Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 13 results for the string security in is:
Entity | is | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hsts |
is
HTTP Strict Transport Security:
|
en-US
HTTP Strict Transport Security:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
is
A security error prevented the resource from being loaded.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPMessagePrefix |
is
Content-Security-Policy: %S
|
en-US
Content-Security-Policy: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotParseHeader |
is
Strict-Transport-Security: Vefsvæðið inniheldur haus sem ekki tókst að lesa.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that could not be parsed successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
is
Strict-Transport-Security: Upp kom villa við að skilgreina vefsvæðið sem Strict-Transport-Security vefsvæði.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains |
is
Strict-Transport-Security: Svæðið skilgreinir haus sem inniheldur margar ‘includeSubDomains’ skipanir.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
is
Strict-Transport-Security: Þetta svæði skilgreinir haus sem inniheldur ógilda ‘max-age’ skipun.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleIncludeSubdomains |
is
Strict-Transport-Security: Svæðið skilgreinir haus sem inniheldur margar ‘includeSubDomains’ skipanir.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleMaxAges |
is
Strict-Transport-Security: Svæðið skilgreinir haus sem inniheldur margar ‘max-age’ skipanir.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSNoMaxAge |
is
Strict-Transport-Security: Þetta svæði skilgreinir haus sem inniheldur ekki ‘max-age’ skipun.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
is
Strict-Transport-Security: Óþekkt villa kom upp þegar reynt var að lesa hausinn sem var skilgreindur af vefsvæðinu.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-details-hsts-label |
is
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
en-US
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation |
is
<b>{ $hostname }</b> er með öryggisstefnu sem kallast HTTP Strict Transport Security (HSTS), sem þýðir að { -brand-short-name } getur aðeins tengst því á öruggan hátt. Þú getur ekki bætt við undantekningu til að heimsækja þetta vefsvæði.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Displaying 165 results for the string security in en-US:
Entity | is | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að afrita lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að breyta innskráningunni þinni, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
is
Til að breyta lykilorðinu þínu, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að flytja út innskráningarnar þínar, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
is
Til að flytja út lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að skoða lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
is
Ekki tókst að setja inn { $addonName } þar sem viðbótin er þekkt fyrir að valda hrun eða öryggisvillum.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-header-security-with-host.title |
is
Öryggi tengingar fyrir { $host }
|
en-US
Connection security for { $host }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-tab.label |
is
Öryggi
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
is
Bókamerki og ferill eru ekki aðgengilegar því einhverjar skrár fyrir { -brand-short-name } eru þegar í notkun af öðru forriti. Stundum getur öryggishugbúnaður valdið þessum vandræðum.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-load-js-data-url-error |
is
Af öryggisástæðum er ekki hægt að hlaða inn java-skriftum eða gagnaslóðum úr ferilglugga eða hliðarspjaldi.
|
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSecurityBypass |
is
Forða notanda frá tilteknum öryggisviðvörunum.
|
en-US
Prevent the user from bypassing certain security warnings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-devices.label |
is
Öryggistæki…
|
en-US
Security Devices…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-description2 |
is
Breyting á ítarlegum stillingum getur haft áhrif á afköst eða öryggi { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-title |
is
Friðhelgi og öryggi
|
en-US
Privacy & Security
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-strict-desc |
is
{ -brand-short-name } mun alltaf nota öruggt DNS. Þú munt sjá öryggisáhættuviðvörun áður en við notum DNS kerfisins þíns.
|
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
is
Til að búa til aðallykilorð skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-header |
is
Öryggi
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
is
<strong>{ -brand-short-name } er verða búið með diskaplássið.</strong> Mögulega birtist efni vefsvæðis ekki rétt. Þú getur hreinsað vistuð gögn í Valkostir > Friðhelgi og öryggi > Vefkökur og gögn vefsvæðis.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.tooltiptext |
is
Almennar, Friðhelgi og Öryggisstillingar sem þú hefur breytt
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-description |
is
Viðhalda { -brand-short-name } uppfærðum fyrir bestu afköst, stöðugleika og öryggi.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary |
is
{ -brand-short-name } getur verndað friðhelgi þína á bak við tjöldin á meðan þú vafrar. Þetta er sérsniðin samantekt á þessum vörnum, þar á meðal verkfæri til að hafa stjórn á öryggi þínu á netinu.
|
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary-default |
is
{ -brand-short-name } verndar friðhelgi þína á bak við tjöldin á meðan þú vafrar. Þetta er sérsniðin samantekt á þessum vörnum, þar á meðal verkfæri til að hafa stjórn á öryggi þínu á netinu.
|
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-settings-link |
is
Sýsla með friðhelgi og öryggisstillingar þínar
|
en-US
Manage your privacy and security settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.verified_by_you |
is
Þú hefur bætt við öryggis undantekningu fyrir þetta vefsvæði.
|
en-US
You have added a security exception for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt3 |
is
%S er að biðja um ítarlegar upplýsingar um öryggislykilinn þinn, sem gæti haft áhrif á friðhelgi þína.
|
en-US
%S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.userPresencePrompt |
is
Snertu öryggislykilinn þinn til að halda áfram með %S.
|
en-US
Touch your security key to continue with %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
is
Skrá ekki sótt: Hugsanleg öryggisáhætta.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
is
Þessi síða inniheldur öryggisreglu sem kemur í veg fyrir að hægt sé að hlaða henni inn á þennan hátt.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties deceptiveBlocked |
is
Vefsvæðið %S hefur verið tilkynnt sem svindlsvæði og aðgangur hefur verið hindraður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties harmfulBlocked |
is
Vefsvæðið %S hefur verið tilkynnt sem hugsanlegt árásarsvæði og aðgangur hefur verið hindraður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties inadequateSecurityError |
is
Vefsvæðið reyndi að koma á ófullnægjandi öryggisstigi.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties malwareBlocked |
is
Vefsvæðið %S hefur verið tilkynnt sem árásarsvæði og aðgangur hefur verið hindraður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
is
Firefox getur ekki ábyrgst öryggi gagna á %S þar sem það notar SSLv3, sem er gallaður öryggisstaðall.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unwantedBlocked |
is
Tilkynnt hefur verið að vefsvæðið %S sé að deila óæskilegum hugbúnaði og hefur aðgangur að því verið lokaður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
is
Viltu leyfa %S að vista þetta greiðslukort? (Öryggiskóði verður ekki vistaður)
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
is
$BrandShortName afhendir öruggan, einfaldan vafra. Þekkt viðmót, auknar öryggisaðgerðir þar með talið verndun frá kennisstuldi, og innifalin leit gefur þér það besta af vefnum.
|
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
is
Mozilla viðhaldsþjónustuan sér um að passa að þú hafir alltaf nýjustu og öruggustu útgáfuna af Mozilla Firefox á tölvunni þinni. Að vera alltaf með nýjustu útgáfu er mikiðvægt upp á öryggi, og Mozilla mælir sterklega með að þú hafir þessa þjónustu virka.
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.hsts |
is
HTTP Strict Transport Security:
|
en-US
HTTP Strict Transport Security:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
is
A security error prevented the resource from being loaded.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.tab.security |
is
Öryggi
|
en-US
Security
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.csp |
is
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content-Security-Policy warnings
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties cspBlocked |
is
Þessi síða inniheldur öryggisreglu sem kemur í veg fyrir að hægt sé að hlaða hana inn á þennan hátt.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deceptiveBlocked |
is
Vefsvæðið %S hefur verið tilkynnt sem svindlsvæði og aðgangur hefur verið hindraður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties deniedPortAccess |
is
Aðgangur að gátt hefur verið aftengt vegna öryggisstillinga þér til verndar.
|
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties harmfulBlocked |
is
Vefsvæðið %S hefur verið tilkynnt sem hugsanlegt árásarsvæði og aðgangur hefur verið hindraður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties inadequateSecurityError |
is
Vefsvæðið reyndi að koma á ófullnægjandi öryggisstigi.
|
en-US
The website tried to negotiate an inadequate level of security.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties malwareBlocked |
is
Vefsvæðið %S hefur verið tilkynnt sem árásarsvæði og aðgangur hefur verið hindraður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties sslv3Used |
is
Ekki er hægt að ábyrgjast öryggi gagna á %S þar sem það notar SSLv3, sem er gallaður öryggisstaðall.
|
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
is
Ekki er hægt að birta þetta skjal nema uppsettur sé persónulegur öryggisstjóri (PSM). Sæktu og settu upp PSM og reyndu aftur, eða hafðu samband við kerfisstjóra.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unwantedBlocked |
is
Tilkynnt hefur verið að vefsvæðið %S sé að deila óæskilegum hugbúnaði og aðgangur hefur því verið hindraður vegna öryggisstillinga.
|
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
is
Öryggisvilla: Efni á %S má ekki hlaða eða tengjast við %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
is
Öryggisvilla: Efni á %S má ekki hlaða gögnum frá %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
is
Öryggisvilla: Efni frá %S reyndi að hlaða inn %S, en það má ekki hlaða inn fjartengdum gögnum þegar verið er að nota það sem mynd.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPMessagePrefix |
is
Content-Security-Policy: %S
|
en-US
Content-Security-Policy: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
is
Lykilorðareitir eru á formi með óöruggri (http://) form aðgerð. Þetta er öryggisgalli sem gæti leitt til þess að innskráningargögnum sé stolið.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnIframe |
is
Lykilorðareitir eru á óöruggum (http://) iframe. Þetta er öryggisgalli sem gæti leitt til þess að innskráningargögnum sé stolið.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage |
is
Lykilorðareitir eru á óöruggri (http://) síðu. Þetta er öryggisgalli sem gæti leitt til þess að innskráningargögnum sé stolið.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotParseHeader |
is
Strict-Transport-Security: Vefsvæðið inniheldur haus sem ekki tókst að lesa.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that could not be parsed successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
is
Strict-Transport-Security: Upp kom villa við að skilgreina vefsvæðið sem Strict-Transport-Security vefsvæði.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains |
is
Strict-Transport-Security: Svæðið skilgreinir haus sem inniheldur margar ‘includeSubDomains’ skipanir.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
is
Strict-Transport-Security: Þetta svæði skilgreinir haus sem inniheldur ógilda ‘max-age’ skipun.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleIncludeSubdomains |
is
Strict-Transport-Security: Svæðið skilgreinir haus sem inniheldur margar ‘includeSubDomains’ skipanir.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleMaxAges |
is
Strict-Transport-Security: Svæðið skilgreinir haus sem inniheldur margar ‘max-age’ skipanir.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘max-age’ directives.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSNoMaxAge |
is
Strict-Transport-Security: Þetta svæði skilgreinir haus sem inniheldur ekki ‘max-age’ skipun.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
is
Strict-Transport-Security: Óþekkt villa kom upp þegar reynt var að lesa hausinn sem var skilgreindur af vefsvæðinu.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 27 |
is
Lokað var á niðurhal á XSLT stílblaði vegna öryggistástæðna.
|
en-US
An XSLT stylesheet load was blocked for security reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DATA |
is
öryggissafn: Tók á móti gölluðum gögnum.
|
en-US
security library: received bad data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DATABASE |
is
öryggissafn: gallaður gagnagrunnur.
|
en-US
security library: bad database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_DER |
is
öryggissafn: DER-kóðuð skilaboð formað rangt.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_PASSWORD |
is
Innslegið öryggislykilorð er rangt.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
is
öryggissafn fékk villu í lengd á inntaki.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM |
is
öryggisaðgerðasafn: ógilt reiknirit.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ARGS |
is
öryggissafn: Rangar breytur.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_AVA |
is
öryggissafn : rangt AVA.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IO |
is
I/Ú villa varð í vottun á öryggisheimild.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE |
is
bilun í öryggissafni.
|
en-US
security library failure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NEED_RANDOM |
is
öryggissafn: vantar slembi gögn.
|
en-US
security library: need random data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MEMORY |
is
öryggissafn: villa í minnisúthlutun.
|
en-US
security library: memory allocation failure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MODULE |
is
öryggissafn: engin öryggiseining getur framkvæmt valda aðgerð.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_NODELOCK |
is
öryggissafn : ekkert nodelock.
|
en-US
security library: no nodelock.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_TOKEN |
is
Ekkert öryggiskort fannst eða teikn er ekki til, þarfnast frumstillingar, eða hefur verið fjarlægt.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OUTPUT_LEN |
is
öryggissafn: villa í lengd úttaks.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_READ_ONLY |
is
öryggissafn: gagnagrunnur er aðeins lesanlegur.
|
en-US
security library: read-only database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT |
is
SSL jafningi gat ekki samþykkt ásættanlegar breytur fyrir öryggi.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT |
is
Jafningi leyfir ekki að endursamið sé um SSL öryggisbreytur.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION |
is
Jafningi er að nota óstudda útgáfu af þessum öryggis samskiptareglum.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
is
Öryggishugbúnaður (FIPS)
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
is
Öryggishugbúnaður
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorIntro |
is
%S notar ógilt öryggisskilríki.
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
is
%S er stutt af sjálfseignarstofnun Mozilla, samtökum sem ekki eru rekin í hagnaðarskyni, sem heldur úti alveg opinni CA-vottunarstöð. CA-vottunarstöðin hjálpar til við að tryggja að útgefendur skilríkja viðhafi sem bestar venjur við að gæta öryggis notenda.
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
is
%S notar CA-vottunarstöð Mozilla til þess að staðfesta öryggi tengingar, frekar en að styðjast við skilríki í stýrikerfi notandans. Þannig að, ef vírusvarnarforrit eða netkerfi lokar tengingu með öryggisskilríki frá CA-vottunaraðila sem er ekki í CA-vottunarstöð Mozilla, þá þykir tengingin óörugg.
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-token-name.label |
is
Öryggistæki
|
en-US
Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact |
is
EF þú eyðir undantekningu netþjóns, gerirðu aftur virkar venjulegar öryggisathuganir á netþjónum og gerir kröfur um að þeir noti gild skilríki.
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.label |
is
Staðfesta öryggisfrávik
|
en-US
Confirm Security Exception
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr.title |
is
Bæta við öryggisfráviki
|
en-US
Add Security Exception
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-dup-data |
is
Skilríkið og einkalykillinn er þegar til á öryggistækinu.
|
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup |
is
Ekki er hægt að afrita skilríki frá öryggistæki sem er í vélbúnaði eins og til dæmis snjallkorti.
|
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-warning |
is
Ertu viss um að þú viljir eyða þessari öryggiseiningu?
|
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-devlist.label |
is
Öryggiseiningar og tæki
|
en-US
Security Modules and Devices
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required |
is
FIPS hamur þarfnast þess að aðallykilorð sé skilgreint fyrir hvert öryggistæki. Settu upp lykilorðið áður en þú reynir að virkja FIPS-ham.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips |
is
Get ekki breytt FIPS ham fyrir öryggistæki. Mælt er með að þú hættir og endurræsir þetta forrit.
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-password-token |
is
Öryggistæki: { $tokenName }
|
en-US
Security Device: { $tokenName }
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • browser.properties formPostSecureToInsecureWarning.title |
is
Öryggisaðvörun
|
en-US
Security Warning
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-line3.title |
is
Opinber forritsauki byggður af Mozilla. Uppfyllir öryggis- og afkastastaðla
|
en-US
Official extension built by Mozilla. Meets security and performance standards
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-recommended2.title |
is
{ -brand-product-name } mælir aðeins með forritsaukum sem uppfylla staðla okkar um öryggi og afköst
|
en-US
{ -brand-product-name } only recommends extensions that meet our standards for security and performance
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-verified2.title |
is
Þessi forritsauki hefur verið yfirfarinn til að uppfylla staðla okkar um öryggi og afköst
|
en-US
This extension has been reviewed to meet our standards for security and performance
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-blocked |
is
{ $name } hefur verið gerð óvirk vegna vandamála með öryggi eða stöðugleika.
|
en-US
{ $name } has been disabled due to security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-blocked2.message |
is
{ $name } hefur verið gerð óvirk vegna vandamála með öryggi eða stöðugleika.
|
en-US
{ $name } has been disabled due to security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-softblocked |
is
{ $name } er þekkt fyrir að valda vandamálum með öryggi eða stöðugleika.
|
en-US
{ $name } is known to cause security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-softblocked2.message |
is
{ $name } er þekkt fyrir að valda vandamálum með öryggi eða stöðugleika.
|
en-US
{ $name } is known to cause security or stability issues.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
is
Forritsaukar og þemu eru eins og forrit fyrir vafrann þinn og þau gera þér
kleift vernda lykilorð, hlaða niður myndskeiðum, finna tilboð, loka fyrir
pirrandi auglýsingar, breyta útliti vafrans þíns og margt fleira. Þessi litlu
hugbúnaðarforrit eru oft þróuð af utanaðkomandi aðilum. Hér er úrval
sem { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">mælir með</a> fyrir einstakt
öryggi, afköst og virkni.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-update-security |
is
Öryggisuppfærslur fyrir viðbætur eru óvirkar. Þú gætir verið í hættu vegna uppfærslu.
|
en-US
Add-on update security checking is disabled. You may be compromised by updates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-update-security-button.title |
is
Virkja öryggisuppfærslur fyrir viðbætur
|
en-US
Enable add-on update security checking
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-update-security2.message |
is
Öryggisuppfærslur fyrir viðbætur eru óvirkar. Þú gætir verið í hættu vegna uppfærslu.
|
en-US
Add-on update security checking is disabled. You may be compromised by updates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-unavailable2 |
is
Þú hefur virkjað Einungis-HTTPS-ham til að auka öryggi en HTTPS-útgáfa af <em>{ $websiteUrl }</em> er ekki tiltæk.
|
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-2 |
is
Veldu öryggisflipan
|
en-US
Select the Security selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-title |
is
Öryggishugbúnaður
|
en-US
Security Software
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-text-connect-device |
is
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please connect a security token.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-text-non-ctap2-device |
is
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to manage options because your security token does not support CTAP2.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-text-select-device |
is
Warning: Source string is missing
|
en-US
Please select your desired security token by touching the device.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-caution-text |
is
Breytingar á þessum kjörstillingum geta haft áhrif á afköst eða öryggi { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-intro-warning-text |
is
Breyting á ítarlegum kjörstillingum getur haft áhrif á afköst eða öryggi { -brand-short-name }.
|
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl credit-card-save-doorhanger-description |
is
{ -brand-short-name } dulkóðar kortanúmerið þitt. Öryggiskóðinn þinn verður ekki vistaður.
|
en-US
{ -brand-short-name } encrypts your card number. Your security code won’t be saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-description-gated-perms-midi |
is
Þetta eru venjulega tengjanleg tæki á borð við hljóðgervla, en gætu líka verið innbyggð í tölvuna þína.
Vefsvæði hafa venjulega ekki aðgang að MIDI-tækjum. Óviðeigandi notkun gæti valdið skemmdum eða skert öryggi.
|
en-US
These are usually plug-in devices like audio synthesizers, but might also be built into your computer.
Websites are normally not allowed to access MIDI devices. Improper usage could cause damage or compromise security.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-details-hsts-label |
is
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
en-US
HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-intro |
is
{ $hostname } notar ógilt öryggisskilríki.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-connection |
is
{ -brand-short-name } notar CA-vottunarstöð Mozilla til þess að staðfesta öryggi tengingar, frekar en að styðjast við skilríki í stýrikerfi notandans. Þannig að, ef vírusvarnarforrit eða netkerfi lokar tengingu með öryggisskilríki frá CA-vottunaraðila sem er ekki í CA-vottunarstöð Mozilla, þá þykir tengingin óörugg.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
is
{ -brand-short-name } er stutt af sjálfseignarstofnun Mozilla, samtökum sem ekki eru rekin í hagnaðarskyni, sem heldur úti alveg opinni CA-vottunarstöð. CA-vottunarstöðin hjálpar til við að tryggja að útgefendur skilríkja viðhafi sem bestar venjur við að gæta öryggis notenda.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-symantec |
is
Skilríki útgefin af GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thwate og Verisign eru ekki lengur talin örugg vegna þess að þeim hefur áður mistekist að fylgja öryggisvenjum.
|
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
is
Til að tryggja öryggi þitt mun { $hostname } ekki leyfa { -brand-short-name } að birta síðuna ef annað vefsvæði hefur fellt hana inn í sínar síður. Til að skoða þessa síðu þarftu að opna hana í nýjum glugga.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl dns-not-found-native-fallback-title2 |
is
Hugsanleg öryggisáhætta að fletta upp þessu léni
|
en-US
Possible security risk looking up this domain
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl dns-not-found-trr-only-title2 |
is
Hugsanleg öryggisáhætta að fletta upp þessu léni
|
en-US
Possible security risk looking up this domain
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl nssBadCert-sts-title |
is
Tengdist ekki: Mögulegt öryggisvandamál
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl nssBadCert-title |
is
Viðvörun: Hugsanleg öryggisáhætta framundan
|
en-US
Warning: Potential Security Risk Ahead
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
is
{ -brand-short-name } uppgötvaði hugsanlega öryggisógn og hélt ekki áfram á <b>{ $hostname }</b>. Ef þú heimsækir þessa síðu gætu árásarmenn reynt að stela upplýsingum eins og lykilorðum þínum, tölvupósti eða kreditkortaupplýsingum.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-page-title |
is
Viðvörun: Hugsanleg öryggisáhætta framundan
|
en-US
Warning: Potential Security Risk Ahead
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-sts-intro |
is
{ -brand-short-name } uppgötvaði hugsanlega öryggisógn og hélt ekki áfram á <b>{ $hostname }</b> vegna þess að þetta vefsvæði krefst öruggrar tengingar.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-sts-page-title |
is
Tengdist ekki: Mögulegt öryggisvandamál
|
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation |
is
<b>{ $hostname }</b> er með öryggisstefnu sem kallast HTTP Strict Transport Security (HSTS), sem þýðir að { -brand-short-name } getur aðeins tengst því á öruggan hátt. Þú getur ekki bætt við undantekningu til að heimsækja þetta vefsvæði.
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-intro |
is
<b>{ $hostname }</b> notast við öryggistækni sem er úreld og ekki lengur örugg. Árásaraðili gæti auðveldlega komist í upplýsingar sem þú telur vera öruggar. Vefumsjónaraðilinn verður að laga miðlarann áður en þú getur heimsótt vefsvæðið .
|
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-not-cached-sensitive |
is
Vegna öryggisástæðna, nær { -brand-short-name } ekki sjálfkrafa aftur í viðkvæm skjöl.
|
en-US
As a security precaution, { -brand-short-name } does not automatically re-request sensitive documents.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-pref-reset |
is
Svo virðist sem netöryggisstillingar gætu valdið þessu. Viltu endurheimta sjálfgefnar stillingar?
|
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-socket-type-psm-installed |
is
Athugaðu hvort tölvan þín sé með persónulegan öryggisstjóra uppsettann.
|
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-data |
is
öryggissafn: Tók á móti gölluðum gögnum.
|
en-US
security library: received bad data.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-database |
is
öryggissafn: gallaður gagnagrunnur.
|
en-US
security library: bad database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-der |
is
öryggissafn: DER-kóðuð skilaboð formað rangt.
|
en-US
security library: improperly formatted DER-encoded message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-password |
is
Innslegið öryggislykilorð er rangt.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
is
öryggissafn fékk villu í lengd á inntaki.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-invalid-algorithm |
is
öryggisaðgerðasafn: ógilt reiknirit.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-invalid-args |
is
öryggissafn: Rangar breytur.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-invalid-ava |
is
öryggissafn : rangt AVA.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-io |
is
I/Ú villa varð í vottun á öryggisheimild.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-library-failure |
is
bilun í öryggissafni.
|
en-US
security library failure.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-need-random |
is
öryggissafn: vantar slembi gögn.
|
en-US
security library: need random data.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-memory |
is
öryggissafn: villa í minnisúthlutun.
|
en-US
security library: memory allocation failure.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-module |
is
öryggissafn: engin öryggiseining getur framkvæmt valda aðgerð.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-nodelock |
is
öryggissafn : ekkert nodelock.
|
en-US
security library: no nodelock.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-token |
is
Ekkert öryggiskort fannst eða teikn er ekki til, þarfnast frumstillingar, eða hefur verið fjarlægt.
|
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
is
öryggissafn: villa í lengd úttaks.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-read-only |
is
öryggissafn: gagnagrunnur er aðeins lesanlegur.
|
en-US
security library: read-only database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-handshake-failure-alert |
is
SSL jafningi gat ekki samþykkt ásættanlegar breytur fyrir öryggi.
|
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-no-renegotiation-alert |
is
Jafningi leyfir ekki að endursamið sé um SSL öryggisbreytur.
|
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-version |
is
Jafningi er að nota óstudda útgáfu af þessum öryggis samskiptareglum.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-finished-background-page |
is
Búið er að sækja öryggis- og stöðugleikauppfærslu fyrir { -brand-short-name } og er hún tilbúin fyrir uppsetningu.
|
en-US
A security and stability update for { -brand-short-name } has been
downloaded and is ready to be installed.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
is or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.