Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 100 results for the string module in fr:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-message |
fr
{ $addonCount ->
[one] Ce site souhaite installer un module sur { -brand-short-name } :
*[other] Ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name } :
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }:
*[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
fr
{ $addonCount ->
[one] Attention, ce site souhaite installer un module non vérifié sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls.
*[other] Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules non vérifiés sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-downloading-and-verifying |
fr
{ $addonCount ->
[one] Téléchargement et vérification du module…
*[other] Téléchargement et vérification de { $addonCount } modules…
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Downloading and verifying add-on…
*[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons…
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
fr
Le module complémentaire téléchargé depuis ce site n’a pas pu être installé car il semble corrompu.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
fr
Le module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par { -brand-short-name }.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
fr
Le module complémentaire { $addonName } ne peut pas être installé depuis cet emplacement.
|
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
fr
Le module complémentaire n’a pas pu être téléchargé à cause d’un échec de connexion.
|
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
fr
{ -brand-short-name } a empêché ce site d’installer un module complémentaire non vérifié.
|
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il semble être corrompu.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par { -brand-short-name }.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé à cause d’une erreur du système de fichiers.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-not-signed |
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il n’a pas été vérifié.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-header |
fr
Ce site demande l’accès à vos périphériques MIDI (Musical Instrument Digital Interface). L’accès aux périphériques peut être accordé par l’installation d’un module complémentaire.
|
en-US
This site is requesting access to your MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices. Device access can be enabled by installing an add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header |
fr
Autoriser { $host } à installer un module complémentaire ?
|
en-US
Allow { $host } to install an add-on?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header-unknown |
fr
Autoriser un site inconnu à installer un module complémentaire ?
|
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis { $host }. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis un site inconnu. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
fr
Afficher le message d’installation du module complémentaire
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-button |
fr
Charger un module complémentaire temporaire…
|
en-US
Load Temporary Add-on…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
fr
Une erreur s’est produite lors de l’installation du module complémentaire temporaire.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties wasmIsNotAvailable |
fr
Veuillez actualiser pour déboguer ce module
|
en-US
Please refresh to debug this module
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapNotAllowedAfterModuleLoad |
fr
Les mappages d’importation ne sont pas autorisés après le chargement d’un module ou le démarrage du préchargement.
|
en-US
Import maps are not allowed after a module load or preload has started.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureNoWarn |
fr
Erreur lors de la résolution du spécificateur de module « %S ».
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureWarnRelative |
fr
Erreur lors de la résolution du spécificateur de module « %S ». Les spécificateurs de module relatifs doivent commencer par « ./ », « ../ » ou « / ».
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceLoadFailed |
fr
Échec du chargement pour le module dont la source est « %S ».
|
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceMalformed |
fr
L’URI de la source du module est mal formé : « %S ».
|
en-US
Module source URI is malformed: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceNotAllowed |
fr
L’URI de la source du module n’est pas autorisé dans ce document : « %S ».
|
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockModuleWithWrongMimeType |
fr
Le chargement du module à l’adresse « %1$S » a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
|
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_ADD_MOD_FAILURE |
fr
Ajout de module impossible
|
en-US
Unable to add module
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_DEL_MOD_FAILURE |
fr
Suppression de module impossible
|
en-US
Unable to delete module
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL |
fr
Chemin/fichier de module invalide
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME |
fr
Nom de module invalide.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_MODULE_STUCK |
fr
Le module PKCS #11 ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MODULE |
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_DEVICE_ERROR, indiquant qu’un problème avec le jeton ou le slot est survenu.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_GENERAL_ERROR, indiquant qu’une erreur irrécupérable est survenue.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_INTERNAL_ONLY |
fr
**Module interne SEULEMENT**
|
en-US
**Internal ONLY module**
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties RootCertModuleName |
fr
Module de base intégré
|
en-US
Builtin Roots Module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl add-module-failure |
fr
Impossible d’ajouter le module
|
en-US
Unable to add module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-error |
fr
Impossible de supprimer le module
|
en-US
Unable to delete module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-warning |
fr
Voulez-vous vraiment supprimer ce module de sécurité ?
|
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modname.label |
fr
Module
|
en-US
Module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value |
fr
Nom de fichier du module
|
en-US
Module filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-info |
fr
Saisissez les informations sur le module que vous voulez ajouter.
|
en-US
Enter the information for the module you want to add.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname-default.value |
fr
Nouveau module PKCS#11
|
en-US
New PKCS#11 Module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.value |
fr
Nom du module
|
en-US
Module Name
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-empty-module-name.value |
fr
Le nom du module ne peut pas être vide.
|
en-US
The module name cannot be empty.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value |
fr
« Root Certs » est réservé et ne peut pas être utilisé comme nom de module.
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-install-from-file |
fr
Installer un module depuis un fichier…
|
en-US
Install Add-on From File…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-install-from-file-dialog-title |
fr
Sélectionner un module à installer
|
en-US
Select add-on to install
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-check-for-updates.tooltiptext |
fr
Vérifier si des mises à jour sont disponibles pour ce module
|
en-US
Check for updates for this add-on
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-contributions-button.title |
fr
Participer au développement de ce module complémentaire
|
en-US
Contribute to the development of this add-on
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-contributions-description |
fr
Le développeur de ce module demande que vous l’aidiez à assurer la poursuite de son développement en lui versant une petite contribution.
|
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-repository.label |
fr
Profil du module
|
en-US
Add-on Profile
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-show-preferences.tooltiptext |
fr
{ PLATFORM() ->
[windows] Modifier les options de ce module
*[other] Modifier les préférences de ce module
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Change this add-on’s options
*[other] Change this add-on’s preferences
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-installed.value |
fr
Vous n’avez aucun module de ce type installé
|
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-name |
fr
Module de déchiffrement de contenu Widevine fourni par Google Inc.
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl type-addon |
fr
Module
|
en-US
Add-on
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-name |
fr
Module de déchiffrement de contenu Widevine fourni par Google Inc.
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-addon-table-id |
fr
Identifiant du module
|
en-US
Add-on ID
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-blocking-requires-restart |
fr
Pour bloquer un module tiers, { -brand-short-name } doit redémarrer.
|
en-US
To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block-module |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block-module.aria-label |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block-module.title |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block.aria-label |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block.title |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module |
fr
Débloquer ce module
|
en-US
Unblock this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled |
fr
Débloquer ce module (la liste de blocage est actuellement désactivée)
|
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label |
fr
Module actuellement marqué comme bloqué, malgré la désactivation de la liste de blocage pour cette exécution de { -brand-short-name }. Cliquer pour le débloquer.
|
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled.title |
fr
Module actuellement marqué comme bloqué, malgré la désactivation de la liste de blocage pour cette exécution de { -brand-short-name }. Cliquer pour le débloquer.
|
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-detail-duration.title |
fr
Durée de blocage de l’application par ce module.
|
en-US
How long this module blocked the application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-detail-occurrences.title |
fr
Nombre de fois dont ce module a été chargé.
|
en-US
How many times this module was loaded.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-icon-unsigned.alt |
fr
Ce module n’est pas signé
|
en-US
This module is not signed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-icon-unsigned.title |
fr
Ce module n’est pas signé
|
en-US
This module is not signed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-icon-warning.alt |
fr
{ -brand-short-name } a planté dans le code de ce module
|
en-US
{ -brand-short-name } crashed in code from this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-icon-warning.title |
fr
{ -brand-short-name } a planté dans le code de ce module
|
en-US
{ -brand-short-name } crashed in code from this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-intro |
fr
Cette page affiche les modules tiers qui ont été injectés dans votre { -brand-short-name }. Tout module qui n’est pas signé par Microsoft ou { -vendor-short-name } est considéré comme un module tiers.
|
en-US
This page shows the third-party modules which were injected into your
{ -brand-short-name }. Any module that is not signed by Microsoft or
{ -vendor-short-name } is considered to be a third-party module.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-message-empty |
fr
Aucun module tiers n’a été détecté.
|
en-US
No third-party modules were detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-background.title |
fr
Ce module n’a pas bloqué l’application car il était chargé en arrière-plan.
|
en-US
This module did not block the application because it was loaded
in the background.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-ime.title |
fr
Ce type de module est chargé lorsque vous utilisez un IME (méthode de saisie) tiers.
|
en-US
This type of module is loaded when you use a third-party IME.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-shellex.title |
fr
Ce type de module est chargé lorsque vous ouvrez le dialogue système d’ouverture de fichier.
|
en-US
This type of module is loaded when you open the system file dialog.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-sitepermission |
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le module complémentaire d’autorisations de site <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the Site Permissions add-on <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2.message |
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le module complémentaire d’autorisations de site { $addon-name }.
|
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the Site Permissions add-on { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-title-sitepermission |
fr
Signaler ce module complémentaire d’autorisations de site à { -vendor-short-name }
|
en-US
Report This Site Permissions add-on to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-modulus |
fr
Module
|
en-US
Modulus
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-sideload-text |
fr
Un programme de votre ordinateur a installé un module complémentaire qui pourrait affecter votre navigateur. Veuillez prendre connaissance des permissions que demande ce module et décider de l’activer ou d’annuler (afin de le laisser désactivé).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-sideload-text-no-perms |
fr
Un programme de votre ordinateur a installé un module complémentaire qui pourrait affecter votre navigateur. Veuillez décider de l’activer ou d’annuler (afin de le laisser désactivé).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi |
fr
Ce module complémentaire donne accès aux périphériques MIDI à { $hostname }.
|
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex |
fr
Ce module complémentaire donne accès aux périphériques MIDI (avec la prise en charge de SysEx) à { $hostname }.
|
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices (with SysEx support).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-add-mod-failure |
fr
Ajout de module impossible
|
en-US
Unable to add module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-del-mod-failure |
fr
Suppression de module impossible
|
en-US
Unable to delete module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-dll |
fr
Chemin/fichier de module invalide
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-module-name |
fr
Nom de module invalide.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-module-stuck |
fr
Le module PKCS #11 ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-module |
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_DEVICE_ERROR, indiquant qu’un problème avec le jeton ou le slot est survenu.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_GENERAL_ERROR, indiquant qu’une erreur irrécupérable est survenue.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-internal-only |
fr
**Module interne SEULEMENT**
|
en-US
**Internal ONLY module**
|
Displaying 62 results for the string module in en-US:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties wasmIsNotAvailable |
fr
Veuillez actualiser pour déboguer ce module
|
en-US
Please refresh to debug this module
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapNotAllowedAfterModuleLoad |
fr
Les mappages d’importation ne sont pas autorisés après le chargement d’un module ou le démarrage du préchargement.
|
en-US
Import maps are not allowed after a module load or preload has started.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapResolveInvalidBareSpecifierWarnRelative |
fr
Le spécificateur « %S » était un spécificateur simple, mais n’a pas été remappé. Les spécificateurs relatifs de modules doivent commencer par « ./ », « ../ » ou « / ».
|
en-US
The specifier “%S” was a bare specifier, but was not remapped to anything. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureNoWarn |
fr
Erreur lors de la résolution du spécificateur de module « %S ».
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureWarnRelative |
fr
Erreur lors de la résolution du spécificateur de module « %S ». Les spécificateurs de module relatifs doivent commencer par « ./ », « ../ » ou « / ».
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceLoadFailed |
fr
Échec du chargement pour le module dont la source est « %S ».
|
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceMalformed |
fr
L’URI de la source du module est mal formé : « %S ».
|
en-US
Module source URI is malformed: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceNotAllowed |
fr
L’URI de la source du module n’est pas autorisé dans ce document : « %S ».
|
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockModuleWithWrongMimeType |
fr
Le chargement du module à l’adresse « %1$S » a été bloqué en raison d’un type MIME interdit (« %2$S »).
|
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_ADD_MOD_FAILURE |
fr
Ajout de module impossible
|
en-US
Unable to add module
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_DEL_MOD_FAILURE |
fr
Suppression de module impossible
|
en-US
Unable to delete module
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL |
fr
Chemin/fichier de module invalide
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME |
fr
Nom de module invalide.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_MODULE_STUCK |
fr
Le module PKCS #11 ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MODULE |
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_DEVICE_ERROR, indiquant qu’un problème avec le jeton ou le slot est survenu.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_GENERAL_ERROR, indiquant qu’une erreur irrécupérable est survenue.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_INTERNAL_ONLY |
fr
**Module interne SEULEMENT**
|
en-US
**Internal ONLY module**
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties RootCertModuleName |
fr
Module de base intégré
|
en-US
Builtin Roots Module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl add-module-failure |
fr
Impossible d’ajouter le module
|
en-US
Unable to add module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-error |
fr
Impossible de supprimer le module
|
en-US
Unable to delete module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-warning |
fr
Voulez-vous vraiment supprimer ce module de sécurité ?
|
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modname.label |
fr
Module
|
en-US
Module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value |
fr
Nom de fichier du module
|
en-US
Module filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-info |
fr
Saisissez les informations sur le module que vous voulez ajouter.
|
en-US
Enter the information for the module you want to add.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname-default.value |
fr
Nouveau module PKCS#11
|
en-US
New PKCS#11 Module
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.value |
fr
Nom du module
|
en-US
Module Name
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-empty-module-name.value |
fr
Le nom du module ne peut pas être vide.
|
en-US
The module name cannot be empty.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value |
fr
« Root Certs » est réservé et ne peut pas être utilisé comme nom de module.
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-name |
fr
Module de déchiffrement de contenu Widevine fourni par Google Inc.
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-log-modules-selection |
fr
Sélection des modules de journalisation
|
en-US
Log module selection
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-name |
fr
Module de déchiffrement de contenu Widevine fourni par Google Inc.
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-blocking-requires-restart |
fr
Pour bloquer un module tiers, { -brand-short-name } doit redémarrer.
|
en-US
To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block-module |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block-module.aria-label |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block-module.title |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block.aria-label |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-block.title |
fr
Bloquer ce module
|
en-US
Block this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module |
fr
Débloquer ce module
|
en-US
Unblock this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled |
fr
Débloquer ce module (la liste de blocage est actuellement désactivée)
|
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-detail-duration.title |
fr
Durée de blocage de l’application par ce module.
|
en-US
How long this module blocked the application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-detail-occurrences.title |
fr
Nombre de fois dont ce module a été chargé.
|
en-US
How many times this module was loaded.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-icon-unsigned.alt |
fr
Ce module n’est pas signé
|
en-US
This module is not signed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-icon-unsigned.title |
fr
Ce module n’est pas signé
|
en-US
This module is not signed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-icon-warning.alt |
fr
{ -brand-short-name } a planté dans le code de ce module
|
en-US
{ -brand-short-name } crashed in code from this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-icon-warning.title |
fr
{ -brand-short-name } a planté dans le code de ce module
|
en-US
{ -brand-short-name } crashed in code from this module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-intro |
fr
Cette page affiche les modules tiers qui ont été injectés dans votre { -brand-short-name }. Tout module qui n’est pas signé par Microsoft ou { -vendor-short-name } est considéré comme un module tiers.
|
en-US
This page shows the third-party modules which were injected into your
{ -brand-short-name }. Any module that is not signed by Microsoft or
{ -vendor-short-name } is considered to be a third-party module.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-page-title |
fr
Informations sur les modules tiers
|
en-US
Third-party Module Information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-background.title |
fr
Ce module n’a pas bloqué l’application car il était chargé en arrière-plan.
|
en-US
This module did not block the application because it was loaded
in the background.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-ime.title |
fr
Ce type de module est chargé lorsque vous utilisez un IME (méthode de saisie) tiers.
|
en-US
This type of module is loaded when you use a third-party IME.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-shellex.title |
fr
Ce type de module est chargé lorsque vous ouvrez le dialogue système d’ouverture de fichier.
|
en-US
This type of module is loaded when you open the system file dialog.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-add-mod-failure |
fr
Ajout de module impossible
|
en-US
Unable to add module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-del-mod-failure |
fr
Suppression de module impossible
|
en-US
Unable to delete module
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-dll |
fr
Chemin/fichier de module invalide
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-module-name |
fr
Nom de module invalide.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-module-stuck |
fr
Le module PKCS #11 ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-module |
fr
Bibliothèque de sécurité : aucun module de sécurité ne peut réaliser l’opération demandée.
|
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_DEVICE_ERROR, indiquant qu’un problème avec le jeton ou le slot est survenu.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_FUNCTION_FAILED, indiquant que la fonction demandée ne pouvait être réalisée. Essayer à nouveau la même opération pourrait fonctionner.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
fr
Un module PKCS #11 a renvoyé CKR_GENERAL_ERROR, indiquant qu’une erreur irrécupérable est survenue.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-internal-only |
fr
**Module interne SEULEMENT**
|
en-US
**Internal ONLY module**
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.