BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string file in oc:

Entity oc en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
oc
Se vòstres identificants de connexion e senhals son salvats al defòra de { -brand-product-name }, podètz <a data-l10n-name="import-browser-link">los importar d‘un autre navegador estant</a> o <a data-l10n-name="import-file-link"> a partir d’un fichièr</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
oc
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockFileScriptWithWrongMimeType
oc
Le cargament de l’escript d’adreça file: URI (« %1$S ») es estat blocat, a causa de son tipe MIME (« %2$S ») qu’es pas un tipe MIME JavaScript valid.
en-US
Loading script from file: URI (“%1$S”) was blocked because its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
oc
<span data-l10n-name="file">Fichièr :</span> { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }

Displaying 200 results for the string file in en-US:

Entity oc en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
oc
Vòstres senhals seràn salvats jos la fòrma de tèxt legible (per exemple, « senh4l-f3bl3 ») ; atal qual que siá que pòt dobrir lo fichièr poirà los consultar.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
oc
Warning: Source string is missing
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
oc
{ PLATFORM() -> [macos] Document CSV *[other] Fichièr CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
oc
Exportar lo fichièr dels identificants
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
oc
Entèstas de colomnas incorrèctas o absentas. Asseguratz-vos que lo fichièr contenga las colomnas pel nom d’utilizaire, lo senhal e l’URL.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
oc
Problèma de format de fichièr
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
oc
{ -brand-short-name } possedís pas la permission per legir aqueste fichièr. Ensajatz de cambiar las permissions del fichièr.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
oc
Lectura del fichièr impossibla
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
oc
Asseguratz-vos d’aver seleccionat un fichièr CSV o TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
oc
Analisi impossibla del fichièr
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
oc
{ PLATFORM() -> [macos] Document CSV *[other] Fichièr CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
oc
Importar fichièr d’identificants
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
oc
{ PLATFORM() -> [macos] Document TSV *[other] Fichièr TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
oc
Se vòstres identificants de connexion e senhals son salvats al defòra de { -brand-product-name }, podètz <a data-l10n-name="import-browser-link">los importar d‘un autre navegador estant</a> o <a data-l10n-name="import-file-link"> a partir d’un fichièr</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
oc
Importar d’un fichièr
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
oc
{ $addonName } a pas pogut èsser installat perque { -brand-short-name } pòt pas modificar lo fichièr necessari.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
oc
{ $addonName } a pas pogut èsser installat perque { -brand-short-name } pòt pas modificar lo fichièr necessari.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.label
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open file
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.tooltiptext
oc
Dobrir un fichièr ({ $shortcut })
en-US
Open a file ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
oc
Dobrir o suprimir lo fichièr
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
oc
Dobrir o suprimir lo fichièr
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
oc
Suprimir lo fichièr o autorizar los telecargaments
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
oc
Suprimir lo fichièr o autorizar los telecargaments
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
oc
Suprimir lo fichièr
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
oc
Suprimir lo fichièr
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-files-not-downloaded
oc
{ $num -> [one] Fichièr pas telecargat. *[other] { $num }fichièrs pas telecargats. }
en-US
{ $num -> [one] File not downloaded. *[other] {$num} files not downloaded. }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-more-downloading
oc
{ $count -> [one] { $count }telecargament de mai *[other] { $count }telecargaments de mai }
en-US
{ $count -> [one] { $count } more file downloading *[other] { $count } more files downloading }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
oc
Dobrir un fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
oc
Fichièr
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-html-filter-title
oc
{ PLATFORM() -> [macos] Document HTML *[other] Fichièrs HTML }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] HTML Document *[other] HTML File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-json-filter-title
oc
Fichièr JSON
en-US
JSON File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-no-valid-data
oc
Aqueste fichièr conten pas cap de donadas de marcapaginas. Causissètz-ne un autre.
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-picker-title
oc
Importar un fichièr de marcapaginas
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-choose-to-import-from-file-button-label
oc
Importar d’un fichièr
en-US
Import From File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-import-from-file-button-label
oc
Seleccionar un fichièr
en-US
Select File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions-step2
oc
Warning: Source string is missing
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file
oc
Verificacion del fichièr de senhals
en-US
Checking file for passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-csv-filter-title
oc
{ PLATFORM() -> [macos] Document CSV *[other] Fichièr CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
oc
Aqueste fichièr conten pas cap de donadas de senhals. Causissètz-ne un autre.
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-picker-title
oc
Importar un fichièr de senhals
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-progress-header
oc
Importar un fichièr de senhals
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-tsv-filter-title
oc
{ PLATFORM() -> [macos] Document TSV *[other] Fichièr TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-select-button
oc
Seleccionar un fichièr
en-US
Select File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step3
oc
Enregistratz lo fichièr de senhals
en-US
Save the passwords file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
oc
Utilizatz « Seleccionar un fichièr » çai jos per causir lo fichièrs de senhals qu’avètz salvat
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks
oc
Marcapaginas a partir d’un fichièr HTML
en-US
Bookmarks from HTML file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv
oc
Senhal a partir d’un fichièr CSV
en-US
Passwords from CSV file
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-cmd-restore-from-file.label
oc
Causir un fichièr
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-export
oc
Exportar los marcapaginas dins un fichièr
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-import
oc
Importar un fichièr de marcapaginas
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-format-error
oc
Mena de fichièr pas gerida.
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-parse-error
oc
Impossible de tractar lo fichièr de salvament.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowFileSelectionDialogs
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow file selection dialogs.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings
oc
Desactiva l’avertiment tocant las extensions de fichièrs per de tipes de fichièr especifics per domeni.
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
oc
Enregistrar lo fichièr
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
oc
fichièr { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
oc
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
oc
Recercar los tipes de fichièr o aplicacions
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
oc
{ -brand-short-name } a rencontrat una error e a pas enregistrat aquesta modificacion. Notatz que definir aqueste paramètre de mesa a jorn requerís la permission d’escriure sul fichièr çai-jos. Vosautres o un administrator sistèma podètz benlèu corregir aquò en donant al grop Users l’accès complèt a aqueste fichièr. Escritura impossibla sul fichièr: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
oc
(fichièr local)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
oc
Autorizar aqueste fichièr local a escotar l'àudio d'aqueste onglet ?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-with-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your camera?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-with-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-with-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use other speakers?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
oc
Volètz autorizar aqueste fichièr local a accedir a vòstra adreça ?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
oc
Volètz autorizar aqueste fichièr local a accedir als periferics MIDI e mandar/recebre de messatges SysEx?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
oc
Volètz autorizar aqueste fichièr local a accedir a vòstre periferic MIDI ?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
oc
Autorizar aqueste fichièr local a accedir als periferics de realitat virtuala? Aquò poiriá expausar d’informacions confidencialas.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
oc
Aqueste fichièr conten un virús o un logicial malvolent.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
oc
Fichièr pas telecargat : risc de seguretat potencial.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
oc
Aqueste fichièr pòt damatjar vòstre ordenador.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
oc
Aqueste fichièr es rarament telecargat.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileDeleted
oc
Fichièr suprimit
en-US
File deleted
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
oc
Fichièr desplaçat o mancant
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
oc
Suprimir lo fichièr
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
oc
Volètz vertadièrament desblocar aqueste fichièr ?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure3
oc
Warning: Source string is missing
en-US
You are trying to download this file on a connection that’s not secure. If you continue, the file might be changed, used to steal your info or harm your device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
oc
Aqueste fichièr conten un virús o un logicial malvolent que pòt damatjar vòstre ordenador.\u0020
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
oc
Aqueste fichièr, presentat coma un telecargament legitim, poiriá modificar vòstres programas e paramètres.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
oc
Aqueste fichièr es rarament telecargat e es pas segur lo dobrir. Poiriá conténer un virus o modificar vòstres programas e paramètres.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
oc
Se pòt pas legir lo fichièr en %S.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
oc
Firefox pòt pas trobar lo fichièr a l'adreça %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
oc
La pagina qu'ensajatz de veire pòt pas èsser afichada perque conten un tipe de fichièr que la dobertura pòt èsser pas segura. Contactatz los proprietaris del site Web per los assabentar d'aqueste problèma.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
oc
"Suprimir lo fichièr : "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
oc
"Extraccion : error al moment de l'escritura del fichièr "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
oc
Error d'escritura al moment de la dobertura del fichièr : \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicatz sus « Anullar » per arrestar l'installacion,\r\n« Recomençar » per ensajar tornarmai o\r\n« Ignorar » per ignorar aqueste fichièr.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
oc
Error d'escritura al moment de la dobertura del fichièr : \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicatz sus « Recomençar » per ensajar tornarmai o\r\n« Anullar » per arrestar l'installacion.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
oc
Nom del fichièr :
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
oc
Talha del fichièr :
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
oc
Fichièr PDF invalid o corromput.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
oc
Fichièr PDF mancant.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
oc
Dobrir lo fichièr
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
oc
Picatz lo senhal per dobrir aqueste fichièr PDF.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
oc
Seleccionatz un fichièr manifest.json o un archiu .xpi/.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.fileBugButton
oc
Garnir lo rapòrt de bug
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
oc
Telecargar lo fichièr
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
oc
Anar a un numèro de linha dins un fichièr
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
oc
Cap de fichièr pas seleccionat
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
oc
Recercar dins los fichièrs fonts
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
oc
Anar al fichièr
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage
oc
Formatatge impossible del fichièr, es pas de JavaScript
en-US
Can’t pretty print, file is not JavaScript
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage
oc
Formatge impossible de las fonts originalas, lo fichièr es ja legible
en-US
Can’t pretty print original sources, file is already readable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage
oc
Formatatge impossible del fichièr, es ja formatat.
en-US
Can’t pretty print, file is already pretty printed
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage
oc
Formatatge impossible del fichièr, ten pas cap de contengut
en-US
Can’t pretty print, file has no content
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource
oc
Warning: Source string is missing
en-US
bundle file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource
oc
fichièr original
en-US
original file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Open the Source Map file in a new tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
oc
Cercar dins los fichièrs
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
oc
Cercar dins los fichièrs
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
oc
Anar al fichièr
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
oc
Cercar una foncion dins un fichièr
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
oc
Cercar una variabla dins un fichièr
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
oc
%S Anar al fichièr
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
oc
Importar un fichièr HAR
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
oc
dins #1 fichièr;dins #1 fichièrs
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
oc
Importar un fichièr HAR de donadas ret
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
oc
Enregistrar las donadas ret dins un fichièr HAR
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
oc
Fichièr
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
oc
Enregistrar aqueste fuèlh d'estils dins un fichièr
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
oc
Dobrir lo fichièr dins l’editor d'estil
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
oc
Dobrir lo desbugador
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
oc
Dobrir lo fichièr JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label
oc
Enregistrar totes los messatges dins un fichièr
en-US
Save all Messages to File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
oc
[DEVTOOLS ERROR] O planhèm, avèm pas pogut tractar lo messatge. Aquò auriá pas degut arribar. Mercés d’enviar un senhalament de bug sus %S amb las metadonadas dins la descripcion.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
oc
True se volètz copiar la captura d’ecran puslèu que de l’enregistrar dins un fichièr.
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
oc
Enregistrar coma fichièr?(true/false)
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
oc
True se la comanda deu enregistrar lo fichièr quitament se d’autras opcions son activadas (per ex, lo quichapapièrs).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
oc
Lo nom del fichièr (deu conténer l’extension «.png») donat a la captura d’ecran.
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
oc
Impossible de legir lo fichièr a l’adreça %S.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
oc
Impossible de trobar lo fichièr %S. Verificatz son emplaçament e ensajatz tornarmai.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
oc
Aqueste document pòt pas èsser afichat en essent fòra connexion. Per vos connectar, desmarcatz Trabalhar fòra connexion a partir del menú Fichièr.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
oc
La pagina qu'ensajatz de veire pòt pas èsser afichada perque conten un tipe de fichièr que la dobertura pòt èsser pas segura. Contactatz los proprietaris del site Web per los assabentar d'aqueste problèma.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
oc
Lo depaus d'un dossièr dins contenteditable element a pas capitat: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
oc
Seleccionatz un fichièr.
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GenericFileName
oc
fichièr
en-US
file
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
FileUpload
oc
Mandadís del fichièr
en-US
File Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
oc
Lo formulari conten un camp d'entrada de fichièr, mas especifica pas lo metòde POST e l'encodatge « multipart/form-data ». Lo fichièr serà pas mandat.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
oc
Cap de fichièr pas seleccionat
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofAfterLt
oc
Fin de fichièr aprèp « < ».
en-US
End of file after “<”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
oc
Fin de fichièr atencha a l'interior d'un nom d'atribut. Balisa ignorada.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
oc
Fin de fichièr atencha a l'interior d'una valor d'atribut. Balisa ignorada.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInComment
oc
Fin de fichièr a l'interior d'un comentari.
en-US
End of file inside comment.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
oc
Fin de fichièr a l'interior del doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
oc
Fin de fichièr atencha a l'interior d'una balisa tampanta. Balisa ignorada.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInPublicId
oc
Fin de fichièr a l'interior d'un identificant public.
en-US
End of file inside public identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
oc
Fin de fichièr a l'interior d'un identificant sistèma.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
oc
Fin de fichièr atencha al moment de la recèrca d'un nom de balisa. Balisa ignorada.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
oc
Fin de fichièr atencha sens que la balisa precedenta s'acabe per « > ». Balisa ignorada.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
oc
Lo fichièr de sortida pòt pas èsser dobèrt.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PrintToFile
oc
Imprimir dins un fichièr
en-US
Print To File
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
oc
Impossible de telecargar lo fichièr perque la carta SD es mancanta.\u0020
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
oc
Impossible de telecargar lo fichièr perque la carta SD es en cors d'utilizacion.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
oc
Impossible d'enregistrar %S per çò que un fichièr existís amb lo meteis nom que lo repertòri '_fichièrs'.\n\nTornatz ensajar de l'enregistrar endacòm mai.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
oc
Impossible d'enregistar %S per çò que lo nom de fichièr èra tròp long.\n\nEnsajatz de l'enregistrar amb un nom de fichièr pus cort.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
oc
Impossible d'enregistrar %S per çò que i a agut una error desconeguda.\n\nEnsajatz d'enregistrar lo fichièr sul disc abans de lo dobrir.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
oc
Impossible d'enregistrar %S per çò que lo fichièr font se pòt pas legir.\n\nTornatz ensajar pus tard o contactatz l'administrator del servidor.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
oc
Impossible d'enregistrar %S per çò que lo disc, lo repertòri o lo fichièr es protegit en escritura.\n\nLevatz la proteccion e tornatz ensajar, o ensajatz d'enregistrar endacòm mai.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockExtensionScriptWithWrongExt
oc
Lo cargament de l’script d’URI «%S» es estat blocat a causa de l’extension del fichièr qu’es pas permesa.
en-US
Loading script with URI “%S” was blocked because the file extension is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockFileScriptWithWrongMimeType
oc
Le cargament de l’escript d’adreça file: URI (« %1$S ») es estat blocat, a causa de son tipe MIME (« %2$S ») qu’es pas un tipe MIME JavaScript valid.
en-US
Loading script from file: URI (“%1$S”) was blocked because its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl
xml-nostylesheet
oc
Aqueste fichièr XML sembla pas aver d'entresenhas d'estil associat. L'arbre del document es mostrat çai-sus.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
DirFileLabel
oc
Fichièr :
en-US
File:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE
oc
Importacion impossibla. L'estructura del fichièr es corrompuda.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
oc
Importacion impossibla. Error de desencodatge. Fichièr invalid.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
oc
Importacion impossibla. MAC invalid. Senhal incorrècte o fichièr corromput.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
oc
Exportacion impossibla. Impossible de legir lo fichièr d'importacion.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE
oc
Exportacion impossibla. Impossible d'escriure lo fichièr d'exportacion.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION
oc
Importacion impossibla. Version de fichièr pas gerida.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-ca
oc
De certificats d'aqueste fichièr identifican aquelas autoritats de certificat
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-people
oc
De certificats d'aqueste fichièr identifican aqueles personas
en-US
You have certificates on file that identify these people
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
choose-p12-backup-file-dialog
oc
Nom de fichièr de salvagardar
en-US
File Name to Backup
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
choose-p12-restore-file-dialog
oc
Fichièr de certificat d'importar
en-US
Certificate File to Import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-ca-certs-prompt
oc
Seleccionar un fichièr que conten un (o de) certificat(s) d'AC d'importar
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-email-cert-prompt
oc
Seleccionar un fichièr que conten un certificat de corrièr d'importar
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
oc
Fracàs de desencodatge del fichièr. Siá es pas al format PKCS#12, siá es corromput, o lo senhal es incorrècte.
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-backup
oc
Fracàs del salvament del fichièr PKCS#12 per una rason desconeguda.
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-restore
oc
Fracàs de recuperacion del fichièr PKCS#12 per una rason desconeguda.
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
save-cert-as
oc
Enregistrar lo certificat dins un fichièr
en-US
Save Certificate To File
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
oc
Error de fichièr
en-US
File Error
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
oc
Lo senhal de salvament del certificat que venètz de definir protegís lo fichièr de salvamanet qu'anatz crear. Vos cal balhar lo senhal per començar aqueste salvament.
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
oc
Impossible de legir lo fichièr de configuracion, contactatz l'administrator de vòstre sistèma.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • filepicker.properties
selectedFileNotReadableError
oc
Lo fichièr seleccionat a pas la permission de lectura
en-US
Selected file does not have read permission
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
avifExtHandlerDescription
oc
Fichièr d’imatge AV1 (AVIF)
en-US
AV1 Image File (AVIF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp
oc
L'aplicacion qu'avètz causida (« %S ») a pas pogut èsser trobada. Verificatz lo nom del fichièr o causissètz una autra aplicacion.
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badPermissions
oc
Lo fichièr pòt pas èsser enregistrat perque avètz pas las permissions que cal. Causissètz un autre repertòri d'enregistrament.
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
fileType
oc
Fichièr %S
en-US
%S file
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
saveDialogTitle
oc
Picatz lo nom del fichièr per l'enregistrament
en-US
Enter name of file to save to
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
unknownAccept.label
oc
Enregistrar lo fichièr
en-US
Save File
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-200
oc
Fichièr XML de mesa a jorn mal format (200)
en-US
Update XML file malformed (200)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-404
oc
Fichièr XML de mesa a jorn pas trobat (404)
en-US
Update XML file not found (404)
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-loading-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to load file ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-opening-file
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to open file ({ $path })
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.