BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string help in ko:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="passwords-help-link">비밀번호 지원</a>을 방문하세요.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.

Displaying 50 results for the string help in en-US:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
ko
{ -brand-product-name } 도움말
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
ko
돕고 싶으십니까? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">기부</label>하시거나 <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">참여</label>하세요!
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-help
ko
도움말
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
ko
더 많은 도움이 필요하면 <a data-l10n-name="passwords-help-link">비밀번호 지원</a>을 방문하세요.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-offer-help
ko
도와드리겠습니다!
en-US
We can help!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help
ko
저희를 도와주시겠습니까?
en-US
Will you help us?
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
ko
충돌 보고서는 저희가 문제를 진단하고 { -brand-short-name }를 더 향상시키는 것을 돕습니다.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-get-help.label
ko
도움 받기
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
ko
{ -brand-shorter-name } 도움말
en-US
{ -brand-shorter-name } help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-help.label
ko
도움말
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-tip-get-help.label
ko
도움 받기
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tip-help-icon.title
ko
도움 받기
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
playmaker-colorway-description
ko
여러분은 승리할 수 있는 기회를 만들고 주변의 모든 사람들이 게임을 향상시킬 수 있도록 돕습니다.
en-US
You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-get-help.label
ko
도움 받기
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help.label
ko
도움말
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-body
ko
위치 및 탐색 활동을 숨기려면 가상 사설망 (VPN)을 고려하세요. 공항 및 커피숍과 같은 공공 장소에서 탐색할 때 보호를 유지하는 데 도움이 됩니다.
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker
ko
<b>플레이메이커입니다.</b> 여러분은 승리할 수 있는 기회를 만들고 주변의 모든 사람들이 게임을 향상시킬 수 있도록 돕습니다.
en-US
<b>You are a Playmaker.</b> You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
help-button.label
ko
도움말
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
ko
도움말 메뉴의 의견 보내기 명령 (의견 보내기 및 가짜 사이트 신고)을 사용 안 합니다.
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
ko
도움말 메뉴에 사용자 지정 지원 메뉴 항목을 추가합니다.
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
ko
도움이 필요하세요? <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } 지원</a>에 방문하세요.
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl
default-bookmarks-firefox-get-help
ko
도움 받기
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ko
웹 사이트에서 외부 광고, 동영상 및 기타 추적 코드가 포함된 콘텐츠를 로드할 수 있습니다. 추적 콘텐츠를 차단하면 사이트를 더 빨리 로드할 수 있지만 일부 버튼, 양식 및 로그인 필드가 작동하지 않을 수 있습니다. <a data-l10n-name="learn-more-link">더 알아보기</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
ko
웹 사이트에서 외부 광고, 동영상 및 기타 추적 코드가 포함된 콘텐츠를 로드할 수 있습니다. 추적 콘텐츠를 차단하면 사이트를 더 빨리 로드할 수 있지만 일부 버튼, 양식 및 로그인 필드는 작동하지 않을 수 있습니다.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-intro
ko
모든 사람에게 더 나은 { -brand-product-name }를 만들 수 있도록 도와주세요. { -vendor-short-name }는 사용자가 보내는 정보를 사용하여 웹 사이트 문제를 해결합니다.
en-US
Help make { -brand-product-name } better for everyone. { -vendor-short-name } uses the info you send to fix website problems.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-intro2
ko
{ -fakespot-brand-full-name }의 AI 기술을 사용하여 제품 리뷰의 신뢰성을 확인합니다. 이는 제품 품질이 아닌 리뷰 품질을 평가하는 데에만 도움이 됩니다.
en-US
We use AI technology from { -fakespot-brand-full-name } to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle
ko
제품 리뷰가 진짜인지 가짜인지 확실하지 않으신가요? { -brand-product-name }의 리뷰 검사기가 도움이 될 수 있습니다.
en-US
Not sure if a product’s reviews are real or fake? Review Checker from { -brand-product-name } can help.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-body
ko
{ -fakespot-brand-full-name }의 기능을 사용하여 편향되고 허위 리뷰를 방지하는 데 도움을 드립니다. AI 모델은 쇼핑하는 동안 사용자를 보호하기 위해 항상 개선되고 있습니다. <a data-l10n-name="learn_more">더 알아보기</a>
en-US
Using the power of { -fakespot-brand-full-name }, we help you avoid biased and inauthentic reviews. Our AI model is always improving to protect you as you shop. <a data-l10n-name="learn_more">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-survey-headline
ko
{ -brand-product-name } 개선에 참여해 주세요.
en-US
Help improve { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
ko
Firefox에 문제가 발생하여 충돌했습니다. 다시 시작할 때 탭과 창의 복구가 시도됩니다.\n\n현재 문제점을 빠르게 해결하기 위해 충돌 보고서를 저희에게 전송해 주시면 도움이 될 것입니다.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
ko
$BrandShortName에 문제가 있는 경우 새로 설정이 도움이 될 수 있습니다.\n\n기본 설정을 복원하고 부가 기능을 제거합니다. 최적의 성능을 위해 새로 시작하세요.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support-icon.alt
ko
도움말 아이콘
en-US
Help icon
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.button.tooltip
ko
개발자 도구 사용자 지정 및 도움말
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
ko
Document.releaseCapture()는 더 이상 사용되지 않습니다. 대신 releasePointerCapture()를 사용하세요. 자세한 도움말은 https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture를 참조하세요.
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementReleaseCaptureWarning
ko
Element.releaseCapture()는 더 이상 사용되지 않습니다. 대신 Element.releasePointerCapture()를 사용하세요. 자세한 도움말은 https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture를 참조하세요.
en-US
Element.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ElementSetCaptureWarning
ko
Element.setCapture()는 더 이상 사용되지 않습니다. 대신 Element.setPointerCapture()를 사용하세요. 자세한 도움말은 https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture를 참조하세요.
en-US
Element.setCapture() is deprecated. Use Element.setPointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InstallTriggerInstallDeprecatedWarning
ko
InstallTrigger.install()은 더 이상 사용되지 않으며 향후에 제거될 예정입니다. 자세한 내용은 https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/ 를 참조하세요.
en-US
InstallTrigger.install() is deprecated and will be removed in the future. For more help https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
ko
‘%1$S’ 범위의 ServiceWorker가 푸시 메시지를 해독하지 못했습니다. 암호화와 관련된 정보는 https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption 를 참고하세요.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestDeprecatedWarning
ko
메인 스레드에서의 동기화된 XMLHttpRequest는 사용자 경험에 안좋은 영향을 미치기 때문에 더 이상 사용되지 않습니다. 더 자세한 사항은 https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning 을 참고하세요.
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
ko
메인 스레드에서의 동기화된 XMLHttpRequest는 사용자 경험에 안좋은 영향을 미치기 때문에 더 이상 사용되지 않습니다. 더 자세한 사항은 http://xhr.spec.whatwg.org/ 를 참고하세요.
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
ko
captureEvents()는 더 이상 사용되지 않습니다. DOM 2의 addEventListener()메소드를 사용하는 코드로 바꾸세요. 자세한 내용은 http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener를 참조하세요.
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
ko
releaseEvents()는 더 이상 사용되지 않습니다. DOM 2의 removeEventListener()메소드를 사용하는 코드로 바꾸세요. 자세한 내용은 http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener를 참조하세요.
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales toolkit • chrome • global • dialog.properties
button-help
ko
도움말
en-US
Help
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-plea
ko
문제를 진단하고 해결하는데 도움이 되도록 충돌 보고서를 보낼 수 있습니다.
en-US
To help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
ko
%s에 문제가 있어 충돌했습니다.\n\n문제를 진단하고 해결하는데 도움이 되도록 충돌 보고서를 보낼 수 있습니다.
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-contributions-description
ko
이 부가 기능의 개발자가 여러분이 작은 기여로 지속적인 개발을 지원해 줄 것을 요청합니다.
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-learn-more
ko
사용자가 온라인에서 안전할 수 있게 노력하는 내용에 대해서 더 알아보세요.
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-page-subtitle
ko
이 페이지는 원격 분석에 의해서 수집된 성능, 하드웨어, 사용 현황 및 사용자 정의에 대한 정보를 표시합니다. 이 정보는 { -brand-full-name }의 개선을 위해 { $telemetryServerOwner }에 제출됩니다.
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-install-message
ko
이 한 단계 설치를 완료하면 { -brand-short-name }를 최신 상태로 유지하고 데이터 손실을 방지할 수 있습니다. { -brand-short-name }가 애플리케이션 폴더와 Dock에 추가됩니다.
en-US
Complete this one-step installation to help keep { -brand-short-name } up to date and prevent data loss. { -brand-short-name } will be added to your Applications folder and Dock.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
ko
이러한 오류를 보고하여 { -vendor-short-name }가 악성 사이트를 식별하고 차단하는 것을 돕습니다.
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.