BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string has in sl:

Entity sl en-US
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-selector-warning-unconstrained-has
sl
Ta izbirnik uporablja neomejen <strong>:has()</strong>, ki je lahko počasen
en-US
This selector uses unconstrained <strong>:has()</strong>, which can be slow

Displaying 200 results for the string has in en-US:

Entity sl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
sl
To geslo uporablja tudi drug račun, ki je bil verjetno izpostavljen v kraji podatkov. Uporaba enakih poverilnic na več mestih ogroža vse vaše račune. Spremenite to geslo.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
sl
{ -brand-short-name } ima zmožnost samodejnega sproščanja zavihkov iz pomnilnika, ki preprečuje sesutja programa zaradi morebitne nezadostne količine razpoložljivega pomnilnika v sistemu. Zavihek, ki se bo naslednji sprostil, se izbira na osnovi več lastnosti. Ta stran prikazuje, kako { -brand-short-name } razporeja prednost zavihkov in kateri zavihek se bo sprostil iz pomnilnika, ko bo sproščanje sproženo. Sprostitev zavihka lahko sprožite ročno s klikom na spodnji gumb <em>Sprosti</em>.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-disconnected
sl
Ta računalnik ni več povezan.
en-US
This computer has been disconnected.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-multiple-devices
sl
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } prejet zavihek iz vaših povezanih naprav [two] { $tabCount } prejeta zavihka iz vaših povezanih naprav [few] { $tabCount } prejeti zavihki iz vaših povezanih naprav *[other] { $tabCount } prejetih zavihkov iz vaših povezanih naprav }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from your connected devices *[other] { $tabCount } tabs have arrived from your connected devices }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device
sl
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } prejet zavihek iz naprave { $deviceName } [two] { $tabCount } prejeta zavihka iz naprave { $deviceName } [few] { $tabCount } prejeti zavihki iz naprave { $deviceName } *[other] { $tabCount } prejetih zavihkov iz naprave { $deviceName } }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from { $deviceName } *[other] { $tabCount } tabs have arrived from { $deviceName } }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device
sl
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } prejet zavihek [two] { $tabCount } prejeta zavihka [few] { $tabCount } prejeti zavihki *[other] { $tabCount } prejetih zavihkov }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived *[other] { $tabCount } tabs have arrived }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
sl
{ $addonName } ni bilo mogoče namestiti, ker predstavlja veliko tveganje za težave z varnostjo ali zanesljivostjo.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-not-signed
sl
{ -brand-short-name } je tej strani preprečil namestitev nepotrjenega dodatka.
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-not-signed
sl
Tega dodatka ni bilo mogoče namestiti, ker ni potrjen.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-by-policy
sl
Vaša organizacija je onemogočila nameščanje programske opreme.
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-locked
sl
Skrbnik vašega sistema je onemogočil nameščanje programske opreme.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-homepage-controlled-changes.label
sl
Domača stran se je spremenila.
en-US
Your homepage has changed.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled-changes.label
sl
Stran novega zavihka se je spremenila.
en-US
Your new tab has changed.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
filepicker-blocked-infobar
sl
Vaša organizacija je onemogočila dostop do shranjenih datotek na tem računalniku
en-US
Your organization has blocked access to local files on this computer
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
sl
{ -brand-short-name } je zavrnil dele strani, ki niso varni.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked2
sl
{ -brand-short-name } je zavrnil dele strani, ki niso varni.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed2
sl
Čeprav je { -brand-short-name } zavrnil dele vsebine, nekateri drugi deli še vedno niso varni (npr. slike).
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
sl
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> ima nadzor nad vašim kazalcem. Pritisnite Esc za ponovni prevzem nadzora.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
sl
Ta dokument ima nadzor nad vašim kazalcem. Pritisnite Esc za ponovni prevzem nadzora.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description
sl
{ -brand-short-name } ne more sinhronizirati zavihkov med napravami, ker je skrbnik onemogočil sinhronizacijo.
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header
sl
Vaša organizacija je onemogočila sinhronizacijo
en-US
Your organization has disabled sync
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description
sl
{ -brand-short-name } ne more sinhronizirati zavihkov med napravami, ker je vaša organizacija onemogočila sinhronizacijo.
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
sl
Če uporabljate požarni zid ali posredniški strežnik, preverite, ali ima { -brand-short-name } dovoljenje za dostop do spleta.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-image-alt.aria-label
sl
Lisica, ki maha z zaslona prenosnega računalnika. Prenosnik ima priključeno miško.
en-US
A fox on the screen of a laptop computer waving. The laptop has a mouse plugged into it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title
sl
{ -brand-short-name } vam krije hrbet
en-US
{ -brand-short-name } has your back
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-global-description
sl
Prejmite opozorilo v primeru, da pride do izpostavitve vaših podatkov.
en-US
Get alerts when your data has been in a breach.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-sent-body
sl
Potrditvena povezava je bila poslana na { $email }.
en-US
A verification link has been sent to { $email }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
sl
To nastavitev je onemogočil Windows. Spremenite jo lahko v sistemskih nastavitvah na strani <a data-l10n-name="startup-link">Zagonske aplikacije</a>.
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
sl
{ $count -> [one] znana kraja podatkov je izpostavila vaše podatke [two] znani kraji podatkov sta izpostavili vaše podatke [few] znane kraje podatkov so izpostavile vaše podatke *[other] znanih kraj podatkov je izpostavilo vaše podatke }
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-signed-in
sl
{ -monitor-brand-name } vas opozori, če se vaši podatki pojavijo v znani kraji podatkov.
en-US
{ -monitor-brand-name } warns you if your info has appeared in a known data breach.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-header.label
sl
Vaše poročilo je poslano
en-US
Your report has been sent
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-header.title
sl
Vaše poročilo je poslano
en-US
Your report has been sent
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-report-sent-label
sl
Vaše poročilo je poslano
en-US
Your report has been sent
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje morebitno škodljivo aplikacijo</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje morebitno škodljivo aplikacijo</a>. Lahko <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje zlonamerno programsko opremo</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje zlonamerno programsko opremo</a>. Lahko <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kot zavajajoča</a>. Lahko <a data-l10n-name='report_detection'>nam sporočite napačno prijavo</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kot zavajajoča</a>. Lahko <a data-l10n-name='report_detection'>nam sporočite napačno prijavo</a> ali <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje škodljivo programsko opremo</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje škodljivo programsko opremo</a>. Lahko <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-details
sl
Posnetek zaslona je bil kopiran na odložišče. Pritisnite { screenshots-meta-key }-V, da ga prilepite.
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-details
sl
Povezava do vašega posnetka zaslona je bila kopirana v odložišče. Pritisnite { screenshots-meta-key }-V, da jo prilepite.
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
removed-search-engine-message
sl
<strong>Vaš privzeti iskalnik se je zamenjal.</strong>{ $oldEngine } ni več na voljo za privzeti iskalnik v { -brand-short-name(sklon: "mestnik") }. Privzeti iskalnik je zdaj { $newEngine }. Drug privzeti iskalnik lahko izberete v nastavitvah. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Več o tem</label>
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
removed-search-engine-message2
sl
<strong>Vaš privzeti iskalnik se je zamenjal.</strong>{ $oldEngine } ni več na voljo za privzeti iskalnik v { -brand-short-name(sklon: "mestnik") }. Privzeti iskalnik je zdaj { $newEngine }. Drug privzeti iskalnik lahko izberete v nastavitvah.
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt.aria-label
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Abstract illustration of three product reviews. One has a warning symbol indicating it may not be trustworthy.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews.message
sl
Ko bo za ta izdelek na voljo več mnenj, bomo lahko preverili njihovo kakovost.
en-US
When this product has more reviews, we’ll be able to check their quality.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.title
sl
Vtičnik %S se je sesul.
en-US
The %S plugin has crashed.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.deviceBlockedPrompt
sl
Preverjanje uporabnika na %S ni uspelo. Izkoriščeni so vsi poskusi in naprava se je zaklenila po preveč vnosih napačne kode PIN. Napravo je treba ponastaviti.
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinAuthBlockedPrompt
sl
Preverjanje uporabnika na %S ni uspelo. Zaradi preveč zaporednih neuspešnih poskusov je overjanje s kodo PIN začasno blokirano. Svojo napravo morate izključiti iz napajanja in jo znova priključiti.
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.uvBlockedPrompt
sl
Preverjanje uporabnika na %S ni uspelo. Bilo je preveč neuspelih poskusov in vgrajena metoda za preverjanje uporabnika je bila zavrnjena.
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts and the built-in user verification method has been blocked.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
blockedByPolicy
sl
Vaša organizacija je onemogočila dostop do tega spletnega mesta.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
sl
Stran %S je naletela na kršitev omrežnega protokola, ki je ni mogoče popraviti.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
sl
Varnostna politika vsebine strani ne dovoljuje nalaganja v taki obliki.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
sl
Spletna stran na %S je bila prijavljena kot zavajajoča in je bila zavrnjena na podlagi vaših varnostnih nastavitev.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deniedPortAccess
sl
Dostop do teh vrat je onemogočen zaradi varnostnih razlogov.
en-US
This address uses a network port which is normally used for purposes other than Web browsing. Firefox has canceled the request for your protection.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
sl
Spletna stran na naslovu %S je bila prijavljena kot morebitno škodljiva in je bila zavrnjena na podlagi vaših varnostnih nastavitev.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
sl
Spletna stran na naslovu %S je bila prijavljena kot napadalna in je zaradi vaših varnostnih nastavitev zavrnjena.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
sl
Firefox je naletel na kršitev omrežnega protokola, ki je ni mogoče popraviti.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
redirectLoop
sl
Ta naslov preusmerja zahtevo tako, da se zahteva nikdar ne bi izpolnila.
en-US
Firefox has detected that the server is redirecting the request for this address in a way that will never complete.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
sl
Spletna stran na naslovu %S je bila prijavljena, da ponuja neželeno programsko opremo, in je zaradi vaših varnostnih nastavitev zavrnjena.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
xfoBlocked
sl
Ta stran vsebuje pravilnik X-Frame-Options, ki ne dovoli prikaza strani na ta način.
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
insecureFieldWarningDescription
sl
%S je zaznal nevarno stran. Samodejno izpolnjevanje obrazcev je začasno onemogočeno.
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT
sl
$BrandFullNameDA ste namestili na svoj računalnik.\n\nKliknite gumb Končaj za izhod iz namestitvenega programa.
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
sl
$BrandFullNameDA ste odstranili s svojega računalnika\n\nKliknite gumb Končaj, da zapustite program za odstranjevanje.
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
sl
$BrandShortName je že bil nameščen. Prenesite nov izvod.
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
sl
Povezan brskalnik je starejše različice ({ $runtimeVersion }). Podprte so različice ({ $minVersion }) ali novejše. Takšna namestitev ni podprta in lahko privede do napačnega delovanja razvojnih orodij. Posodobite povezan brskalnik. <a>Odpravljanje težav</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-temporary-id
sl
Ta razširitev WebExtension ima začasni ID. <a>Več o tem</a>
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.description
sl
Plošča %S se je sesula.
en-US
The %S panel has crashed.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noSourcesText
sl
Stran nima virov.
en-US
This page has no sources.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage
sl
Olepšan izpis ni mogoč, datoteka je brez vsebine
en-US
Can’t pretty print, file has no content
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip
sl
Warning: Source string is missing
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.tooltip
sl
Ta element ima drsečo prekoračitev.
en-US
This element has scrollable overflow.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
sl
Preklopi beleženje skladov dodelitev. Poznejši posnetki kopice bodo lahko označevali in združevali objekte, ki jih je ustvaril njihov sklad dodelitev, ko je beleženje skladov dodelitev dejavno. Beleženje skladov dodelitev vpliva na zmogljivost delovanja.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
messageDataTruncated
sl
Podatki so bili skrajšani
en-US
Data has been truncated
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.truncated-messages.warning
sl
Eno sporočilo je bilo skrajšano za ohranitev spomina;#1 sporočili sta bili skrajšani za ohranitev spomina;#1 sporočila so bila skrajšana za ohranitev spomina;#1 sporočil je bilo skrajšanih za ohranitev spomina
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
requestTruncated
sl
Zahteva je bila skrajšana
en-US
Request has been truncated
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseTruncated
sl
Odziv je bil skrajšan
en-US
Response has been truncated
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-no-stylesheet
sl
Ta stran ne vsebuje slogovnih predlog.
en-US
This page has no style sheet.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-stylesheet-all-filtered
sl
Ni bilo mogoče najti ujemajoče se slogovne predloge.
en-US
No matching style sheet has been found.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-selector-warning-unconstrained-has
sl
Ta izbirnik uporablja neomejen <strong>:has()</strong>, ki je lahko počasen
en-US
This selector uses unconstrained <strong>:has()</strong>, which can be slow
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-border-image
sl
<strong>{ $property }</strong> nima vpliva na ta element, ker te lastnosti ni mogoče uporabiti za notranje elemente tabele, kjer je v elementu starševske tabele <strong>border-collapse</strong> nastavljen na <strong>collapse</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated
sl
Pogon je spremenil vrednost <strong>display</strong> v <strong>block</strong>, ker je element nastavljen na <strong>float</strong>.
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-container
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni vsebnik flex.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni element flex.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na notranje elemente tabele.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na notranje elemente tabele, razen na celice.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-container
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni vsebnik grid.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-item
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni element grid.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni niti vsebnik flex niti vsebnik grid.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni vsebnik flex, vsebnik grid ali vsebnik z več stolpci.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-item
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni vsebnik grid ali flex.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni vrstični element ali element celice tabele.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-multicol-container
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni vsebnik z več stolpci.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a multi-column container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni tabela.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table-cell
sl
Lastnost <strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ni celica tabele.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table cell.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker element ni postavljen.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-because-of-display
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker prikazuje <strong>{ $display }</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-ruby-element
sl
<strong>{ $property }</strong> nima vpliva na ta element, ker je to element ruby. Njegovo velikost določa velikost pisave besedila ruby.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it is a ruby element. Its size is determined by the font size of the ruby text.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-fragmented
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker je razdrobljen, torej je njegova vsebina razdeljena med več stolpcev ali strani.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it is fragmented, i.e. its content is split across multiple columns or pages.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded
sl
{ $lineCount -> [one] <strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ima več kot { $lineCount } vrstico. [two] <strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ima več kot { $lineCount } vrstici. [few] <strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ima več kot { $lineCount } vrstice. *[other] <strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ima več kot { $lineCount } vrstic. }
en-US
{ $lineCount -> [one] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } line. *[other] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } lines. }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker ne drsi.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it doesn’t scroll.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow
sl
<strong>{ $property }</strong> ne vpliva na ta element, ker <strong>overflow:hidden</strong> ni nastavljen.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
sl
Programski vmesnik za beleženje v spletno konzolo (console.log, console.info, console.warn, console.error) je onemogočil skript na tej strani.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
blockedByPolicy
sl
Vaša organizacija je onemogočila dostop do te spletne strani.
en-US
Your organization has blocked access to this page or website.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
sl
Stran %S je naletela na kršitev omrežnega protokola, ki je ni mogoče popraviti.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
cspBlocked
sl
Varnostna politika vsebine strani ne dovoljuje nalaganja v taki obliki.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
sl
Ta spletna stran na %S je bila prijavljena kot zavajajoča in je bila zaradi vaših varnostnih nastavitev zavrnjena.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
sl
Dostop do teh vrat je onemogočen zaradi varnostnih razlogov.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
harmfulBlocked
sl
Spletna stran na naslovu %S je bila prijavljena kot morebitno škodljiva in je zaradi vaših varnostnih nastavitev zavrnjena.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
sl
Spletna stran na naslovu %S je bila prijavljena kot napadalna in je zaradi vaših varnostnih nastavitev zavrnjena.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netInterrupt
sl
Povezava s stranjo %S se je nepričakovano uničila. Nekaj podatkov pa se je morda vendarle preneslo.
en-US
The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been transferred.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
networkProtocolError
sl
Firefox je naletel na kršitev omrežnega protokola, ki je ni mogoče popraviti.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
sl
Spletna stran na naslovu %S je bila prijavljena, da ponuja neželeno programsko opremo, in je zaradi vaših varnostnih nastavitev zavrnjena.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
sl
Lastnik %S je nepravilno nastavil svojo spletno stran. Povezava nanjo ni bila vzpostavljena, da bi preprečili krajo vaših podatkov.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
xfoBlocked
sl
Ta stran vsebuje pravilnik X-Frame-Options, ki ne dovoli prikaza strani na ta način.
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMovedDocument
sl
Zahteva za celoten zaslon je bila zavrnjena, ker je zahtevajoči element premaknil dokument.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapNotAllowedAfterModuleLoad
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Import maps are not allowed after a module load or preload has started.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IndexedDBTransactionAbortNavigation
sl
Transakcija IndexedDB, ki se še ni končala, je bila prekinjena zaradi brskanja po strani.
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
sl
Get ali set lastnosti, ki ima [LenientThis], je prezrt, ker je objekt "this" napačen.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin
sl
HTMLMediaElement, ki je bil predan createMediaElementSource, ima zunanji vir, vozlišče se ne bo odzvalo.
en-US
The HTMLMediaElement passed to createMediaElementSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
sl
Element <source> nima atributa "src". Nalaganje vira vsebine ni uspelo.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin
sl
MediaStream, ki je bil predan createMediaElementSource, ima zunanji vir, vozlišče se ne bo odzvalo.
en-US
The MediaStream passed to createMediaStreamSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
sl
Videa na tej strani ni mogoče predvajati. Vaš sistem uporablja nepodprto različico knjižnice libavcodec
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NavigatorGetUserMediaWarning
sl
navigator.mozGetUserMedia je zamenjal navigator.mediaDevices.getUserMedia
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NodeIteratorDetachWarning
sl
Klic detach() na NodeIteratorju nima več učinka.
en-US
Calling detach() on a NodeIterator no longer has an effect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
sl
Zahteva za zaklepanje kazalca je bila zavrnjena, ker je zahtevajoči element premaknil dokument.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGRefLoopWarning
sl
SVG <%S> z ID “%S” ima zanko sklicev.
en-US
The SVG <%S> with ID “%S” has a reference loop.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebShareAPI_Failed
sl
Deljenje datoteke ni uspelo.
en-US
The share operation has failed.
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
sl
Zgodila se je neznana napaka (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
sl
Animacije ni mogoče zagnati v sestavljalniku, ker element uporablja opazovalce izrisovanja (-moz-element ali izrezovanje/prikrivanje SVG)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleNegativeRadius
sl
Atribut "coords" oznake <area shape="circle"> ima negativen polmer.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
sl
Ta stran (%1$S) ima nastavljeno politiko Report-Only brez URI za poročanje. CSP ne bo zavračal in sporočal zlorab te politika.
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent
sl
Iframe, ki uporablja peskovniška atributa allow-scripts in allow-same-origin, lahko umakne svoj peskovnik.
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent
sl
Warning: Source string is missing
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IframeSandboxBlockedDownload
sl
Prenos datoteke "%S" je bil zavrnjen, ker ima sprožilni okvir iframe nastavljeno zastavico peskovnika.
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InvalidIntegrityLength
sl
Zgoščena vrednost atributa integrity ima napačno dolžino.
en-US
The hash contained in the integrity attribute has the wrong length.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MalformedIntegrityHash
sl
Element script ima nepravilno razpršeno vrednost atributa integrity: "%1$S". Pravilna oblika je "<zgoščevalni algoritem>-<zgoščena vrednost>".
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieForeignNoPartitionedError
sl
Piškotek "%1$S" je bil zavrnjen, ker je tuj in nima atributa "Partitioned".
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is foreign and does not have the “Partitioned“ attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForced2
sl
Piškotek “%1$S” ima pravilnik “SameSite” nastavljen na “lax”, ker manjka atribut “SameSite”, “SameSite=Lax” pa je njegova privzeta vrednost.
en-US
Cookie “%1$S” has “SameSite” policy set to “Lax” because it is missing a “SameSite” attribute, and “SameSite=Lax” is the default value for this attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedByPermissionManager
sl
Piškotek »%1$S« je bil zavrnjen zaradi uporabnikovih dovoljenj.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected by user set permissions.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedForNonSameSiteness
sl
Piškotek “%1$S” je bil zavrnjen, ker je v medspletnem kontekstu, vrednost “SameSite” pa je “Lax” ali “Strict”.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is in a cross-site context and its “SameSite” is “Lax” or “Strict”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript
sl
Piškotek “%1$S” je bil zavrnjen, ker piškotek samo HTTP že obstaja, vendar je skript poskušal shraniti novega.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is already an HTTP-Only cookie but script tried to store a new one.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidCharName
sl
Piškotek »%1$S« je bil zavrnjen zaradi neveljavnih znakov v imenu.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the name.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidCharValue
sl
Piškotek »%1$S« je bil zavrnjen zaradi neveljavnih znakov v vrednosti.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the value.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidDomain
sl
Piškotek »%1$S« je bil zavrnjen zaradi neveljavne domene.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidPrefix
sl
Piškotek »%1$S« je bil zavrnjen zaradi neveljavne predpone.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid prefix.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecure2
sl
Piškotek “%1$S” je zavrnjen, ker ima atribut “SameSite=None”, vendar manjka atribut “secure”.
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3
sl
Piškotek “%1$S” bo kmalu zavrnjen, ker ima atribut “SameSite” nastavljen na “None” brez atributa “secure”. Za več informacij o atributu “SameSite“ glejte %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonsecureOverSecure
sl
Piškotek »%1$S« je bil zavrnjen, ker piškotek »secure« že obstaja.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is an existing “secure” cookie.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedPartitionedRequiresSecure
sl
Piškotek “%1$S” je bil zavrnjen, ker ima atribut “Partitioned”, manjka pa atribut “secure”.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it has the “Partitioned” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedSecureButNonHttps
sl
Piškotek “%1$S” je bil zavrnjen, ker piškotek vrste ne-HTTPS ne more biti nastavljen kot “secure”.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedThirdParty
sl
Piškotek “%1$S” je bil zavrnjen, ker je v lasti tretje strani.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected as third-party.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE
sl
Vrstnikovo digitalno potrdilo ima neveljaven podpis.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION
sl
Naslov strežnika s stanjem digitalnega potrdila je v nepravilnem formatu.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CKL_CONFLICT
sl
Nov CKL ima drugega izdajatelja kot trenuten. Izbrišite trenuten CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE
sl
CPS izdajatelja digitalnega potrdila ima nepravilen podpis.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
sl
CPS izdajatelja digitalnega potrdila je pretekel. Posodobite ali preverite sistemski čas in datum.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID
sl
Novi CRL ima nepravilno obliko.
en-US
New CRL has an invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
sl
Seznam preklicanih digitalnih potrdil ima nepoznano številko različice.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
sl
Izdajateljev seznam preklicanih digitalnih potrdil V2 vsebuje nepoznano kritično razširitev.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
sl
Izdajateljev seznam preklicanih digitalnih potrdil V1 vsebuje kritično razširitev.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_CERTIFICATE
sl
Vrstnikovo digitalno potrdilo je preteklo.
en-US
Peer’s Certificate has expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
sl
Digitalno potrdilo izdajatelja digitalnih potrdil je preteklo. Preverite sistemski čas in datum.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
sl
varnostna knjižnica je zaznala napako pri dolžini vhoda.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE
sl
KRL za digitalno potrdilo te strani ima nepravilen podpis.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_EXPIRED
sl
KRL za digitalno potrdilo te strani je potekel.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_INVALID
sl
Nov KRL vsebuje nepravilne podatke.
en-US
New KRL has an invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER
sl
Vrstnikova FORTEZZA veriga vsebuje ne-FORTEZZA ceritifkat.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KRL
sl
KRL za ceritifikat te strani ni najden.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_TOKEN
sl
Varnosta kratica ali žeton ne obstaja: potrebna je ponovna inicializacija ali je bila odstranjena.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE
sl
OCSP odziv ima nepravilen podpis.
en-US
OCSP response has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST
sl
OCSP strežnik je ta zahtevek zavrnil kot nepooblaščenega,
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT
sl
OCSP strežnik nima stanja za ta digitalno potrdilo.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_DEVICE_ERROR, torej je prišlo do napake žetona ali reže.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_GENERAL_ERROR, torej je prišlo do napake, ki se je ne da odpraviti.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE
sl
Vrstnikovo digitalno potrdilo je preklicano.
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_KEY
sl
Ključ za digitalno potrdilo te strani je preklican.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT
sl
Uporabnik je označil, da ne zaupa digitalnemu potrdilu vrstnika.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER
sl
Uporabnik je označil, da ne zaupa izdajatelju digitalnega potrdila za vrstnika.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CLIENT
sl
Strežnik je prejel slabe podatke od odjemalca.
en-US
The server has encountered bad data from the client.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_SERVER
sl
Odjemalec je prejel slabe podatke od strežnika.
en-US
The client has encountered bad data from the server.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT
sl
SSL vrstnik je zaprl to povezavo.
en-US
SSL peer has closed this connection.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG
sl
Strežnik nima ključa za nameravan algoritem izmenjave ključev.
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE
sl
Zahtevana je bila neznana različica SSL šifrirne programske opreme.
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT
sl
SSL vrstnik nima digitalnega potrdila za zahtevan DNS zapis.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD
sl
Fortezza kartica ni bila pravilno inicializirana. Odstranite jo in jo vrnite vašemu izdajatelju kartice.
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL_Disabled
sl
Varna povezava ni mogoča, ker je bil protokol SSL onemogočen.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertImported
sl
Vaše digitalno potrdilo je bilo nameščeno. Priporočamo vam, da si izdelate varnostno kopijo.
en-US
Your personal certificate has been installed. You should keep a backup copy of this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_ExpiredIssuer
sl
Digitalno potrdilo ni vredno zaupanja, ker je njegov izdajatelj potekel.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-confirm
sl
Zahtevali ste izbris teh digitalnih potrdil overitelja. Zaupanje vgrajenim digitalnim potrdilom bo umaknjeno, kar ima enak učinek. Ste prepričani, da jih želite zbrisati ali umakniti zaupanje?
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
sl
Datoteke ne morem dekodirati. Lahko, da ni v formatu PKCS #12, morda je bila poškodovana, ali pa vnešeno geslo ni bilo pravilno.
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-site-description
sl
Ta stran zahteva, da se predstavite z digitalnim potrdilom:
en-US
This site has requested that you identify yourself with a certificate:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-site-identification
sl
"{ $hostname }" zahteva, da se predstavite z digitalnim potrdilom:
en-US
“{ $hostname }” has requested that you identify yourself with a certificate:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-reset-password-confirmation-message
sl
Vaše glavno geslo je bilo ponastavljeno.
en-US
Your Primary Password has been reset.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
sl
Nepričakovana napaka je preprečila shranjevanje sprememb.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2153390069
sl
Digitalno potrdilo strežnika je poteklo (pravilno nastavite vaš čas in datum, če sta napačna)
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
sl
Ta program ni bil nastavljen za prikaz poročil o sesutjih. Nastaviti je potrebno <code>breakpad.reportURL</code>.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-verified2.title
sl
Ta razširitev preverjeno izpolnjuje naše standarde glede varnosti in učinkovitosti delovanja.
en-US
This extension has been reviewed to meet our standards for security and performance
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.