BETA

Transvision

Displaying 147 results for the string error in an:

Entity an en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
an
S'ha produciu una error quan se miraba d'alzar esta clau.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-generic
an
I ha habiu una error mirando d'alzar en { -pocket-brand-name }.
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
an
No s'ha puesto descargar o complemento por una error con a connexión.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
an
No s'ha puesto instalar iste complemento por un error en o sistema de fichers.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-alert-title
an
Error en a descarga
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
an
No se puede alzar a descarga porque s'ha produciu una error desconoixida. Por favor, torne-lo a prebar.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
an
I hai habiu una error en ninviar l'informe. Torna a intentar-lo mas tarde.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
an
Error en a descarga
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
an
Error d'instalación
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
an
Ha ocurriu una error entre que descodificaba un recurso multimedia.
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
an
Una error recuperabla ha ocurriu entre que se descodificaba un recuso multimedia.
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
an
No se puede reportar iste error en iste momento.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
an
Error en creyar o directorio:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
an
"S'ha produciu una error en creyar: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
an
"Error en creyar l'acceso dreito: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
an
S'ha produciu una error en descomprimir os datos! L'instalador ye corrompiu?
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
an
S'ha produciu una error en rechistrar a DLL
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
an
"Extrayer: s'ha produciu una error en escribir en o fichero "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
an
Error en ubrir o fichero ta escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPrete Abandonar ta aturar a instalación,\r\nen Reintentar ta prebar-lo atra vegada, u\r\nen Ignorar ta blincar iste fichero.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
an
Error en ubrir o fichero ta escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPrete en Reintentar ta intentar-lo de nuevas, u\r\nen Cancelar ta aturar a instalación.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
an
S'ha produciu una error en cargar o PDF.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
an
Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
an
Error quan se cargaba esta URI: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
an
I ha habiu una error en comparar as instantanias.
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
an
I ha habiu una error entre que se procesaba l'arbol de dominadors
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
an
I ha habiu una error entre que se trayeban los elementos d'o grupo
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
an
S'ha produciu una error en procesar ista instantania.
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
an
S'ha produciu una error:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
an
Una error de seguranza ha privau que o recurso se cargase.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
an
Error de mapeyo de fuent: %1$S\nURL d'o recurso: %2$S\nURL d'o mapa d'a fuent: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
an
Error mientres se buscaba una fuent orichinal: %1$S\nURL d'a fuent: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
an
L'API de rechistro d'a consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ye estada desactivada por un script d'a pachina.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
an
S'ha acorau o tiempo d'a connexión. Verifique as errors d'a consolta en totz dos sentius mirando posibles mensaches d'error. Ubra de nuevas a Consola web y torne-lo a prebar.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
an
Error en o punto d'aturada condicional
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
an
No s'ha puesto cargar '%S'. Un ServiceWorker ha pasau una Respuesta d'Error ta FetchEvent.respondWith(). Isto gosa querer decir que o ServiceWorker ha feito una clamada invalida fetch().
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
an
Ha fallau la carga de '%S'. Un ServiceWorker ha interceptau a requesta y ha alcontrau una error no asperada.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
an
Lo recurso multimedia %1$S no se puede decodificar, error: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
an
Lo recurso multimedia %1$S s'ha puesto decodificar, pero con l'error: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
an
Lo ServiceWorker pa l'ambito ‘%1$S’ ha alcontrau una error quan descifraba un mensache push. Pa mas aduya sobre cifrau, mire-se https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
an
S'ha produciu una error desconoixida (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
an
No s'ha reconoixiu o regle "at" u s'ha produciu una error en analisar o regle at '%1$S'.
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
an
Error en analisar a valura de '%1$S'.
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
an
I ha habiu una error en imprentar.
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
an
Error d'impresora
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
an
Error de vista preliminar
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
an
error de sintaxi
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
an
s'ha produciu una error en procesar una referencia a l'entidat externa
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
an
Error de lectura XML: %1$S\nUbicación: %2$S\nNumero de linia %3$u, columna %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
an
S'ha produciu una error en analizar a valura «%1$S» de l'atributo «%2$S» de <%3$S/>. S'ha ignorau l'atributo.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
an
S'ha produciu una error en analisar a valura «%1$S» de l'atributo «%2$S». S'ha ignorau l'atributo.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
an
S'ha produciu una error en analisar a valura «%1$S» en a cadena de codigo MathML. S'ha ignorau l'atributo.
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
an
No s'ha puesto ubrir %S, porque s'ha produciu una error desconoixida.\n\nMire d'alzar-lo antes en o disco y dimpués ubra o fichero.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
an
No s'ha puesto alzar %S porque s'ha produciu una error desconoixida.\n\nMire d'alzar-lo en un puesto distinto.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
an
Error de seguranza: o conteniu en %S no se puede cargar u vincular con %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
an
Error de seguranza: o conteniu en %S talment no puede cargar datos de %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
an
Error de seguranza: O conteniu de %S s'ha mirau de cargar %S, pero ye posible que no cargue datos externos quan se fa servir como una imachen.\u0020
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
an
Strict-Transport-Security: Ha ocurriu una error en anotar o puesto como un host Strict-Transport-Security.
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
an
Strict-Transport-Security: Ha ocurriu una error en procesar o capitero especificado por o puesto.
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
an
S'ha produciu una error de ret en cargar una fuella d'estilo XSLT:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
15
an
Error en el análisis XPath: se esperaba ')':
en-US
XPath parse failure: ‘)’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
16
an
Error en l'analís XPath: l'eixe no ye valido:
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
an
Error en l'analís XPath: s'asperaba un test de nombre u tipo de nodo (Name u NodeType):
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
18
an
Error en l'analís XPath: s'asperaba ']':
en-US
XPath parse failure: ‘]’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
an
Error en l'analís XPath: nombre de variable no valido:
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
an
Error en l'analís XPath: fin d'expresión inasperau:
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
an
Error en l'analís XPath: s'asperaba un operador:
en-US
XPath parse failure: operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
22
an
Error en l'analís XPath: literal no zarrau:
en-US
XPath parse failure: unclosed literal:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
an
Error en l'analís XPath: no s'asperaba ':':
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
an
Error en l'analís XPath: '!' inasperau, a negación ye 'not()':
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
25
an
Error en l'analís XPath: s'ha trobau un caracter ilegal:
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
an
Error en l'analís XPath: s'asperaba un operador binario:
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
an
Error en cargar a fuella d'estilo: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
an
Error entre a transformación XSLT: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
an
S'ha produciu una error en adhibir o certificau a la base de datos.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
an
s'ha produciu una error en creyar l'obchecto de equipache
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar una CRL.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
an
S'ha produciu una error en mirar d'exportar os certificaus.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
an
S'ha produciu una error en replenar a clau d'o certificau.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar os certificaus.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
an
a biblioteca de seguranza ha experimentau una error en a longaria d'a dentrada.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IO
an
S'ha produciu una error de I/O entre l'autorización de seguranza.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL
an
S'ha produciu una error interna Libpkix entre a validación de certificau.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MEMORY
an
biblioteca de seguranza: s'ha produciu una error en l'asignación de memoria.
en-US
security library: memory allocation failure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR
an
O servidor OCSP ha experimentau una error interna.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OUTPUT_LEN
an
biblioteca de seguranza: s'ha produciu una error en a longaria d'a salida.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
an
Un modulo PKCS #11 ha devuelto una error CKR_DEVICE_ERROR, indicando que s'ha produciu un problema con o teste u a ranura.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
an
Un modulo PKCS #11 ha devuelto una error CKR_GENERAL_ERROR, indicando que s'ha produciu una error irrecuperable.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error de descodificación. O fichero no ye valido.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error en mirar d'importar a cadena de certificaus.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error en mirar d'importar a clau privada.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
an
s'ha produciu una error en creyar l'obchecto seguro
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR
an
Error desconoixida PKCS #11.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
an
L'atro cabo informa que ha experimentau una error interna.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_POST_WARNING
an
Codigo d'error SSL desconoixiu.
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
SSLConnectionErrorPrefix2
an
Ha ocurriu una error durant una connexión a %1$S. %2$S\n
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorCodePrefix3
an
Codigo d'error: %S
en-US
Error code: %S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
an
Error de fichero
en-US
File Error
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
an
Ha fallau Netscape.cfg/AutoConfig. Por favor, meta-se en contacto con o suyo administrador. \n Error: ha fallau %S:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigTitle
an
Error de configuración
en-US
Configuration Error
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
an
Una error inesperada priva que los cambios sigan alzaus.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-500
an
Error interna d'o servidor (500)
en-US
Internal server error (500)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
an
I ha habiu una error mientres se miraba de borrar este perfil.
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-title
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
an
Una error inesperada ha privau que los cambios fuesen alzaus.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
an
{ -vendor-short-name } y os suyos colaboradors, licenciatarios y socios treballan ta furnir os servicios mas precisos y actualizaus. Manimenos, no podemos guarenciar que ista información sía completa y libre d'errors. Por eixemplo, o servicio de navegación segura puede no identificar qualques puestos periglosos y puede identificar qualques puestos seguros por error y as adrezas tornadas por os nuestros proveyedors d'o servicio de navegación basada en a ubicación son solament estimacions y ni nusatros ni os nuestros proveyedors guarenciamos a exactitut d'as ubicacions proporcionadas.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
an
Ha ocurriu una error en recullir os simbolos. Comprebe que ye connectau a internet y prebe-lo de nuevas.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
an
I habió una error en ninviar l'informe sobre <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error2.message
an
I habió una error en ninviar l'informe sobre { $addon-name }.
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
an
error en a descarga ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
an
error en l'actualización ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
an
Codigo d'error: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
an
Codigo d'error: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
an
Ha ocurriu una error durant una connexión a { $hostname }. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
contentEncodingError-title
an
Error de codificación d'o conteniu
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
corruptedContentError-title
an
Error en o conteniu d'a pachina
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
networkProtocolError-title
an
Error de protocolo de ret
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-intro
an
A pachina que ye mirando de veyer no se puede amostrar porque s'ha produciu una error en a transmisión d'os datos.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
an
Codigo d'error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
an
La pachina que ye mirando de visualizar no se puede amostrar porque s'ha detectau un error en o procotolo de ret
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
an
S'ha produciu una error en adhibir o certificau a la base de datos.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
an
s'ha produciu una error en creyar l'obchecto de equipache
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar una CRL.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
an
S'ha produciu una error en mirar d'exportar os certificaus.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
an
S'ha produciu una error en replenar a clau d'o certificau.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar os certificaus.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
an
a biblioteca de seguranza ha experimentau una error en a longaria d'a dentrada.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-io
an
S'ha produciu una error de I/O entre l'autorización de seguranza.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
an
S'ha produciu una error interna Libpkix entre a validación de certificau.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-memory
an
biblioteca de seguranza: s'ha produciu una error en l'asignación de memoria.
en-US
security library: memory allocation failure.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
an
O servidor OCSP ha experimentau una error interna.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
an
biblioteca de seguranza: s'ha produciu una error en a longaria d'a salida.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
an
Un modulo PKCS #11 ha devuelto una error CKR_DEVICE_ERROR, indicando que s'ha produciu un problema con o teste u a ranura.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
an
Un modulo PKCS #11 ha devuelto una error CKR_GENERAL_ERROR, indicando que s'ha produciu una error irrecuperable.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error de descodificación. O fichero no ye valido.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error en mirar d'importar a cadena de certificaus.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error en mirar d'importar a clau privada.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-safe-not-created
an
s'ha produciu una error en creyar l'obchecto seguro
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-pkcs11-error
an
Error desconoixida PKCS #11.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-internal-error-alert
an
L'atro cabo informa que ha experimentau una error interna.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-post-warning
an
Codigo d'error SSL desconoixiu.
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-loading-error
an
S'ha produciu una error en cargar o PDF.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-rendering-error
an
Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
en-US
An error occurred while rendering the page.

Displaying 182 results for the string error in en-US:

Entity an en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
an
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
an
S'ha produciu una error quan se miraba d'alzar esta clau.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
an
Warning: Source string is missing
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-generic
an
I ha habiu una error mirando d'alzar en { -pocket-brand-name }.
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-remove
an
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error while trying to remove this page.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
an
No s'ha puesto instalar iste complemento por un error en o sistema de fichers.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-alert-title
an
Error en a descarga
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
an
No se puede alzar a descarga porque s'ha produciu una error desconoixida. Por favor, torne-lo a prebar.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
an
Warning: Source string is missing
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
an
Warning: Source string is missing
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
an
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
an
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
an
I hai habiu una error en ninviar l'informe. Torna a intentar-lo mas tarde.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
an
Error en a descarga
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
an
Error d'instalación
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
an
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-delete
an
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-remove
an
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
an
Ha ocurriu una error entre que descodificaba un recurso multimedia.
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
an
Una error recuperabla ha ocurriu entre que se descodificaba un recuso multimedia.
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
an
No se puede reportar iste error en iste momento.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
an
Error en creyar o directorio:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
an
"S'ha produciu una error en creyar: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
an
"Error en creyar l'acceso dreito: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
an
S'ha produciu una error en descomprimir os datos! L'instalador ye corrompiu?
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
an
S'ha produciu una error en rechistrar a DLL
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
an
"Extrayer: s'ha produciu una error en escribir en o fichero "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
an
Error en ubrir o fichero ta escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPrete Abandonar ta aturar a instalación,\r\nen Reintentar ta prebar-lo atra vegada, u\r\nen Ignorar ta blincar iste fichero.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
an
Error en ubrir o fichero ta escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPrete en Reintentar ta intentar-lo de nuevas, u\r\nen Cancelar ta aturar a instalación.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
an
S'ha produciu una error en cargar o PDF.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
an
Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.reloadPanelInfo
an
Warning: Source string is missing
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
an
Error quan se cargaba esta URI: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle
an
Warning: Source string is missing
en-US
Source Map error: %S
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
an
I ha habiu una error en comparar as instantanias.
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
an
I ha habiu una error entre que se procesaba l'arbol de dominadors
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
an
I ha habiu una error entre que se trayeban los elementos d'o grupo
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
an
S'ha produciu una error en procesar ista instantania.
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip
an
Warning: Source string is missing
en-US
Learn more about this CORS error
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
an
S'ha produciu una error:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
an
Una error de seguranza ha privau que o recurso se cargase.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
an
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
an
Warning: Source string is missing
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
an
Error de mapeyo de fuent: %1$S\nURL d'o recurso: %2$S\nURL d'o mapa d'a fuent: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
an
Error mientres se buscaba una fuent orichinal: %1$S\nURL d'a fuent: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
an
L'API de rechistro d'a consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ye estada desactivada por un script d'a pachina.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
an
S'ha acorau o tiempo d'a connexión. Verifique as errors d'a consolta en totz dos sentius mirando posibles mensaches d'error. Ubra de nuevas a Consola web y torne-lo a prebar.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
an
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
an
Error en o punto d'aturada condicional
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
an
No s'ha puesto cargar '%S'. Un ServiceWorker ha pasau una Respuesta d'Error ta FetchEvent.respondWith(). Isto gosa querer decir que o ServiceWorker ha feito una clamada invalida fetch().
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
an
Ha fallau la carga de '%S'. Un ServiceWorker ha interceptau a requesta y ha alcontrau una error no asperada.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
an
Lo recurso multimedia %1$S no se puede decodificar, error: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
an
Lo recurso multimedia %1$S s'ha puesto decodificar, pero con l'error: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureNoWarn
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureWarnRelative
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
an
S'ha produciu una error desconoixida (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
an
No s'ha reconoixiu o regle "at" u s'ha produciu una error en analisar o regle at '%1$S'.
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
an
Error en analisar a valura de '%1$S'.
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
an
I ha habiu una error en imprentar.
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
an
Error d'impresora
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
an
Error de vista preliminar
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
an
error de sintaxi
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
an
s'ha produciu una error en procesar una referencia a l'entidat externa
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
an
Error de lectura XML: %1$S\nUbicación: %2$S\nNumero de linia %3$u, columna %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
an
S'ha produciu una error en analizar a valura «%1$S» de l'atributo «%2$S» de <%3$S/>. S'ha ignorau l'atributo.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
an
S'ha produciu una error en analisar a valura «%1$S» de l'atributo «%2$S». S'ha ignorau l'atributo.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
an
S'ha produciu una error en analisar a valura «%1$S» en a cadena de codigo MathML. S'ha ignorau l'atributo.
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
an
No s'ha puesto ubrir %S, porque s'ha produciu una error desconoixida.\n\nMire d'alzar-lo antes en o disco y dimpués ubra o fichero.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
an
No s'ha puesto alzar %S porque s'ha produciu una error desconoixida.\n\nMire d'alzar-lo en un puesto distinto.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
an
Error de seguranza: o conteniu en %S no se puede cargar u vincular con %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
an
Error de seguranza: o conteniu en %S talment no puede cargar datos de %S.
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
an
Error de seguranza: O conteniu de %S s'ha mirau de cargar %S, pero ye posible que no cargue datos externos quan se fa servir como una imachen.\u0020
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
an
Strict-Transport-Security: Ha ocurriu una error en anotar o puesto como un host Strict-Transport-Security.
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
an
Strict-Transport-Security: Ha ocurriu una error en procesar o capitero especificado por o puesto.
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
an
S'ha produciu una error de ret en cargar una fuella d'estilo XSLT:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
an
Error en cargar a fuella d'estilo: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
an
Error entre a transformación XSLT: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
an
S'ha produciu una error en adhibir o certificau a la base de datos.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
an
s'ha produciu una error en creyar l'obchecto de equipache
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar una CRL.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
an
S'ha produciu una error en mirar d'exportar os certificaus.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
an
S'ha produciu una error en replenar a clau d'o certificau.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar os certificaus.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
an
a biblioteca de seguranza ha experimentau una error en a longaria d'a dentrada.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IO
an
S'ha produciu una error de I/O entre l'autorización de seguranza.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL
an
S'ha produciu una error interna Libpkix entre a validación de certificau.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR
an
O servidor OCSP ha experimentau una error interna.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OUTPUT_LEN
an
biblioteca de seguranza: s'ha produciu una error en a longaria d'a salida.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
an
Un modulo PKCS #11 ha devuelto una error CKR_GENERAL_ERROR, indicando que s'ha produciu una error irrecuperable.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error de descodificación. O fichero no ye valido.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error en mirar d'importar a cadena de certificaus.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error en mirar d'importar a clau privada.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
an
s'ha produciu una error en creyar l'obchecto seguro
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR
an
Error desconoixida PKCS #11.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
an
L'atro cabo informa que ha experimentau una error interna.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_POST_WARNING
an
Codigo d'error SSL desconoixiu.
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
SSLConnectionErrorPrefix2
an
Ha ocurriu una error durant una connexión a %1$S. %2$S\n
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorCodePrefix3
an
Codigo d'error: %S
en-US
Error code: %S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-server
an
Warning: Source string is missing
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
an
Error de fichero
en-US
File Error
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
an
Ha fallau Netscape.cfg/AutoConfig. Por favor, meta-se en contacto con o suyo administrador. \n Error: ha fallau %S:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigTitle
an
Error de configuración
en-US
Configuration Error
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
an
Una error inesperada priva que los cambios sigan alzaus.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-500
an
Error interna d'o servidor (500)
en-US
Internal server error (500)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
release-notes-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
an
I ha habiu una error mientres se miraba de borrar este perfil.
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-title
an
Error
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
an
Una error inesperada ha privau que los cambios fuesen alzaus.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
an
Belunas d'as funcionalidatz d'o { -brand-short-name } fan servir servicios d'información web; manimenos, no podemos guarenciar que sigan 100% precisos u sinde errors. Mas detalles, incluindo-ie información de cómo inhabilitar istos servicios, puet trobar-se en os <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">termins d'o servicio</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
an
{ -vendor-short-name } y os suyos colaboradors, licenciatarios y socios treballan ta furnir os servicios mas precisos y actualizaus. Manimenos, no podemos guarenciar que ista información sía completa y libre d'errors. Por eixemplo, o servicio de navegación segura puede no identificar qualques puestos periglosos y puede identificar qualques puestos seguros por error y as adrezas tornadas por os nuestros proveyedors d'o servicio de navegación basada en a ubicación son solament estimacions y ni nusatros ni os nuestros proveyedors guarenciamos a exactitut d'as ubicacions proporcionadas.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
policies-error
an
Eror
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
an
Ha ocurriu una error en recullir os simbolos. Comprebe que ye connectau a internet y prebe-lo de nuevas.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other
an
Warning: Source string is missing
en-US
Sample error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-general-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-blocked-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-invalid-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
{ $retriesLeft -> [0] Error: Incorrect PIN. Try again. [one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left. *[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-long-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error: The given PIN is too long.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-short-error
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error: The given PIN is too short.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
an
I habió una error en ninviar l'informe sobre <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error2.message
an
I habió una error en ninviar l'informe sobre { $addon-name }.
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
an
error en a descarga ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
an
error en l'actualización ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-error-message
an
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message
an
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl
moz-message-bar-icon-error.alt
an
Warning: Source string is missing
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-generic
an
S'ha abortau a reproducción d'o video por un problema desconoixiu.
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-network
an
S'ha abortau a reproducción d'o video por un problema con o ret.
en-US
Video playback aborted due to a network error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
an
Codigo d'error: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
an
Codigo d'error: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
an
Ha ocurriu una error durant una connexión a { $hostname }. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
contentEncodingError-title
an
Error de codificación d'o conteniu
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
corruptedContentError-title
an
Error en o conteniu d'a pachina
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
networkProtocolError-title
an
Error de protocolo de ret
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-intro
an
A pachina que ye mirando de veyer no se puede amostrar porque s'ha produciu una error en a transmisión d'os datos.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
an
Codigo d'error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
an
La pachina que ye mirando de visualizar no se puede amostrar porque s'ha detectau un error en o procotolo de ret
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
an
S'ha produciu una error en adhibir o certificau a la base de datos.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
an
s'ha produciu una error en creyar l'obchecto de equipache
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar una CRL.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
an
S'ha produciu una error en mirar d'exportar os certificaus.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
an
S'ha produciu una error en replenar a clau d'o certificau.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
an
S'ha produciu una error en mirar d'importar os certificaus.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
an
a biblioteca de seguranza ha experimentau una error en a longaria d'a dentrada.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-io
an
S'ha produciu una error de I/O entre l'autorización de seguranza.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
an
S'ha produciu una error interna Libpkix entre a validación de certificau.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
an
O servidor OCSP ha experimentau una error interna.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
an
biblioteca de seguranza: s'ha produciu una error en a longaria d'a salida.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
an
Un modulo PKCS #11 ha devuelto una error CKR_GENERAL_ERROR, indicando que s'ha produciu una error irrecuperable.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error de descodificación. O fichero no ye valido.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error en mirar d'importar a cadena de certificaus.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
an
No s'ha puesto importar. S'ha produciu una error en mirar d'importar a clau privada.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-safe-not-created
an
s'ha produciu una error en creyar l'obchecto seguro
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-pkcs11-error
an
Error desconoixida PKCS #11.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-internal-error-alert
an
L'atro cabo informa que ha experimentau una error interna.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-post-warning
an
Codigo d'error SSL desconoixiu.
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-loading-error
an
S'ha produciu una error en cargar o PDF.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-rendering-error
an
Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.