BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string get in es-MX:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
es-MX
Ignorando los get o set de la propiedad que tiene [LenientThis] porque el obejto "this" no es correcto.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
es-MX
El formulario contiene enctype=%S, pero no usa method=POST. Se enviará normalmente usando method=GET y sin enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-get-dictionaries-message
es-MX
Obtén diccionarios en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
en-US
Get dictionaries on <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-get-extensions-message
es-MX
Obtener extensiones y temas en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
en-US
Get extensions and themes on <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-get-language-packs-message
es-MX
Obtén paquetes de idioma en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
en-US
Get language packs on <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>

Displaying 76 results for the string get in en-US:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
es-MX
¿Quieres ayudar? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">¡Haz una donación</label> o <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">participa!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
es-MX
Recibe tus contraseñas en tus dispositivos
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
es-MX
Si salvaste tus inicios de sesión en { -brand-product-name } en un dispositivo diferente, aquí se muestra como obtenerlas para aquí también:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-paragraph
es-MX
Puedes usar { -pocket-brand-name } para explorar y guardar páginas web, artículos, videos, podcasts o volver a lo que has estado leyendo.
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body
es-MX
Ahora rechazamos automáticamente muchos anuncios de cookies para que puedas ser menos rastreado y volver a navegar sin distracciones.
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
es-MX
Dejar que { -brand-short-name } responda automáticamente las ventanas emergentes de cookies para que pueda volver a navegar sin distracciones. { -brand-short-name } rechazará todas las solicitudes si es posible.
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-get-privacy
es-MX
Obtén protecciones de privacidad dondequiera que navegues
en-US
Get privacy protections everywhere you browse
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
es-MX
Obtén la versión más reciente de { -brand-shorter-name }. Las pestañas y ventanas abiertas serán restauradas.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-get-help.label
es-MX
Obtener ayuda
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-monitor-description
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Get data breach alerts
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-tip-get-help.label
es-MX
Obtener ayudar
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tip-help-icon.title
es-MX
Obtener ayuda
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-message
es-MX
<strong>Parte de esta página falló.</strong> Para que { -brand-product-name } sepa sobre este problema y se arregle más rápido, por favor envía un informe.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-title.title
es-MX
Parte de esta página falló. Para que { -brand-product-name } sepa sobre este problema y se arregle más rápido, por favor envía un informe.
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
es-MX
<strong>¿Establecer { -brand-short-name } como tu navegador predeterminado?</strong> Obtén una navegación rápida, segura y privada cada vez que uses la web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-alt
es-MX
Obtén velocidad, seguridad y privacidad cada vez que navegas.
en-US
Get speed, safety, and privacy every time you browse.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-recently-closed-title
es-MX
Recupera tus pestañas cerradas en un instante
en-US
Get back your closed tabs in a snap
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-primary-button-label
es-MX
Empezar
en-US
Get started
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-header
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Get back to where you’ve been
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-mobile-promo-primarybutton
es-MX
Obtén { -brand-product-name } para dispositivos móviles
en-US
Get { -brand-product-name } for mobile
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton
es-MX
Obtén { -brand-product-name } para dispositivos móviles
en-US
Get { -brand-product-name } for mobile
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-get-help.label
es-MX
Obtener ayuda
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
es-MX
¡Gran hallazgo! Ahora no te quedes sin este marcador en tus dispositivos móviles. Coemienza con una { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Follow a few simple steps to bring your bookmarks, history, and passwords with you when you get started on a new device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Get started
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-cfr-body-v2
es-MX
Recupera las pestañas cerradas recientemente y salta sin problemas entre dispositivos con { -firefoxview-brand-name }.
en-US
Get recently closed tabs back, plus seamlessly hop between devices with { -firefoxview-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-button
es-MX
Obtener { -pocket-brand-name }
en-US
Get { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-get-started-primary-button-label
es-MX
Comenzar
en-US
Get started
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text
es-MX
Escanea el código QR para tener { -brand-product-name } para dispositivos móviles o <a data-l10n-name="download-label">envíate un enlace de descarga.</a>
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile or <a data-l10n-name="download-label">send yourself a download link.</a>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text
es-MX
Escanea el código QR para tener { -brand-product-name } para dispositivos móviles.
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header
es-MX
Obtén navegación privada gratuita con un solo clic
en-US
Get private browsing freedom in one click
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
es-MX
Ahora obtengamos <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b> para ti.
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableThirdPartyModuleBlocking
es-MX
Evita que el usuario bloquee módulos de terceros que se inyectan en el proceso de { -brand-short-name }.
en-US
Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-info
es-MX
Si lo eliminas, puedes cerrar tus sesiones activas de los sitios web
en-US
You may get signed out of websites if cleared
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-button-mozilla-vpn-2
es-MX
Obtén una VPN
en-US
Get VPN
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-relay-button
es-MX
Obtener { -relay-brand-short-name }
en-US
Get { -relay-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-button
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Get { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-global-description
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Get alerts when your data has been in a breach.
Entity # all locales browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl
default-bookmarks-firefox-community
es-MX
Involúcrate
en-US
Get Involved
Entity # all locales browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl
default-bookmarks-firefox-get-help
es-MX
Obtener ayuda
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
es-MX
Revisa { -monitor-brand-name } para ver si has sido parte de una violación de datos conocida y recibir alertas sobre nuevas violaciones.
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Just click the price tag icon in the address bar to get back to Review Checker.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-opted-in-subtitle
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Get back to <strong>Review Checker</strong> whenever you see the price tag.
Entity # all locales browser • browser • spotlight.ftl
spotlight-android-marketplace-button.title
es-MX
Consíguelo en Google Play
en-US
Get it on Google Play
Entity # all locales browser • browser • spotlight.ftl
spotlight-focus-promo-qr-code.alt
es-MX
Escanear el código QR para conseguir { -focus-brand-name }
en-US
Scan the QR code to get { -focus-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • spotlight.ftl
spotlight-focus-promo-title
es-MX
Consigue { -focus-brand-name }
en-US
Get { -focus-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-list
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to get the list of available languages for translation. Refresh the page to try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
es-MX
¡Sácame de aquí!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
es-MX
$BrandShortName te ofrece seguridad, fácil navegación, interfaz gráfica amigable, seguridad mejorada que incluye protección contra robo de identidad y la búsqueda integrada, todo esto te permitirá obtener el mayor provecho de la web.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
es-MX
$BrandShortName se ha instalado con anterioridad. Te daremos una copia nueva.
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.getOrSetWatchpoint
es-MX
Obtener o establecer la propiedad
en-US
Property get or set
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.getWatchpoint
es-MX
Lectura de propiedad
en-US
Property get
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.button.tooltip
es-MX
Personalizar las herramientas para desarrolladores y obtener ayuda
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-get-watchpoint
es-MX
Pausado en el acceso a la propiedad
en-US
Paused on property get
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
es-MX
Ignorando los get o set de la propiedad que tiene [LenientThis] porque el obejto "this" no es correcto.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
es-MX
Ha fallado la obtención del cliente del service worker: El acceso al almacenamiento está restringido en este contexto debido a los ajustes del usuario o al modo de navegación privada.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
es-MX
Ha fallado la obtención del registro del service worker: El acceso al almacenamiento está restringido en este contexto debido a los ajustes del usuario o al modo de navegación privada.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
es-MX
Se envió un formulario con la codificación %S, que no puede codificar todos los caracteres Unicode, por lo que la entrada del usuario pudo ser corrompida. Para evitar este problema, la página debería cambiarse para que el formulario se envíe en la codificación UTF-8 ya sea cambiando la codificación de la propia página a UTF-8 o especificando accept-charset=utf-8 en el elemento form.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
es-MX
El formulario contiene enctype=%S, pero no usa method=POST. Se enviará normalmente usando method=GET y sin enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener una respuesta OCSP para su certificado.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO
es-MX
Selecciona una personalidad para obtener más información sobre
en-US
Please select a personality to get more info on
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
es-MX
Recibiste un certificado no válido. Ponte en contacto con el administrador del servidor o envíales un correo con la siguiente información:\n\nSu certificado contiene el mismo número de serie que otro certificado expedido por la autoridad certificadora. Obtengan un nuevo certificado que contenga un número de serie único.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-cert-location-download.label
es-MX
Obtener certificado
en-US
Get Certificate
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
es-MX
Los siguientes complementos no han sido verificados para su uso en { -brand-short-name }. Puedes <label data-l10n-name="find-addons">encontrar reemplazos</label> o preguntarle al desarrollador que los verifique.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-get-dictionaries-message
es-MX
Obtén diccionarios en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
en-US
Get dictionaries on <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-get-extensions-message
es-MX
Obtener extensiones y temas en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
en-US
Get extensions and themes on <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-get-language-packs-message
es-MX
Obtén paquetes de idioma en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
en-US
Get language packs on <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
es-MX
Parece que has identificado un problema. Además de enviar un informe por aquí, lo mejor para conseguir que se resuelva un problema de funcionalidad es contactar con el desarrollador de la extensión. <a data-l10n-name="support-link">Accede al sitio web de la extensión</a> para conseguir los datos de contacto del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
es-MX
Parece que has identificado un error. Además de enviar un informe aquí, la mejor forma para resolver un problema de funcionalidad es ponerse en contacto con el desarrollador del sitio web. <a data-l10n-name="support-link"> Visita el sitio web </a> para obtener la información del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
es-MX
Parece que has identificado un problema. Además de enviar un informe por aquí, lo mejor para conseguir que se resuelva un problema de funcionalidad es contactar con el desarrollador del tema. <a data-l10n-name="support-link">Accede al sitio web del tema</a> para conseguir los datos de contacto del desarrollador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-unwanted-reason-v2
es-MX
Nunca lo quise y no sé cómo deshacerme de él
en-US
I never wanted it and don’t know how to get rid of it
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-clipboardRead
es-MX
Obtener datos desde el portapapeles
en-US
Get data from the clipboard
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
es-MX
Recibiste un certificado no válido. Ponte en contacto con el administrador del servidor o envíales un correo con la siguiente información: Su certificado contiene el mismo número de serie que otro certificado expedido por la autoridad certificadora. Obtengan un nuevo certificado que contenga un número de serie único.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-status-response-alert
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL no ha podido obtener una respuesta OCSP para su certificado.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-more-info
es-MX
Selecciona una personalidad para obtener más información sobre
en-US
Please select a personality to get more info on
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.