Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 263 for the string file in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
ia
Tu contrasignos sera salvate como texto legibile (e.g., "P@ssw0rd123"), assi quicunque pote aperir le file exportate, pote vider los.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
ia
Quando tu exporta, tu contrasignos es salvate in un file con texto legibile.
Quando tu ha finite de usar le file, nos consilia de deler lo assi alteres qui usa iste apparato non pote vider tu contrasignos.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-csv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title |
ia
Exportar file de credentiales
|
en-US
Export Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
ia
Titulos de columna incorrecte o mancante. Verifica que le file include columnas pro nomine de usator, contrasigno e URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
ia
Problema de formato de file
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
ia
{ -brand-short-name } non ha le permission de leger le file. Prova cambiar le permissiones del file.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
ia
Impossibile leger le file
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
ia
Verifica que tu ha seligite un file CSV o TSV.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
ia
Impossibile analysar le file
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-csv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
ia
Importar file de credentiales
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento TSV
*[other] File TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
ia
Si tu credentiales es salvate foras de { -brand-product-name }, tu pote <a data-l10n-name="import-browser-link">importar los ab un altere navigator</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">ab un file</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
ia
Elige le button del signo plus supra pro adder un contrasigno ora. Tu alsi pote <a data-l10n-name="import-browser-link">importar contrasignos ab un altere navigator</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">ab un file</a>.
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
ia
Importar de un file…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
ia
{ $addonName } non pote esser installate perque { -brand-short-name } non pote modificar le file necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
ia
{ $addonName } non ha potite esser installate perque { -brand-short-name } non pote modificar le file necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.label |
ia
Aperir un file
|
en-US
Open file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.tooltiptext |
ia
Aperir un file ({ $shortcut })
|
en-US
Open a file ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
ia
Aperir o remover le file
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
ia
Aperir o remover le file
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
ia
Remover le file o permitter le discargamento
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
ia
Remover le file o permitter le discargamento
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label |
ia
Remover le file
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext |
ia
Remover le file
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-files-not-downloaded |
ia
{ $num ->
[one] file non discargate
*[other] { $num } files non discargate.
}
|
en-US
{ $num ->
[one] File not downloaded.
*[other] {$num} files not downloaded.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-more-downloading |
ia
{ $count ->
[one] { $count } altere file in discargamento
*[other] { $count } altere files in discargamento
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } more file downloading
*[other] { $count } more files downloading
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
ia
Aperir le file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
ia
Aperir un file…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file.label |
ia
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-html-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento HTML
*[other] File HTML
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] HTML Document
*[other] HTML File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-json-filter-title |
ia
File JSON
|
en-US
JSON File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-no-valid-data |
ia
Le file non include ulle datos de marcapagina. Selige un altere file.
|
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-picker-title |
ia
Importar file de marcapaginas
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-choose-to-import-from-file-button-label |
ia
Importar ab file
|
en-US
Import From File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-import-from-file-button-label |
ia
Eliger file
|
en-US
Select File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step2 |
ia
In le selector del file, passa a <code>{ $permissionsPath }</code> e elige “Eliger”
|
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file |
ia
Verificar file pro contrasignos
|
en-US
Checking file for passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-csv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-no-valid-data |
ia
Le file non include ulle valide datos de contrasigno. Selige un altere file.
|
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-picker-title |
ia
Importar file de contrasignos
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-progress-header |
ia
Importar file de contrasignos
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-success-header |
ia
File de contrasignos importate con successo
|
en-US
Passwords Imported Successfully
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-tsv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento TSV
*[other] File TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-select-button |
ia
Eliger file
|
en-US
Select File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step3 |
ia
Salva le file passwords
|
en-US
Save the passwords file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
ia
Usa “Select File” infra pro seliger le file passwords que tu salvava
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks |
ia
Marcapaginas de file HTML
|
en-US
Bookmarks from HTML file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv |
ia
Contrasignos ab file CSV
|
en-US
Passwords from CSV file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
ia
Aperir le file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-cmd-restore-from-file.label |
ia
Eliger un file…
|
en-US
Choose File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-backup-title |
ia
Nomine del file de salveguarda del marcapaginas
|
en-US
Bookmarks backup filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-export |
ia
Exportar file de marcapaginas
|
en-US
Export Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-import |
ia
Importar file de marcapaginas
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-format-error |
ia
Typo de file non admittite.
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
ia
Incapace de processar le file de salveguarda.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AllowFileSelectionDialogs |
ia
Consenti fenestras de dialogos de selection de file.
|
en-US
Allow file selection dialogs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings |
ia
Disactivar le avisos basate super le file extension pro specific typos de file sur dominios.
|
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
ia
Salvar le file
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending |
ia
file { $extension }
|
en-US
{ $extension } file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
ia
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
ia
{ -brand-short-name } ha incontrate un error e non ha potite registrar iste cambiamento. Nota que modificar iste parametro de actualisation necessita le permission de scriber al file mentionate infra. Tu, o un administrator de systema, pote forsan corriger le problema per conceder al gruppo Usatores le controlo complete de iste file.
Impossibile scriber al file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-local-file-host |
ia
(file local)
|
en-US
(local file)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-audio-capture-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local ascolta le audio de iste scheda?
|
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu camera e ascolta le audio de iste scheda?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu camera e microphono?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu camera?
|
en-US
Allow this local file to use your camera?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu microphono?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local ascolta le audio de iste scheda e vide tu schermo?
|
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu microphono e vide tu schermo?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local vide tu schermo?
|
en-US
Allow this local file to see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-speaker-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa altere altoparlatores?
|
en-US
Allow this local file to use other speakers?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile4 |
ia
Permitter que iste file local accede a tu position geographic?
|
en-US
Allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile |
ia
Permitter que iste file local accede tu apparatos MIDI e invia/recipe messages SysEx?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile |
ia
Permitter que iste file local accede a tu apparatos MIDI?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
ia
Aperir le file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile4 |
ia
Permitter que iste file local accede a apparatos de realitate virtual? Isto pote exponer informationes sensibile.
|
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedMalware |
ia
Iste file contine un virus o malware.
|
en-US
This file contains a virus or malware.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
ia
File non discargate: risco potential de securitate.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyUnwanted |
ia
Iste file pote nocer tu computator.
|
en-US
This file may harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedUncommon2 |
ia
Iste file non sole esser discargate.
|
en-US
This file is not commonly downloaded.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileDeleted |
ia
File delite
|
en-US
File deleted
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileMovedOrMissing |
ia
File displaciate o mancante
|
en-US
File moved or missing
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonConfirmBlock |
ia
Remover le file
|
en-US
Remove file
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
ia
Desira tu vermente aperir iste file?
|
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure2 |
ia
Le discargamento es offerite via HTTP ben que le documento actual ha essite transmittite per un connexion HTTPS secur. Si tu continua, le file discargate pote esser corrumpite o falsificate durante le processo de discargamento.
|
en-US
The download is offered over HTTP even though the current document was delivered over a secure HTTPS connection. If you proceed, the download may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure3 |
ia
Tu tenta discargar iste file sur un connexion non secur. Si tu continua, le file poterea esser cambiate, usate pro robar tu info o violar tu apparato.
|
en-US
You are trying to download this file on a connection that’s not secure. If you continue, the file might be changed, used to steal your info or harm your device.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeMalware |
ia
Iste file contine un virus o altere malware que pote nocer tu computator.
|
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
ia
Iste file es disguisate como un discarga legitime, ma illo pote facer cambios inexpectate a tu programmas e parametros.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
ia
Iste file non sole esser discargate e pote non esser secur a aperir. Illo pote continer un virus o facer cambios inexpectate a tu programmas e parametros.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
ia
Le file al adresse %S non es legibile.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
ia
Firefox non pote trovar le file al adresse %S.
|
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
ia
Le pagina que tu tenta vider non pote esser monstrate perque illo contine un typo de file que pote non esser secur a aperir. Contacta le proprietarios del sito web pro informar les de iste problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Delete |
ia
"Deler le file: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
ia
"Extraction: error de scriptura in le file "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
ia
Error aperiente le file pro scriber: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca sur Abortar pro interrumper le installation,\r\nRetentar pro tentar de novo, o\r\nIgnorar pro saltar iste file.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
ia
Error aperiente le file pro scriber: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca Retentar pro tentar de novo, o\r\nCancellar pro interrumper le installation.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
ia
Nomine del file:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_size |
ia
Dimension de file:
|
en-US
File size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
ia
File PDF corrumpite o non valide.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
ia
Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties missing_file_error |
ia
File PDF mancante.
|
en-US
Missing PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
ia
Aperir le file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
ia
Insere le contrasigno pro aperir iste file PDF.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties printing_not_ready |
ia
Attention: le file PDF non es integremente cargate pro lo poter imprimer.
|
en-US
Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-message |
ia
Selige file manifest.json o archivo .xpi/.zip
|
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro2 |
ia
Nulle file manifesto de app web trovate
|
en-US
No web app manifest detected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties downloadFile.label |
ia
Discargar file
|
en-US
Download file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties gotoLineModal.title |
ia
Ir a un numero de linea in un file
|
en-US
Go to a line number in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
ia
Nulle file seligite
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch |
ia
Recerca del file fonte
|
en-US
Source File Search
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch2 |
ia
Ir al file
|
en-US
Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage |
ia
Impossibile formattar, le file non es JavaScript
|
en-US
Can’t pretty print, file is not JavaScript
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage |
ia
Impossibile formattar le fontes original, file es jam legibile
|
en-US
Can’t pretty print original sources, file is already readable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage |
ia
Impossibile formattar, le file es jam formattate
|
en-US
Can’t pretty print, file is already pretty printed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage |
ia
Impossibile formattar, le file es sin contento
|
en-US
Can’t pretty print, file has no content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource |
ia
file pacchetto
|
en-US
bundle file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource |
ia
file original
|
en-US
original file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab |
ia
Aperir le file de mappas fonte in un nove scheda
|
en-US
Open the Source Map file in a new tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder |
ia
Cercar in le file…
|
en-US
Search in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder2 |
ia
Trovar in le file…
|
en-US
Find in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search2 |
ia
Ir al file…
|
en-US
Go to file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title |
ia
Cercar un function in le file
|
en-US
Search for a function in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title |
ia
Cercar un variabile in le file
|
en-US
Search for a variable in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search2 |
ia
%S Ir al file
|
en-US
%S Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
ia
(nulle nomine de file disponibile)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
ia
Importar le file HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.fileCount |
ia
in #1 file;in #1 files
|
en-US
in #1 file;in #1 files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
ia
Importar un file HAR con datos de rete
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
ia
Salvar datos de rete in un file HAR
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.file |
ia
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
ia
Salvar iste folio de stilo in un file
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
ia
Aperir le file in le editor de stilos
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
ia
Aperir le file in le depurator
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openJavaScriptFile |
ia
Aperir file JavaScript
|
en-US
Open JavaScript File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label |
ia
Salvar tote le messages sur file
|
en-US
Save all Messages to File
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
ia
Ver si tu vole copiar le captura de schermo in vice de salvar lo in un file.
|
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
ia
Salvar in un file? (ver/false)
|
en-US
Save to file? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
ia
Ver si le captura de schermo debe salvar le file mesmo si altere optiones es active (per exemplo, area de transferentia).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
ia
Nomine del file de destination
|
en-US
Destination filename
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
ia
Le nomine del file (debe haber un extension ‘.png’) in le qual salvar le captura de schermo.
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileAccessDenied |
ia
Le file a %S non es legibile.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileNotFound |
ia
Le file %S non pote esser trovate. Per favor controla le position e retenta.
|
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline |
ia
Iste documento non pote esser monstrate sin connexion. Pro connecter se, dismarca ”Travaliar disconnectite“ in le menu File.
|
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
ia
Le pagina que tu tenta vider non pote esser monstrate perque illo es continite in un typo de file non secur de aperir. Contacta le proprietarios del sito web pro informar les de iste problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
ia
Le deposito de un file in un elemento 'contenteditable' ha fallite: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationFileMissing |
ia
Per favor elige un file.
|
en-US
Please select a file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GenericFileName |
ia
file
|
en-US
file
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties FileUpload |
ia
Incargar file
|
en-US
File Upload
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
ia
Le formulario contine un campo de selection de file, ma il manca method=POST e enctype=multipart/form-data in le formulatio. Le file non essera inviate.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFileSelected |
ia
Nulle file seligite.
|
en-US
No file selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofAfterLt |
ia
Fin del file post “<”.
|
en-US
End of file after “<”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
ia
Un fin de file occurreva in un nomine de attributo. Etiquetta ignorate.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeValue |
ia
Fin de file attingite intra un valor de attributo. Etiquetta ignorate.
|
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInComment |
ia
Fin de file intra un commento.
|
en-US
End of file inside comment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInDoctype |
ia
Fin de file intra un typo de documento.
|
en-US
End of file inside doctype.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInEndTag |
ia
Un fin de file intra etiquetta de clausura. Etiquetta ignorate.
|
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInPublicId |
ia
Fin de file intra un identificator public.
|
en-US
End of file inside public identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInSystemId |
ia
Fin de file intra un identificator de systema.
|
en-US
End of file inside system identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
ia
Un fin de file vidite durante que on cercava un nomine de tag. Etiquetta ignorate.
|
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofWithoutGt |
ia
Trovate le fin del file sin que le etiquetta previe fini con “>”. Ignorante le etiquetta.
|
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
ia
Falta a aperir le file de egresso pro le impression sur file.
|
en-US
Failed to open output file for print to file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PrintToFile |
ia
Imprimer in un file
|
en-US
Print To File
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardMissing |
ia
Impossibile discargar le file perque le carta SD manca.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardReadOnly |
ia
Impossibile discargar le file perque le carta SD es in uso.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
ia
%S non pote ser aperite, perque un file ja existe con le mesme nomine del directorio ‘_files’.\n\nProba salvar in un position differente.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
ia
%S non pote esser aperite, perque le nomine del file era troppo longe.\n\nProba salvar con un nomine de file plus breve.
|
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
ia
%S impossibile lo aperir, perque un error incognite occurreva.\n\nReproba a salvar sur le disco e pois aperir le file.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
ia
%S non pote esser salvate perque le file de origine non pote esser legite.\n\nReproba plus tarde, o contacta le administrator del servitor.
|
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
ia
%S non pote esser salvate perque le disco, dossier o file es protegite contra scriptura.\n\nPermitte le scriptura sur disco e retenta, o tenta salvar in un altere loco.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockExtensionScriptWithWrongExt |
ia
Le script de cargamento con URI “%S” era blocate perque le extension de file non es permittite.
|
en-US
Loading script with URI “%S” was blocked because the file extension is not allowed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockFileScriptWithWrongMimeType |
ia
Le script ab le file: URI (“%1$S”) esseva blocate perque su typo de MIME (“%2$S”) non es un typo de MIME JavaScriptvalide.
|
en-US
Loading script from file: URI (“%1$S”) was blocked because its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl xml-nostylesheet |
ia
Iste file XML non pare haber informationes de stilo associate. Le arbore del documento es monstrate infra.
|
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirFileLabel |
ia
File:
|
en-US
File:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL |
ia
Percurso/nomine del file invalide
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE |
ia
Incapace a importar. Le structura del file es corrupte.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX |
ia
Incapace a importar. Error de decodification. File non valide.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC |
ia
Incapace a importar. MAC non valide. Contrasigno incorrecte o file corrupte.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ |
ia
Incapace a importar. Incapace a scriber le file a importar.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE |
ia
Incapace a exportar. Incapace a scriber le file a exportar.
|
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION |
ia
Incapace a importar. Version de file non gerite.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-ca |
ia
Tu ha certificatos sur le file que identifica iste autoritates
|
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-people |
ia
Tu ha certificatos sur le file que identifica iste personas
|
en-US
You have certificates on file that identify these people
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog |
ia
Nomine de file a salveguardar
|
en-US
File Name to Backup
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-restore-file-dialog |
ia
File de certificato a importar
|
en-US
Certificate File to Import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-ca-certs-prompt |
ia
Elige le file que contine le certificato(s) CA a importar
|
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt |
ia
Le file seligite contine un certificato de email a importar
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err |
ia
Falta a decodificar le file. Pote esser que illo non es in le formato PKCS #12, o que illo ha essite corrumpite, o que le contrasigno que tu ha inserite es incorrecte.
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup |
ia
Falta a crear le file de salveguarda PKCS #12 pro rationes incognite.
|
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore |
ia
Falta a restaurar le file PKCS #12 pro rationes incognite.
|
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl save-cert-as |
ia
Salvar le certificato in un file
|
en-US
Save Certificate To File
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure |
ia
Error de file
|
en-US
File Error
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value |
ia
Nomine de file del modulo
|
en-US
Module filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-message |
ia
Le contrasigno de salveguarda del certificato que tu ha definite hic protege le file de salveguarda que tu es a crear. Tu debe definir iste contrasigno pro proceder con le salveguarda.
|
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigMsg |
ia
Le lectura del file de configuration ha fallite. Contacta le administrator de tu systema.
|
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties SaveMediaTitle |
ia
Salvar file multimedial
|
en-US
Save Media
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • filepicker.properties selectedFileNotReadableError |
ia
Le file seligite non ha permisso de lectura
|
en-US
Selected file does not have read permission
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties avifExtHandlerDescription |
ia
File de imagine AV1 (AVIF)
|
en-US
AV1 Image File (AVIF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp |
ia
Le application que tu eligeva (“%S”) non pote ser trovate. Verifica le nomine de file o elige un altere application.
|
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
|
Displaying 200 results out of 263 for the string file in en-US:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
ia
Tu contrasignos sera salvate como texto legibile (e.g., "P@ssw0rd123"), assi quicunque pote aperir le file exportate, pote vider los.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
ia
Quando tu exporta, tu contrasignos es salvate in un file con texto legibile.
Quando tu ha finite de usar le file, nos consilia de deler lo assi alteres qui usa iste apparato non pote vider tu contrasignos.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-csv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title |
ia
Exportar file de credentiales
|
en-US
Export Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
ia
Titulos de columna incorrecte o mancante. Verifica que le file include columnas pro nomine de usator, contrasigno e URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
ia
Problema de formato de file
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
ia
{ -brand-short-name } non ha le permission de leger le file. Prova cambiar le permissiones del file.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
ia
Impossibile leger le file
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
ia
Verifica que tu ha seligite un file CSV o TSV.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
ia
Impossibile analysar le file
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-csv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
ia
Importar file de credentiales
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento TSV
*[other] File TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
ia
Si tu credentiales es salvate foras de { -brand-product-name }, tu pote <a data-l10n-name="import-browser-link">importar los ab un altere navigator</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">ab un file</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
ia
Elige le button del signo plus supra pro adder un contrasigno ora. Tu alsi pote <a data-l10n-name="import-browser-link">importar contrasignos ab un altere navigator</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">ab un file</a>.
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
ia
Importar de un file…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
ia
{ $addonName } non pote esser installate perque { -brand-short-name } non pote modificar le file necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
ia
{ $addonName } non ha potite esser installate perque { -brand-short-name } non pote modificar le file necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.label |
ia
Aperir un file
|
en-US
Open file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.tooltiptext |
ia
Aperir un file ({ $shortcut })
|
en-US
Open a file ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
ia
Aperir o remover le file
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
ia
Aperir o remover le file
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
ia
Remover le file o permitter le discargamento
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
ia
Remover le file o permitter le discargamento
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label |
ia
Remover le file
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext |
ia
Remover le file
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-files-not-downloaded |
ia
{ $num ->
[one] file non discargate
*[other] { $num } files non discargate.
}
|
en-US
{ $num ->
[one] File not downloaded.
*[other] {$num} files not downloaded.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-more-downloading |
ia
{ $count ->
[one] { $count } altere file in discargamento
*[other] { $count } altere files in discargamento
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } more file downloading
*[other] { $count } more files downloading
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
ia
Aperir le file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
ia
Aperir un file…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file.label |
ia
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-html-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento HTML
*[other] File HTML
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] HTML Document
*[other] HTML File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-json-filter-title |
ia
File JSON
|
en-US
JSON File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-no-valid-data |
ia
Le file non include ulle datos de marcapagina. Selige un altere file.
|
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-picker-title |
ia
Importar file de marcapaginas
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-choose-to-import-from-file-button-label |
ia
Importar ab file
|
en-US
Import From File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-import-from-file-button-label |
ia
Eliger file
|
en-US
Select File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step2 |
ia
In le selector del file, passa a <code>{ $permissionsPath }</code> e elige “Eliger”
|
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file |
ia
Verificar file pro contrasignos
|
en-US
Checking file for passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-csv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-no-valid-data |
ia
Le file non include ulle valide datos de contrasigno. Selige un altere file.
|
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-picker-title |
ia
Importar file de contrasignos
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-progress-header |
ia
Importar file de contrasignos
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-tsv-filter-title |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento TSV
*[other] File TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-select-button |
ia
Eliger file
|
en-US
Select File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step3 |
ia
Salva le file passwords
|
en-US
Save the passwords file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
ia
Usa “Select File” infra pro seliger le file passwords que tu salvava
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks |
ia
Marcapaginas de file HTML
|
en-US
Bookmarks from HTML file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv |
ia
Contrasignos ab file CSV
|
en-US
Passwords from CSV file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
ia
Aperir le file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-cmd-restore-from-file.label |
ia
Eliger un file…
|
en-US
Choose File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-export |
ia
Exportar file de marcapaginas
|
en-US
Export Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-import |
ia
Importar file de marcapaginas
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-format-error |
ia
Typo de file non admittite.
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
ia
Incapace de processar le file de salveguarda.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AllowFileSelectionDialogs |
ia
Consenti fenestras de dialogos de selection de file.
|
en-US
Allow file selection dialogs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings |
ia
Disactivar le avisos basate super le file extension pro specific typos de file sur dominios.
|
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
ia
Salvar le file
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending |
ia
file { $extension }
|
en-US
{ $extension } file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
ia
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-filter.placeholder |
ia
Cercar typos de files o de applicationes
|
en-US
Search file types or applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
ia
{ -brand-short-name } ha incontrate un error e non ha potite registrar iste cambiamento. Nota que modificar iste parametro de actualisation necessita le permission de scriber al file mentionate infra. Tu, o un administrator de systema, pote forsan corriger le problema per conceder al gruppo Usatores le controlo complete de iste file.
Impossibile scriber al file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-local-file-host |
ia
(file local)
|
en-US
(local file)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-audio-capture-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local ascolta le audio de iste scheda?
|
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu camera e ascolta le audio de iste scheda?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu camera e microphono?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu camera?
|
en-US
Allow this local file to use your camera?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu microphono?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local ascolta le audio de iste scheda e vide tu schermo?
|
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa tu microphono e vide tu schermo?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local vide tu schermo?
|
en-US
Allow this local file to see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-speaker-with-file |
ia
Permitte tu que iste file local usa altere altoparlatores?
|
en-US
Allow this local file to use other speakers?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile4 |
ia
Permitter que iste file local accede a tu position geographic?
|
en-US
Allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile |
ia
Permitter que iste file local accede tu apparatos MIDI e invia/recipe messages SysEx?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile |
ia
Permitter que iste file local accede a tu apparatos MIDI?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
ia
Aperir le file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile4 |
ia
Permitter que iste file local accede a apparatos de realitate virtual? Isto pote exponer informationes sensibile.
|
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedMalware |
ia
Iste file contine un virus o malware.
|
en-US
This file contains a virus or malware.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
ia
File non discargate: risco potential de securitate.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyUnwanted |
ia
Iste file pote nocer tu computator.
|
en-US
This file may harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedUncommon2 |
ia
Iste file non sole esser discargate.
|
en-US
This file is not commonly downloaded.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileDeleted |
ia
File delite
|
en-US
File deleted
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileMovedOrMissing |
ia
File displaciate o mancante
|
en-US
File moved or missing
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonConfirmBlock |
ia
Remover le file
|
en-US
Remove file
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
ia
Desira tu vermente aperir iste file?
|
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure3 |
ia
Tu tenta discargar iste file sur un connexion non secur. Si tu continua, le file poterea esser cambiate, usate pro robar tu info o violar tu apparato.
|
en-US
You are trying to download this file on a connection that’s not secure. If you continue, the file might be changed, used to steal your info or harm your device.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeMalware |
ia
Iste file contine un virus o altere malware que pote nocer tu computator.
|
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
ia
Iste file es disguisate como un discarga legitime, ma illo pote facer cambios inexpectate a tu programmas e parametros.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
ia
Iste file non sole esser discargate e pote non esser secur a aperir. Illo pote continer un virus o facer cambios inexpectate a tu programmas e parametros.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
ia
Le file al adresse %S non es legibile.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
ia
Firefox non pote trovar le file al adresse %S.
|
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
ia
Le pagina que tu tenta vider non pote esser monstrate perque illo contine un typo de file que pote non esser secur a aperir. Contacta le proprietarios del sito web pro informar les de iste problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Delete |
ia
"Deler le file: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
ia
"Extraction: error de scriptura in le file "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
ia
Error aperiente le file pro scriber: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca sur Abortar pro interrumper le installation,\r\nRetentar pro tentar de novo, o\r\nIgnorar pro saltar iste file.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
ia
Error aperiente le file pro scriber: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca Retentar pro tentar de novo, o\r\nCancellar pro interrumper le installation.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
ia
Nomine del file:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_size |
ia
Dimension de file:
|
en-US
File size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
ia
File PDF corrumpite o non valide.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties missing_file_error |
ia
File PDF mancante.
|
en-US
Missing PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
ia
Aperir le file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
ia
Insere le contrasigno pro aperir iste file PDF.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-message |
ia
Selige file manifest.json o archivo .xpi/.zip
|
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.fileBugButton |
ia
Inviar reporto de falta
|
en-US
File Bug Report
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties downloadFile.label |
ia
Discargar file
|
en-US
Download file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties gotoLineModal.title |
ia
Ir a un numero de linea in un file
|
en-US
Go to a line number in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
ia
Nulle file seligite
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch |
ia
Recerca del file fonte
|
en-US
Source File Search
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch2 |
ia
Ir al file
|
en-US
Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage |
ia
Impossibile formattar, le file non es JavaScript
|
en-US
Can’t pretty print, file is not JavaScript
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage |
ia
Impossibile formattar le fontes original, file es jam legibile
|
en-US
Can’t pretty print original sources, file is already readable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage |
ia
Impossibile formattar, le file es jam formattate
|
en-US
Can’t pretty print, file is already pretty printed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage |
ia
Impossibile formattar, le file es sin contento
|
en-US
Can’t pretty print, file has no content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource |
ia
file pacchetto
|
en-US
bundle file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource |
ia
file original
|
en-US
original file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab |
ia
Aperir le file de mappas fonte in un nove scheda
|
en-US
Open the Source Map file in a new tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder |
ia
Cercar in le file…
|
en-US
Search in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder2 |
ia
Trovar in le file…
|
en-US
Find in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search2 |
ia
Ir al file…
|
en-US
Go to file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title |
ia
Cercar un function in le file
|
en-US
Search for a function in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title |
ia
Cercar un variabile in le file
|
en-US
Search for a variable in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search2 |
ia
%S Ir al file
|
en-US
%S Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
ia
Importar le file HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.fileCount |
ia
in #1 file;in #1 files
|
en-US
in #1 file;in #1 files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
ia
Importar un file HAR con datos de rete
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
ia
Salvar datos de rete in un file HAR
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.file |
ia
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
ia
Salvar iste folio de stilo in un file
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
ia
Aperir le file in le editor de stilos
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
ia
Aperir le file in le depurator
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openJavaScriptFile |
ia
Aperir file JavaScript
|
en-US
Open JavaScript File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label |
ia
Salvar tote le messages sur file
|
en-US
Save all Messages to File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
ia
[DEVTOOLS ERROR] Nos regretta, nos non poteva render le message. Isto non debeva evenir: per favor indica un defecto a %S con le metadatos message in le description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
ia
Ver si tu vole copiar le captura de schermo in vice de salvar lo in un file.
|
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
ia
Salvar in un file? (ver/false)
|
en-US
Save to file? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
ia
Ver si le captura de schermo debe salvar le file mesmo si altere optiones es active (per exemplo, area de transferentia).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
ia
Le nomine del file (debe haber un extension ‘.png’) in le qual salvar le captura de schermo.
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileAccessDenied |
ia
Le file a %S non es legibile.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileNotFound |
ia
Le file %S non pote esser trovate. Per favor controla le position e retenta.
|
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline |
ia
Iste documento non pote esser monstrate sin connexion. Pro connecter se, dismarca ”Travaliar disconnectite“ in le menu File.
|
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
ia
Le pagina que tu tenta vider non pote esser monstrate perque illo es continite in un typo de file non secur de aperir. Contacta le proprietarios del sito web pro informar les de iste problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
ia
Le deposito de un file in un elemento 'contenteditable' ha fallite: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationFileMissing |
ia
Per favor elige un file.
|
en-US
Please select a file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GenericFileName |
ia
file
|
en-US
file
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties FileUpload |
ia
Incargar file
|
en-US
File Upload
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
ia
Le formulario contine un campo de selection de file, ma il manca method=POST e enctype=multipart/form-data in le formulatio. Le file non essera inviate.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFileSelected |
ia
Nulle file seligite.
|
en-US
No file selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofAfterLt |
ia
Fin del file post “<”.
|
en-US
End of file after “<”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
ia
Un fin de file occurreva in un nomine de attributo. Etiquetta ignorate.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeValue |
ia
Fin de file attingite intra un valor de attributo. Etiquetta ignorate.
|
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInComment |
ia
Fin de file intra un commento.
|
en-US
End of file inside comment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInDoctype |
ia
Fin de file intra un typo de documento.
|
en-US
End of file inside doctype.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInEndTag |
ia
Un fin de file intra etiquetta de clausura. Etiquetta ignorate.
|
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInPublicId |
ia
Fin de file intra un identificator public.
|
en-US
End of file inside public identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInSystemId |
ia
Fin de file intra un identificator de systema.
|
en-US
End of file inside system identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
ia
Un fin de file vidite durante que on cercava un nomine de tag. Etiquetta ignorate.
|
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofWithoutGt |
ia
Trovate le fin del file sin que le etiquetta previe fini con “>”. Ignorante le etiquetta.
|
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
ia
Falta a aperir le file de egresso pro le impression sur file.
|
en-US
Failed to open output file for print to file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PrintToFile |
ia
Imprimer in un file
|
en-US
Print To File
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardMissing |
ia
Impossibile discargar le file perque le carta SD manca.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardReadOnly |
ia
Impossibile discargar le file perque le carta SD es in uso.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
ia
%S non pote ser aperite, perque un file ja existe con le mesme nomine del directorio ‘_files’.\n\nProba salvar in un position differente.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
ia
%S non pote esser aperite, perque le nomine del file era troppo longe.\n\nProba salvar con un nomine de file plus breve.
|
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
ia
%S impossibile lo aperir, perque un error incognite occurreva.\n\nReproba a salvar sur le disco e pois aperir le file.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
ia
%S non pote esser salvate perque le file de origine non pote esser legite.\n\nReproba plus tarde, o contacta le administrator del servitor.
|
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
ia
%S non pote esser salvate perque le disco, dossier o file es protegite contra scriptura.\n\nPermitte le scriptura sur disco e retenta, o tenta salvar in un altere loco.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockExtensionScriptWithWrongExt |
ia
Le script de cargamento con URI “%S” era blocate perque le extension de file non es permittite.
|
en-US
Loading script with URI “%S” was blocked because the file extension is not allowed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockFileScriptWithWrongMimeType |
ia
Le script ab le file: URI (“%1$S”) esseva blocate perque su typo de MIME (“%2$S”) non es un typo de MIME JavaScriptvalide.
|
en-US
Loading script from file: URI (“%1$S”) was blocked because its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl xml-nostylesheet |
ia
Iste file XML non pare haber informationes de stilo associate. Le arbore del documento es monstrate infra.
|
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirFileLabel |
ia
File:
|
en-US
File:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE |
ia
Incapace a importar. Le structura del file es corrupte.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX |
ia
Incapace a importar. Error de decodification. File non valide.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC |
ia
Incapace a importar. MAC non valide. Contrasigno incorrecte o file corrupte.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ |
ia
Incapace a importar. Incapace a scriber le file a importar.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE |
ia
Incapace a exportar. Incapace a scriber le file a exportar.
|
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION |
ia
Incapace a importar. Version de file non gerite.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-ca |
ia
Tu ha certificatos sur le file que identifica iste autoritates
|
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-people |
ia
Tu ha certificatos sur le file que identifica iste personas
|
en-US
You have certificates on file that identify these people
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog |
ia
Nomine de file a salveguardar
|
en-US
File Name to Backup
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-restore-file-dialog |
ia
File de certificato a importar
|
en-US
Certificate File to Import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-ca-certs-prompt |
ia
Elige le file que contine le certificato(s) CA a importar
|
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt |
ia
Le file seligite contine un certificato de email a importar
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err |
ia
Falta a decodificar le file. Pote esser que illo non es in le formato PKCS #12, o que illo ha essite corrumpite, o que le contrasigno que tu ha inserite es incorrecte.
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup |
ia
Falta a crear le file de salveguarda PKCS #12 pro rationes incognite.
|
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore |
ia
Falta a restaurar le file PKCS #12 pro rationes incognite.
|
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl save-cert-as |
ia
Salvar le certificato in un file
|
en-US
Save Certificate To File
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure |
ia
Error de file
|
en-US
File Error
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-message |
ia
Le contrasigno de salveguarda del certificato que tu ha definite hic protege le file de salveguarda que tu es a crear. Tu debe definir iste contrasigno pro proceder con le salveguarda.
|
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigMsg |
ia
Le lectura del file de configuration ha fallite. Contacta le administrator de tu systema.
|
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • filepicker.properties selectedFileNotReadableError |
ia
Le file seligite non ha permisso de lectura
|
en-US
Selected file does not have read permission
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties avifExtHandlerDescription |
ia
File de imagine AV1 (AVIF)
|
en-US
AV1 Image File (AVIF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp |
ia
Le application que tu eligeva (“%S”) non pote ser trovate. Verifica le nomine de file o elige un altere application.
|
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badPermissions |
ia
Le file non pote ser salvate perque tu non ha le licentiar necessari. Selige un altere directorio de salvamento.
|
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties fileType |
ia
%S file
|
en-US
%S file
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties saveDialogTitle |
ia
Insere le nomine del file in le qual salvar…
|
en-US
Enter name of file to save to…
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties unknownAccept.label |
ia
Salvar le file
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-200 |
ia
File de actualisation XML malformate (200)
|
en-US
Update XML file malformed (200)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-404 |
ia
File de actualisation XML non trovate (404)
|
en-US
Update XML file not found (404)
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-error-loading-file |
ia
Falta a cargar file ({ $path })
|
en-US
Failed to load file ({ $path })
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-error-opening-file |
ia
Falta a aperir ({ $path })
|
en-US
Failed to open file ({ $path })
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.