BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string are in pa-IN:

Entity pa-IN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
pa-IN
Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
pa-IN
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
pa-IN
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.

Displaying 200 results for the string are in en-US:

Entity pa-IN en-US
Entity # all locales browser • branding • official • brand.ftl
trademarkInfo
pa-IN
Firefox ਅਤੇ Firefox ਲੋੋਗੋ Mozilla ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਮਾਰਕੇ ਹਨ।
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-channel-description
pa-IN
ਇਸ ਵੇਲੇ ਤੁਸੀਂ <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> ਅੱਪਡੇਟ ਚੈਨਲ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ।
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
pa-IN
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਲਿਖਤ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਵਰਤਿਆ ਲਿਆ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਣ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਕਿ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਵਾਲੇ ਹੋਰ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਨਾ ਸਕਣ।
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-browser-only-import
pa-IN
ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਾਗਇਨ ਹੋਰ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਹਨ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name="import-link">ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ { -brand-product-name } ਵਿੱਚ ਲਿਆ</a> ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
pa-IN
ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਾਗ-ਇਨ { -brand-product-name } ਤੋਂ ਅਲੱਗ ਸੰਭਾਲੇ ਗਏ ਹਨ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ <a data-l10n-name="import-browser-link">ਹੋਰ ਬਰਾਊਜ਼ਰ</a> ਜਾਂ <a data-l10n-name="import-file-link">ਫ਼ਾਈਲ</a> ਤੋਂ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
pa-IN
ਤੁਹਾਡੀ ਖੋਜ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
en-US
There are no results matching your search.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ { -brand-product-name } ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਸਾਰੇ ਪਾਸਵਰਡ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ ਅਸੀਂ ਸੰਨ੍ਹਮਾਰੀ ਦਾ ਧਿਆਨ ਵੀ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਣ ਉੱਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। <a data-l10n-name="breach-alert-link">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
pa-IN
ਡਿਵਾਈਸ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਾਗਇਨ ਸੰਭਾਲੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ { -fxaccount-brand-name } ਬਣਾਓ ਜਾਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਲਾਗਇਨ ਕਰੋ।
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa2
pa-IN
ਡਿਵਾਈਸ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਾਗਇਨ ਸੰਭਾਲੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ ਜਾਂ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ।
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-most-recent-saves
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਹਾਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਇੱਥੇ ਹਨ:
en-US
Here are your most recent saves:
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-tag-length
pa-IN
ਟੈਗ 25 ਅੱਖਰਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ ਹਨ
en-US
Tags are limited to 25 characters
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
pa-IN
ਇੰਟਰਪ੍ਰਾਈਜ਼ ਪਾਲਸੀਆਂ ਸੇਵਾ ਸਰਗਰਮ ਹੈ, ਪਰ ਕੋਈ ਵੀ ਪਾਲਸੀ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀ ਹੈ।
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
pa-IN
ਇਸ ਸਮੇਂ ਤੁਸੀਂ ਨਿੱਜੀ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ।
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
pa-IN
Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਛਲੇ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕਰਨ 'ਚ ਸਾਨੂੰ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ।
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-comment.placeholder
pa-IN
ਚੋਣਵੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ (ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਪਬਲਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ)
en-US
Optional comments (comments are publicly visible)
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-sortweight.title
pa-IN
ਜੇ ਮੌਜੂਦ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਮੂਲ ਮਹੱਤਵ ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਲੜੀਬੱਧ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੇ ਬਾਅਦ ਇਸ ਮੁੱਲ ਮੁਤਾਬਕ ਲੜੀਬੱਧ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਟੈਬ ਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਵਰਤੋਂ ਤੇ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤਾ ਮੁਤਾਬਕ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-weight.title
pa-IN
ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਮੁੱਲ ਮੁਤਾਬਕ ਲੜੀਬੱਧ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਖੁਸ ਲੱਛਣਾਂ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਆਵਾਜ਼ ਚਲਾਉਣਾ, WebRTC ਆਦਿ।
en-US
Tabs are first sorted by this value, which derives from some special attributes such as playing a sound, WebRTC, etc.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-no-unloadable-tab
pa-IN
ਅਣ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਟੈਬ ਨਹੀਂ ਹੈ।
en-US
There are no unloadable tabs.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-some-unsigned-message
pa-IN
ਸਾਵਧਾਨ: ਇਹ ਸਾਈਟ { -brand-short-name } ਵਿੱਚ { $addonCount } ਐਡ-ਆਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਜਿਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਨਾ-ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਹਨ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ।
en-US
{ $addonCount -> *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message
pa-IN
ਤੁਸੀਂ { $host } ਤੋਂ ਐਡ-ਆਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ‘ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message-unknown
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਅਣਪਛਾਤੀ ਸਾਈਟ ਤੋਂ ਐਡ-ਆਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ‘ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੇ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਕੁਝ ਭਾਗਾਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋ।
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-verified
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ।
en-US
You are securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked2
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੇ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
pa-IN
ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਕੁਝ ਭਾਗ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਹਨ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਚਿੱਤਰ)।
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਇਹ ਧਿਰਾਂ ਅੰਤਰ-ਸਾਈਟ ਕੂਕੀਜ਼ ਤੇ ਸਾਈਟ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.label
pa-IN
ਜਦੋਂ ਪੋਪਅੱਪ ਬਲਾਕ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਤਾਂ ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਨਾ ਵੇਖਾਓ
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਸਾਂਝੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਉੱਤੇ ਜਾਉਂਗੇ ਤਾਂ ਹੋਰ ਲੋਕ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
pa-IN
ਤੁਸੀਂ { -brand-short-name } ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਉੱਤੇ ਜਾਉਂਗੇ ਤਾਂ ਹੋਰ ਲੋਕ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
unified-extensions-button-quarantined.tooltiptext
pa-IN
ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਕੁਝ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
en-US
Extensions Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-list-empty.value
pa-IN
ਕੋਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
en-US
There are no downloads.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
pa-IN
ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਰਾਮਦ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ...
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-select-profile-description
pa-IN
ਇਹ ਪਰੋਫਾਇਲ ਦਰਾਮਦ ਕਰਨ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਹਰ ਮਿਸਾਲ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-header
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਅਟਕ ਗਏ!
en-US
You are caught up!
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-activist
pa-IN
<b>ਤੁਸੀਂ ਕਾਰਕੁੰਨ ਹੋ।</b> ਤੁਸੀਂ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਲੋਂ ਬੇਹਤਰ ਥਾਂ ਬਣਾ ਕੇ ਰੱਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਦਾ ਭਰੋਸਾ ਵਧਾਉਂਦੇ ਹੋ।
en-US
<b>You are an Activist.</b> You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer
pa-IN
<b>ਤੁਸੀਂ ਸੁਪਨਸਾਜ਼ ਹੋ।</b> ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਰੱਖਦੋ ਹੋ ਕਿ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਦੇ ਤਰਫ਼ਦਾਰੀਆਂ ਵੱਡੇ ਅਸਰ ਰੱਖਦੀਆਂ ਹਨ ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਬਹਾਦਰ ਬਣਨ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
<b>You are a Dreamer.</b> You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist
pa-IN
<b>ਤੁਸੀਂ ਪਰਗਟਾਵਾਦੀ ਹੋ। </b> ਤੁਸੀਂ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਹੋਰਾਂ ਦੇ ਜਜ਼ਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਟੁੰਬਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator
pa-IN
<b>ਤੁਸੀਂ ਖੋਜੀ ਹੋ।</b> ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਥਾਂ ਉੱਤੇ ਮੌਕੇ ਤਲਾਸ਼ਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਹਰ ਕਿਸੇ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਉੱਤੇ ਅਸਰ ਛੱਡਦੇ ਹੋ।
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker
pa-IN
<b>ਤੁਸੀਂ ਪਲੇਅਮੇਕਰ ਹੋ।</b> ਤੁਸੀਂ ਜਿੱਤਣ ਦੇ ਮੌਕੇ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਖੇਡ 'ਚ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਲਈ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹੋ।
en-US
<b>You are a Playmaker.</b> You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-visionary
pa-IN
<b>ਤੁਸੀਂ ਭਵਿੱਖਦਰਸ਼ੀ ਹੋ।</b> ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਹਾਲਤਾਂ ਉੱਤੇ ਸਵਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਬੇਹਤਰ ਭਵਿੱਖ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰਦੇ ਹੋ।
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੂੰ ਕਿੰਨੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
en-US
How familiar are you with { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
pa-IN
ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ { $hostOrBaseDomain } ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਤੀਤ, ਕੂਕੀਜ਼, ਕੈਸ਼ ਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਪਸੰਦਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ, ਨੂੰ ਹਟਾਏਗੀ। ਸੰਬੰਧਿਤ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-alert
pa-IN
ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ ਨਾਲ ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੇ ਲਾਗਇਨ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਦੀ ਸਹਿਮਤੀ ਦੀ ਸੈਟਿੰਗ ਲਾਗੂ ਕਰੋ। ਦੋਵੇ ਸਹੀ ਅਤੇ ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤੇ ਹਨ।
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
pa-IN
{ -brand-short-name } ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੇ ਲਾਗਇਨ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਦੀ ਸਹਿਮਤੀ ਲਈ ਮੂਲ ਮੁੱਲ ਨਿਯਤ ਕਰੋ। ਦੋਵੇ ਸਹੀ ਅਤੇ ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤੇ ਹਨ।
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
pa-IN
localhost, 127.0.0.1/8 ਅਤੇ ::1 ਲਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਕਦੇ ਪਰਾਕਸੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
pa-IN
{ -brand-short-name } ਹਾਲੇ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
pa-IN
ਵੈੱਬ ਵਰਕੇ ਕਈ ਵਾਰ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਵੈੱਬ ਵਰਕੇ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਤਰਜੀਹੀ ਕ੍ਰਮ ਮੁਤਾਬਕ ਬੋਲੀਆਂ ਚੁਣੋ।
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟਾਂ ਤੋਂ ਐਂਡ-ਆਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ ਹੈ। ਉਸ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ ਦੀ ਠੀਕ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਇਜ਼ਾਜਤ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਇਜ਼ਾਜਤ ਹੈ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਕੂਕੀਜ਼ ਅਤੇ ਸਾਈਟ ਡਾਟਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਉਸ ਸਾਈਟ ਦਾ ਸਹੀ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਲਿਖੋ, ਜਿਸ ਦਾ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦੋਬਸਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ, ਸੈਸ਼ਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ, ਜਾਂ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈਬ ਸਾਇਟਾਂ ਨੂੰ ਪੋਪਅੱਪ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਇਟ ਦਾ ਸਹੀਂ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿਓ ਅਤੇ ਫਿਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ ਜਾਂ ਪਾਬੰਦੀ ਦਬਾਓ।
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੀਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਵੀ ਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੀਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਵੀ ਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੀਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਵੀ ਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣ ਲਈ ਨਵੀਆਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਬਲੌਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-desc
pa-IN
ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਡਿਵਾਈਸ ਚੁਣਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਨੂੰ ਕਿਹੜਾ ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਡਿਵਾਈਸ ਚੁਣਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ।
en-US
The following websites have requested to select an audio output device. You can specify which websites are allowed to select an audio output device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
pa-IN
ਹੇਠਲੀਆਂ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮਸ਼ੀਨੀ ਅਸਲੀਅਤ ਡਿਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਸ਼ੀਨੀ ਅਸਲੀਅਤ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਸ਼ੀਨੀ ਅਸਲੀਅਤ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੀਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਵੀ ਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-disable-alert-desc
pa-IN
{ $tabCount -> [one] ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ { $tabCount } ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? *[other] ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ { $tabCount } ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? }
en-US
{ $tabCount -> [one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? *[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-remove-alert-msg
pa-IN
{ $count -> [one] ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ { $count } ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? *[other] ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ { $count } ਕਨਟੇਨਰਾਂ ਟੈਬ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? }
en-US
{ $count -> [one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container? *[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container? }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲੀ ਧਿਰ ਅਲਹਿਦਗੀ (FPI) ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਕੁਝ { -brand-short-name } ਕੂਕੀਜ਼ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ FIPS ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋ। FIPS ਨੂੰ ਨਾ ਖਾਲੀ ਪਾਸਵਰਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
pa-IN
ਇਹ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਅਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਢਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-4
pa-IN
ਜਦੋਂ VPN, ਮਾਪਿਆਂ ਵਾਲਾ ਕੰਟਰੋਲ ਜਾਂ ਇੰਟਰਪ੍ਰਾਈਜ਼ ਪਾਲਸੀਆਂ ਸਰਗਰਮ ਹੋਣ ਤਾਂ ਬੰਦ ਰੱਖੋ
en-US
Turn off when VPN, parental control, or enterprise policies are active
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning
pa-IN
ਤੁਹਾਡੀ ਰੰਗ ਚੋਣਾਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ। <a data-l10n-name="colors-link">ਰੰਗਾਂ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰੋ</a>
en-US
Your color selections are overriding website appearance. <a data-l10n-name="colors-link">Manage colors</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning2.message
pa-IN
ਤੁਹਾਡੀ ਰੰਗ ਚੋਣਾਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ।
en-US
Your color selections are overriding website appearance.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
pa-IN
ਅਫ਼ਸੋਸ! “<span data-l10n-name="query"></span>” ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਨਤੀਜੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-total-size
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਭਾਲੇ ਹੋਏ ਕੂਕੀਜ਼, ਸਾਈਟ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਕੈਸ਼ ਇਸ ਵੇਲੇ { $value } { $unit } ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।
en-US
Your stored cookies, site data, and cache are currently using { $value } { $unit } of disk space.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-syncing-across-devices-heading
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿੰਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ:
en-US
You are syncing these items across all your connected devices:
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-verification-not-sent-body
pa-IN
ਅਸੀਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਤਸਦੀਕੀ ਈਮੇਲ ਭੇਜਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥਾਂ ਹਾਂ, ਬਾਅਦ 'ਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
We are unable to send a verification mail at this time, please try again later.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
pa-IN
ਕੂਕੀਜ਼ ਅਤੇ ਸਾਈਟ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਤੋਂ ਲਾਗ ਆਉਟ ਹੋ ਜਾਉਂਗੇ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਨੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-single-desc
pa-IN
ਕੂਕੀਜ਼ ਤੇ ਸਾਈਟ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਤੋਂ ਲਾਗ ਆਉਟ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ <strong>{ $baseDomain }</strong> ਤੋਂ ਕੂਕੀਜ਼ ਤੇ ਸਾਈਟ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to remove cookies and site data for <strong>{ $baseDomain }</strong>?
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
pa-IN
ਇਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਆਨਲਾਈਨ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕੰਮ ਬਾਰੇ ਡਾਟਾ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਸਾਈਟ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਸੁਤੰਤਰ ਧਿਰਾਂ ਜਿਵੇਂ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਅੰਕੜੇ ਇਕੱਤਰ ਵਾਲੀਆਂ ਕੰਪਨੀਆਂ ਵਲੋਂ ਬਣਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਅੰਤਰ-ਸਾਈਟ ਟਰੈਕਿੰਗ ਕੂਕੀਜ਼ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿੱਛੇ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਘੱਟਦੀ ਹੈ। <a data-l10n-name="learn-more-link">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
pa-IN
{ $count -> [one] 1 ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲਿਆ। *[other] ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ। }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
pa-IN
ਸਾਰੀਆਂ ਸੁਰੱਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਵੇਲੇ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਆਪਣੀਆਂ { -brand-short-name } ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਇੰਤਾਜ਼ਮ ਕਰਕੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਟਰੈਕਰਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣੋ।
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
pa-IN
ਇਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਆਨਲਾਈਨ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਦੇ ਬਾਰੇ ਡਾਟਾ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਸਾਈਟ ‘ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਕਸਰ ਤੀਜੀਆਂ ਧਿਰਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ ਦੇਣ ਵਾਲੀਆਂ ਤੇ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਕੰਪਨੀਆਂ ਵਲੋਂ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip
pa-IN
ਸੁਰੱਖਿਆਵਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸਾਈਟ ਤੋਂ ਸਾਰੇ ਟਰੈਕਰ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਚੁੱਕੇ ਹਨ।
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip-label.label
pa-IN
ਸੁਰੱਖਿਆਵਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸਾਈਟ ਤੋਂ ਸਾਰੇ ਟਰੈਕਰ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਚੁੱਕੇ ਹਨ।
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
pa-IN
ਆਪਣੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਤਾਂ { -screenshots-brand-name } ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਆਰਜ਼ੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-details
pa-IN
ਔਖਿਆਈ ਲਈ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਰੀਲਿਜ਼ ਲਈ ਇਹ ਫੀਚਰ ਉੱਤੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-highlights-description
pa-IN
ਪਿਛਲੇ 80 ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ { $retailer } ਰੀਵਿਊਆਂ ਵਿੱਚੋਂ <strong>ਹਾਈਲਾਈਟ</strong> ਹਨ, ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਹਨ।
en-US
<strong>Highlights</strong> are from { $retailer } reviews within the last 80 days that we believe to be reliable.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-reliable
pa-IN
ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਰੀਵਿਊ। ਅਸੀਂ ਮੰਨਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਰੀਵਿਊ ਅਸਲ ਗਾਹਕ ਵਲੋਂ ਹਨ, ਜਿਸ ਨੇ ਇਮਾਨਦਾਰੀ ਨਾਲ ਨਿਰਪੱਖ ਰੀਵਿਊ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
en-US
Reliable reviews. We believe the reviews are likely from real customers who left honest, unbiased reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable
pa-IN
ਗ਼ੈਰਭਰੋਸੇਯੋਗ ਰੀਵਿਊ। ਅਸੀਂ ਮੰਨਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਰੀਵਿਊ ਨਕਲੀ, ਫ਼ਰਜ਼ੀ ਹੋਣ ਜਾਂ ਪੱਖਪਾਤੀ ਰੀਵਿਊ ਦੇਣ ਵਾਲਿਆਂ ਵਲੋਂ ਹੋਣ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
Unreliable reviews. We believe the reviews are likely fake or from biased reviewers.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle
pa-IN
ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਰੀਲਿਊ ਬਾਰੇ ਭਰੋਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਅਸਲੀ ਜਾਂ ਨਕਲੀ? { -brand-product-name } ਦਾ ਰੀਵਿਊ ਚੈਕਰ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
Not sure if a product’s reviews are real or fake? Review Checker from { -brand-product-name } can help.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-pdp-opted-in-title
pa-IN
ਕੀ ਇਹ ਰੀਵਿਊ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਹਨ? ਫ਼ੌਰਨ ਪਤਾ ਕਰੋ।
en-US
Are these reviews reliable? Find out fast.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1
pa-IN
ਖਰੀਦਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਖੋ ਕਿ <b>{ $currentSite }</b> ਉੱਤੇ ਉਤਪਾਦ ਰੀਵਿਊ ਕਿੰਨੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਹਨ। ਰੀਵਿਊ ਚੈਕਰ, { -brand-product-name } ਵਲੋਂ ਹਾਲੇ ਤਜਰਬੇ ਅਧੀਨ ਫ਼ੀਚਰ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇਹ <b>{ $secondSite }</b> ਅਤੇ <b>{ $thirdSite }</b> ਨਾਲ ਵੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser. It works on <b>{ $secondSite }</b> and <b>{ $thirdSite }</b>, too.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-single-subtitle
pa-IN
ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ <b>{ $currentSite }</b> ਉੱਤੇ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰੋ, ਰੀਵਿਊਆਂ ਦੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਹੋਣ ਦਾ ਪਤਾ ਕਰੋ।{ -brand-product-name } ਵਲੋਂ ਤਜਰਬੇ ਅਧੀਨ ਫੀਚਰ ਰੀਵਿਊ ਚੈਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-review-reliability-label.label
pa-IN
ਇਹ ਰੀਵਿਊ ਕਿੰਨੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਹਨ?
en-US
How reliable are these reviews?
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-survey-question-one
pa-IN
{ -brand-product-name } ਵਿੱਚ ਰੀਵਿਊ ਚੈਕਰ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਤਜਰਬੇ ਨਾਲ ਕਿੰਨੇ ਕੁ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋ?
en-US
How satisfied are you with the Review Checker experience in { -brand-product-name }?
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-unanalyzed-product-message-2
pa-IN
ਇਸ ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਰੀਵਿਊਆਂ ਦੇ ਭਰੋਸੇਵੋਗ ਹੋਣ ਨੂੰ ਜਾਣਨ ਲਈ, ਰੀਵਿਊ ਕੁਆਲਟੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। ਇਸ ਨੂੰ ਲਗਭਗ 60 ਸਕਿੰਟ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ।
en-US
To know whether this product’s reviews are reliable, check the review quality. It only takes about 60 seconds.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message
pa-IN
{ $tabCount -> *[other] ਤੁਸੀਂ { $tabCount } ਟੈਬਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਸਫ਼ਿਆਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ { -brand-short-name } ਹੌਲੀ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? }
en-US
{ $tabCount -> *[other] You are about to open { $tabCount } tabs. This might slow down { -brand-short-name } while the pages are loading. Are you sure you want to continue? }
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more.aria-label
pa-IN
ਹੋਰ ਜਾਣੋ: ਕੁਝ ਇਕਸਟੈਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
en-US
Learn more: Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟੇ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਇਸ ਸਾਈਟ ਉੱਤੇ { -vendor-short-name } ਵਲੋਂ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀਆਂ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਹੈ।
en-US
Only some extensions monitored by { -vendor-short-name } are allowed on this site to protect your data.
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.heading
pa-IN
ਕੁਝ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
en-US
Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-title
pa-IN
ਕੁਝ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
en-US
Some extensions are not allowed
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-camera-system-menu.label
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਕੈਮਰਾ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਸਾਂਝੇ ਕਰਨ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
en-US
You are sharing your camera. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone.tooltiptext
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕਰੋਫੋਨ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਸਾਂਝੇ ਕਰਨ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-microphone-system-menu.label
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਸਾਂਝੇ ਕਰਨ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਵਿੰਡੋ ਜਾਂ ਸਕਰੀਨ ਸਾਂਝੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਸਾਂਝੇ ਕਰਨ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-browser-window
pa-IN
ਤੁਸੀਂ { -brand-short-name } ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।
en-US
You are sharing { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-screen
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਸਕਰੀਨ ਸਾਂਝੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।
en-US
You are sharing your entire screen.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਿੰਡੋ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.deviceBlockedPrompt
pa-IN
%S ਉੱਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਸਦੀਕ ਅਸਫ਼ਲ ਹੋਈ। ਕੋਈ ਵੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਨਹੀਂ ਬਚੀ ਹੈ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਵਾਰ ਗਲਤ ਪਿੰਨ ਭਰਨ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderUnblock
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to allow this download?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure3
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਗ਼ੈਰ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਉੱਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਤਾਂ ਫਾਇਲ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਚੋਰੀ ਕਰ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।
en-US
You are trying to download this file on a connection that’s not secure. If you continue, the file might be changed, used to steal your info or harm your device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.heading
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿੰਕ ਵਿੱਚ ਸਾਇਨ ਇਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to sign in to Sync?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
pa-IN
ਸਫ਼ਾ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਵੇਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਗਲਤ ਜਾਂ ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ ਫਾਰਮ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਵੈੱਬਸਾਇਟ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
pa-IN
%1$S: ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਉਣੀ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।\n\n\nਮੰਗਿਆ ਲਿੰਕ:\n\n%2$S\n\nਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ: %3$S\n\n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਮੰਗ ਤੋਂ ਇਹ ਆਸ ਨਹੀਂ ਸੀ ਲਾਈ ਤਾਂ ਇਹ ਹੋਰ ਪਰੋਗਰਾਮ ਵਿੱਚ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਦਾ ਫਾਇਦੇ ਲੈਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਮੰਗ ਨੂੰ ਉਸ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿਓ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਇਹ ਖਤਰਨਾਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
pa-IN
ਸਫ਼ਾ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਅਜੇਹੀ ਫਾਇਲ ਟਾਈਪ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਵੈੱਬ-ਸਾਇਟ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ ਜੀ।
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ $BrandFullName ਸੈੱਟਅੱਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ $BrandFullName ਨੂੰ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਨੂੰ ਵਿਚੇ ਹੀ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
pa-IN
ਵੈਬ ਫੋਂਟ ਬੰਦ ਹਨ: ਇੰਬੈਡ PDF ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
All animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.somePropertiesOnCompositorTooltip
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Some animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorNotificationFooter.noOriginalScopes
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Original variables name mapping is turned off, so all inline and tooltip previews are disabled. Click the `%S` checkbox in the scopes panel to turn them on.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoredSourcesHidden
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Ignored sources are hidden.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources.tooltip.label
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This will show all the ignored sources (which are currently hidden) in the tree.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
Entity # all locales devtools • client • har.properties
har.requestBodyNotIncluded
pa-IN
ਰਿਕੁਐਸਟ ਬਾਡੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹਨ।
en-US
Request bodies are not included.
Entity # all locales devtools • client • har.properties
har.responseBodyNotIncluded
pa-IN
ਰਿਸਪਾਂਸ ਬਾਡੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹਨ।
en-US
Response bodies are not included.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.unavailableChildren.title
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Children of this element are unavailable with the current Browser Toolbox mode
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.displayBy.tooltip
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Change how objects are grouped
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy.tooltip
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Change how objects are labeled
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-tools-threads-input-label.title
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-idb-delete-blocked
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Database “{ $dbName }” will be deleted after all connections are closed.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
When enabled, similar messages are placed into groups
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.disableIcon.title
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This message is no longer active, message details are not available
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.blockedURL
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Requests to URL containing “%S” are now blocked
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
pa-IN
ਸਫ਼ਾ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਵੇਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ ਦਾ ਗਲਤ ਜਾਂ ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ ਰੂਪ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ ਮਾਲਕਾਂ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੀ।
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
pa-IN
ਇਸ URL ਦੀ ਵਾਪਸ ਭੇਜਣ ਹੱਦ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਆ ਹੈ। ਲੋੜੀਦਾ ਸਫਾ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਦਾ ਕਾਰਨ ਕੂਕੀਜ਼ ਤੇ ਲੱਗੀ ਪਾਬੰਦੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
pa-IN
ਸਫ਼ਾ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਵੇਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਟਾਈਪ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ ਦੇ ਮਾਲਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਓ ਜੀ।
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FolderUploadPrompt.message
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to upload all files from “%S”? Only do this if you trust the site.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationStepMismatch
pa-IN
ਠੀਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜੀ। ਦੋ ਨੇੜਲੇ ਮੁੱਲ %S ਅਤੇ %S ਹਨ।
en-US
Please select a valid value. The two nearest valid values are %S and %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooLong
pa-IN
ਇਹ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ %S ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਘੱਟ ਤੱਕ ਛੋਟਾ ਕਰੋ (ਇਸ ਸਮੇਂ ਤੁਸੀਂ %S ਅੱਖਰ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ)।
en-US
Please shorten this text to %S characters or less (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooShort
pa-IN
ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %S ਅੱਖਰ ਵਰਤੋਂ (ਇਸ ਵੇਲੇ ਤੁਸੀਂ %S ਅੱਖਰ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ)।
en-US
Please use at least %S characters (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapExternalNotSupported
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
External import maps are not supported: <script type='importmap'> with a src attribute is currently not supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapNotAllowedAfterModuleLoad
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Import maps are not allowed after a module load or preload has started.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapNotAllowedMultiple
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Multiple import maps are not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” and “veryverythickmathspace” are deprecated values for MathML lengths and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadTitle
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure?
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
pa-IN
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams ਨੂੰ ਬਰਤਰਫ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ।
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEDisallowedImportRule
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
@import rules are not yet valid in constructed stylesheets.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
pa-IN
ਇੱਕ “form” ਸ਼ੁਰੂ ਟੈਗ ਮਿਲਿਆ, ਪਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ “form” ਐਲੀਮੈਂਟ ਸਰਗਰਮ ਹੈ। ਅੰਦਰੂਨੀ ਫਾਰਮ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਟੈਗ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ForcedLayoutStart
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RestrictBrowserEvalUsage
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
eval() and eval-like uses are not allowed in the Parent Process or in System Contexts (Blocked usage in “%1$S”)
Entity # all locales netwerk • necko.properties
AutomaticAuth
pa-IN
ਤੁਸੀਂ "%1$S" ਸਾਇਟ ਉੱਤੇ "%2$S" ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਲਾਗਇਨ ਕਰ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ।
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedAll
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because we are blocking all storage access requests.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedForeign
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because we are blocking all third-party storage access requests and content blocking is enabled.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieSameSiteValueInvalid2
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
pa-IN
ਤੁਸੀਂ "%1$S" ਸਾਇਟ ਉੱਤੇ "%2$S" ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਲਾਗਇਨ ਕਰ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਪਰ ਵੈੱਬਸਾਇਟ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਠੱਗਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੋਵੇ।\n\nਕੀ ਤੁਸੀਂ "%1$S" ਸਾਇਟ ਹੀ ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
pa-IN
ਸਰਵਰ ਨੇ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਲਈ ਗ਼ੈਰਵਾਜਬ ਇਨਕੋਡਿੰਗ ਹੈ। ਆਮ ਕਾਰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਸੀਰੀਅਲ ਨੰਬਰ, ਨਕਾਰਾਤਮਕ RSA ਮਾਡੁਲੀ, ਅਤੇ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਜੋ ਲੋੜ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੰਬੇ ਹਨ।
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
pa-IN
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BUSY
pa-IN
NSS ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਆਬਜੈਕਟ ਹਾਲੇ ਵੀ ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਨੇ।
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT
pa-IN
ਡਿਸਕ੍ਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ: ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਜਾਂ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦੇ ਇੱਕੋ ਜਾਰੀ ਕਰਤਾ/ਲੜੀ ਨਾਲ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉਹੀ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED
pa-IN
ਕੋਈ ਸੀਫਰ ਸੂਟ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਪਰੋਗਰਾਮ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM
pa-IN
ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਰਾਹੀਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਸਾਬਤ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਹੜੇ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਥਾਰਟੀਆਂ ਵਲੋਂ ਜਾਰੀ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM2
pa-IN
%S, ਗ਼ੈਰ-ਮੁਨਾਫ਼ਾ Mozilla ਵਲੋਂ ਸਮਰਥਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ, ਜੋ ਇੱਕ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਥਾਰਟੀ (CA) ਸਟੋਰ ਦਾ ਸੰਚਾਲਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। CA ਸਟੋਰ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਵਿਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਥਾਰਟੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਅਮਲਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_MixedContent2
pa-IN
ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਹਿੱਸੇ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹੋ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਉੱਤੇ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਹਨ
en-US
Parts of the page you are viewing were not encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted1
pa-IN
ਸਫਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹੋ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਉੱਪਰ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
en-US
The page you are viewing was encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None1
pa-IN
ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ %S ਸਫਾ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹੋ, ਲਈ ਇਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
en-US
The website %S does not support encryption for the page you are viewing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None4
pa-IN
ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਵੇਖਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸਫ਼ਾ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਉੱਤੇ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।
en-US
The page you are viewing was not encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-branded-warning
pa-IN
ਤੁਸੀਂ { -brand-short-name } ਵਲੋਂ ਇਹ ਸਾਇਟ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨੂੰ ਲਗਭੱਗ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ।
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-remembered
pa-IN
ਇਹ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹੋਰ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
en-US
These certificates are used to identify you to websites
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-confirm
pa-IN
ਤੁਸੀਂ ਇਹ CA ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਬਿਲਟ-ਇਨ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਲਈ, ਸਭ ਭਰੋਸਾ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਦਾ ਇਹੀ ਪਰਭਾਵ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹਟਾਉਣਾ ਜਾਂ ਭਰੋਸਾ ਖਤਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-confirm
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਈਮੇਲ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਟਾਉਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ssl-override-confirm
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਰਵਰ ਛੋਟ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to delete this server exception?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-confirm
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
del-module-warning
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮੋਡੀਊਲ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-change2empty-in-fips-mode
pa-IN
ਇਸ ਵੇਲੇ ਤੁਸੀਂ FIPS ਢੰਗ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ। FIPS ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty password.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
pa-IN
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਮੁੱਖ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਤਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਸਭ ਸੰਭਾਲੇ ਵੈੱਬ ਤੇ ਈ-ਮੇਲ ਪਾਸਵਰਡ, ਫਾਰਮ ਡਾਟਾ, ਨਿੱਜੀ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਭੁਲਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁੱਖ ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
pa-IN
ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਬੈਕਅੱਪ ਪਾਸਵਰਡ ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਈਲਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬਣਾਉਣਾ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentialsCrossOrigin
pa-IN
ਇਹ ਸਾਈਟ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿ ਰਹੀ ਹੈ। ਸਾਵਧਾਨ: ਤੁਹਾਡੀ ਲਾਗਇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਇਸ ਵੇਲੇ ਖੋਲ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਬਜਾਏ %S ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੈ।
en-US
This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
pa-IN
%1$S ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਮੰਗ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਸਾਵਧਾਨ: ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਸਵਰਡ ਉਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ‘ਤੇ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ‘ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
loginsDescriptionAll2
pa-IN
ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ 'ਤੇ ਸੰਭਾਲੇ ਗਏ ਹਨ
en-US
Logins for the following sites are stored on your computer
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-confirm-title
pa-IN
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਦੀਕ ਕਰਦੇ ਹੋ?
en-US
Are you sure?
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-comment-prompt
pa-IN
ਇੱਕ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ। ਨੋਟ: ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਪਬਲਿਕ ਹਨ
en-US
Add a comment (comments are publicly visible)
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-version-eol
pa-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Version end of life: crash reports are no longer accepted.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CommentGrayText
pa-IN
ਇੱਕ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ। ਨੋਟ: ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਪਬਲਿਕ ਹਨ
en-US
Add a comment (comments are publicly visible)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.