BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results toolkit devtools

Displaying 1 result for the string from in be:

Entity be en-US
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-moving-path
be
Не ўдалося перамясціць { $from } у { $to }
en-US
Failed to move { $from } to { $to }

Displaying 200 results for the string from in en-US:

Entity be en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title
be
{ $count -> [one] Выдаліць лагін з усіх прылад? [few] Выдаліць усе { $count } лагіны з усіх прылад? *[many] Выдаліць усе { $count } лагінаў з усіх прылад? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } login from all devices? *[other] Remove all { $count } logins from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2
be
{ $count -> [one] Выдаліць { $count } пароль з усіх прылад? [few] Выдаліць усе { $count } паролі з усіх прылад? *[many] Выдаліць усе { $count } пароляў з усіх прылад? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } password from all devices? *[other] Remove all { $count } passwords from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title2
be
Экспарт пароляў з { -brand-short-name }
en-US
Export Passwords from { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
be
Калі вашы лагіны захоўваюцца па-за { -brand-product-name }, вы можаце <a data-l10n-name="import-browser-link">імпартаваць іх з іншага браўзера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файла</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
be
Націсніце кнопку са знакам плюс уверсе, каб дадаць пароль зараз. Вы таксама можаце <a data-l10n-name="import-browser-link">імпартаваць паролі з іншага браўзера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файла</a>.
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
be
Імпартаваць з файла
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
be
Імпартаваць з іншага браўзера
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
be
З моманту апошняга абнаўлення дадзеных для ўваходу, паролі з гэтага сайта ўцеклі ці былі выкрадзены. Змяніце пароль, каб абараніць свой уліковы запіс.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-removed-updated
be
Старонка выдалена з захаванняў
en-US
Page Removed from Saves
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-tagline
be
Захоўвайце артыкулы і відэа з { -brand-product-name }, каб глядзець іх у { -pocket-brand-name } на любой прыладзе, у любы час.
en-US
Save articles and videos from { -brand-product-name } to view in { -pocket-brand-name } on any device, any time.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-tagline-story-one
be
Націсніце кнопку { -pocket-brand-name }, каб запісаць любы артыкул, відэа ці старонку з { -brand-product-name }.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-title
be
Ніякіх захаваных кукаў або гісторыі наўпрост з працоўнага стала. Аглядайце так, нібы ніхто не назірае.
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
be
Не ўдаецца ўзнавіць ваш сеанс? Часам пэўная картка можа быць праблемай. Гляньце папярэднія карткі, прыміце пазнакі з тых з іх, якія не трэба вяртаць, і ўзнаўляйце.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-sortweight.title
be
Калі даступныя, карткі парадкуюцца па гэтай велічыні пасля ўпарадкавання па базавай вазе. Гэта велічыня выводзіцца з выкарыстання памяці карткай і ліку працэсаў.
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-weight.title
be
Карткі парадкуюцца спачатку па гэтай велічыні, якая выводзіцца з адмысловых атрыбутаў, такіх як прайграванне гуку, WebRTC і г.д.
en-US
Tabs are first sorted by this value, which derives from some special attributes such as playing a sound, WebRTC, etc.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
be
{ -brand-short-name } мае функцыю аўтаматычнай разгрузкі картак, каб пазбегнуць аварый праграмы з-за недастатковай памяці, калі на камп'ютары застаецца мала даступнай памяці. Наступная картка для разгрузкі выбіраецца на падставе мноства атрыбутаў. Гэта старонка паказвае, як { -brand-short-name } прыярытэзуе карткі і якая картка будзе разгружана пры спрацоўванні функцыі. Вы можаце запусціць разгрузку картак уручную, націснуўшы кнопку <em>Разгрузіць</em> ніжэй.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-multiple-devices
be
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } картка прыйшла з вашай далучанай прылады [few] { $tabCount } карткі прыйшлі з вашай далучанай прылады *[many] { $tabCount } картак прыйшло з вашай далучанай прылады }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from your connected devices *[other] { $tabCount } tabs have arrived from your connected devices }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device
be
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } картка атрымана з { $deviceName } [few] { $tabCount } карткі атрымана з { $deviceName } *[many] { $tabCount } картак атрымана з { $deviceName } }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from { $deviceName } *[other] { $tabCount } tabs have arrived from { $deviceName } }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-single-tab-arriving-from-device-title
be
Картка з { $deviceName }
en-US
Tab from { $deviceName }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-domain-blocked-by-policy
be
Ваш сістэмны адміністратар заблакаваў запыт на ўсталяванне праграм на камп'ютар з гэтага сайта.
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-domain-blocked-by-policy
be
Ваша арганізацыя заблакавала запыт на ўсталяванне праграм на камп'ютар з гэтага сайта.
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
be
Дадатак, сцягнуты з гэтага сайта, не можа быць усталяваны, бо выглядае сапсаваным.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
be
Немагчыма ўсталяваць дадатак { $addonName } з гэтага месцазнаходжання.
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-not-signed
be
{ -brand-short-name } заблакаваў устаноўку неправеранага дапаўнення з гэтага сайта.
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-removal-message
be
Выдаліць { $name } з { -brand-shorter-name }?
en-US
Remove { $name } from { -brand-shorter-name }?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt
be
{ -brand-short-name } заблакаваў запыт на ўсталяванне праграм на камп'ютар з гэтага сайта.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message
be
Вы спрабуеце ўсталяваць дадатак з { $host }. Упэўніцеся, што вы давяраеце гэтаму сайту, перш чым працягнуць.
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message-unknown
be
Вы спрабуеце ўсталяваць дадатак з невядомага сайта. Упэўніцеся, што вы давяраеце гэтаму сайту, перш чым працягнуць.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-noclients
be
Хочаце пабачыць свае карткі з іншых прылад?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showmore.tooltiptext
be
Паказаць больш картак з гэтай прылады
en-US
Show more tabs from this device
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing
be
Уключыце сінхранізацыю картак, каб пабачыць спіс картак з вашых іншых прылад.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-welcome
be
Пабачыць спіс картак з іншых сваіх прылад.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
be
Задача агента прадвызначанага браўзэра правяраць, ці змяніўся прадвызначаны браўзэр з { -brand-short-name } на іншы. Калі змяненні адбыліся пры падазроных абставінах, агент прапануе карыстальнікам вярнуцца да { -brand-short-name } не больш за два разы. Гэта заданне ўсталёўваецца аўтаматычна { -brand-short-name } і пераўсталёўваецца, калі { -brand-short-name } атрымлівае абнаўленні. Каб адключыць гэта заданне, змяніце параметр “default-browser-agent.enabled” на старонцы about:config або ў наладах карпаратыўнай палітыкі “DisableDefaultBrowserAgent” { -brand-short-name }.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-menu-button-visibility.label
be
{ $isVisible -> [true] Прыбраць меню закладак з паліцы прылад *[other] Дадаць меню закладак на паліцу прылад }
en-US
{ $isVisible -> [true] Remove bookmarks menu from toolbar *[other] Add bookmarks menu to toolbar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
be
Імпартаваць закладкі з іншага браўзера ў { -brand-short-name }.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-associated
be
Гэтая старонка загружаецца з іншай старонкі.
en-US
This page is loaded from another page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root2
be
Mozilla не прызнае гэтага выдаўца сертыфікатаў. Магчыма, ён дададзены з вашай аперацыйнай сістэмы ці адміністратарам.
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-extension-page
be
Гэтая старонка загружана з пашырэння.
en-US
This page is loaded from an extension.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-no-upgrade
be
Не ўдалося абнавіць злучэнне з HTTP.
en-US
Unable to upgrade connection from HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-exceeded-message
be
{ $popupCount -> [one] { -brand-short-name } прадухіліў адкрыццё гэтага сайта ў выплыўным акне. [few] { -brand-short-name } прадухіліў больш за { $popupCount } выплыўныя акны з гэтага сайта. *[many] { -brand-short-name } прадухіліў больш за { $popupCount } выплыўных акон з гэтага сайта. }
en-US
{ $popupCount -> *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-message
be
{ $popupCount -> [one] { -brand-short-name } прадухіліў адкрыццё выплыўнога акна з гэтага сайта. [few] { -brand-short-name } прадухіліў адкрыццё { $popupCount } выплыўных вокнаў з гэтага сайта. *[many] { -brand-short-name } прадухіліў адкрыццё { $popupCount } выплыўных вокнаў з гэтага сайта. }
en-US
{ $popupCount -> [1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window. *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-redirect-label
be
{ -brand-short-name } прадухіліў аўтаматычнае перанакіраванне з гэтай старонкі на іншую.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-refresh-label
be
{ -brand-short-name } прадухіліў самастойнае абнаўленне старонкі.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
repair-text-encoding-button.tooltiptext
be
Адгадаць правільнае кадаванне знакаў па змесціве старонкі
en-US
Guess correct text encoding from page content
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
be
<strong>Адкрыць папярэднія карткі?</strong> Вы можаце аднавіць папярэдні сеанс з меню <img data-l10n-name="icon"/> праграмы { -brand-short-name }, у раздзеле "Гісторыя".
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-synced-tabs.tooltiptext
be
Паказваць карткі з іншых прылад
en-US
Show tabs from other devices
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
be
Шукайце ў { $engine } наўпрост з адраснага радка
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
be
Шукайце з дапамогай { $engine } наўпрост з адраснага радка
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-visit-from-clipboard
be
Наведаць з буфера абмену
en-US
Visit from clipboard
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-menu-remove-from-history.label
be
Выдаліць з гісторыі
en-US
Remove from history
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-screen-blocked.tooltiptext
be
Вы заблакавалі гэтаму сайту магчымасць бачыць ваш экран.
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
be
Уводзьце менш, знаходзьце больш: Пошук { $engineName } наўпрост у адрасным радку.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-redirect-2
be
Пачніце свой пошук у адрасным радку, каб пабачыць прапановы ад { $engineName } і з вашай гісторыі аглядання.
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
be
Змяніць магчымасць атрымліваць абвесткі з гэтага сайта
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-copy-text.label
be
Капіяваць тэкст з выявы
en-US
Copy Text From Image
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-blocked-from-url
be
Сцягванні з { $url } заблакаваны.
en-US
Downloads blocked from { $url }.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-from-history.label
be
Выдаліць з гісторыі
en-US
Remove From History
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
be
Выкарыстоўвайце адно ключавое слова, каб адкрываць закладкі наўпрост з адраснага радка
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
be
Выкарыстоўвайце тэгі для арганізацыі і пошуку закладак з адраснага радка
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
be
{ $addonName } хоча змяніць ваш прадвызначаны пашукавік з { $currentEngine } на { $newEngine }. Вы згодны?
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle
be
Шпарка бярыце адкрытыя карткі са свайго тэлефона і адкрывайце іх тут для працягу працы.
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle
be
Атрымлівайце доступ да адкрытых картак з любой прылады. Акрамя таго, сінхранізуйце свае закладкі, паролі і іншае.
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-body
be
Калі вы закрыеце картку ў гэтым акне, яе можна атрымаць тут.
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2
be
Калі вы закрыеце картку, яе можна атрымаць тут.
en-US
When you close a tab, you can fetch it from here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-context-delete
be
Выдаліць з гісторыі
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-import-history-header
be
Імпарт гісторыі з іншага браўзера
en-US
Import history from another browser
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-mobile-confirmation-description
be
Цяпер вы можаце атрымаць свае карткі { -brand-product-name } са свайго планшэта або тэлефона.
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-mobile-promo-header
be
Атрымайце карткі з тэлефона або планшэта
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two
be
Каб знайсці даўнія карткі, паглядзіце сваю <a data-l10n-name="history-url">гісторыю аглядання</a>.
en-US
To find tabs from longer ago, view your <a data-l10n-name="history-url">browsing history</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-header
be
Карткі з іншых прылад
en-US
Tabs from other devices
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-nav
be
Карткі з іншых прылад
en-US
Tabs from other devices
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-synced-tabs-nav.title
be
Карткі з іншых прылад
en-US
Tabs from other devices
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-description
be
Каб бачыць свае карткі ўсюды, дзе вы карыстаецеся { -brand-product-name }, увайдзіце ва ўліковы запіс на ўсіх сваіх прыладах. Даведайцеся, як <a data-l10n-name="url">падключыць дадатковыя прылады</a>.
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-description
be
Каб бачыць свае карткі ўсюды, дзе вы карыстаецеся { -brand-product-name }, увайдзіце ў свой уліковы запіс. Калі ў вас няма ўліковага запісу, мы правядзём вас праз крокі рэгістрацыі.
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-header
be
Захоплівайце карткі адусюль
en-US
Grab tabs from anywhere
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-synctabs-description
be
Каб бачыць карткі з іншых прылад, трэба сінхранізаваць адкрытыя карткі.
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-description
be
Адкрыць старонкі з іншых прылад.
en-US
Open pages from other devices.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
be
Імпартаваць з іншага браўзера
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
be
{ PLATFORM() -> [windows] Імпартаваць налады, закладкі, гісторыю, паролі і іншыя дадзеныя з: *[other] Імпарт Налад, Закладак, Гісторыі, Пароляў ці іншых дадзеных з: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-bookmarks
be
Імпарт Закладак з:
en-US
Import Bookmarks from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
be
Наступныя профілі даступныя для імпарту з:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
be
Спіс для чытання (з Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
be
Спіс чытання (з Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-choose-to-import-from-file-button-label
be
Імпартаваць з файла
en-US
Import From File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-edge-reading-list
be
Спіс для чытання (з Edge)
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-safari-reading-list
be
Спіс чытання (з Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
be
Каб працягнуць імпарт дадзеных з іншага браўзера, дайце { -brand-short-name } доступ да папкі яго профілю.
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-header
be
Імпартаваць паролі з Safari
en-US
Import Passwords from Safari
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
be
Здарылася памылка. { -brand-short-name } не змог знайсці дадзеныя для імпарту з гэтага профілю браўзера.
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks
be
Закладкі з файла HTML
en-US
Bookmarks from HTML file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv
be
Паролі з файла CSV
en-US
Passwords from CSV file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-history
be
{ $maxAgeInDays -> [one] За апошні { $maxAgeInDays } дзень [few] За апошнія { $maxAgeInDays } дні *[many] За апошнія { $maxAgeInDays } дзён }
en-US
{ $maxAgeInDays -> [one] From the last day *[other] From the last { $maxAgeInDays } days }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
be
Захоўвайце свае дадзеныя пры сабе. { -brand-short-name } абараняе вас ад многіх самых распаўсюджаных трэкераў, якія сочаць за тым, што вы робіце ў інтэрнэце.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-older-device-header
be
Душэўны спакой ад { -brand-product-name }
en-US
Peace of mind, from { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
be
Вы сапраўды жадаеце выдаліць усе запісы аб гэтай старонцы з гісторыі?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
be
Гатова. Праверце пазней, каб убачыць больш матэрыялаў ад { $provider }. Не жадаеце чакаць? Выберыце папулярную тэму, каб знайсці больш цікавых матэрыялаў з усяго Інтэрнэту.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories-generic
be
Гатова. Праверце пазней, каб убачыць больш матэрыялаў. Не жадаеце чакаць? Выберыце папулярную тэму, каб знайсці больш цікавых матэрыялаў з усяго Інтэрнэту.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-history
be
Выдаліць з гісторыі
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
be
Выдаліць з { -pocket-brand-name }
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-remove-download
be
Выдаліць з гісторыі
en-US
Remove from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-new-topics-title
be
Хочаце яшчэ больш гісторый? Глядзіце гэтыя папулярныя тэмы ад { -pocket-brand-name }
en-US
Want even more stories? See these popular topics from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
be
У дадатак да захапляльных гісторый, мы таксама паказваем вам рэлевантны, правераны змест ад выбраных спонсараў. Будзьце ўпэўненыя, <strong>вашы дадзеныя аглядання ніколі не пакідаюць вашу копію { -brand-product-name }</strong> — мы іх не бачым, гэтаксама і нашы спонсары.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-delete-history-button
be
Выдаліць з гісторыі
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution
be
Імпартаваць з { $previous }
en-US
Import from { $previous }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label
be
Імпартаваць з папярэдняга браўзера
en-US
Import from previous browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle
be
Запускайце здаравейшы Інтэрнэт з любога месца адным націскам мышы. Наша апошняе абнаўленне напоўнена новымі рэчамі, якія, як мы думаем, вам спадабаюцца.
en-US
Launch a healthier internet from anywhere with a single click. Our latest update is packed with new things we think you’ll adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution
be
Імпартаваць з папярэдняга браўзера
en-US
Import from previous browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-subtitle
be
Наладзьце { -brand-short-name } як вам падабаецца. Дадайце свае закладкі, паролі і іншае са свайго старога браўзера.
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle
be
Бярыце карткі з адной прылады і працягвайце з таго месца, дзе спыніліся, на іншай. Плюс сінхранізуйце свае закладкі і паролі ўсюды, дзе карыстаецеся { -brand-product-name }.
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-title
be
Пераходзьце з ноўтбука на тэлефон і назад
en-US
Hop from laptop to phone and back again
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle
be
Мы ўвесь час працуем над стварэннем лепшага, больш індывідуальнага{ -brand-product-name }, ад інтэлектуальных прапаноў да больш разумнага пошуку.
en-US
From intelligent suggestions to smarter search, we’re constantly working to create a better, more personal { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle
be
Запускайце { -brand-short-name } з любога месца адной пстрычкай мышы. Кожны раз, калі вы гэта робіце, вы выбіраеце больш адкрытае і незалежнае сеціва.
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle
be
Ніякіх захаваных кукаў або гісторыі наўпрост з працоўнага стала. Аглядайце так, нібы ніхто не назірае.
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
be
Наш браўзер, падтрыманы некамерцыйнай арганізацыяй, дапамагае не даваць кампаніям таемна сачыць за вамі ў сеціве.
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle
be
Калі вы сінхранізуецеся, { -brand-short-name } шыфруе вашы паролі, закладкі і іншае. Акрамя таго, вы можаце атрымліваць доступ да картак з іншых сваіх прылад.
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-block-image.label
be
Затрымліваць выявы з { $website }
en-US
Block Images from { $website }
Entity # all locales browser • browser • panelUI.ftl
customize-menu-unpin-from-overflowmenu.label
be
Адмацаваць з меню перапаўнення
en-US
Unpin from Overflow Menu
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-import-bookmarks-from-html.label
be
Імпарт закладак з HTML
en-US
Import Bookmarks from HTML
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-import-other-browser.label
be
Імпарт дадзеных з іншага браўзера
en-US
Import Data from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
be
Дзеля бяспекі, “javascript:” або “data:” URLs не могуць загружацца з акна гісторыі ці бакавой панэлі.
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdatePin
be
Не дазваляць { -brand-short-name } абнаўляцца за межы ўказанай версіі.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from being updated beyond the specified version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
be
Вызначыць спіс знешніх пратаколаў, якія можна выкарыстоўваць з пералічаных крыніц, не запытваючы карыстальніка.
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableAppUpdate
be
Забараніць абнаўленне браўзера.
en-US
Prevent the browser from updating.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
be
Прадухіліць любыя дзеянні агента тыповага браўзера. Тычыцца толькі Windows; на іншых платформах няма агента.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
be
Адключыць каманды для адпраўкі зваротнай сувязі праз меню Даведкі («Падаць водгук» і «Паведаміць аб падробленым сайце»).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxStudies
be
Прадухіляць запуск даследаванняў у { -brand-short-name }.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
be
Адключыць каманду меню для імпарту даных з іншага браўзера.
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSecurityBypass
be
Не даваць карыстальніку абыходзіць пэўныя папярэджанні бяспекі.
en-US
Prevent the user from bypassing certain security warnings.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
be
Прадухіліць усталяванне і абнаўленне браўзерам сістэмных дадаткаў.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableThirdPartyModuleBlocking
be
Забараніць карыстальнікам блакіраваць модулі іншых вытворцаў, якія ўкараняюцца ў працэс { -brand-short-name }.
en-US
Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerExceptions
be
Не дазваляць { -brand-short-name } захоўваць паролi для пэўных сайтаў.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from saving passwords for specific sites.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
be
Забараніць наведванне вэб-сайтаў. За падрабязнасцямі фармату гл. дакументацыю.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-category.tooltiptext
be
Больш ад { -vendor-short-name }
en-US
More from { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-title
be
Больш ад { -vendor-short-name }
en-US
More from { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на доступ да вашай камеры. Блакаванне доступу да вашай камеры можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на доступ да вашага месцазнаходжання. Блакаванне доступу да вашага месцазнаходжання можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на доступ да вашага мікрафона. Блакаванне доступу да вашага мікрафона можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на дасыланне абвестак. Блакаванне абвестак можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
be
Гэта не дазволіць вэб-сайтам, акрамя пералічаных вышэй, запытваць дазвол на доступ да вашых прылад віртуальнай рэчаіснасці. Блакаванне доступу да вашых прылад віртуальнай рэальнасці можа парушыць некаторыя функцыі сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
be
Выберыце, як { -brand-short-name } мусіць апрацоўваць сцягнутыя з Сеціва файлы або праграмы, якія вы выкарыстоўваеце ў часе аглядання.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-browser-language-description
be
Выберыце мовы для адлюстравання меню, паведамленняў і наменак { -brand-short-name }.
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-unvisited-cookies
be
Кукі з ненаведаных сайтаў
en-US
Cookies from unvisited sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-snippets-description-new
be
Парады і навіны ад { -vendor-short-name } і { -brand-product-name }
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-desc
be
Выберыце, як будуць выглядаць прапановы ад пошукавых сістэм.
en-US
Choose how suggestions from search engines appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing2
be
На падставе вашых налад гісторыі { -brand-short-name } выдаляе кукі і звесткі сайтаў з вашага сеансу, калі вы закрываеце браўзер.
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-unvisited.label
be
Кукі з ненаведаных сайтаў
en-US
Cookies from unvisited websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
be
Наступныя вэб-сайты захоўваюць кукі і дадзеныя сайтаў на вашым камп'ютары. { -brand-short-name } трымае звесткі з сайтаў у сталым сховішчы пакуль вы не выдаліце іх, і выдаляе дадзеныя вэб-сайтаў з нясталага сховішча, калі патрэбна прастора.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
be
Гэтыя кукі ідуць за вамі з сайта на сайт, каб сабраць дадзеныя пра тое, што вы робіце ў Інтэрнэце. Яны ўсталёўваюцца трэцім бокам, такім як рэкламадаўцы і аналітычныя кампаніі. Блакаванне трэцебаковых кукі асочвання зніжае колькасць рэкламы, якая ідзе за вамі. <a data-l10n-name="learn-more-link">Даведацца больш</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
be
{ -brand-short-name } аўтаматычна спыняе таемнае сачэнне кампаній за вамі ў Інтэрнэце.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
be
Збіральнікі лічбавых адбіткаў збіраюць налады вашага браўзера і камп'ютара для стварэння вашага профілю. Выкарыстоўваючы гэты лічбавы адбітак, яны могуць асочваць вас на розных сайтах. <a data-l10n-name="learn-more-link">Даведацца больш</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
cfr-protections-panel-body
be
Захоўвайце свае дадзеныя пры сабе. { -brand-short-name } абараняе вас ад многіх самых распаўсюджаных трэкераў, якія сочаць за тым, што вы робіце ў інтэрнэце.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
be
Гэтыя кукі ідуць за вамі з сайта на сайт, каб сабраць звесткі пра тое, што вы робіце ў сеціве. Яны ўсталёўваюцца трэцімі бакамі, такімі як рэкламадаўцы і аналітычныя кампаніі.
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
be
Збіральнікі лічбавых адбіткаў збіраюць налады вашага браўзера і камп'ютара для стварэння вашага профілю. Выкарыстоўваючы гэты лічбавы адбітак, яны могуць асочваць вас на розных сайтах.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
be
{ -brand-short-name } не можа сцягнуць плагін пошуку з: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
be
{ -brand-short-name } не можа ўсталяваць плагін пошуку з “{ $location-url }”, бо рухавік з такой назваю ўжо існуе.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
be
{ -brand-short-name } не можа ўсталяваць пашукавік з: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-grades-intro
be
Кожнаму водгуку на прадукт мы прысвойваем <strong>літарную адзнаку</strong> ад A да F.
en-US
We assign each product’s reviews a <strong>letter grade</strong> from A to F.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-highlights-description
be
<strong>Асноўныя моманты</strong> з водгукаў пра { $retailer } за апошнія 80 дзён, якія мы лічым надзейнымі.
en-US
<strong>Highlights</strong> are from { $retailer } reviews within the last 80 days that we believe to be reliable.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-intro2
be
Мы выкарыстоўваем тэхналогію штучнага інтэлекту ад { -fakespot-brand-full-name } для праверкі надзейнасці водгукаў на прадукцыю. Гэта дапаможа вам ацаніць толькі якасць водгуку, а не якасць прадукту.
en-US
We use AI technology from { -fakespot-brand-full-name } to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-reliable
be
Надзейныя водгукі. Мы лічым, што водгукі, хутчэй за ўсё, ад сапраўдных кліентаў, якія пакінулі сумленныя, непрадузятыя водгукі.
en-US
Reliable reviews. We believe the reviews are likely from real customers who left honest, unbiased reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable
be
Ненадзейныя водгукі. Мы лічым, што агляды, хутчэй за ўсё, падробленыя або ад неаб'ектыўных аглядальнікаў.
en-US
Unreliable reviews. We believe the reviews are likely fake or from biased reviewers.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle
be
Паспрабуйце праверку водгукаў кожны раз, калі бачыце цэннік. Хутка атрымлівайце інфармацыю ад рэальных пакупнікоў — перш чым купляць.
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle
be
Не ўпэўнены, ці водгукі пра тавар сапраўдныя або падробленыя? Праверка водгукаў ад { -brand-product-name } можа дапамагчы.
en-US
Not sure if a product’s reviews are real or fake? Review Checker from { -brand-product-name } can help.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle
be
Адкрыйце праверку водгукаў, каб убачыць скарэкціраваны рэйтынг з выдаленымі ненадзейнымі водгукамі. Акрамя таго, паглядзіце асноўныя моманты з апошніх сапраўдных аглядаў.
en-US
Open Review Checker to see an adjusted rating with unreliable reviews removed. Plus, see highlights from recent authentic reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-highlights-label.label
be
Асноўныя моманты з апошніх водгукаў
en-US
Highlights from recent reviews
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1
be
Паглядзіце, наколькі надзейныя водгукі на прадукт на <b>{ $currentSite }</b>, перш чым купляць. Праверка водгукаў, эксперыментальная функцыя ад { -brand-product-name }, убудавана прама ў браўзер. Яна працуе на <b>{ $secondSite }</b> і <b>{ $thirdSite }</b> таксама.
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser. It works on <b>{ $secondSite }</b> and <b>{ $thirdSite }</b>, too.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-single-subtitle
be
Паглядзіце, наколькі надзейныя водгукі аб прадукце на <b>{ $currentSite }</b>, перш чым купляць. Праверка водгукаў, эксперыментальная функцыя ад { -brand-product-name }, убудавана наўпрост у браўзер.
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser.
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-cookies-view-first-party-label
be
З гэтага сайта
en-US
From This Site
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
be
Выдаліць дадзеныя з гэтай прылады (паролі, гісторыю, закладкі і г.д.)
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-intro
be
Паглядзіце спіс картак з іншых прылад.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle
be
Хочаце пабачыць свае карткі з іншых прылад тут?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing
be
Уключыце сінхранізацыю картак, каб бачыць спіс картак з вашых іншых прылад.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
be
Дазволіць такім абвесткам з { $domain } пераключаць вас на іхнюю картку
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-results-title
be
Тэкст скапіяваны з выявы
en-US
Text copied from image
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label
be
Выдаліць з паліцы прылад
en-US
Remove from Toolbar
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-from-label
be
Перакласці з
en-US
Translate from
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-revisit-header
be
Гэта старонка перакладзена з { $fromLanguage } на { $toLanguage }
en-US
This page is translated from { $fromLanguage } to { $toLanguage }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
urlbar-translations-button-translated.tooltiptext
be
Старонка перакладзена з { $fromLanguage } на { $toLanguage }
en-US
Page translated from { $fromLanguage } to { $toLanguage }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.label
be
З гэтага сайта
en-US
From This Site
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
be
Старонка падтрымлівае палітыку бяспекі змесціва, якая забараняе чытанне такім спосабам.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
xfoBlocked
be
Гэта старонка мае палітыку X-Frame-Options, што не дазваляе загружаць яе ў гэтым кантэксце.
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
be
Задача агента прадвызначанага браўзэра правяраць, ці змяніўся прадвызначаны браўзэр з %MOZ_APP_DISPLAYNAME% на іншы. Калі змяненні адбыліся пры падазроных абставінах, агент прапануе карыстальнікам вярнуцца да %MOZ_APP_DISPLAYNAME% не больш за два разы. Гэта заданне ўсталёўваецца аўтаматычна %MOZ_APP_DISPLAYNAME% і пераўсталёўваецца, калі %MOZ_APP_DISPLAYNAME% атрымлівае абнаўленні. Каб адключыць гэта заданне, змяніце параметр “default-browser-agent.enabled” на старонцы about:config або ў наладах карпаратыўнай палітыкі “DisableDefaultBrowserAgent” %MOZ_APP_DISPLAYNAME%.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
be
$BrandShortName забяспечвае бяспечнае і лёгкае агляданне сеціва. Зручны інтэрфэйс карыстальніка, узмоцненая сістэма бяспекі, якая ўключае ахову ад крадзяжу сеціўных рэквізітаў, і ўбудаваны пошук дазваляюць вам атрымаць усё магчымае ад сеціва.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE
be
Выдаленне $BrandFullName з вашага камп'ютара.
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
be
$BrandShortName будзе выдалены з наступнага месца:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE
be
Выдаленне $BrandFullNameDA з вашага камп'ютара.
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
be
$BrandFullNameDA быў выдалены з вашага камп'ютара.\n\nНацісніце Скончыць, каб закрыць майстар выдалення.
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingSubText
be
Выдаленне з:
en-US
Uninstalling from:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingText
be
$BrandFullNameDA будзе высталяваны з наступнай папкі. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark1.title
be
Дзейная старонка (паглядзець URL-адрас з дзейнай старонкі)
en-US
Current Page (View URL from Current Page)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_bottom
be
Дасягнуты канец дакумента, працяг з пачатку
en-US
Reached end of document, continued from top
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_top
be
Дасягнуты пачатак дакумента, працяг з канца
en-US
Reached top of document, continued from bottom
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.pick
be
Падабраць даступны аб'ект з старонкі
en-US
Pick accessible object from the page
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
be
Не знойдзена анімацый для бягучага элемента.\nАбярыце іншы элемент са старонкі.
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2
be
Праглядзець service workers з іншых даменаў
en-US
View service workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
be
Адкрыць <a>about:debugging</a> для Service Workers з іншых даменаў
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedOriginalSource.title
be
З %S
en-US
From %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedSource
be
(З %S)
en-US
(From %S)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedSourceTooltip
be
(Крыніца адлюстроўваецца з %S)
en-US
(Source mapped from %S)
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.eyedropper.label
be
Узяць колер са старонкі
en-US
Grab a color from the page
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.