Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 184 results for the string error in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-internal-error2 |
ia
Impossibile verificar le presentia de actualisationes a causa de un error interne. Actualisationes disponibile a <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
ia
Un error occurreva durante le tentativa de salvar iste contrasigno.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
ia
Error de importation
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error |
ia
Error: campo mancante
|
en-US
Error: Missing field
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-missing-field |
ia
Error: { $field } mancante
|
en-US
Error: Missing { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
ia
Error: valores multiple pro “{ $field }”
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-generic |
ia
Un error occurreva durante le tentativa de salvar in { -pocket-brand-name }.
|
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-remove |
ia
Un error occurreva durante le tentativa de remover iste pagina.
|
en-US
There was an error while trying to remove this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
ia
Iste additivo non ha potite esser installate a causa de un error del systema de files.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-failure |
ia
Error de connexion
|
en-US
Connection failure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-alert-title |
ia
Error a discargar
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
ia
Le discarga non pote esser salvate perque un error incognite ha occurrite.
Per favor retenta.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
ia
{ -relay-brand-name } non pote trovar mascas reusabile. Codice de error HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
ia
{ -relay-brand-name } non poteva generar un nove masca. Codice de error HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-resources |
ia
Un error eveniva. { -brand-short-name } non pote trovar ulle datos a importar del profilo de ille navigator.
|
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-info |
ia
Un error ha occurrite durante le cargamento de iste contento.
|
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-validation |
ia
Error durante le cargamento del imagine. Prova un altere URL.
|
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
ia
{ -brand-short-name } ha incontrate un error e non ha potite registrar iste cambiamento. Nota que modificar iste parametro de actualisation necessita le permission de scriber al file mentionate infra. Tu, o un administrator de systema, pote forsan corriger le problema per conceder al gruppo Usatores le controlo complete de iste file.
Impossibile scriber al file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
ia
Un error ha occurrite durante le invio del reporto. Per favor prova de novo plus tarde.
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
ia
Error a discargar
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
ia
Error de installation
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
ia
Desolate, nos non pote extraher ulle texto. Tenta con un imagine differente. <a data-l10n-name="error-link">Pro saper plus</a>.
|
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
ia
Un error occurreva durante le decodification de un ressource multimedia.
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message |
ia
Un error recovrabile occurreva durante le decodification de un ressource multimedia.
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
ia
Il non es possibile reportar iste error a iste momento.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
ia
Error durante le creation del directorio:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
ia
"Error a crear: "
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
ia
"Error al crear le accesso directe: "
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
ia
Error al decompression del datos! Installator corrumpite?
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorRegistering |
ia
Error a registrar DLL
|
en-US
Error registering DLL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
ia
"Extraction: error de scriptura in le file "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
ia
Error aperiente le file pro scriber: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca sur Abortar pro interrumper le installation,\r\nRetentar pro tentar de novo, o\r\nIgnorar pro saltar iste file.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
ia
Error aperiente le file pro scriber: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca Retentar pro tentar de novo, o\r\nCancellar pro interrumper le installation.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
ia
Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
ia
Un error occurreva durante que on processava le pagina.
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
ia
Detalios del error
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
ia
Il habeva un error durante le installation del additivo temporari.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-fail.alt |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
ia
Icone de error
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
ia
Error de Firefox DevTools
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
ia
Il habeva un error a cargar le manifesto:
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.reloadPanelInfo |
ia
Claude e reaperi le cassa de utensiles pro eliminar iste error.
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
ia
Error a cargar iste URI: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle |
ia
Error de Mappa de fonte: %S
|
en-US
Source Map error: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
ia
Un error occurreva durante le comparation de instantaneos.
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
ia
Un error occurreva durante que le arbore dominator era processate
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
ia
Il occurreva un error durante que esseva recuperate nodos individual del gruppo
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
ia
Il occurreva un error durante que iste instantaneo esseva processate.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip |
ia
Saper plus sur iste error de CORS
|
en-US
Learn more about this CORS error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
ia
Error durante le recerca.
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
ia
Un error occurreva:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
ia
Un error de securitate impediva de cargar le ressource.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
ia
Impossibile connecter se al destination a reparar. Detalios del error:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
ia
Instrumentario - error
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
ia
Error de mappa fonte: %1$S\nResource URL: %2$S\nURL del mappa fonte: %3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
ia
Error durante le obtenimento de un fonte original: %1$S\nURL fonte: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
ia
Le API de registration del consola Web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha essite disactivate per un script de iste pagina.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
ia
Tempore de connexion expirate. Controla le consola de error sur ambe le extremitates pro possibile messages de error. Reaperi le consola del web e retenta.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
ia
[DEVTOOLS ERROR] Nos regretta, nos non poteva render le message. Isto non debeva evenir: per favor indica un defecto a %S con le metadatos message in le description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-breakpoint-condition-thrown |
ia
Error con puncto de interruption conditional
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
ia
Un error ha occurrite copiante le captura de schermo al area de transferentia.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
ia
Error de salvar in %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
ia
Error al creation del imagine. Le imagine resultante era probabilemente troppo grande.
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
ia
Falta a cargar ‘%S’. Un ServiceWorker passava un responsa de error aFetchEvent.respondWith(). Isto implica normalmente que le ServiceWorker faceva un appello de fetch() non valide.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
ia
Falta a cargar ‘%S’. Un ServiceWorker interceptava le requesta e incontrava un error inexpectate.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
ia
Impossibile decodificar le ressource media %1$S, codice de error: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
ia
Le ressource media %1$S se poteva decodificar, ma con error: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureNoWarn |
ia
Error durante le resolution del identificator de modulo “%S”.
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureWarnRelative |
ia
Error resolvente le specificator de modulo “%S”. Le specificatores de modulo relative debe initiar con “./”, “../” or “/”.
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • global-strres.properties 16389 |
ia
Un error incognite occurreva (%1$S)
|
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
ia
at-rule incognite o error de interpretation de at-rule ‘%1$S’.
|
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
ia
Error a interpretar le valor pro ‘%1$S’.
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_FAILURE |
ia
Un error occurreva durante le impression.
|
en-US
An error occurred while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties print_error_dialog_title |
ia
Error de imprimitor
|
en-US
Printer Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties printpreview_error_dialog_title |
ia
Error de vista preliminar del impression
|
en-US
Print Preview Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 2 |
ia
error de syntaxe
|
en-US
syntax error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
ia
error in le processo del referentia de entitate externe
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties XMLParsingError |
ia
XML Error de interpretation: %1$S\nLocation: %2$S\nLinea numero %3$u, Columna %4$u:
|
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
ia
Error a interpretar le valor ‘%1$S’ pro le attributo ‘%2$S’ de <%3$S/>. Attributo ignorate.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
ia
Error a interpretar le valor ‘%1$S’ pro le attributo ‘%2$S’. Attributo ignorate.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
ia
Error a interpretar le valor del attributo MathML ‘%1$S’ como longor. Attributo ignorate.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
ia
%S impossibile lo aperir, perque un error incognite occurreva.\n\nReproba a salvar sur le disco e pois aperir le file.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
ia
%S impossibile lo salvar, perque un error incognite occurreva.\n\nReproba a salvar a un position differente.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
ia
Error de securitate : le contento a %S non pote cargar o ligar a %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
ia
Error de securitate : le contento a %S non pote cargar datos ex %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
ia
Error de securitate : le contento a %S tentava de cargar %S, ma es impossibile cargar datos externe quando es usate como imagine.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
ia
Strict-Transport-Security: Un error occurreva al annotar le sito como hospite Strict-Transport-Security.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
ia
Strict-Transport-Security: un error incognite occurreva processante le titulo specificate per le sito.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
ia
Un error de rete occurreva durante que se cargava un folio de stilo XSLT:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
ia
Error de cargar le folio de stilo: %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties TransformError |
ia
Error durante le transformation XSLT: %S
|
en-US
Error during XSLT transformation: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_ADDING_CERT |
ia
Error a adder le certificato al base de datos.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED |
ia
error durante que esseva create un objecto bagage
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED |
ia
Error al tentativa de importar un CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES |
ia
Error in le tentativa de exportar certificatos.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_FILING_KEY |
ia
Error a readder le clave pro iste certificato.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES |
ia
Error in le tentativa de importar certificatos.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
ia
bibliotheca de securitate: error de longor de immission.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IO |
ia
Un error de I/O occurreva durante le autorisation de securitate.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL |
ia
Error interne de Libpkix durante le validation del certificato.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_MEMORY |
ia
bibliotheca de securitate: error de allocation de memoria.
|
en-US
security library: memory allocation failure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR |
ia
Le servitor OCSP suffreva de un error interne.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OUTPUT_LEN |
ia
bibliotheca de securitate: error de longor de emission.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
ia
Un modulo PKCS #11 retornava CKR_GENERAL_ERROR, indicante le occurrentia de un error irrecovrabile.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX |
ia
Incapace a importar. Error de decodification. File non valide.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN |
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le catena de certificatos.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY |
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le clave private.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED |
ia
error durante que esseva create un objecto secur
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR |
ia
Error incognite PKCS #11.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT |
ia
Le par reporta que a illo occurreva un error interne.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_POST_WARNING |
ia
Codice de error SSL incognite.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties SSLConnectionErrorPrefix2 |
ia
Un error occurreva durante un connexion a %1$S. %2$S\n
|
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorCodePrefix3 |
ia
Codice de error: %S
|
en-US
Error code: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server |
ia
Iste entratas identifica exceptiones de error del certificato de servitor
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure |
ia
Error de file
|
en-US
File Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
ia
Netscape.cfg/AutoConfig ha fallite. Contacta le administrator de tu systema. \n Error: %S fallite:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigTitle |
ia
Error de configuration
|
en-US
Configuration Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
ia
Un error impreviste ha impedite le salvamento de tu cambios.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-500 |
ia
Error interne del servitor (500)
|
en-US
Internal server error (500)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-move_failed |
ia
Error al preparar le actualisation pro installation
|
en-US
Failed to prepare the update for installation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl release-notes-error |
ia
Un error ha occurrite durante le cargamento del notas de version.
|
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-error |
ia
Error:
|
en-US
Error:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-message |
ia
Il ha essite un error durante le tentativa a deler ista profilo.
|
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-title |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-failed |
ia
Un error impreviste ha impedite le salvamento de tu cambios.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl policies-error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl unknown-failure |
ia
Inserite in le lista del blocates: codice de error { $failureCode }
|
en-US
Blocklisted; failure code { $failureCode }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-error-fetching-symbols |
ia
Un error ha occurrite durante le recuperation del symbolos. Verifica que tu es connectite a Internet e retenta.
|
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other |
ia
Error de specimen.
|
en-US
Sample error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-cancelled-by-user-error |
ia
Error: Operation cancellate per le usator.
|
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-general-error |
ia
Error!
|
en-US
Error!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error |
ia
Error: Il habeva troppe tentativas fallite in un rango e le authentication del PIN ha essite temporarimente blocate. Tu apparato besonia de un cyclo de extinction (distaccar le spina e re-inserer lo).
|
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-blocked-error |
ia
Error: Il non ha plus tentativas disponibile e tu apparato ha essite blocate perque le PIN errate era fornite troppe vices. Le apparato besonia de esser reinitiate.
|
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-invalid-error |
ia
{ $retriesLeft ->
[0] Error: PIN errate. Retenta.
[one] Error: PIN errate. Retenta. Tu ha un sol tentativa restante.
*[other] Error: PIN errate. Retenta. Tu ha { $retriesLeft } tentativas restante.
}
|
en-US
{ $retriesLeft ->
[0] Error: Incorrect PIN. Try again.
[one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left.
*[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-not-set-error |
ia
Error: PIN non preparate. Iste operation besonia del protection de PIN.
|
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-long-error |
ia
Error: le PIN fornite es troppo longe.
|
en-US
Error: The given PIN is too long.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-short-error |
ia
Error: le PIN fornite es troppo curte.
|
en-US
Error: The given PIN is too short.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error |
ia
Un error occurreva durante le invio del signalation pro <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error2.message |
ia
Un error occurreva durante le invio del signalation pro { $addon-name }.
|
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
ia
error de discarga ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
ia
error de actualisation ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
ia
Un error occurreva communicante con le software de prevention del perdita de datos. Transferentia denegate pro le ressource: { $content }.
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-masonry-description |
ia
Activa le assistentia al functionalitate de mappa Masonry CSS experimental. Vide le <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> pro un alte nivello de description del functionalitate. Pro fornir commentarios, per favor commenta in <a data-l10n-name="w3c-issue">iste problema de GitHub</a> o <a data-l10n-name="bug">iste error</a>
|
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl moz-message-bar-icon-error.alt |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-generic |
ia
Le lectura del video ha essite interrumpite a causa de un error incognite.
|
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-network |
ia
Reproduction del video abortate per un error de rete.
|
en-US
Video playback aborted due to a network error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix |
ia
Codice de error: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix-link |
ia
Codice de error: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
ia
Un error occurreva durante un connexion a { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl contentEncodingError-title |
ia
Error de codification del contento
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl corruptedContentError-title |
ia
Error de contento corrumpite
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl networkProtocolError-title |
ia
Error de protocollo de rete
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-corrupted-content-intro |
ia
Le pagina que tu tenta vider non pote esser monstrate perque un error ha essite detegite in le transmission de datos.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-code |
ia
Codice de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-network-protocol-error-intro |
ia
Le pagina que tu tenta vider non pote esser monstrate perque un error ha essite detegite in le protocollo de rete.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
ia
Error a adder le certificato al base de datos.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
ia
error durante que esseva create un objecto bagage
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
ia
Error al tentativa de importar un CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates |
ia
Error in le tentativa de exportar certificatos.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
ia
Error a readder le clave pro iste certificato.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
ia
Error in le tentativa de importar certificatos.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
ia
bibliotheca de securitate: error de longor de immission.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-io |
ia
Un error de I/O occurreva durante le autorisation de securitate.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-libpkix-internal |
ia
Error interne de Libpkix durante le validation del certificato.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-memory |
ia
bibliotheca de securitate: error de allocation de memoria.
|
en-US
security library: memory allocation failure.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-server-error |
ia
Le servitor OCSP suffreva de un error interne.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
ia
bibliotheca de securitate: error de longor de emission.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
ia
Un modulo PKCS #11 retornava CKR_GENERAL_ERROR, indicante le occurrentia de un error irrecovrabile.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
ia
Incapace a importar. Error de decodification. File non valide.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le catena de certificatos.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le clave private.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-safe-not-created |
ia
error durante que esseva create un objecto secur
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
ia
Error incognite PKCS #11.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-internal-error-alert |
ia
Le par reporta que a illo occurreva un error interne.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-post-warning |
ia
Codice de error SSL incognite.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-loading-error |
ia
Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-rendering-error |
ia
Un error occurreva durante que on processava le pagina.
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Displaying 181 results for the string error in en-US:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-internal-error2 |
ia
Impossibile verificar le presentia de actualisationes a causa de un error interne. Actualisationes disponibile a <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
ia
Un error occurreva durante le tentativa de salvar iste contrasigno.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
ia
Error de importation
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error |
ia
Error: campo mancante
|
en-US
Error: Missing field
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-missing-field |
ia
Error: { $field } mancante
|
en-US
Error: Missing { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
ia
Error: valores multiple pro “{ $field }”
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-generic |
ia
Un error occurreva durante le tentativa de salvar in { -pocket-brand-name }.
|
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-remove |
ia
Un error occurreva durante le tentativa de remover iste pagina.
|
en-US
There was an error while trying to remove this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
ia
Iste additivo non ha potite esser installate a causa de un error del systema de files.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-alert-title |
ia
Error a discargar
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
ia
Le discarga non pote esser salvate perque un error incognite ha occurrite.
Per favor retenta.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
ia
{ -relay-brand-name } non pote trovar mascas reusabile. Codice de error HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
ia
{ -relay-brand-name } non poteva generar un nove masca. Codice de error HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-resources |
ia
Un error eveniva. { -brand-short-name } non pote trovar ulle datos a importar del profilo de ille navigator.
|
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
ia
{ -brand-short-name } ha incontrate un error e non ha potite registrar iste cambiamento. Nota que modificar iste parametro de actualisation necessita le permission de scriber al file mentionate infra. Tu, o un administrator de systema, pote forsan corriger le problema per conceder al gruppo Usatores le controlo complete de iste file.
Impossibile scriber al file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
ia
Impossibile registrar parametros de actualisation
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
ia
Un error ha occurrite durante le invio del reporto. Per favor prova de novo plus tarde.
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
ia
Error a discargar
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
ia
Error de installation
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
ia
Desolate, nos non pote extraher ulle texto. Tenta con un imagine differente. <a data-l10n-name="error-link">Pro saper plus</a>.
|
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-delete |
ia
Il habeva un problema delente le files del linguas. Retenta.
|
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-remove |
ia
Il habeva un problema removente le files del linguas. Retenta.
|
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
ia
Un error occurreva durante le decodification de un ressource multimedia.
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message |
ia
Un error recovrabile occurreva durante le decodification de un ressource multimedia.
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
ia
Il non es possibile reportar iste error a iste momento.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
ia
Error durante le creation del directorio:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
ia
"Error a crear: "
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
ia
"Error al crear le accesso directe: "
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
ia
Error al decompression del datos! Installator corrumpite?
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorRegistering |
ia
Error a registrar DLL
|
en-US
Error registering DLL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
ia
"Extraction: error de scriptura in le file "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
ia
Error aperiente le file pro scriber: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca sur Abortar pro interrumper le installation,\r\nRetentar pro tentar de novo, o\r\nIgnorar pro saltar iste file.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
ia
Error aperiente le file pro scriber: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca Retentar pro tentar de novo, o\r\nCancellar pro interrumper le installation.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
ia
Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
ia
Un error occurreva durante que on processava le pagina.
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
ia
Detalios del error
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
ia
Il habeva un error durante le installation del additivo temporari.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-fail.alt |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
ia
Icone de error
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
ia
Error de Firefox DevTools
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
ia
Il habeva un error a cargar le manifesto:
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.reloadPanelInfo |
ia
Claude e reaperi le cassa de utensiles pro eliminar iste error.
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
ia
Error a cargar iste URI: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle |
ia
Error de Mappa de fonte: %S
|
en-US
Source Map error: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
ia
Un error occurreva durante le comparation de instantaneos.
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
ia
Un error occurreva durante que le arbore dominator era processate
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
ia
Il occurreva un error durante que esseva recuperate nodos individual del gruppo
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
ia
Il occurreva un error durante que iste instantaneo esseva processate.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip |
ia
Saper plus sur iste error de CORS
|
en-US
Learn more about this CORS error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
ia
Error durante le recerca.
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
ia
Un error occurreva:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
ia
Un error de securitate impediva de cargar le ressource.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
ia
Impossibile connecter se al destination a reparar. Detalios del error:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
ia
Instrumentario - error
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
ia
Error de mappa fonte: %1$S\nResource URL: %2$S\nURL del mappa fonte: %3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
ia
Error durante le obtenimento de un fonte original: %1$S\nURL fonte: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
ia
Le API de registration del consola Web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha essite disactivate per un script de iste pagina.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
ia
Tempore de connexion expirate. Controla le consola de error sur ambe le extremitates pro possibile messages de error. Reaperi le consola del web e retenta.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
ia
[DEVTOOLS ERROR] Nos regretta, nos non poteva render le message. Isto non debeva evenir: per favor indica un defecto a %S con le metadatos message in le description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-breakpoint-condition-thrown |
ia
Error con puncto de interruption conditional
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
ia
Un error ha occurrite copiante le captura de schermo al area de transferentia.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
ia
Error de salvar in %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
ia
Error al creation del imagine. Le imagine resultante era probabilemente troppo grande.
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
ia
Falta a cargar ‘%S’. Un ServiceWorker passava un responsa de error aFetchEvent.respondWith(). Isto implica normalmente que le ServiceWorker faceva un appello de fetch() non valide.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
ia
Falta a cargar ‘%S’. Un ServiceWorker interceptava le requesta e incontrava un error inexpectate.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
ia
Impossibile decodificar le ressource media %1$S, codice de error: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
ia
Le ressource media %1$S se poteva decodificar, ma con error: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureNoWarn |
ia
Error durante le resolution del identificator de modulo “%S”.
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureWarnRelative |
ia
Error resolvente le specificator de modulo “%S”. Le specificatores de modulo relative debe initiar con “./”, “../” or “/”.
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • global-strres.properties 16389 |
ia
Un error incognite occurreva (%1$S)
|
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
ia
at-rule incognite o error de interpretation de at-rule ‘%1$S’.
|
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
ia
Error a interpretar le valor pro ‘%1$S’.
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_FAILURE |
ia
Un error occurreva durante le impression.
|
en-US
An error occurred while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties print_error_dialog_title |
ia
Error de imprimitor
|
en-US
Printer Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties printpreview_error_dialog_title |
ia
Error de vista preliminar del impression
|
en-US
Print Preview Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 2 |
ia
error de syntaxe
|
en-US
syntax error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
ia
error in le processo del referentia de entitate externe
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties XMLParsingError |
ia
XML Error de interpretation: %1$S\nLocation: %2$S\nLinea numero %3$u, Columna %4$u:
|
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
ia
Error a interpretar le valor ‘%1$S’ pro le attributo ‘%2$S’ de <%3$S/>. Attributo ignorate.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
ia
Error a interpretar le valor ‘%1$S’ pro le attributo ‘%2$S’. Attributo ignorate.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
ia
Error a interpretar le valor del attributo MathML ‘%1$S’ como longor. Attributo ignorate.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
ia
%S impossibile lo aperir, perque un error incognite occurreva.\n\nReproba a salvar sur le disco e pois aperir le file.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
ia
%S impossibile lo salvar, perque un error incognite occurreva.\n\nReproba a salvar a un position differente.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
ia
Error de securitate : le contento a %S non pote cargar o ligar a %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
ia
Error de securitate : le contento a %S non pote cargar datos ex %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
ia
Error de securitate : le contento a %S tentava de cargar %S, ma es impossibile cargar datos externe quando es usate como imagine.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
ia
Strict-Transport-Security: Un error occurreva al annotar le sito como hospite Strict-Transport-Security.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
ia
Strict-Transport-Security: un error incognite occurreva processante le titulo specificate per le sito.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
ia
Un error de rete occurreva durante que se cargava un folio de stilo XSLT:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
ia
Error de cargar le folio de stilo: %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties TransformError |
ia
Error durante le transformation XSLT: %S
|
en-US
Error during XSLT transformation: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_ADDING_CERT |
ia
Error a adder le certificato al base de datos.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED |
ia
error durante que esseva create un objecto bagage
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED |
ia
Error al tentativa de importar un CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES |
ia
Error in le tentativa de exportar certificatos.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_FILING_KEY |
ia
Error a readder le clave pro iste certificato.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES |
ia
Error in le tentativa de importar certificatos.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
ia
bibliotheca de securitate: error de longor de immission.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IO |
ia
Un error de I/O occurreva durante le autorisation de securitate.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL |
ia
Error interne de Libpkix durante le validation del certificato.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR |
ia
Le servitor OCSP suffreva de un error interne.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OUTPUT_LEN |
ia
bibliotheca de securitate: error de longor de emission.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
ia
Un modulo PKCS #11 retornava CKR_GENERAL_ERROR, indicante le occurrentia de un error irrecovrabile.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX |
ia
Incapace a importar. Error de decodification. File non valide.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN |
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le catena de certificatos.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY |
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le clave private.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED |
ia
error durante que esseva create un objecto secur
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR |
ia
Error incognite PKCS #11.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT |
ia
Le par reporta que a illo occurreva un error interne.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_POST_WARNING |
ia
Codice de error SSL incognite.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties SSLConnectionErrorPrefix2 |
ia
Un error occurreva durante un connexion a %1$S. %2$S\n
|
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorCodePrefix3 |
ia
Codice de error: %S
|
en-US
Error code: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server |
ia
Iste entratas identifica exceptiones de error del certificato de servitor
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure |
ia
Error de file
|
en-US
File Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
ia
Netscape.cfg/AutoConfig ha fallite. Contacta le administrator de tu systema. \n Error: %S fallite:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigTitle |
ia
Error de configuration
|
en-US
Configuration Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
ia
Un error impreviste ha impedite le salvamento de tu cambios.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-500 |
ia
Error interne del servitor (500)
|
en-US
Internal server error (500)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl release-notes-error |
ia
Un error ha occurrite durante le cargamento del notas de version.
|
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-error |
ia
Error:
|
en-US
Error:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-message |
ia
Il ha essite un error durante le tentativa a deler ista profilo.
|
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-title |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-failed |
ia
Un error impreviste ha impedite le salvamento de tu cambios.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
ia
Alcun functionalitates de { -brand-short-name } usa servicios de information basate sur le web, totevia nos non garanti que illos es 100% accurate o libere de errores. Plus detalios, incluse informationes sur como disactivar le functionalitates que usa iste servicios, pote esser trovate in le <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">terminos de servicio</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
ia
{ -vendor-short-name } e su contributores, licentiantes e partenarios labora pro provider le servicios le plus accurate e actualisate. Totevia nos non pote garantir que iste informationes es exhaustive e libere de errores. Pro exemplo, le servicio de navigation secur non pote identificar alcun sitos malfaciente e pote suspectar de alcun sitos secur erroneemente e in le servicio de geolocalisation, tote le localisationes retornate per nostre fornitores de servicio es estimate solmente e ni nos ni nostre fornitores garanti le precision del localisationes fornite.
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl policies-error |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-error-fetching-symbols |
ia
Un error ha occurrite durante le recuperation del symbolos. Verifica que tu es connectite a Internet e retenta.
|
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other |
ia
Error de specimen.
|
en-US
Sample error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-cancelled-by-user-error |
ia
Error: Operation cancellate per le usator.
|
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-general-error |
ia
Error!
|
en-US
Error!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error |
ia
Error: Il habeva troppe tentativas fallite in un rango e le authentication del PIN ha essite temporarimente blocate. Tu apparato besonia de un cyclo de extinction (distaccar le spina e re-inserer lo).
|
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-blocked-error |
ia
Error: Il non ha plus tentativas disponibile e tu apparato ha essite blocate perque le PIN errate era fornite troppe vices. Le apparato besonia de esser reinitiate.
|
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-invalid-error |
ia
{ $retriesLeft ->
[0] Error: PIN errate. Retenta.
[one] Error: PIN errate. Retenta. Tu ha un sol tentativa restante.
*[other] Error: PIN errate. Retenta. Tu ha { $retriesLeft } tentativas restante.
}
|
en-US
{ $retriesLeft ->
[0] Error: Incorrect PIN. Try again.
[one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left.
*[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-not-set-error |
ia
Error: PIN non preparate. Iste operation besonia del protection de PIN.
|
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-long-error |
ia
Error: le PIN fornite es troppo longe.
|
en-US
Error: The given PIN is too long.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-short-error |
ia
Error: le PIN fornite es troppo curte.
|
en-US
Error: The given PIN is too short.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error |
ia
Un error occurreva durante le invio del signalation pro <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error2.message |
ia
Un error occurreva durante le invio del signalation pro { $addon-name }.
|
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
ia
error de discarga ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
ia
error de actualisation ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
ia
Un error occurreva communicante con le software de prevention del perdita de datos. Transferentia denegate pro le ressource: { $content }.
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl moz-message-bar-icon-error.alt |
ia
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-generic |
ia
Le lectura del video ha essite interrumpite a causa de un error incognite.
|
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-network |
ia
Reproduction del video abortate per un error de rete.
|
en-US
Video playback aborted due to a network error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix |
ia
Codice de error: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix-link |
ia
Codice de error: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
ia
Un error occurreva durante un connexion a { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl contentEncodingError-title |
ia
Error de codification del contento
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl corruptedContentError-title |
ia
Error de contento corrumpite
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl networkProtocolError-title |
ia
Error de protocollo de rete
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-corrupted-content-intro |
ia
Le pagina que tu tenta vider non pote esser monstrate perque un error ha essite detegite in le transmission de datos.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-code |
ia
Codice de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-network-protocol-error-intro |
ia
Le pagina que tu tenta vider non pote esser monstrate perque un error ha essite detegite in le protocollo de rete.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
ia
Error a adder le certificato al base de datos.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
ia
error durante que esseva create un objecto bagage
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
ia
Error al tentativa de importar un CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates |
ia
Error in le tentativa de exportar certificatos.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
ia
Error a readder le clave pro iste certificato.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
ia
Error in le tentativa de importar certificatos.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
ia
bibliotheca de securitate: error de longor de immission.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-io |
ia
Un error de I/O occurreva durante le autorisation de securitate.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-libpkix-internal |
ia
Error interne de Libpkix durante le validation del certificato.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-server-error |
ia
Le servitor OCSP suffreva de un error interne.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
ia
bibliotheca de securitate: error de longor de emission.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
ia
Un modulo PKCS #11 retornava CKR_GENERAL_ERROR, indicante le occurrentia de un error irrecovrabile.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
ia
Incapace a importar. Error de decodification. File non valide.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le catena de certificatos.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
ia
Incapace a importar. Error in le tentativa de importar le clave private.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-safe-not-created |
ia
error durante que esseva create un objecto secur
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
ia
Error incognite PKCS #11.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-internal-error-alert |
ia
Le par reporta que a illo occurreva un error interne.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-post-warning |
ia
Codice de error SSL incognite.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-loading-error |
ia
Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-rendering-error |
ia
Un error occurreva durante que on processava le pagina.
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.