BETA

Transvision

Displaying 7 results for the string file in uk:

Entity uk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
uk
Якщо ваші паролі зберігаються не в { -brand-product-name }, ви можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати їх з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
uk
Виберіть кнопку зі знаком плюс, щоб додати пароль зараз. Ви також можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати паролі з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>.
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
uk
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
uk
<span data-l10n-name="file">Файл:</span> { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-file-dialog
uk
Windows File Dialog
en-US
Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
uk
Ваша папка профілю містить <a data-l10n-name="user-js-link">файл user.js file</a> з вподобаннями, котрі не були створені програмою { -brand-short-name }.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-windows-file-dialog
uk
Утиліта Windows File Dialog
en-US
Utility Windows File Dialog

Displaying 200 results for the string file in en-US:

Entity uk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
uk
Ваші паролі буде збережено у вигляді звичайного тексту (наприклад, BadP@ssw0rd), тож кожен, хто може відкрити експортований файл, зможе їх переглянути.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
uk
Під час експортування ваші паролі зберігаються у файлі у форматі звичайного тексту. Після використання файлу рекомендуємо видалити його, щоб інші користувачі цього пристрою не могли побачити ваші паролі.
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ CSV *[other] Файл CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
uk
Файл експорту паролів
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
uk
Неправильні або відсутні заголовки стовпців. Переконайтеся, що файл містить стовпці для імені користувача, пароля та URL-адреси.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
uk
Помилка формату файлу
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
uk
{ -brand-short-name } не має дозволу на читання файлу. Спробуйте змінити дозволи на файл.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
uk
Не вдалося прочитати файл
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
uk
Переконайтеся, що вибрали файл CSV або TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
uk
Не вдалося проаналізувати файл
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ CSV *[other] Файл CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
uk
Імпорт паролів з файлу
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ TSV *[other] Файл TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
uk
Якщо ваші паролі зберігаються не в { -brand-product-name }, ви можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати їх з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
uk
Виберіть кнопку зі знаком плюс, щоб додати пароль зараз. Ви також можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати паролі з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>.
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
uk
Імпортувати з файлу
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
uk
{ $addonName } не вдалося встановити, тому що { -brand-short-name } не може змінити необхідний файл.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
uk
{ $addonName } не вдалося встановити, тому що { -brand-short-name } не може змінити необхідний файл.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.label
uk
Відкрити файл
en-US
Open file
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.tooltiptext
uk
Відкрити файл ({ $shortcut })
en-US
Open a file ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
uk
Відкрити або Видалити файл
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
uk
Відкрити або Видалити файл
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
uk
Видалити файл або Дозволити завантаження
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
uk
Видалити файл або Дозволити завантаження
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
uk
Вилучити файл
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
uk
Вилучити файл
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-files-not-downloaded
uk
{ $num -> [one] Файл не завантажено. [few] { $num } файли не завантажено. *[many] { $num } файлів не завантажено. }
en-US
{ $num -> [one] File not downloaded. *[other] {$num} files not downloaded. }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-more-downloading
uk
{ $count -> [one] { $count } інший файл завантажується [few] { $count } інші файли завантажуються *[many] { $count } інших файлів завантажуються }
en-US
{ $count -> [one] { $count } more file downloading *[other] { $count } more files downloading }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
uk
Файл
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-html-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] HTML-документ *[other] HTML-файл }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] HTML Document *[other] HTML File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-json-filter-title
uk
Файл JSON
en-US
JSON File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-no-valid-data
uk
Файл не містить даних закладок. Виберіть інший файл.
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-picker-title
uk
Імпортувати файл закладок
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-choose-to-import-from-file-button-label
uk
Імпортувати з файлу
en-US
Import From File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-import-from-file-button-label
uk
Вибрати файл
en-US
Select File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions-step2
uk
У засобі вибору файлів перейдіть до <code>{ $permissionsPath }</code> і натисніть "Вибрати"
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file
uk
Перевірка файлу на наявність паролів
en-US
Checking file for passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-csv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ CSV *[other] Файл CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
uk
Файл не містить даних про паролі. Виберіть інший файл.
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-picker-title
uk
Імпортувати файл з паролями
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-progress-header
uk
Імпортувати паролі з файлу
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-tsv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ TSV *[other] Файл TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-select-button
uk
Вибрати файл
en-US
Select File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step3
uk
Збережіть файл з паролями
en-US
Save the passwords file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
uk
Натисніть “Вибрати файл” нижче, щоб вибрати збережений файл з паролями
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks
uk
Закладки з файлу HTML
en-US
Bookmarks from HTML file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv
uk
Паролі з файлу CSV
en-US
Passwords from CSV file
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-cmd-restore-from-file.label
uk
Вибрати файл
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-export
uk
Експортувати файл закладок
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-import
uk
Імпортувати файл закладок
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-format-error
uk
Непідтримуваний тип файлу
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-parse-error
uk
Неможливо обробити файл резервної копії.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowFileSelectionDialogs
uk
Дозволити діалоги вибору файлів.
en-US
Allow file selection dialogs.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings
uk
Вимкнути попередження на основі розширення файлів для певних типів файлів у доменах.
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
uk
Зберегти файл
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
uk
{ $extension } файл
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
uk
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
uk
Пошук типів файлів чи програм
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
uk
У програмі { -brand-short-name } сталася помилка і цю зміну не було збережено. Зауважте, щоб змінити цей параметр оновлення, потрібен дозвіл на запис у файл, наведений нижче. Ви або системний адміністратор можете виправити цю помилку, надавши групі "Користувачі" повний контроль над цим файлом. Не вдалося записати у файл: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
uk
(локальний файл)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
uk
Дозволити цьому локальному файлу прослуховувати аудіо цієї вкладки?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
uk
Дозволити цьому локальному файлу використовувати вашу камеру та прослуховувати аудіо цієї вкладки?
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
uk
Дозволити цьому локальному файлу використовувати камеру та мікрофон?
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-with-file
uk
Дозволити цьому локальному файлу використовувати вашу камеру?
en-US
Allow this local file to use your camera?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
uk
Дозволити цьому локальному файлу використовувати ваш мікрофон?
en-US
Allow this local file to use your microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
uk
Дозволити цьому локальному файлу прослуховувати аудіо цієї вкладки та бачити ваш екран?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
uk
Дозволити цьому локальному файлу використовувати ваш мікрофон і бачити ваш екран?
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-with-file
uk
Дозволити цьому локальному файлу бачити ваш екран?
en-US
Allow this local file to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-with-file
uk
Дозволити цьому локальному файлу використовувати інші гучномовці?
en-US
Allow this local file to use other speakers?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до вашого розташування?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до ваших MIDI пристроїв та надсилати/отримувати SysEx повідомлення?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до ваших MIDI пристроїв?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до пристроїв віртуальної реальності? Це може викрити вразливу інформацію.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
uk
Цей файл містить вірус чи іншу небезпеку.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
uk
Файл не завантажено: Потенційний ризик безпеки.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
uk
Цей файл може пошкодити ваш комп'ютер.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
uk
Цей файл зазвичай не завантажують.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileDeleted
uk
Файл видалено
en-US
File deleted
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
uk
Файл переміщений або відсутній
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
uk
Видалити файл
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
uk
Ви дійсно хочете відкрити цей файл?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure3
uk
Ви намагаєтеся завантажити цей файл через незахищене з'єднання. Якщо ви продовжите, файл може бути змінено, використано для викрадення вашої інформації або пошкодження вашого пристрою.
en-US
You are trying to download this file on a connection that’s not secure. If you continue, the file might be changed, used to steal your info or harm your device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
uk
Цей файл містить вірус чи іншу загрозу, яка пошкодить ваш комп'ютер.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
uk
Цей файл замаскований, як корисний, але він може спричинити небажані зміни ваших програм та налаштувань.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
uk
Цей файл зазвичай не завантажують і його відкриття може бути небезпечним. Він може містити вірус або спричинити неочікувані зміни ваших програм та налаштувань.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
uk
Файл %S неможливо прочитати.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
uk
Firefox не може знайти файл %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
uk
Не вдається показати сторінку, яку ви намагаєтеся переглянути, оскільки вона містить тип файлу, який може бути небезпечним для відкриття. Будь ласка, повідомте власника вебсайту про цю проблему.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
uk
"Видалення файлу: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
uk
"Розпаковування: помилка запису в файл "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
uk
Помилка відкриття файлу для запису: \r\n\r\n$0\r\n\r\nНатисніть Перервати, щоб зупинити встановлення,\r\nПовторити, щоб спробувати знову, або\r\nІгнорувати, щоб пропустити цей файл.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
uk
Помилка відкриття файлу для запису: \r\n\r\n$0\r\n\r\nНатисніть Повторити, щоб спробувати знову, або\r\nСкасувати, щоб зупинити встановлення.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
uk
Назва файлу:
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
uk
Розмір файлу:
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
uk
Недійсний або пошкоджений PDF-файл.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
uk
Відсутній PDF-файл.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
uk
Введіть пароль для відкриття цього PDF-файлу.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
uk
Оберіть файл manifest.json або архів .xpi/.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.fileBugButton
uk
Повідомити про помилку
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
uk
Завантажити файл
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
uk
Перейти до номера рядка в файлі
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
uk
Файлу не вибрано
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
uk
Пошук вихідного файлу
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
uk
Перейти до файлу
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage
uk
Неможливо якісно надрукувати, файл не є JavaScript
en-US
Can’t pretty print, file is not JavaScript
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage
uk
Неможливо якісно надрукувати першоджерела, файл уже читабельний
en-US
Can’t pretty print original sources, file is already readable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage
uk
Неможливо якісно надрукувати, файл уже якісно надруковано
en-US
Can’t pretty print, file is already pretty printed
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage
uk
Неможливо якісно надрукувати, у файлі немає вмісту
en-US
Can’t pretty print, file has no content
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource
uk
пакетний файл
en-US
bundle file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource
uk
оригінальний файл
en-US
original file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab
uk
Відкрити файл карти джерела в новій вкладці
en-US
Open the Source Map file in a new tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
uk
Пошук у файлі
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
uk
Знайти в файлі
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
uk
Перейти до файлу
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
uk
Пошук функції в файлі
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
uk
Пошук змінної в файлі
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
uk
%S Перейти до файлу
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
uk
Імпорт HAR-файлу
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
uk
в #1 файлі;в #1 файлах;в #1 файлах
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
uk
Імпорт файлу HAR даних мережі
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
uk
Зберегти дані мережі в файл HAR
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
uk
Файл
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
uk
Зберегти цю таблицю стилів у файл
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
uk
Відкрити файл у редакторі стилів
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
uk
Відкрити файл у налагоджувачі
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
uk
Відкрити файл JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label
uk
Зберегти всі повідомлення у файл
en-US
Save all Messages to File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
uk
[ПОМИЛКА DEVTOOLS] На жаль, нам не вдалося вивести повідомлення. Таке не повинно було статися. Будь ласка, повідомте про помилку на %S, додавши в опис метадані повідомлення.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
uk
Значення, true, якщо ви хочете копіювати знімок замість збереження до файлу.
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
uk
Зберегти до файлу? (true/false)
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
uk
Значення true, якщо знімок екрана повинен зберегти файл, навіть якщо увімкнено інші параметри (наприклад, буфер обміну).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
uk
Назва файлу (з розширенням ".png"), в який записуватиметься знімок екрана.
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
uk
Файл %S неможливо прочитати.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
uk
Не вдалося знайти файл %S. Перевірте розташування і спробуйте знову.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
uk
Неможливо відобразити цей документ в автономному режимі. Щоб перейти в онлайн-режим, приберіть позначку "Працювати автономно" в меню Файл.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
uk
Неможливо показати сторінку, яку ви намагаєтеся переглянути, оскільки вона містить тип файлу, який може бути небезпечним. Зверніться до власників вебсайту, щоб повідомити їх про цю проблему.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
uk
Скидання файлу в елемент contenteditable не вдалося: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
uk
Виберіть файл.
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GenericFileName
uk
файл
en-US
file
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
FileUpload
uk
Вивантаження файлу
en-US
File Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
uk
Форма містить поле файлу, але не вказані атрибути "method=POST" і "enctype=multipart/form-data". Файл не буде відіслано.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
uk
Файл не вибрано.
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofAfterLt
uk
Кінець файлу після “<”.
en-US
End of file after “<”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
uk
Під час знаходження в імені атрибуту досягнуто кінець файлу. Тег проігноровано.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
uk
Під час знаходження всередині значення атрибуту досягнуто кінець файлу. Тег проігноровано.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInComment
uk
Кінець файлу всередині коментаря.
en-US
End of file inside comment.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
uk
Кінець файлу всередині doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
uk
Кінець файлу всередині завершального тегу. Тег проігноровано.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInPublicId
uk
Кінець файлу всередині публічного ідентифікатора.
en-US
End of file inside public identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
uk
Кінець файлу всередині ідентифікатора системи.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
uk
Досягнуто кінець файлу під час пошуку імені тегу. Тег проігноровано.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
uk
Виявлено кінець файлу без попереднього тегу, який завершується з “>”. Тег проігноровано.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
uk
Не вдалось відкрити вихідний файл для друку у файл.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PrintToFile
uk
Друк у файл
en-US
Print To File
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
uk
Неможливо завантажити файл, бо SD-картка відсутня.
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
uk
Неможливо завантажити файл, бо SD-картка зайнята.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
uk
Неможливо зберегти файл %S, тому що вже є файл із такою самою назвою як і тека '_files'. \n\nСпробуйте зберегти його в іншому розташуванні.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
uk
Неможливо зберегти файл %S, оскільки назва файлу задовга. \n\nСпробуйте зберегти його з коротшою назвою.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
uk
Неможливо відкрити %S, тому що сталася невідома помилка.\n\nСпробуйте спочатку зберегти файл на диск, а потім відкрити його.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
uk
Неможливо зберегти %S, тому що неможливо прочитати початковий файл.\n\nПочекайте деякий час і спробуйте знову або зверніться до адміністратора сервера.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
uk
Неможливо зберегти %S, тому що диск, тека або файл захищені від запису.\n\nЗніміть захист від запису і спробуйте знову або вкажіть іншу адресу.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockExtensionScriptWithWrongExt
uk
Завантаження скрипту з URI “%S” було заблоковано, оскільки розширення файлу не дозволене.
en-US
Loading script with URI “%S” was blocked because the file extension is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockFileScriptWithWrongMimeType
uk
Завантаження скрипту з файлу: URI (“%1$S”) було заблоковано, оскільки його тип MIME (“%2$S”) не є дійсним типом MIME JavaScript.
en-US
Loading script from file: URI (“%1$S”) was blocked because its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl
xml-nostylesheet
uk
Схоже, цей XML-файл не має жодної пов'язаної інформації зі стилів. Нижче показано дерево елементів.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
DirFileLabel
uk
Файл:
en-US
File:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE
uk
Не вдалося імпортувати. Пошкоджена структура файлу.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
uk
Не вдалося імпортувати. Помилка декодування. Файл непридатний.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
uk
Не вдалося імпортувати. Недійсний MAC. Неправильний пароль або пошкоджений файл.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
uk
Не вдалося імпортувати. Неможливо прочитати імпортований файл.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE
uk
Не вдалося експортувати. Неможливо записати файл експорту.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION
uk
Не вдалося імпортувати. Версія файлу не підтримується.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-ca
uk
У вас є сертифікати, що ідентифікують ці центри сертифікації
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-people
uk
У вас є сертифікати, що ідентифікують цих людей
en-US
You have certificates on file that identify these people
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
choose-p12-backup-file-dialog
uk
Назва файлу резервної копії
en-US
File Name to Backup
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
choose-p12-restore-file-dialog
uk
Файл сертифіката для імпорту
en-US
Certificate File to Import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-ca-certs-prompt
uk
Виберіть для імпорту файл, що містить сертифікат центру
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-email-cert-prompt
uk
Виберіть для імпорту файл, що містить чий-небудь сертифікат електронної пошти
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
uk
Не вдалося декодувати файл. Ймовірно, він не у форматі PKCS #12, пошкоджений, або ви ввели неправильний пароль.
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-backup
uk
Невідома помилка резервного копіювання файлу PKCS#12.
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-restore
uk
Неможливо відновити файл PKCS#12 з невідомих причин.
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
save-cert-as
uk
Зберегти сертифікат у файл
en-US
Save Certificate To File
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
uk
Файлова помилка
en-US
File Error
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
uk
Пароль резервної копії сертифіката, який ви вкажете тут, захистить файл нової резервної копії. Для продовження резервного копіювання ви повинні встановити пароль.
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
uk
Помилка читання файлу налаштувань. Зверніться до системного адміністратора.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • filepicker.properties
selectedFileNotReadableError
uk
Вибраний файл не має дозволу на читання
en-US
Selected file does not have read permission
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
avifExtHandlerDescription
uk
Файл зображення AV1 (AVIF)
en-US
AV1 Image File (AVIF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp
uk
Вибрану вами програму (“%S”) не знайдено. Перевірте правильність написання імені файлу або виберіть іншу програму.
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badPermissions
uk
Файл неможливо зберегти через брак у вас відповідних прав. Виберіть іншу теку.
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
fileType
uk
%S файл
en-US
%S file
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
saveDialogTitle
uk
Введіть назву файлу для збереження
en-US
Enter name of file to save to
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
unknownAccept.label
uk
Зберегти файл
en-US
Save File
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-200
uk
XML-файл оновлення пошкоджений (200)
en-US
Update XML file malformed (200)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-404
uk
XML-файл оновлення не знайдено (404)
en-US
Update XML file not found (404)
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-loading-file
uk
Не вдалося завантажити файл ({ $path })
en-US
Failed to load file ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-opening-file
uk
Не вдалося відкрити файл ({ $path })
en-US
Failed to open file ({ $path })
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.