BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string file in bg:

Entity bg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
bg
Ако вашите регистрации се съхраняват извън { -brand-product-name }, можете <a data-l10n-name="import-browser-link">да ги внесете от друг четец</a> или <a data-l10n-name="import-file-link">от файл</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
bg
За да добавите парола използвайте бутона със знак плюс. Също можете <a data-l10n-name="import-browser-link">да ги внесете от друг четец</a> или <a data-l10n-name="import-file-link">от файл</a>
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
bg
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
bg
<span data-l10n-name="file">Файл:</span> { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }

Displaying 200 results for the string file in en-US:

Entity bg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
bg
Вашите пароли ще бъдат запазени като четим текст (например Лош@Пар0ла), така че всеки, който има достъп до изнесения файл ще може да ги види.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
bg
При изнасяне, паролите се записват във файл като текст. Когато приключите с използването на файла, препоръчваме да го изтриете, за да не могат другите, които използват същото устройство, да видят паролите ви.
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
bg
{ PLATFORM() -> [macos] Документ с разделители *[other] Файл с разделители }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
bg
Изнасяне на регистрации
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
bg
Неправилна или липсваща заглавна част на колона. Уверете се, че файлът включва колони за потребителско име, парола и адрес.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
bg
Проблем с формата на файла
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
bg
{ -brand-short-name } няма права за четене върху файла. Променете правата на файла.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
bg
Грешка при прочитане на файл
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
bg
Уверете се, че избраният файл е CSV или TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
bg
Грешка при анализ на файл
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
bg
{ PLATFORM() -> [macos] Документ с разделители *[other] Файл с разделители }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
bg
Внасяне на регистрации от файл
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
bg
{ PLATFORM() -> [macos] Документ на TSV *[other] Файл на TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
bg
Ако вашите регистрации се съхраняват извън { -brand-product-name }, можете <a data-l10n-name="import-browser-link">да ги внесете от друг четец</a> или <a data-l10n-name="import-file-link">от файл</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
bg
За да добавите парола използвайте бутона със знак плюс. Също можете <a data-l10n-name="import-browser-link">да ги внесете от друг четец</a> или <a data-l10n-name="import-file-link">от файл</a>
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
bg
Внасяне от файл
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
bg
Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото { -brand-short-name } не може да промени необходимите файлове.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
bg
Добавката { $addonName } не може да бъде инсталирана, защото { -brand-short-name } не може да промени необходимите файлове.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.label
bg
Отваряне на файл
en-US
Open file
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.tooltiptext
bg
Отваряне на файл ({ $shortcut })
en-US
Open a file ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
bg
Отваряне или премахване на файл
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
bg
Отваряне или премахване на файл
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
bg
Премахване на файла или разрешаване на изтеглянето
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
bg
Премахване на файла или разрешаване на изтеглянето
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
bg
Премахване на файла
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
bg
Премахване на файла
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-files-not-downloaded
bg
{ $num -> [one] { $num } файл не е изтеглен. *[other] { $num } файла не са изтеглени. }
en-US
{ $num -> [one] File not downloaded. *[other] {$num} files not downloaded. }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-more-downloading
bg
{ $count -> [one] Още { $count } файл се изтегля *[other] Още { $count } файла се изтеглят }
en-US
{ $count -> [one] { $count } more file downloading *[other] { $count } more files downloading }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
bg
Отваряне
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
bg
Отваряне
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
bg
Файл
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-html-filter-title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] HTML Document *[other] HTML File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-json-filter-title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
JSON File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-no-valid-data
bg
Warning: Source string is missing
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-picker-title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-choose-to-import-from-file-button-label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import From File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-import-from-file-button-label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Select File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions-step2
bg
Warning: Source string is missing
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Checking file for passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-csv-filter-title
bg
{ PLATFORM() -> [macos] Документ с разделители *[other] Файл с разделители }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
bg
Warning: Source string is missing
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-picker-title
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-progress-header
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-tsv-filter-title
bg
{ PLATFORM() -> [macos] Документ на TSV *[other] Файл на TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-select-button
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Select File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step3
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Save the passwords file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Bookmarks from HTML file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv
bg
Пароли от файл с разделители
en-US
Passwords from CSV file
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
bg
Отваряне на файла
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-cmd-restore-from-file.label
bg
Избиране на файл
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-export
bg
Изнасяне на файл с отметки
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-import
bg
Внасяне на файл с отметки
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-format-error
bg
Неподдържан вид на файл.
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-parse-error
bg
Резервният файл не може да бъде обработен.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowFileSelectionDialogs
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow file selection dialogs.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
bg
Запазване на файла
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
bg
файл { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
bg
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
bg
Търсене на видове файлове и приложения
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
bg
Поради възникнала грешка { -brand-short-name } не запази промяната. Обърнете внимание, че промяната на тази настройка за обновяване изисква права за запис във файла по-долу. Вие или системния администратор може да успеете да разрешите проблема като предоставите на групата потребители пълни права над този файл. Във файлa „{ $path }“ не може да бъде записвано.
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
bg
(местен файл)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-with-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your camera?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-with-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-with-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to use other speakers?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
bg
Разрешавате ли на този местен файл достъп до местоположението ви?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
bg
Отваряне на файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
bg
Файлът съдържа вирус или зловреден код.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
bg
Файлът не е изтеглен: Вероятен риск за сигурността.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
bg
Файлът може да навреди на компютъра.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
bg
Такива файлове обикновено не се предлагат за изтегляне.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileDeleted
bg
Warning: Source string is missing
en-US
File deleted
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
bg
Файлът е преместен или липсва
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
bg
Премахване
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
bg
Сигурни ли сте, че искате да отворите този файл?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure3
bg
Warning: Source string is missing
en-US
You are trying to download this file on a connection that’s not secure. If you continue, the file might be changed, used to steal your info or harm your device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
bg
Този файл съдържа вирус или шпионски софтуер, който може да навреди на компютъра.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
bg
Този файл, маскиран като полезно приложение, ще направи неочаквани промени в програмите и настройките.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
bg
Такива файлове обикновено не се предлагат за изтегляне и е възможно да са опасни. Може да съдържат вирус или да направят промени на програмите и настройките ви.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
bg
Файлът в %S няма права за четене.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
bg
Firefox не може да намери файла %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
bg
Страницата, която се опитвате да отворите, не може да бъде показана, защото се съдържа във файлов тип, който може би не е безопасно да отваряте. Моля, уведомете собствениците на страницата за проблема.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
bg
"Изтриване на файл: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
bg
"Разопаковане: грешка при запазване на файла "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
bg
Грешка при отваряне на файл за запис:\n\n$0\n\nНатиснете „Прекъсване“ за прекъсване на инсталацията,\n„Повторен опит“ за нов опит или\n„Пренебрегване“ за пропускане на файла.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
bg
Грешка при отваряне на файла за запис:\n\n$0\n\nНатиснете „Повторен опит“ или\n„Отказ“ за прекъсване на инсталацията.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
bg
Име на файл:
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
bg
Големина на файл:
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
bg
Невалиден или повреден PDF файл.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
bg
Липсващ PDF файл.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
bg
Отваряне на файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
bg
Въведете парола за отваряне на този PDF файл.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
bg
Изберете файл manifest.json или архив на .xpi/.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.fileBugButton
bg
Warning: Source string is missing
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
bg
Отиване на ред във файл
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
bg
Не е избран файл
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
bg
Търсене в изходния код
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
bg
Отваряне на файл
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t pretty print, file is not JavaScript
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t pretty print original sources, file is already readable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t pretty print, file is already pretty printed
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t pretty print, file has no content
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource
bg
Warning: Source string is missing
en-US
bundle file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource
bg
Warning: Source string is missing
en-US
original file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Open the Source Map file in a new tab
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
bg
Търсене в документа
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
bg
Търсене във файл
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
bg
Отваряне на файл
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
bg
Търсене на функция във файл
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
bg
Търсене на променлива във файл
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
bg
%S отваряне на файл
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
bg
Внасяне на файл HAR
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
bg
Warning: Source string is missing
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
bg
Файл
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
bg
Запазване на стиловият лист във файл
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
bg
Отваряне на файла в редактора за стилове
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
bg
Отваряне на файла в дебъгера
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
bg
Отваряне файл на JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label
bg
Запазване съобщенията във файл
en-US
Save all Messages to File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
bg
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
bg
„true“ ако искате снимката на екрана да бъде копирана в системния буфер вместо запазена във файл.
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
bg
Запазване във файл? (true / false)
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
bg
„true“ ако снимката трябва да бъде запазена във файл даже и да са избрани други подкоманди (като clipboard).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
bg
Име на файла (с разширение „.png“), в който да бъде запазена снимката.
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
bg
Файлът в %S няма права за четене.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
bg
Файлът %S не може да бъде намерен. Моля, проверете местоположението и опитайте отново.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
bg
Документът не може да бъде показан без връзка с Интернет. Махнете отметката на „Работа извън мрежата“ от менюто „Файл“.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
bg
Страницата, която се опитвате да отворите, не може да бъде показана, защото се съдържа във файлов тип, който може би не е безопасно да отваряте. Моля, уведомете собствениците на страницата за проблема.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
bg
Грешка при пускане на файл върху елемент с contenteditable атрибут: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
bg
Моля, изберете файл.
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GenericFileName
bg
файл
en-US
file
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
FileUpload
bg
Качване на файл
en-US
File Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
bg
Формулярът съдържа поле за файл, но липсва method=POST и enctype=multipart/form-data. Файлът няма да бъде изпратен.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
bg
Не е избран файл.
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofAfterLt
bg
Достигнат край на файл след знак „<“.
en-US
End of file after “<”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
bg
Достигнат край на файл в името на атрибут. Пренебрегване на етикета.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
bg
Достигнат край на файл в стойността на атрибут. Пренебрегване на етикета.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInComment
bg
Достигнат край на файл вътре в коментар.
en-US
End of file inside comment.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
bg
Достигнат край на файл вътре в doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
bg
Достигнат край на файл в затварящия етикет. Пренебрегване на етикета.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInPublicId
bg
Достигнат край на файл вътре в публичен идентификатор.
en-US
End of file inside public identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
bg
Достигнат край на файл вътре в системен идентификатор.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
bg
Достигнат край на файл при търсене на името на етикет. Пренебрегване на етикета.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
bg
Достигнат край на файл без предишния етикет да е завършил с „>“. Пренебрегване на етикета.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
bg
Файлът в който трябва да бъде отпечатан документа не може да бъде отворен.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PrintToFile
bg
Отпечатване във файл
en-US
Print To File
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
bg
Файлът не може да се изтегли, защото SD картата липсва.
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
bg
Файлът не може да се изтегли, защото SD картата се използва в момента.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
bg
%S не може да бъде запазен, понеже вече съществува файл със същото име като директорията „_files“.\n\nОпитайте запис на друго място.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
bg
%S не може да бъде запазен, понеже името на файла е твърде дълго.\n\nОпитайте с по-кратко име.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
bg
%S не може да бъде записан поради неизвестна причина.\n\nОпитайте първо да запишете файла на диск и след това да го отворите.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
bg
%S не може да бъде записан, понеже изходният файл не може да бъде прочетен.\n\nОпитайте отново по-късно или се свържете с администратора на сървъра.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
bg
%S не може да бъде запазен, понеже дискът, папката или файлът е защитен от запис.\n\nРазрешете записа и опитайте отново или запазете файла на друго място.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockExtensionScriptWithWrongExt
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Loading script with URI “%S” was blocked because the file extension is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockFileScriptWithWrongMimeType
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Loading script from file: URI (“%1$S”) was blocked because its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl
xml-nostylesheet
bg
Този XML файл изглежда няма прикачена стилова информация. Дървото на документа е показано по-долу.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
DirFileLabel
bg
Файл:
en-US
File:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE
bg
Грешка при внасяне. Файловата структура е повредена.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
bg
Грешка при внасяне. Грешка при декодиране. Файлът не е валиден.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
bg
Грешка при внасяне. Невалиден MAC. Неправилна парола или развален файл.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ
bg
Грешка при внасяне. Грешка при четене от файл.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE
bg
Грешка при изнасяне. Грешка при запис във файл.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION
bg
Грешка при внасяне. Неподдържана версия на файл.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-ca
bg
Имате сертификати, които идентифицират следните удостоверители на сертификати
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-people
bg
Имате сертификати, които идентифицират следните хора
en-US
You have certificates on file that identify these people
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
choose-p12-backup-file-dialog
bg
Име на файл за резервно копие
en-US
File Name to Backup
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
choose-p12-restore-file-dialog
bg
Сертификатен файл за внасяне
en-US
Certificate File to Import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-ca-certs-prompt
bg
Изберете файл, съдържащ сертификат(и) на CA за внасяне
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
import-email-cert-prompt
bg
Изберете файл за внасяне, съдържащ нечий сертификат за е-поща
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
bg
Неуспешно декодиране на файла. Може би той не е в формат PKCS #12, повреден е или сте въвели грешна парола.
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-backup
bg
Неуспешно създаване на резервен PKCS #12 файл поради неизвестни причини.
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-restore
bg
Неуспешно възстановяване на PKCS #12 файла поради неизвестни причини.
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
save-cert-as
bg
Запазване на сертификат във файл
en-US
Save Certificate To File
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
bg
Файлова грешка
en-US
File Error
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
bg
Паролата за резервно копие на сертификат защитава файла с резервно копие, който създавате. Трябва да поставите паролата, за да продължи създаването на резервно копие.
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigMsg
bg
Получи се грешка при прочитане на файла с настройките. Моля, свържете се с вашия системен администратор.
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • filepicker.properties
selectedFileNotReadableError
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Selected file does not have read permission
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
avifExtHandlerDescription
bg
Warning: Source string is missing
en-US
AV1 Image File (AVIF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp
bg
Приложението, което избрахте („%S“), не може да бъде намерено. Проверете името на файла или изберете друго приложение.
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badPermissions
bg
Файлът не може да бъде запазен, защото нямате достатъчно права. Изберете друга папка.
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
fileType
bg
файл %S
en-US
%S file
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
saveDialogTitle
bg
Въведете име или файл за запазване
en-US
Enter name of file to save to
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
unknownAccept.label
bg
Запазване на файла
en-US
Save File
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-200
bg
XML-файлът с обновяване е неправилно оформен (200)
en-US
Update XML file malformed (200)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-404
bg
Не е намерен XML-файлът с обновяване (404)
en-US
Update XML file not found (404)
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-loading-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to load file ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-opening-file
bg
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to open file ({ $path })
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.