BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string not in bg:

Entity bg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
bg
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Грешки</div> <div data-l10n-name="not-imported">(не са внесени)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
bg
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Дублиращи се регистрации</div> <div data-l10n-name="not-imported">(не са внесени)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change2
bg
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Дублираща се парола</div> <div data-l10n-name="not-imported">(не е внесена)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Дублиращи се пароли</div> <div data-l10n-name="not-imported">(не са внесени)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
bg
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.\u00A0
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
bg
Неуспешно разпознаване на XPath: неочакван знак „!“, отрицанието е чрез not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer2
bg
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
en-US
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
bg
Страниците потвърждават самоличността си чрез сертификати, които важат ограничен период от време. Сертификатът на { $hostname } е изтекъл на { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
bg
Страниците потвърждават самоличността си чрез сертификати, които важат ограничен период от време. Сертификатът на { $hostname } няма да е валиден преди { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.

Displaying 200 results for the string not in en-US:

Entity bg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
bg
Не може повече да обновявате тази система. <label data-l10n-name="unsupported-link">Научете повече</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-password-tooltip
bg
Уверете се, че сте запазили текущата парола за тази страница. Смяната на паролата тук не я променя в/ъв { $webTitle }.
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
bg
{ -brand-short-name } няма права за четене върху файла. Променете правата на файла.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
bg
{ $count -> [one] <span>Грешки:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(не внесена)</span> *[other] <span>Грешки:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(не внесени)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
bg
{ $count -> *[other] <span>Дублиращи се регистрации:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(не са внесени)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change2
bg
{ $count -> [one] <span>Дублиращ се запис:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(не е внесен)</span> *[other] <span>Дублиращи се записи:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(не са внесени)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
bg
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Грешки</div> <div data-l10n-name="not-imported">(не са внесени)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
bg
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Дублиращи се регистрации</div> <div data-l10n-name="not-imported">(не са внесени)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change2
bg
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Дублираща се парола</div> <div data-l10n-name="not-imported">(не е внесена)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Дублиращи се пароли</div> <div data-l10n-name="not-imported">(не са внесени)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-not-saved
bg
Страницата не е запазена
en-US
Page Not Saved
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
bg
В момента не сте в поверителен прозорец.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
window-restoration-info
bg
Прозорците и разделите бързо ще бъдат възстановени, но поверителните не.
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
bg
Роботите не могат да наранят човешко същество или чрез бездействие да му причинят вреда.
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
bg
Роботите имат блестящо метално седалище, което не е за ухапване.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
bg
Моля, не натискайте този бутон отново.
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
bg
Все още ли не можете да възстановите сесията? Причината понякога е у някой раздел. Прегледайте предишните раздели, махнете отметката пред тези, които не ви трябват и отново пробвайте възстановяване.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-tab-to-device-verify-status
bg
Профилът не е потвърден
en-US
Account Not Verified
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
bg
Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото носи висок риск от причиняване на проблеми със стабилността или сигурността.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
bg
Изтеглената добавка не може да бъде инсталирана, защото изглежда е повредена.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
bg
Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото { -brand-short-name } не може да промени необходимите файлове.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
bg
Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото е несъвместима с { -brand-short-name } { $appVersion }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
bg
Добавката не може да бъде инсталирана, защото не е тази, която { -brand-short-name } очаква.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
bg
Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана от това място.
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
bg
Добавката не може да бъде изтеглена поради неуспешно установена връзка.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-full-screen-blocked
bg
Инсталирането на добавки не е позволено, докато сте в режим на цял екран или преди него.
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-corrupt-file
bg
Добавката не може да бъде инсталирана, защото изглежда е повредена.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
bg
Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото { -brand-short-name } не може да промени необходимите файлове.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
bg
Добавката не може да бъде инсталирана, защото не е тази, която { -brand-short-name } очаква.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
bg
Добавката не може да бъде инсталирана поради грешка във файловата система.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-not-signed
bg
Добавката не може да бъде инсталирана, защото не е проверена.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
site-permission-install-first-prompt-midi-message
bg
Няма гаранция, че достъпът е безопасен. Продължете само ако имате доверие на страницата.
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
bg
Налично е ново издание на { -brand-shorter-name }, но не може да бъде инсталирано, защото друг екземпляр на { -brand-shorter-name } работи. За да продължи обновяването го затворете или изберете обновяване въпреки това (другия екземпляр може да работи с грешки докато не бъде рестартиран).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel
bg
Не сега
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
bg
{ -brand-short-name } блокира части от страницата, които не са шифрирани.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure
bg
Връзката не е защитена
en-US
Connection not secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
bg
Връзката към страницата не е защитена.
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-custom-root
bg
Връзката е потвърдена от издател на сертификат, който не е разпознат от Mozilla.
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked2
bg
{ -brand-short-name } блокира части от страницата, които не са шифрирани.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
bg
Страницата има съдържание, например скриптове, което не е шифровано, и връзката със сайта не е поверителна.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root2
bg
Mozilla не разпознава този издател на сертификати. Може да е добавен от вашата операционна система или от администратор.
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
bg
Връзката ви със сайта не е поверителна. Изпращаната информация, като например пароли, съобщения, банкови карти и др., може да бъде видяна от други.
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
bg
Данните за регистрацията, които въвеждате в страницата, не са защитени и може да бъдат компрометирани.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
bg
Връзката не е поверителна и споделяната информация със сайта може да бъде видяна от други.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure2
bg
Страницата има нешифровано съдържание, като например изображения.
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed2
bg
{ -brand-short-name } блокира част от съдържанието, но все още има съдържание, което не е шифрирано, като например изображения.
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
bg
Връзката с тази страница използва слабо шифроване и не е поверителна.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
bg
Части от страницата, например изображения, не са шифровани.
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-panel-body
bg
Видеоклиповете може да не се показват според очакванията на разработчика, докато картина в картината е включена.
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-panel-headline
bg
Този уебсайт не препоръчва картина в картина
en-US
This website does not recommend Picture-in-Picture
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
unified-extensions-button-quarantined.tooltiptext
bg
Разширения Някои разширения не са позволени
en-US
Extensions Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label
bg
Компактна (не се поддържа)
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext
bg
Компактна (не се поддържа)
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-button-secondary
bg
Не сега
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-files-not-downloaded
bg
{ $num -> [one] { $num } файл не е изтеглен. *[other] { $num } файла не са изтеглени. }
en-US
{ $num -> [one] File not downloaded. *[other] {$num} files not downloaded. }
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-1
bg
Warning: Source string is missing
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-confirmation-postpone.label
bg
Не сега
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-message
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-cbh-dismiss-button
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-cancel-button
bg
Не сега
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-body
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-cfr-secondarybutton
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-secondary
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-reject-button
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
pdf-default-notification-decline-button.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-pin-secondary-button
bg
Не сега
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-link
bg
Не сега
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
tail-fox-spotlight-secondary-button
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
bg
Ами сега! Почти заредихме тази секция, но не съвсем.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label
bg
Не сега
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-not-now-button-label
bg
Не сега
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-quarantined-status.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Extension Not Allowed on Restricted Sites
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-quarantined.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-quarantined
bg
Забранено от { -vendor-short-name } за този сайт
en-US
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-toolbar-button-quarantined.tooltiptext
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ $extensionTitle } Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-unknown-not-cached.value
bg
Неизвестно (не е складирано)
en-US
Unknown (not cached)
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
not-set-alternative-text
bg
Неизвестно
en-US
Not specified
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
not-set-date
bg
Неизвестно
en-US
Not specified
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-not-specified.value
bg
Не е посочено
en-US
Not specified
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-security-no-owner.value
bg
Сайтът не предоставя информация за собственост.
en-US
This website does not supply ownership information.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
bg
Warning: Source string is missing
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
bg
Отметки и История няма да работят, защото един от файловете на { -brand-short-name } е заключен от друго приложение. Някои от програмите за безопасност може да предизвикат такъв проблем.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
bg
В запазените регистрации паролите не могат да бъдат показвани.
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManualAppUpdateOnly
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
bg
Спира всички проследявания. Някои страници или съдържание може да не зареди изцяло.
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
bg
Изчиствайки всички бисквитки и данни на страници, запазени от { -brand-short-name }, може да бъдете отписани от някои сайтове, както и ще бъде премахнато съдържанието за работа извън мрежа. Изчистването на склада няма да повлияе на вписванията ви.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.label
bg
Да не се пита за удостоверяване, ако паролата е запазена
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
bg
Да не се пита за удостоверяване, ако паролата е запазена
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-not-now-button.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
bg
Можете да изключите режима „само HTTPS“ за конкретни страници. { -brand-short-name } няма да опитва да надстройва връзката към HTTPS за тези страници. Изключенията не се прилагат за поверителни прозорци.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
bg
Регистрациите в следните страници няма да бъдат запазвани
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
bg
Тук можете да управлявате страниците, които не следват настройките за автоматично възпроизвеждане по подразбиране.
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
bg
По този начин ще попречите на страниците, които не са в списъка да искат разрешение за достъп до камерата. Спирането на достъпа да камерата ви може да наруши работата на страниците.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
bg
По този начин ще попречите на страниците, които не са в списъка да искат разрешение за достъп до местоположението. Спирането достъпа до местоположението ви може да наруши работата на страниците.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
bg
По този начин ще попречите на страниците, които не са в списъка да искат разрешение за достъп до микрофона. Спирането на достъпа да микрофона ви може да наруши работата на страниците.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
bg
По този начин ще попречите на страниците, които не са в списъка да искат разрешение да изпращат известия. Спирането на известията може да наруши работата на страниците.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
bg
По този начин ще попречите на страниците, които не са в списъка да искат разрешение за достъп до вашите устройства за виртуална реалност. Спирането достъпа до устройствата за виртуална реалност може да попречи на някои страници да функционират правилно.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
bg
Изпраща на сайтовете "Не следи" сигнал, че не желаете да бъдете проследявани.
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description2.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Send websites a “Do Not Track” request
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
global-privacy-control-description.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Tell websites not to sell or share my data
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
bg
{ -brand-short-name } ще използва същите настройки като при поверително разглеждане и няма да помни никаква история, докато сте в интернет.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-not-default
bg
{ -brand-short-name } не е вашият стандартен четец
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-status-not-active
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not active ({ $reason })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-detailed-desc-3
bg
Warning: Source string is missing
en-US
If secure DNS is not available sites will not load or function properly
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-text-zoom-override-warning.message
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Warning: If you select “Zoom text only” and your default zoom is not set to 100%, it may cause some sites or content to break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
bg
Предложения при търсене в резултатите на адресната лента няма да бъдат показвани, защото { -brand-short-name } е настроен да не запазва историята на разглеждане.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedin-unverified
bg
{ $email } не е проверен.
en-US
{ $email } is not verified.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-background-enabled.label
bg
Когато { -brand-short-name } не е пуснат
en-US
When { -brand-short-name } is not running
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-manual.label
bg
Никога да не прави проверка за обновявания (непрепоръчително)
en-US
Never check for updates (not recommended)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
bg
Поради възникнала грешка { -brand-short-name } не запази промяната. Обърнете внимание, че промяната на тази настройка за обновяване изисква права за запис във файла по-долу. Вие или системния администратор може да успеете да разрешите проблема като предоставите на групата потребители пълни права над този файл. Във файлa „{ $path }“ не може да бъде записвано.
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-disabled-desc
bg
Превод няма да бъде предлаган за следните езици
en-US
Translation will not be offered for the following languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-disabled-desc
bg
Превод няма да бъде предлаган за следните страници
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
bg
{ -brand-short-name } продължава да спира проследяванията и в поверителни прозорци, но не ги отчита в статистиката.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
bg
Страниците могат да зареждат външни реклами, видеоклипове и друго съдържание с проследяващ код. Ограничаването на проследяващо съдържание може да помогне на сайтовете да се зареждат по-бързо, но някои бутони, формуляри и полета за вход може да не работят. <a data-l10n-name="learn-more-link">Научете повече</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-handling-undetected
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Site currently not supported
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
bg
Ограничаването им може да наруши елементи на някои страници. Без проследяване някои бутони, формуляри и полета за вход може да не работят.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
bg
Ограничаването им може да наруши елементи на някои страници. Без проследяване някои бутони, формуляри и полета за вход може да не работят.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working
bg
Страницата не работи?
en-US
Site not working?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view.title
bg
Страницата не работи?
en-US
Site Not Working?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
bg
Страниците могат да зареждат външни реклами, видеоклипове и друго съдържание с проследяващ код. Ограничаването на проследяващо съдържание може да помогне на сайтовете да се зареждат по-бързо, но някои бутони, формуляри и полета за вход може да не работят.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-reason-slow.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Site slow or not working
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
bg
Не сме сигурни какво точно се случи. Може да опитате отново, както и да снимате друга страница.
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
bg
{ -brand-short-name } не може да изтегли приставка за търсене от: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
bg
{ -brand-short-name } не може да инсталира приставка за търсене от „{ $location-url }“, защото приставка със същото име вече съществува.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
bg
{ -brand-short-name } не може да инсталира търсеща машина от { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-intro2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
We use AI technology from { -fakespot-brand-full-name } to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt.aria-label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Abstract illustration of three product reviews. One has a warning symbol indicating it may not be trustworthy.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not sure if a product’s reviews are real or fake? Review Checker from { -brand-product-name } can help.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews.heading
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not enough reviews yet
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-product-not-available.heading
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Product is not available
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-not-now-button
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-cookies-all.title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not Blocking Cookies
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-cookies-third-party.title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not Blocking Third-Party Cookies
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-cross-site-tracking-cookies.title
bg
Не спрени бисквитки за следене в различни сайтове
en-US
Not Blocking Cross-Site Tracking Cookies
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-cryptominers.title
bg
Не спряно добиване на криптовалути
en-US
Not Blocking Cryptominers
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-fingerprinters.title
bg
Не спряно снемане на цифров отпечатък
en-US
Not Blocking Fingerprinters
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-social-media-trackers.title
bg
Не спряно проследяване от социални мрежи
en-US
Not Blocking Social Media Trackers
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-not-blocking-tracking-content.title
bg
Не спряно проследяващо съдържание
en-US
Not Blocking Tracking Content
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Do not show me this dialog box again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-never-translate-langs-description
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Translation will not be offered for the following languages
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-never-translate-sites-description
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more.aria-label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more: Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.heading
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-no-button
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-os-handler-no-button
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-action-not-now.label
bg
Не сега
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio
bg
{ -brand-short-name } не може да позволи постоянен достъп до звука на раздела без да ви попита кой раздел да сподели.
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure
bg
Връзката към сайта е незащитена. За да ви предпази { -brand-short-name } ще позволи достъпа само за тази сесия.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, { -brand-short-name } will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen
bg
{ -brand-short-name } не може да позволи постоянен достъп до екрана ви.
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your screen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
bg
libavcodec може да е уязвима или неподдържана и за възпроизвеждане на видео трябва да бъде обновена.
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.label
bg
Незащитена
en-US
Not Secure
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.tooltip
bg
Връзката не е защитена
en-US
Connection is not secure
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.fullscreen.fullScreenCanceled
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Exited DOM fullscreen: permission requests should not be issued while in DOM fullscreen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.fullscreen.promptCanceled
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Canceled pending permission requests: permission requests should not be issued before entering DOM fullscreen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not Blocking Third-Party Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cookies.all.title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not Blocking Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title
bg
Не спрени бисквитки за следене в различни сайтове
en-US
Not Blocking Cross-Site Tracking Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.cryptominers.title
bg
Не спряно добиване на криптовалути
en-US
Not Blocking Cryptominers
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.fingerprinters.title
bg
Не спряно снемане на цифров отпечатък
en-US
Not Blocking Fingerprinters
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title
bg
Не спряно проследяване от социални мрежи
en-US
Not Blocking Social Media Trackers
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.notBlocking.trackingContent.title
bg
Не спряно проследяващо съдържание
en-US
Not Blocking Tracking Content
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.hintText
bg
Warning: Source string is missing
en-US
You may want to block access if it’s not clear why %1$S needs this data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.notNow
bg
Не сега
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
bg
Файлът не е изтеглен: Вероятен риск за сигурността.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
bg
Такива файлове обикновено не се предлагат за изтегляне.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure3
bg
Warning: Source string is missing
en-US
You are trying to download this file on a connection that’s not secure. If you continue, the file might be changed, used to steal your info or harm your device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
bg
Такива файлове обикновено не се предлагат за изтегляне и е възможно да са опасни. Може да съдържат вирус или да направят промени на програмите и настройките ви.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
bg
В момента е невъзможно да докладвате за тази грешка.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertNotNow.label
bg
Не сега
en-US
Not now
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
bg
В момента %S не е стандартният четец. Бихте ли желали да го направите такъв?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
bg
Трябва да бъде отворено външно приложение за обработка на %1$S: връзки.\n\n\nЗаявена връзка:\n\n%2$S\n\nПриложение: %3$S\n\n\nАко не сте очаквали тази заявка, това може да е опит за пробив в другата програма. Откажете заявката, освен ако не сте сигурни, че не е злонамерена.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
bg
Файлът в %S няма права за четене.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
bg
Firefox не знае как да отвори този адрес, защото един от следните протоколи (%S) не е свързан с никоя програма или не е позволен в този контекст.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
bg
Страницата, която се опитвате да отворите, не може да бъде показана, защото се съдържа във файлов тип, който може би не е безопасно да отваряте. Моля, уведомете собствениците на страницата за проблема.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveCreditCardMessage
bg
Желаете ли номера на банковата карта да бъде запазен от %S? (Кодът за защита няма да бъде запазен)
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE
bg
Инсталирането е неуспешно.
en-US
Setup was not completed successfully.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE
bg
Премахването е неуспешно.
en-US
Uninstall was not completed successfully.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
bg
Този помощник ще ви напътства при премахването на $BrandFullNameDA.\n\nПреди да започнете, се уверете че $BrandFullNameDA не е стартиран.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
bg
Хм. По някаква причина инсталация на $BrandShortName. не може да бъде извършена.\nНатиснете Добре и опитайте отново.
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FOOTER2
bg
Изработен за хората, не за изгода
en-US
Built for people, not for profit
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
bg
Ако откажете $BrandShortName няма да бъде инсталиран.
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CouldNotLoad
bg
"Не може да бъде зареден: "
en-US
"Could not load: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DontAcceptBtn
bg
&Не приемам условията на лицензното споразумение
en-US
I &do not accept the terms in the License Agreement
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SymbolNotFound
bg
"Не може да бъде намерен символ: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature
bg
Този документ на PDF може да бъде изобразен неправилно.
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
bg
Този документ PDF съдържа формуляри. Попълването на полета на формуляри не се поддържа.
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_signatures
bg
Този документ на PDF съдържа цифрови подписи. Валидирането на подписи не се поддържа.
en-US
This PDF document contains digital signatures. Validation of signatures is not supported.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_not_found
bg
Фразата не е намерена
en-US
Phrase not found
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
printing_not_ready
bg
Внимание: Този PDF файл не е напълно зареден за печат.
en-US
Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
printing_not_supported
bg
Внимание: Този четец няма пълна поддръжка на отпечатване.
en-US
Warning: Printing is not fully supported by this browser.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_none.title
bg
Режимът на сдвояване е изключен
en-US
Do not join page spreads
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
bg
Настройките на вашия браузър са несъвместими със сервизните обслужващи процеси. <a>Научете повече</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-fetch-not-listening.value
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Not listening for fetch events
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.