпеки: отримано неправильні дані.
|
en-US
security library: received bad data.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-database |
uk
бібліотека безпеки: неправильна база даних.
|
en-US
security library: bad database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-der |
uk
бібліотека безпеки: повідомлення, закодоване DER, неправильно відформатовано.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-password |
uk
Введено неправильний пароль безпеки.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
uk
у бібліотеці безпеки сталася помилка довжини вхідних даних.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-invalid-algorithm |
uk
бібліотека безпеки: недійсний алгоритм.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-invalid-args |
uk
бібліотека безпеки: недійсні аргументи.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-invalid-ava |
uk
бібліотека безпеки: недійсний AVA.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-io |
uk
Під час авторизації безпеки виникла помилка вводу/виводу.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-library-failure |
uk
збій бібліотеки безпеки.
|
en-US
security library failure.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-need-random |
uk
бібліотека безпеки: необхідні випадкові дані.
|
en-US
security library: need random data.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-memory |
uk
бібліотека безпеки: помилка розподілу пам'яті.
|
en-US
security library: memory allocation failure.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-module |
uk
бібліотека безпеки: жоден модуль безпеки не може виконати потрібну операцію.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-nodelock |
uk
бібліотека безпеки: no nodelock.
|
en-US
security library: no nodelock.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-token |
uk
Карта безпеки або токен не існують, потребують ініціалізації або були вилучені.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
uk
бібліотека безпеки: помилка довжини даних виводу.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-read-only |
uk
бібліотека безпеки: база даних тільки для читання.
|
en-US
security library: read-only database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
uk
Вузол SSL не зміг узгодити прийнятний набір параметрів безпеки.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-no-renegotiation-alert |
uk
Вузол не дозволяє переглядати параметри безпеки SSL.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-version |
uk
Вузол використовує непідтримувану версію протоколу безпеки.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-finished-background-page |
uk
Оновлення безпеки та стабільності для { -brand-short-name }
завантажене й готове до встановлення.
|
en-US
A security and stability update for { -brand-short-name } has been
downloaded and is ready to be installed.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
uk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.