BETA

Transvision

No matching results for the string can for the locale pa-IN

Displaying 200 results for the string can in en-US:

Entity pa-IN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਹੋਰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। <label data-l10n-name="unsupported-link">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਲਿਖਤ ਵਜੋਂ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ (ਜਿਵੇਂ, BadP@ssw0rd), ਤਾਂ ਕਰਕੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਣ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
pa-IN
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਲਿਖਤ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਵਰਤਿਆ ਲਿਆ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਣ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਕਿ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਵਾਲੇ ਹੋਰ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਨਾ ਸਕਣ।
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-browser-only-import
pa-IN
ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਾਗਇਨ ਹੋਰ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਹਨ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name="import-link">ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ { -brand-product-name } ਵਿੱਚ ਲਿਆ</a> ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
pa-IN
ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਾਗ-ਇਨ { -brand-product-name } ਤੋਂ ਅਲੱਗ ਸੰਭਾਲੇ ਗਏ ਹਨ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name="import-browser-link">ਹੋਰ ਬਰਾਊਜ਼ਰ</a> ਜਾਂ <a data-l10n-name="import-file-link">ਫ਼ਾਈਲ</a> ਤੋਂ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
pa-IN
ਹੁਣੇ ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਜੋੜਨ ਲਈ ਉੱਤੋਂ ਜੋੜ ਦੇ ਬਟਨ ਨੂੰ ਚੁਣੋ। ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name="import-browser-link">ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਬਰਾਊਜ਼ਰ</a> ਜਾਂ <a data-l10n-name="import-file-link">ਫ਼ਾਇਲ ਤੋਂ ਦਰਾਮਦ</a> ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-paragraph
pa-IN
ਤੁਸੀਂ { -pocket-brand-name } ਨੂੰ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ, ਲੇਖ, ਵੀਡੀਓ, ਪੌਡਕਾਸਟਾਂ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰਨ ਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਜਾਂ ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਪੜ੍ਹ ਰਹੇ ਹੋ, ਉੱਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-only-links
pa-IN
ਕੇਵਲ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
en-US
Only links can be saved
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body
pa-IN
ਅਸੀਂ ਕੂਕੀ ਬੈਨਰ ਲਈ ਇਨਕਾਰ ਕਰਨ ਦੀ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਘੱਟ ਟੋਹ ਲਏ ਅਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਰੁਕਾਵਟ ਦੇ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰ ਸਕੋ।
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਹੀ ਕੂਕੀ ਪੌਪ-ਅੱਪ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦਿਓ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬਿਨਾਂ ਰੁਕਾਵਟ ਦੇ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰ ਸਕੋ। ਜਦੋਂ ਵੀ ਸੰਭਵ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ { -brand-short-name } ਸਭ ਬੇਨਤੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੇਗਾ।
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਐਡ-ਆਨ ਤੇ ਕਸਟਮਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਚੁੱਕਿਆ ਹੈ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮੂਲ ਲਈ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ। ਜੇ ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਮਸਲਾ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਤਾਂ <a data-l10n-name="link-more">ਰਾਹੀਂ ਸਿੱਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-offer-help
pa-IN
ਅਸੀਂ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ!
en-US
We can help!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
pa-IN
ਆਪਣੇ-ਆਪ ਤਿਆਰ ਹੋਈ ਕਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜੋ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਵਰਗੇ ਮਸਲੇ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕੀਏ
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
pa-IN
{ -brand-short-name } ਵਿੱਚ ਫ਼ੀਚਰ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਘੱਟ ਹੋਣ ਦੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱੱਚ ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਐਪਲਕੀੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਕਰੈਸ਼ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਅਣ-ਲੋਡ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਗਲੀ ਅਣ-ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਟੈਬ ਕਈ ਲੱਛਣਾਂ ਦੇ ਅਧਾਰ ਉੱਤੇ ਚੁਣੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸਫ਼ਾ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ { -brand-short-name } ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਟੈਬ ਅਣ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਵਾਰੀ ਆਵੇਗੀ ਤਾਂ ਕਿਹੜੀ ਟੈਬ ਅਣ-ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੇ <em>ਅਣ-ਲੋਡ</em> ਬਟਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਖੁਦ ਵੀ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਅਣ-ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
pa-IN
{ $addonName } ਐਡ-ਆਨ ਨੂੰ ਇਸ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
site-permission-install-first-prompt-midi-header
pa-IN
ਇਹ ਸਾਈਟ ਤੁਹਾਡੇ MIDI (ਮਿਊਜ਼ਕਲ ਇੰਸਟਰੂਮੈਂਟ ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਇੰਟਰਫ਼ੇਸ) ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਡਿਵਾਈਸ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਐਡ-ਆਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਕੇ ਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
This site is requesting access to your MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices. Device access can be enabled by installing an add-on.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
pa-IN
ਨਵਾਂ { -brand-shorter-name } ਅੱਪਡੇਟ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਪਰ { -brand-shorter-name } ਦੀ ਹੋਰ ਕਾਪੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ ਜਾਂ ਕਿਵੇਂ ਵੀ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ (ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਉਸ ਕਾਪੀ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਉਹ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ)।
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
data-reporting-notification-message
pa-IN
{ -brand-short-name } ਆਪਣੇ-ਆਪ ਹੀ ਕੁਝ ਡਾਟਾ { -vendor-short-name } ਭੇਜਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ ਵਧੀਆ ਬਣਾ ਸਕੀਏ।
en-US
{ -brand-short-name } automatically sends some data to { -vendor-short-name } so that we can improve your experience.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
pa-IN
ਇਹ ਸਾਈਟ ਉੱਤੇ ਕੁਝ ਆਡੀਓ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ DRM ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਰਤਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ { -brand-short-name } ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
pa-IN
ਹੋਰ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇ ਰਵੱਈਏ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਇਹ ਧਿਰਾਂ ਅੰਤਰ-ਸਾਈਟ ਕੂਕੀਜ਼ ਤੇ ਸਾਈਟ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
pa-IN
<strong>ਪਿਛਲੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣੀਆਂ ਹਨ?</strong> ਤੁਸੀਂ ਪਿਛਲੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨੂੰ { -brand-short-name } ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਮੇਨੂ <img data-l10n-name="icon"/> ਤੋਂ ਅਤੀਤ ਵਿੱਚੋਂ ਪਿਛਲੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਸਾਂਝੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਉੱਤੇ ਜਾਉਂਗੇ ਤਾਂ ਹੋਰ ਲੋਕ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
pa-IN
ਤੁਸੀਂ { -brand-short-name } ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਉੱਤੇ ਜਾਉਂਗੇ ਤਾਂ ਹੋਰ ਲੋਕ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਾਈਟ ਤੋਂ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਨੂੰ ਬਦਲੋ
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-body
pa-IN
ਇਸ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਟੈਬ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਥੋਂ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2
pa-IN
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਟੈਬ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇਥੋਂ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
When you close a tab, you can fetch it from here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description
pa-IN
ਅਸੀਂ ਜੋ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਉਸ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਇਸੇ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ { -brand-short-name } ਵਲੋਂ ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਦੀ ਸਰਗਰਮੀ ਉੱਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description-two
pa-IN
ਅਸੀਂ ਜੋ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਇਸੇ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name="history-settings-url">ਅਤੀਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</a> ਵਿੱਚ { -brand-short-name } ਸਰਗਰਮੀ ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-mobile-confirmation-description
pa-IN
ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਟੈਬਲੇਟ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਆਪਣੇ { -brand-product-name } ਟੈਬਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description
pa-IN
ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸੱਜਰੀਆਂ ਬੰਦ ਕੀਤੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਵੇਖੋਗੇ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਫ਼ੌਰਨ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕੋ।
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description
pa-IN
{ -brand-short-name } ਇਸ ਵੇਲੇ ਸਿੰਕ ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਪਲ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
pa-IN
ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ। { -brand-short-name } ਨੂੰ ਉਸ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਪਰੋਫ਼ਾਈਲ ਤੋਂ ਦਰਾਮਦ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ।
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-cbh-body
pa-IN
{ -brand-short-name } ਆਪਣੇ-ਆਪ ਹੀ ਕਈ ਕੂਕੀਜ਼ ਬੈਨਰ ਬੇਨਤੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
{ -brand-short-name } can automatically reject many cookie banner requests.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-body
pa-IN
ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁੁਹਾਡਾ ਆਜ਼ਾਦ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਕਲਿੱਕ ਜਿੰਨੀ ਦੂਰ ਹੈ।
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite indie browser just one click away.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
pa-IN
<strong>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਹਰ ਵਾਰ { -brand-short-name } ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</strong> ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ { -brand-short-name } ਨੂੰ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਖੁੱਲ੍ਹਣ ਲਈ ਨਿਯਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਪੂਰਾ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ। { $provider } ਵਲੋਂ ਹੋਰ ਕਹਾਣੀਆਂ ਲਈ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਚੈਕ ਕਰੀਓ। ਉਡੀਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ? ਤਾਂ ਫੇਰ ਵੈੱਬ ਉਤੋਂ ਹੋਰ ਵਧੀਆ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਸਤੇ ਹਰਮਨਪਿਆਰੇ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਚੁਣੋ।
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories-generic
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਪੂਰਾ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਕਹਾਣੀਆਂ ਲਈ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਚੈਕ ਕਰੀਓ। ਉਡੀਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ? ਤਾਂ ਫੇਰ ਵੈੱਬ ਉਤੋਂ ਹੋਰ ਵਧੀਆ ਕਹਾਣੀਆਂ ਵਾਸਤੇ ਹਰਮਨਪਿਆਰੇ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਚੁਣੋ।
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
pa-IN
ਤੇਜ਼, ਨਿੱਜੀ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ <b>{ $addon-name }</b> ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ { -brand-short-name } ਨਾਲ ਵੱਧ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-subtitle
pa-IN
ਆਜ਼ਾਦ ਆਵਾਜ਼ਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
Independent voices can change culture.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-infrequent-import-subtitle
pa-IN
ਭਾਵੇ ਤੁਸੀਂ ਰਹਿਣਾ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਬੱਸ ਠਹਿਰਨਾ, ਯਾਦ ਰੱਖੋ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ, ਪਾਸਵਰਡ ਆਦਿ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle
pa-IN
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਿੰਕ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤਦ ਤੱਕ { -brand-short-name } ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਬੁੱਕਮਾਰਕਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੇ ਇਲਾਵਾ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੋਂ ਟੈਬਾਂ ਵੀ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-no-access.label
pa-IN
ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹ ਅਤੇ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ ਹੈ
en-US
Extension Can’t Read and Change Data
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-options.label
pa-IN
ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹ ਅਤੇ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ:
en-US
Extension Can Read and Change Data:
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-always-on
pa-IN
ਇਸ ਸਾਈਟ ਉੱਤੇ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਤੇ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ
en-US
Can always read and change data on this site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-no-access
pa-IN
ਇਸ ਸਾਈਟ ਉੱਤੇ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਤੇ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ ਹੈ
en-US
Can’t read and change data on this site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-temporary-access
pa-IN
ਇਸ ਵਾਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੌਰਾਨ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਤੇ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ ਹੈ
en-US
Can read and change data for this visit
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
pa-IN
ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਅਤੇ ਅਤੀਤ ਸਿਸਟਮ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ { -brand-short-name } ਦੀ ਇੱਕ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਹੋਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
pa-IN
ਉਹ ਨੀਤੀਆਂ ਸੈਟ ਕਰੋ ਜੋ WebExtensions chrome.storage.managed ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins
pa-IN
ਬਾਹਰੀ ਪਰੋਟੋਕਾਲਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ, ਜੋ ਕਿ ਸੂਚੀਬੱਧ ਮੁੱਢ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਪੁੱਛੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
Define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrimaryPasswordCreation
pa-IN
ਜੇ ਇਹ ਸਹੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੁੱਢਲਾ ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
pa-IN
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ। ਨੋਟ: ਸੇਫ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਿਫਟ ਸਵਿੱਚ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਗਰੁੱਪ ਪਾਲਿਸੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਉੱਤੇ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
pa-IN
ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ { $type } ਸਮੱਗਰੀ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
pa-IN
ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ { $type } ਲਿੰਕ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-save-doorhanger-description
pa-IN
ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ { -brand-short-name } ਸੰਭਾਲੋ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਫਾਰਮਾਂ ਨੂੰ ਛੇਤੀ ਭਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
Save info to { -brand-short-name } so you can fill out forms quickly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
pa-IN
{ -brand-short-name } ਹਾਲੇ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟਾਂ ਤੋਂ ਐਂਡ-ਆਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ ਹੈ। ਉਸ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ ਦੀ ਠੀਕ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਇਜ਼ਾਜਤ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਇਜ਼ਾਜਤ ਹੈ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਕੂਕੀਜ਼ ਅਤੇ ਸਾਈਟ ਡਾਟਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਉਸ ਸਾਈਟ ਦਾ ਸਹੀ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਲਿਖੋ, ਜਿਸ ਦਾ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦੋਬਸਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ, ਸੈਸ਼ਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ, ਜਾਂ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਸਿਰਫ਼-HTTPS ਢੰਗ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। { -brand-short-name } ਉਹਨਾਂ ਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਅਤ HTTPS ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਾਸਤੇ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਛੋਟਾਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਵਿੰਡੋਆਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc2
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਸਿਰਫ਼-HTTPS ਢੰਗ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। { -brand-short-name } ਉਹਨਾਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ HTTPS ਵਾਸਤੇ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-manage-etp-desc
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਵਧਾਈ ਟਰੈਕਿੰਗ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਜਿਸ ਸਾਈਟ ਦਾ ਤੁਸੀਂ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਦਾ ਸਹੀ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਲਿਖੋ ਅਤੇ ਛੋਟ ਜੋੜੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
en-US
You can specify which websites have Enhanced Tracking Protection turned off. Type the exact address of the site you want to manage and then click Add Exception.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈਬ ਸਾਇਟਾਂ ਨੂੰ ਪੋਪਅੱਪ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਇਟ ਦਾ ਸਹੀਂ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿਓ ਅਤੇ ਫਿਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ ਜਾਂ ਪਾਬੰਦੀ ਦਬਾਓ।
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਸਾਈਟਾਂ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਮੂਲ ਆਟੋਪਲੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀਆਂ।
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੀਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਵੀ ਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੀਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਵੀ ਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੀਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਵੀ ਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣ ਲਈ ਨਵੀਆਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਬਲੌਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-desc
pa-IN
ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਡਿਵਾਈਸ ਚੁਣਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਨੂੰ ਕਿਹੜਾ ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਡਿਵਾਈਸ ਚੁਣਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ।
en-US
The following websites have requested to select an audio output device. You can specify which websites are allowed to select an audio output device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮਸ਼ੀਨੀ ਅਸਲੀਅਤ ਡਿਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਸ਼ੀਨੀ ਅਸਲੀਅਤ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਸ਼ੀਨੀ ਅਸਲੀਅਤ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੀਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਵੀ ਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description
pa-IN
ਪੂਰੀ ਕੂਕੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਸਾਈਟ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹੋ, ਉਸ ਲਈ ਕੂਕੀਜ਼ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਹੋਰ ਸਾਈਟਾਂ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਦੌਰਾਨ ਟਰੈਕਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰ ਸਕਣ।
en-US
Total Cookie Protection contains cookies to the site you’re on, so trackers can’t use them to follow you between sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-description
pa-IN
ਜੇ ਸਾਈਟ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਬਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਕੂਕੀਜ਼ ਵਰਤਣ ਬਾਰੇ ਪੁਛਦੀ ਹੈ ਤਾਂ { -brand-short-name } ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਸਿਰਫ਼ ਸਹਾਇਕ ਸਾਈਟਾਂ ਉੱਤੇ ਹੀ ਹੈ।
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
pa-IN
ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲਣ ਨਾਲ { -brand-short-name } ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
pa-IN
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਟੈਬਾਂ ਵਰਤਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਵਧੀਕ ਸਮੱਗਰੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨਾਲ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਸੁਧਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਨਾਲ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਵੀ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
pa-IN
ਇਹ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਪੱਟੀ ਅਤੇ ਖੋਜ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਮੂਲ ਖੋਜ ਇੰਜਣ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
pa-IN
<strong>{ -brand-short-name } ਕੋਲ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।</strong> ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਵੀ ਦੇ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ > ਕੂਕੀਜ਼ ਤੇ ਸਾਈਟ ਡਾਟੇ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
pa-IN
ਕ੍ਰਿਪਟੋਮਾਈਨਰ ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਧਨ ਦੀ ਟਕਸਾਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹਨ। ਕ੍ਰਿਪਟੋਮਾਈਨਰ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਖਪਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਬਿੱਲ ‘ਚ ਵੀ ਵਾਧਾ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। <a data-l10n-name="learn-more-link">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
pa-IN
ਫਿੰਗਰਪਰਿੰਟਰ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਅਤੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਇਕੱਤਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਫਿੰਗਰਪਰਿੰਟ ਵਰਤ ਕੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੱਖੋ-ਵੱਖ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਦੁਆਲੇ ਟਰੈਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। <a data-l10n-name="learn-more-link">ਹੋਰ ਸਿੱਖੋ</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
pa-IN
ਲੱਗੀ ਸੰਨ੍ਹ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਦਮ ਚੁੱਕਣ ਦੇ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ ਸੰਨ੍ਹ ਲਈ ਹੱਲ ਹੋਏ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
pa-IN
{ -brand-short-name } ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਪਰਦੇ ਪਿੱਛੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆਵਾਂ ਦੀ ਨਿੱਜੀ ਬਣਾਈ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਆਨਲਾਈਨ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੂਲ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
pa-IN
ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਟਰੈਕਿੰਗ ਕੋਡ ਨਾਲ ਬਾਹਰੀ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ, ਵੀਡਿਓ ਅਤੇ ਹੋਰ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਟਰੈਕਿੰਗ ਸਮੱਗਰੀ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣਾ ਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਮਦਦ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੁਝ ਬਟਨ, ਫਾਰਮ ਅਤੇ ਲਾਗਇਨ ਖੇਤਰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹਨ। <a data-l10n-name="learn-more-link">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
pa-IN
ਕੁਝ ਟਰੈਕਰਾਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣ ਕਰਕੇ ਕੁਝ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਆ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਇਹ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਬਾਰੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨ ਨਾਲ ਹਰ ਕਿਸੇ ਲਈ { -brand-short-name } ਵਧੀਆ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਮਦਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਰਿਪੋਰਟ URL ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਨੂੰ ਭੇਜਦੀ ਹੈ। <label data-l10n-name="learn-more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
pa-IN
ਕ੍ਰਿਪਟੋਮਾਈਨਰ ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਧਨ ਦੀ ਟਕਸਾਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਵਰਤਦੇ ਹਨ। ਕ੍ਰਿਪਟੋਮਾਈਨਰ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਖਪਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਬਿੱਲ ‘ਚ ਵੀ ਵਾਧਾ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
pa-IN
ਫਿੰਗਰਪਰਿੰਟਰ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਅਤੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਇਕੱਤਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਫਿੰਗਰਪਰਿੰਟ ਵਰਤ ਕੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੱਖੋ-ਵੱਖ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਦੁਆਲੇ ਟਰੈਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
pa-IN
ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਟਰੈਕਿੰਗ ਕੋਡ ਨਾਲ ਬਾਹਰੀ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ, ਵੀਡਿਓ ਅਤੇ ਹੋਰ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਟਰੈਕਿੰਗ ਸਮੱਗਰੀ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣਾ ਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਮਦਦ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੁਝ ਬਟਨ, ਫਾਰਮ ਅਤੇ ਲਾਗਇਨ ਖੇਤਰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
pa-IN
{ -brand-short-name } ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਐਡ-ਆਨ ਜਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
skip-troubleshoot-refresh-profile
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਸਮੱਸਿਆ ਨਿਪਟਾਰੇ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ { -brand-short-name } ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You can also skip troubleshooting and refresh { -brand-short-name }, instead.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
pa-IN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'> ਨੂੰ ਸੰਭਾਵਿਤ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਰੱਖਣ ਲਈ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ </a>। ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ਖ਼ਤਰੇ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰਕੇ</a> ਇਸ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਾਈਟ ‘ਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
pa-IN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ਨੂੰ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਰਿਪੋਰਟ</a> ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ਖ਼ਤਰੇ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ</a> ਕਰਕੇ ਇਸ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਾਈਟ ਉੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
pa-IN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ਬਾਰੇ <a data-l10n-name='error_desc_link'>ਭਰਮਪੂਰਨ ਸਾਈਟ ਵਜੋਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ</a> ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ। ਤੁਸੀ <a data-l10n-name='report_detection'>ਖੋਜੀ ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ</a> ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
pa-IN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ਨੂੰ <a data-l10n-name='error_desc_link'> ਭਰਮਪੂਰਨ ਸਾਈਟ ਵਜੋਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</a>। ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name='report_detection'>ਕਿਸੇ ਖੋਜ ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ </a> ਜਾਂ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'> ਖ਼ਤਰ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰਕੇ</a> ਇਸ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਾਈਟ ‘ਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
pa-IN
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'> ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ </a>। ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ਖ਼ਤਰੇ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰਕੇ</a> ਇਸ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਾਈਟ ‘ਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-title
pa-IN
ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨਾਲ ਕੁਨੈੱਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।
en-US
We can’t connect to your screenshots.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
pa-IN
ਇਹ ਸਟੈਂਡਰਡ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦਾ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-title
pa-IN
ਅਸੀਂ ਇਸ ਸਫੇ ਦਾ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦੇ।
en-US
We can’t screenshot this page.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle
pa-IN
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕੀ ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਰੀਵਿਊ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਹਨ ਤਾਂ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਕੀਮਤ ਦੇ ਟੈਗ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
en-US
Click the price tag icon in the address bar whenever you want to see if you can trust a product’s reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle
pa-IN
ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਰੀਲਿਊ ਬਾਰੇ ਭਰੋਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਅਸਲੀ ਜਾਂ ਨਕਲੀ? { -brand-product-name } ਦਾ ਰੀਵਿਊ ਚੈਕਰ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Not sure if a product’s reviews are real or fake? Review Checker from { -brand-product-name } can help.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-keep-closed-header.message
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਰੀਵਿਊ ਚੈਕਰ ਨੂੰ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੁਣੇ ਇਹ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹੈ।
en-US
You can update your settings to keep Review Checker closed by default. Right now, it opens automatically.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-page-not-supported.heading
pa-IN
ਅਸੀਂ ਇਹ ਰੀਵਿਊਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ
en-US
We can’t check these reviews
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-page-not-supported.message
pa-IN
ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਪਰ ਅਸੀਂ ਉਤਪਾਦਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਕਿਸਮਾਂ ਲਈ ਰੀਵਿਊ ਕੁਆਲਟੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਮਿਸਾਲ ਵਜੋਂ ਗਿਫ਼ਟ ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਸਟਰੀਮਿੰਗ ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਤੇ ਖੇਡਾਂ।
en-US
Unfortunately, we can’t check the review quality for certain types of products. For example, gift cards and streaming video, music, and games.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-lib-missing
pa-IN
ਸਪੀਚ ਡਿਪੈਚਰ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਦੀ ਗ਼ੈਰ-ਮੌਜੂਦਗੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਸਪੀਚ ਸੰਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You can’t use speech synthesis because the Speech Dispatcher library is missing.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-lib-too-old
pa-IN
ਸਪੀਚ ਡਿਪੈਚਰ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਸਪੀਚ ਸੰਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher needs to be updated.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-missing-symbol
pa-IN
ਸਪੀਚ ਡਿਪੈਚਰ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਖ਼ਰਾਬ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਸਪੀਚ ਸੰਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You can’t use speech synthesis because the Speech Dispatcher library is broken.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-no-voices
pa-IN
ਸਪੀਚ ਡਿਪੈਚਰ ਵਿੱਚ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਮੌਜੂਦ ਨਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਸਪੀਚ ਸੰਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You can’t use speech synthesis because voices aren’t available in Speech Dispatcher.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-open-fail
pa-IN
ਸਪੀਚ ਡਿਪੈਚਰ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਸਪੀਚ ਸੰਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher won’t open.
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕੁਝ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਉੱਤੇ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹ ਜਾਂ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਦੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ { -vendor-short-name } ਵਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈਆਂ ਸਾਈਟਾਂ ਉੱਤੇ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੋਂ।
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio
pa-IN
{ -brand-short-name } ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬ ਦੀ ਆਡੀਓ ਲਈ ਇਹ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਟੈਬ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨੀ ਹੈ, ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਸਹਿਮਤੀ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ।
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕਰੀਨ ਲਈ ਪੱਕੀ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your screen.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-browser-warning
pa-IN
{ -brand-short-name } ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਸਾਈਟਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਰੋਸਾ ਹੈ। ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਨਾਲ ਦੋਖੀ ਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਜੋਂ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤੀ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-warning
pa-IN
ਸਕਰੀਨਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਸਾਈਟਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਰੋਸਾ ਹੈ। ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਨਾਲ ਦੋਖੀ ਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਜੋਂ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤੀ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
pa-IN
ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ ਲਾਗਇਨ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPromptHint
pa-IN
%S ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਅਣਪਛਾਤਾ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
%S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਵੱਖਰੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
pa-IN
ਇਹ ਫਾਈਲ ਮਦਦਗਾਰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਵਜੋਂ ਧੋਖਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ,ਪਰ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰੋਗਰਾਮਾਂ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬੇਲੋੜੀਦੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
pa-IN
Firefox %S ਉੱਤੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ।
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
pa-IN
ਅਸੀਂ %S 'ਤੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
en-US
We can’t connect to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
pa-IN
Firefox ਨੂੰ %S ਉੱਤੇ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ ਹੈ।
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
pa-IN
Firefox ਇਸ ਵੇਲੇ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੈ ਅਤੇ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
pa-IN
Firefox ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
pa-IN
Firefox ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਕਰੈਸ਼ (ਨਸ਼ਟ) ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਸੀਂ Firefox ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ।\n\nਸਾਨੂੰ ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਜਾਂਚ-ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਕਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
pa-IN
%S ਹੁਣ ਸਿਰਨਾਵੇੇਂ ਬਚਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਫਾਰਮਾਂ ਨੂੰ ਭਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
pa-IN
ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ $BrandShortName ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀਆਂ ਹਨ ਤਾਂ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਨ ਨਾਲ ਮਦਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਐਡ-ਆਨ ਹਟਾਏਗਾ। ਢੁੱਕਵੀਂ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਲਈ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਨ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
pa-IN
ਅਫ਼ਸੋਸ, $BrandShortName ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। $BrandShortName ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ${MinSupportedCPU} ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
pa-IN
ਅਫ਼ਸੋਸ, $BrandShortName ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। $BrandShortName ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ${MinSupportedVer} ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਅਤੇ ${MinSupportedCPU} ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
pa-IN
ਅਫ਼ਸੋਸ, $BrandShortName ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। $BrandShortName ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ${MinSupportedVer} ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
pa-IN
ਸਟਾਰਟ ਮੇਨੂ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਬਣਾਉਣ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਸਤੇ ਇੱਕ ਨਾਂ ਵੀ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
pa-IN
ਅਫ਼ਸੋਸ, $BrandShortName ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। $BrandShortName ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ${MinSupportedCPU} ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
pa-IN
ਅਫ਼ਸੋਸ, $BrandShortName ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। $BrandShortName ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ${MinSupportedVer} ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਅਤੇ ${MinSupportedCPU} ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
pa-IN
ਅਫ਼ਸੋਸ, $BrandShortName ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। $BrandShortName ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ${MinSupportedVer} ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CantWrite
pa-IN
"ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: "
en-US
"Can’t write: "
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.disabledTitle
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.disabledTitle
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
pa-IN
ਸਿਰਫ਼ ਚੱਲ ਰਹੇ ਸਰਵਿਸ ਵਰਕਰਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਡੀਬੱਗ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t pretty print generated sources with valid sourcemaps. Please use the original sources.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t pretty print, file is not JavaScript
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t pretty print original sources, file is already readable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t pretty print, file is already pretty printed
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t pretty print, file has no content
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-pretty-print-button-disabled.title
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Can only pretty print CSS files
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-visibility-toggle-system.tooltiptext
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
System style sheets can’t be disabled
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-selector-warning-unconstrained-has
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This selector uses unconstrained <strong>:has()</strong>, which can be slow
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.error.commands.copyError
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
`copy` command failed, object can’t be stringified: %S
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.ftl
simple-highlighters-message
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
When prefers-reduced-motion is enabled, a simpler highlighter can be enabled in the settings panel, to avoid flashing colors.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GeolocationInsecureRequestIsForbidden
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
pa-IN
ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਰੁਝੀ ਹੋਈ ਹੈ, ਜਾਂ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਤੋਂ ਅਟਕ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣ ਰੋਕ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਇਸ ਦੇ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਤੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
pa-IN
ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਜਾਂ ਤਾਂ ਰੁਝੀ ਹੋਈ ਹੈ ਜਾਂ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਨੂੰ ਹੁਣ ਰੋਕ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਨੂੰ ਡੀਬੱਗਰ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
pa-IN
ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਇਸ ਲਈ ਚਾਹੀਦੇ ਵੀਡੀਓ ਕੋਡਕ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ: %S
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
pa-IN
ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ libavcodec ਦਾ ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ ਵਰਜ਼ਨ ਹੈ
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
pa-IN
%S ਰੁੱਝੀ ਹੋਈ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਇਹ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਛੱਡ ਚੁੱਕੀ ਹੋਈ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪਲੱਗਇਨ ਨੂੰ ਹੁਣ ਰੋਕ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਜਾਰੀ ਵੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੇ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪਲੱਗਇਨ ਪੂਰਾ ਕੰਮ ਕਰੇਗੀ।
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedSecureButNonHttps
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
pa-IN
ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਾਇਬਰੇਰੀ: ਕੋਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮੋਡੀਊਲ ਮੰਗਿਆ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
pa-IN
ਇਹ ਇੱਕ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਥਾਰਟੀ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸਕਰਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਇੰਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL2_Disabled
pa-IN
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਇਟ SSL ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਦਾ ਪੁਰਾਣਾ, ਗ਼ੈਰ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵਰਜ਼ਨ ਵਰਤ ਰਹੀ ਹੈ।
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL_Disabled
pa-IN
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ SSL ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertIgnoredNoPrivateKey
pa-IN
ਇਹ ਨਿੱਜੀ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮੰਗ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ।
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None2
pa-IN
ਇੰਟਰਨੈਟ ਤੇ ਇਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਤੋਂ ਭੇਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਸੰਚਾਰ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_WeakCipher
pa-IN
ਇਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਕਮਜ਼ੋਰ ਇੰਕ੍ਰਿਪਨ ਵਰਤਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਲੋਕ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇ ਰਵੱਈਏ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-email.label
pa-IN
ਇਹ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮੇਲ ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
This certificate can identify mail users.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
pa-IN
ਇਹ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
This certificate can identify websites.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-impact
pa-IN
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
tabHideControlled.message
pa-IN
ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ, %1$S, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕੁਝ ਟੈਬਾਂ ਲੁਕਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ %2$S ਤੋਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
An extension, %1$S, is hiding some of your tabs. You can still access all of your tabs from %2$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageNoUnlockerMac
pa-IN
%S ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਪੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖੁੱਲੀ ਹੈ। ਇੱਕ ਸਮੇਂ %S ਦੀ ਇੱਕ ਹੀ ਕਾਪੀ ਚੱਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।
en-US
A copy of %S is already open. Only one copy of %S can be open at a time.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crash-details
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You can view details of this crash at { $url }.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-plea
pa-IN
ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਮੱਸਿਆ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
To help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-send-report
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Tell { -vendor-short-name } about this crash so they can fix it.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CheckSendReport
pa-IN
%s ਨੂੰ ਇਸ ਕਰੈਸ਼ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਣ।
en-US
Tell %s about this crash so they can fix it
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashDetailsURL
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਰੈਸ਼ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ %s ਉੱਤੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
You can view details of this crash at %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
pa-IN
%s ਨੂੰ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ ਅਤੇ ਕਰੈਸ਼ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।\n\nਸਾਨੂੰ ਇਹ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਮੱਸਿਆ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਰੈਸ਼ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
pa-IN
ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਐਡ-ਆਨ ਨੂੰ { -brand-short-name } ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਜਾਂਚਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਤੁਸੀਂ <label data-l10n-name="find-addons">ਬਦਲ ਲਈ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ</label> ਜਾਂਚ ਡਿਵੈਲਪਰ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-devinfo
pa-IN
ਡਿਵੈਲਪਰ, ਜੋ ਆਪਣੀਆਂ ਐਡ-ਆਨ ਨੂੰ ਤਸਦੀਕ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਸਾਡੇ <label data-l10n-name="learn-more">ਦਸਤੀ</label> ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
remove-addon-disabled-button
pa-IN
ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ <a data-l10n-name="link">ਕਿਓ?</a>
en-US
Can’t Be Removed <a data-l10n-name="link">Why?</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-system
pa-IN
{ -brand-short-name } ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
en-US
Can’t override a { -brand-short-name } shortcut
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-explanation
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing, you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation by opening a devtools console here on <code>about:glean</code> and using the <code>testGetValue()</code> API like <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-explanation2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing, you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation by opening a devtools console here on <code>about:glean</code> and using the <code>testGetValue()</code> API like <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> for a metric named <code>metric.category.metric_name</code>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-tag-pings
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
pa-IN
<em>www.{ $websiteUrl }</em> ਦਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵਰਜ਼ਨ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ <em>{ $websiteUrl }</em> ਦੀ ਬਜਾਏ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-file-and-profiler-override
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t force file output and override profiler options at the same time
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
pa-IN
ਕੁਝ { -brand-short-name } ਫੀਚਰ ਵੈੱਬ-ਅਧਾਰਿਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਰਵਿਸਾਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਇਹ ਗਾਰੰਟੀ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ ਕਿ ਉਹ 100% ਠੀਕ ਜਾਂ ਗਲਤੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹਨ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਫੀਚਰਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਇਹ ਸਰਵਿਸਾਂ ਵਰਤਦੇ ਹਨ, ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਵੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">ਸਰਵਿਸ ਸ਼ਰਤਾਂ</a> ਉੱਤੇ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
pa-IN
{ -brand-full-name } ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ { -brand-short-name } ਦੇ ਇਸ ਬਾਈਨਰੀ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਕੁਝ ਫੀਚਰਾਂ ਲਈ ਵੈੱਬ ਅਧਾਰਿਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ("Services") ਦੇਣ ਲਈ ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਹਨ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਫੀਚਰ ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਖਾਸ ਫੀਚਰ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਬੰਦ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹਦਾਇਤਾਂ <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">ਇੱਥੇ</a> ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ। ਹੋਰ ਫੀਚਰਾਂ ਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg
pa-IN
ਕੈਪਚਰ ਕੀਤੀਆਂ ਲਾਗ ਫਾਈਲਾਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਨ: { $path }
en-US
captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg
pa-IN
ਕੈਪਚਰ ਕੀਤੀਆਂ ਲਾਗ ਫਾਈਲਾਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਨ: { $path }
en-US
Captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg
pa-IN
ਟਰੇਸ ਲਾਗ ਨੂੰ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ: { $path }
en-US
trace log can be found at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-settings-suggestions
pa-IN
ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਬਾਰੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ:
en-US
Before reporting the extension, you can try changing your settings:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-caution-text
pa-IN
ਇਨ੍ਹਾਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ { -brand-short-name } ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-intro-warning-text
pa-IN
ਤਕਨੀਕੀ ਸੰਰਚਨਾ ਪਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ { -brand-short-name } ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-2
pa-IN
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ { -brand-short-name } ਦੀ ਇਸ ਕਾਪੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਤਰਾਂ ਕਰਨ ਲਈ ਹਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਵੱਖਰਾ ਪਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
en-US
If you are sharing this copy of { -brand-short-name } with other users, you can use profiles to keep each user’s information separate. To do this, each user should create his or her own profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
pa-IN
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕਲੇ ਹੀ { -brand-short-name } ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਪਰੋਫਾਈਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਵੱਖਰੀ ਸੈਟਿੰਗ ਤੇ ਪਸੰਦ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਕਈ ਪਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਵਪਾਰ ਲਈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਇਸਤੇਮਾਲ ਲਈ ਵੱਖਰੇ ਪਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-intro
pa-IN
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਈ ਪਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾਏ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਨਾਲ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਦਿੱਤਾ ਨਾਂ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਆਪਣਾ ਵੱਖਰਾ ਵੀ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned
pa-IN
{ $extension } ਜੋੜਨ ਹੈ? ਇਹ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਦੋਖੀ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਲਈ ਸੰਨ੍ਹ ਲਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਸਰੋਤ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਹੈ ਤਾਂ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਜੋੜੋ।
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-header-unsigned-with-perms
pa-IN
{ $extension } ਜੋੜਨ ਹੈ? ਇਹ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਦੋਖੀ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਲਈ ਸੰਨ੍ਹ ਲਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਸਰੋਤ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਹੈ ਤਾਂ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਜੋੜੋ। ਇਹ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
pa-IN
{ $extension } ਜੋੜਨੀ ਹੈ? ਇਹ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਤਸਦੀਕ ਕੀਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਖ਼ਰਾਬ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਚੋਰੀ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਉੱਤੇ ਸੰਨ੍ਹ ਲਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਰੋਤ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਜੋੜੋ। ਇਹ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਨੂੰ { $hostname } ਲਈ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਮਰੱਥਾਵਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.