Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string and in eu:
Entity | eu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning |
eu
Zaharkituta daude "veryverythinmathspace", "verythinmathspace", "thinmathspace", "mediummathspace", "thickmathspace", "verythickmathspace" and "veryverythickmathspace" MathML luzeren balioak eta kendu egingo dira etorkizunean.
|
en-US
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” and “veryverythickmathspace” are deprecated values for MathML lengths and will be removed at a future date.
|
Displaying 200 results for the string and in en-US:
Entity | eu | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
eu
Firefox eta Firefox logoak Mozilla Fundazioaren marka erregistratuak dira. Eskubide guztiak erreserbatuta.
|
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
eu
<label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>k diseinatzen du { -brand-short-name }, weba ireki, publiko eta guztiontzat atzigarri mantentzeko lanean dabilen <label data-l10n-name="community-creditsLink">komunitate globalak</label>.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
eu
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> weba ireki, publiko eta guztiontzat atzigarri mantentzeko lanean dabilen <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">komunitate globala</label> da.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl warningDesc-version |
eu
{ -brand-short-name } esperimentala da eta ezegonkorra izan liteke.
|
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-title |
eu
Esportatu saio-hasierak eta pasahitzak
|
en-US
Export logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
eu
{ $count ->
[one] Honek { -brand-short-name }(e)n gorde duzun saio-hasiera eta hemen agertzen den edozein urratze-alerta kenduko ditu. Ekintza hau ezin da desegin.
*[other] Honek { -brand-short-name }(e)n gorde dituzun saio-hasierak eta hemen agertzen den edozein urratze-alerta kenduko ditu. Ekintza hau ezin da desegin.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx |
eu
esportatu gordetako saio-hasiera eta pasahitzak
|
en-US
export saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
eu
Zutabeen goiburu okerrak edo falta egin dira. Ziurtatu fitxategiak zutabeak dituela erabiltzaile-izen, pasahitz eta URL balioentzat.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
eu
Saio-hasiera eta pasahitzak { -brand-short-name }(e)ra inportatu dira.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-origin-tooltip2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
eu
Zoaz Ezarpenak > Sinkronizazioa > Gaitu sinkronizazioa… menu-aukerara eta hautatu 'Saio-hasierak eta pasahitzak' kontrol-laukia.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-cta |
eu
Egin klik { -pocket-brand-name } botoian artikuluak, bideoak eta loturak gordetzeko.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-paragraph |
eu
{ -pocket-brand-name } erabil dezakezu webguneak, artikuluak, bideoak, podcastak arakatu eta gordetzeko edo irakurtzen ari zinenera itzultzeko.
|
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-no-internet |
eu
Internetera konektatuta egon behar duzu { -pocket-brand-name }-en gorde ahal izateko. Konektatu internetera eta saiatu berriro.
|
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-short |
eu
Egin klik { -pocket-brand-name } botoian artikuluak, bideoak eta loturak gordetzeko.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-updated |
eu
Egin klik { -pocket-brand-name } botoian artikuluak, bideoak eta loturak gordetzeko. Ikusi gordetakoak edonon, edonoiz.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-tagline |
eu
Gorde { -brand-product-name }etik artikuluak eta bideoak edozein gailutan { -pocket-brand-name }-en ikusteko, noiznahi.
|
en-US
Save articles and videos from { -brand-product-name } to view in { -pocket-brand-name } on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-body |
eu
Orain hainbat cookie iragarki-banda automatikoki baztertzen ditugu jarraipen gutxiago izan eta distraziorik gabeko nabigaziora itzul zaitezen.
|
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body |
eu
{ -brand-short-name }(e)k zure cookieak, historia eta guneetako datuak ezabatzen ditu leiho pribatu guztiak ixten dituzunean.
|
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text |
eu
Gure berariazko nabigatze pribatuko aplikazio mugikorrak zure historia eta cookieak garbitzen ditu aldi oro.
|
en-US
Our dedicated private browsing mobile app clears your history and cookies every time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-c |
eu
{ -focus-brand-name }(e)k zure historia eta cookieak garbitzen ditu aldi oro, halaber publizitatea eta jarraipen-elementuak ere blokeatzen ditu.
|
en-US
{ -focus-brand-name } clears your history every time while blocking ads and trackers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-hide-activity |
eu
Ezkutatu zure jarduera eta kokapena, nabigatzen duzun toki orotan
|
en-US
Hide your activity and location, everywhere you browse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-hide-activity-1 |
eu
Ezkutatu nabigazio-jarduera eta kokapena { -mozilla-vpn-brand-name } erabiliz. Klik bakarrak konexio segurua sortzen du, baita Wi-Fi publikoetan ere.
|
en-US
Hide browsing activity and location with { -mozilla-vpn-brand-name }. One click creates a secure connection, even on public Wi-Fi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
eu
Leiho pribatua: { -brand-short-name }(e)k zure bilaketa- eta nabigazio-historia garbitzen ditu leiho pribatu guztiak ixtean. Honek ez zaitu anonimo egiten.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
eu
{ -brand-short-name }(e)k zure bilaketa- eta nabigazio-historia garbitzen ditu leiho pribatu guztiak ixtean baina honek ez zaitu anonimo egiten.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl window-restoration-info |
eu
Zure leihoak eta fitxak laster batean berreskuratuko dira; leiho edo fitxa pribaturik ez da berreskuratuko ordea.
|
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-short-desc-text |
eu
Bakean eta borondate onez etorri gara zuek bisitatzera!
|
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-trailer-desc-text |
eu
...eta plan bat dute.
|
en-US
And they have a plan.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-list-header.label |
eu
Leihoak eta fitxak
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
eu
Oraindik ezin duzu zure saioa berreskuratu? Batzuetan fitxa batek eragin lezake hau. Ikusi aurreko fitxak, kendu marka berreskuratu behar ez dituzun fitxetatik eta gero berreskuratu.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
eu
Zure gehigarriak eta pertsonalizazioak kendu egin dira eta nabigatzailearen ezarpenak lehenespenetara leheneratu dira. Honek ez badu zure arazoa konpondu, <a data-l10n-name="link-more">irakurri argibide gehiago egin dezakezunaren inguruan.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
eu
Hutsegite-txostenek arazoak diagnostikatu eta { -brand-short-name } hobetzen laguntzen digute.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-sortweight.title |
eu
Erabilgarri badago, fitxak balio honen arabera sailkatzen dira oinarrizko pisuaren arabera sailkatu ondoren. Balioa fitxaren memoria-erabilera eta prozesu kopurutik eratortzen da.
|
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
eu
Fitxak automatikoki deskargatzeko eginbidea dauka
{ -brand-short-name }(e)k, memoria faltagatik aplikazioak
huts egitea eragozteko sistemaren memoria erabilgarria
baxua denean. Memoriatik kendu beharreko hurrengo fitxa
hainbat atributuren baitan aukeratzen da. Orri honek erakusten du
zein lehentasun ematen dien fitxei { -brand-short-name }(e)k eta
zein fitxa kenduko den memoriatik fitxen deskarga abiaraztean.
Fitxen deskarga eskuz abiaraz dezakezu beheko
<em>Deskargatu</em> botoia sakatuta.
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-learn-more |
eu
Ikusi <a data-l10n-name="doc-link">Fitxak deskargatzea</a> eginbideari
eta orri honi buruzko argibide gehiago lortzeko.
|
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about
the feature and this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-downloading-and-verifying |
eu
{ $addonCount ->
[one] Gehigarria deskargatzen eta egiaztatzen…
*[other] { $addonCount } gehigarri deskargatzen eta egiaztatzen…
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Downloading and verifying add-on…
*[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons…
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
eu
Softwareren instalazioa ezgaituta dago. Egin klik 'Gaitu' botoian eta saiatu berriro.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-description |
eu
Errespetatu sistema eragilearen ezarpena botoi, menu eta leihoetarako.
|
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-alpenglow-description |
eu
Erabili itxura koloretsua botoi, menu eta leihoentzat.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
eu
Kudeatu zure gehigarri eta itxurak aplikazio-menuaren bitartez.
|
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
eu
Eskuratu { -brand-shorter-name }(r)en azken bertsioa. Irekitako fitxa eta leihoak berreskuratu egingo dira.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.buttonlabel |
eu
Eguneratu eta berrabiarazi
|
en-US
Update and restart
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data2 |
eu
Sinkronizatu eta gorde datuak
|
en-US
Sync and save data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-share-ideas.label |
eu
Partekatu ideiak eta iritzia…
|
en-US
Share ideas and feedback…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-addons-and-themes.label |
eu
Gehigarriak eta itxurak
|
en-US
Add-ons and themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-relay-description |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Mask your real email and phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-media-description2 |
eu
{ -brand-shorter-name }(r)en audio eta bideo programa-erroreak ikertzeko aurrezarpena.
|
en-US
Preset for investigating audio and video bugs in { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
eu
Nabigatzaile lehenetsiaren agentearen atazak egiaztatzen du noiz aldatzen den nabigatzaile lehenetsia { -brand-short-name }-etik beste batera. Aldaketa baldintza susmagarrien pean gertatuko balitz, erabiltzaileei { -brand-short-name }-era bueltatzeko eskatuko zaie, ez birritan baino gehiagotan. Ataza hau automatikoki instalatzen du { -brand-short-name }-ek eta berriro instalatzen da { -brand-short-name } eguneratzean. Ataza hau desgaitzeko, eguneratu "default-browser-agent.enabled" hobespena about:config orrian edo { -brand-short-name } enpresa-politikaren "DisableDefaultBrowserAgent" ezarpena.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-why-to-use-relay |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-clear-site-data.label |
eu
Garbitu cookieak eta guneetako datuak…
|
en-US
Clear cookies and site data…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
eu
Wegune honek segurua ez den edukia dauka (adibidez script-ak) eta zure konexioa ez da pribatua.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
eu
Orri honetan sartzen duzun saio-hasiera informazioa ez da segurua eta arriskuan egon liteke.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
eu
Zure konexioa ez da pribatua eta gunearekin partekatzen duzun informazioa besteek ikus lezakete.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
eu
Gune honetarako zure konexioak zifraketa ahula erabiltzen du eta ez da pribatua.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-storage-access-hint |
eu
Ondorengo hauek guneen arteko cookie eta datuak erabil ditzakete gune honetan zauden bitartean.
|
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-library.tooltiptext |
eu
Ikusi historia, gordetako laster-markak eta gehiago
|
en-US
View history, saved bookmarks, and more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reset-pbm-panel-description |
eu
Itxi fitxa pribatu guztiak eta ezabatu historia, cookieak eta guneetako bestelako datu guztiak.
|
en-US
Close all private tabs and delete history, cookies, and all other site data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-logins.tooltiptext |
eu
Ikusi eta kudeatu gordetako zure pasahitzak
|
en-US
View and manage your saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
eu
Hasi zure bilaketa helbide-barran { $engineName } bilatzailearen eta zure nabigazio-historialeko proposamenak ikusteko
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
eu
Kudeatu zure kamera eta/edo mikrofonoa gunearekin partekatzea
|
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl activist-colorway-description |
eu
Aurkitutakoa baino toki hobe gisa uzten duzu mundua eta besteak sinistera bultzatzen dituzu.
|
en-US
You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl dreamer-colorway-description |
eu
Sinisten duzu aberastasunak ausarten alde egiten duela eta besteei adoretsu izatera bultzatzen diela.
|
en-US
You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl expressionist-colorway-description |
eu
Mundua beste era batera ikusten duzu eta zure sormenek emozioak eragiten dituzte besteengan.
|
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-description |
eu
Aukerak ikusten dituzu edonon eta zure ingurukoen bizitzengan eragiten duzu.
|
en-US
You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl playmaker-colorway-description |
eu
Aukerak sortzen dituzu zure ingurukoei beraien maila igotzen laguntzeko.
|
en-US
You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl visionary-colorway-description |
eu
Zalantzan jartzen duzu gauzak dauden moduan egotea eta etorkizun hobeagoa imajinatzera bultzatzen dituzu besteak.
|
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-message |
eu
<strong>Orriaren zati batek huts egin du</strong>. Arazoaren berri eman eta ahalik eta azkarren konpontzeko, bidali mesedez txostena { -brand-product-name }(r)i.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-title.title |
eu
Orriaren zati batek huts egin du. Arazoaren berri eman eta ahalik eta azkarren konpontzeko, bidali mesedez txostena { -brand-product-name }(r)i.
|
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-overflow-list-description |
eu
Elementuak eskura izan baina tresna-barratik kanpo mantentzeko, arrasta eta jaregin itzazu hona…
|
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps
Step 2: Scroll down to “Web browser”
Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
eu
<strong>Ezarri { -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsi gisa?</strong> Nabigatu azkar, seguru eta modu pribatuan weba darabilzun une orotan.
|
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-alt |
eu
Eskuratu abiadura, segurtasuna eta pribatutasuna nabigatzen duzun aldiro.
|
en-US
Get speed, safety, and privacy every time you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin |
eu
Mantendu { -brand-short-name } esku-eskura — egizu zure nabigatzaile lehenetsia eta aingura ezazu ataza-barran.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-message-pin-mac |
eu
Mantendu { -brand-short-name } esku-eskura — egizu zure nabigatzaile lehenetsia eta aingura ezazu Dock-ean.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
eu
Burututako, utzitako eta huts egindako deskargak garbitzen ditu
|
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
eu
Erabili etiketak laster-markak helbide-barratik antolatu eta bilatzeko
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
eu
Hartu zure telefonoko fitxak di-da batean eta ireki itzazu hemen.
|
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
eu
Inprimatze eta eskaneatze gehiagorik ez. Markatu PDFak eta gorde zure aldaketak.
|
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
eu
Izan irekitako zure fitxen sarbidea edozein gailutatik. Gainera sinkronizatu zure laster-markak, pasahitzak eta gehiago.
|
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-description |
eu
Egizu { -brand-short-name } zure nabigatzaile lehenetsia. Inportatu nabigatze-historia, laster-markak eta gehiago.
|
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-description |
eu
Deskargatu mugikorrerako { -brand-product-name } eta hasi saioa bertan.
|
en-US
Download { -brand-product-name } for mobile and sign in there.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description |
eu
Berriro konektatu eta zure fitxak hartzeko, hasi saioa zure { -fxaccount-brand-name }(e)n.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 |
eu
Berriro konektatu eta zure fitxak hartzeko, hasi saioa zure kontuan.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view-2.tooltiptext |
eu
Ikusi azken nabigazioa leiho eta gailuen artean
|
en-US
View recent browsing across windows and devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-policy-description |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Logging in to { $host } with a { $provider } account is subject to their <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Policy</label> and <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-share-ideas.label |
eu
Partekatu ideiak eta iritzia…
|
en-US
Share Ideas and Feedback…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-addons-and-themes.label |
eu
Gehigarriak eta itxurak
|
en-US
Add-ons and Themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-checkbox.label |
eu
{ $browser ->
[firefox] Nabigatze-historia eta laster-markak
*[other] Nabigatze-historia
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-history-label.value |
eu
{ $browser ->
[firefox] Nabigatze-historia eta laster-markak
*[other] Nabigatze-historia
}
|
en-US
{ $browser ->
[firefox] Browsing History and Bookmarks
*[other] Browsing History
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-checkbox.label |
eu
Gorde saio-hasierak eta pasahitzak
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-label.value |
eu
Gorde saio-hasierak eta pasahitzak
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-session-checkbox.label |
eu
Leihoak eta fitxak
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-session-label.value |
eu
Leihoak eta fitxak
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
eu
{ PLATFORM() ->
[windows] Laster-markak, historia, pasahitzak eta beste zenbait datu hemendik inportatu:
*[other] Hobespenak, laster-markak, historia, pasahitzak eta beste zenbait datu hemendik inportatu:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-safari-permissions-string |
eu
{ -brand-short-name }(e)k Safari-ren datuetarako sarbidea izan dezan, macOS-en beharrezkoa da baimenak esplizituki ematea. Egin klik 'Jarraitu' botoian, hautatu "Safari" karpeta Finder elkarrizketa-koadroan eta ondoren egin klik "Ireki" botoian.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
eu
Inportatu ezarpenak eta datuak
|
en-US
Import Settings and Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-logins-and-passwords-option-label |
eu
Gordetako saio-hasierak eta pasahitzak
|
en-US
Saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step1 |
eu
Safarin, ireki "Safari" menua eta zoaz Hobespenak > Pasahitzak atalera
|
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step2 |
eu
Hautatu <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> botoia eta aukeratu "Esportatu pasahitz guztiak"
|
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-session-option-label |
eu
Leihoak eta fitxak
|
en-US
Windows and tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-safari-instructions-folder |
eu
Hautatu Safari karpeta zerrendatik eta aukeratu "Ireki"
|
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-safari-permissions-sub-header |
eu
Safariko laster-markak eta nabigatze-historia inportatzeko:
|
en-US
To import Safari bookmarks and browsing history:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Follow a few simple steps to bring your bookmarks, history, and passwords with you when you get started on a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body |
eu
Ziurtatu informazio garrantzitsua — hala nola laster-markak eta pasahitzak — egunean eta babestuta dagoela zure gailu guztien artean.
|
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-older-device-body |
eu
Kontuak zure informazio garrantzitsua egunean eta babestuta mantentzen du konektatzen zaren edozein gailutan.
|
en-US
An account keeps your important info updated and protected on any device you connect.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-body |
eu
Ziurtatu zure azken laster-markak, pasahitzak eta fitxak zurekin daudela { -brand-product-name } nabigatzaile berri bat irekitzen duzun bakoitzean.
|
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-message |
eu
<strong>Egin { -brand-short-name } zure PDF irakurgailu lehenetsia?</strong> Erabili { -brand-short-name } zure ordenagailuan gordetako PDFak irakurri eta editatzeko.
|
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-better-internet-body |
eu
{ -brand-short-name } erabiltzean, denontzat hobea den Internet ireki eta atzigarri baten alde egiten duzu bozka.
|
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-peace-mind-body |
eu
Hilero, { -brand-short-name }(e)k 3000 jarraipen-elementu baino gehiago blokeatzen ditu erabiltzaileko batez bestean. Izan ere ezerk ez bailuke zure eta Internet onaren artean egon behar — bereziki pribatutasunaren oztopo diren jarraipen-elementuak.
|
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl spotlight-public-wifi-vpn-body |
eu
Zure kokapena eta nabigazio-jarduera ezkutatzeko, aintzat hartu sare pribatu birtuala (VPN) erabiltzea. Aireportu edo kafetegien tankerako gune publikoetan nabigatzean babestuta mantentzen lagunduko dizu.
|
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl tail-fox-spotlight-subtitle |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Say goodbye to annoying ad trackers and settle into a safer, speedy internet experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-recent-subtitle |
eu
Azken gune eta edukien hautapena
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-recent-toggle.description |
eu
Azken gune eta edukien hautapena
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
eu
Hasi nabigatzen eta azkenaldian bisitatutako edo laster-marka egindako aparteko artikulu, bideo eta orriak erakutsiko ditugu.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
eu
Gorde gogoko dituzun istorioak { -pocket-brand-name }-en eta piztu zure gogoa irakurgai erakargarriekin.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-onboarding-cta |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
eu
Harrapatuko zaituzten istorioak biltzeaz gain, hautatutako babesleek
hornitutako eta aurrez ikuskatutako eduki esanguratsua ere erakusten dizugu.
Zaude lasai, <strong>zure nabigatze-datuak inoiz ez dira zure { -brand-product-name }(e)tik irtengo</strong> — ez guk ez eta gure babesleek ez dute halakorik ikusten.
|
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-wallpaper-dark-color |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Red and blue shapes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-wallpaper-light-color |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Blue, pink and yellow shapes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-wallpaper-light-sky |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sky with purple and pink clouds
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description |
eu
Erabili itxura koloretsu eta dinamikoa botoi,
menu eta leihoentzat.
|
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description |
eu
Erabili itxura iluna botoi,
menu eta leihoentzat.
|
en-US
Use a dark theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description |
eu
Erabili itxura argia botoi,
menu eta leihoentzat.
|
en-US
Use a light theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description |
eu
Errespetatu sistema eragilearen itxura
botoi, menu eta leihoetarako.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title |
eu
Erabili itxura koloretsu eta dinamikoa botoi,
menu eta leihoentzat.
|
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title |
eu
Erabili itxura iluna botoi,
menu eta leihoentzat.
|
en-US
Use a dark theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title |
eu
Erabili itxura argia botoi,
menu eta leihoentzat.
|
en-US
Use a light theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title |
eu
Errespetatu sistema eragilearen itxura
botoi, menu eta leihoetarako.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-return-to-amo-addon-title |
eu
Nabigatzaile azkar eta pribatua duzu zure eskumenean. Orain <b>{ $addon-name }</b> gehi dezakezu eta { -brand-short-name }(r)ekin oraindik eta gehiago egin.
|
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
eu
Irabazi-asmorik gabeko erakunde batek babestutako nabigatzaile independentea da { -brand-short-name }. Elkarrekin weba seguruagoa, osasuntsuagoa eta pribatuagoa ari gara egiten.
|
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-language-mismatch-subtitle |
eu
Gure komunitateari esker, { -brand-short-name } 90 hizkuntza baino gehiagotara dago itzulita. Badirudi zure sistemak { $systemLanguage } darabilela eta { -brand-short-name } { $appLanguage } ari da erabiltzen.
|
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-activist |
eu
<b>Aktibista zara.</b> Aurkitutakoa baino toki hobe gisa uzten duzu mundua eta besteak sinistera bultzatzen dituzu.
|
en-US
<b>You are an Activist.</b> You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer |
eu
<b>Ameslaria zara.</b> Sinisten duzu aberastasunak ausarten alde egiten duela eta besteei adoretsu izatera bultzatzen diela.
|
en-US
<b>You are a Dreamer.</b> You believe that fortune favors the bold and inspire others to be brave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist |
eu
<b>Espresionista zara.</b> Mundua beste era batera ikusten duzu eta zure sormenek emozioak eragiten dituzte besteengan.
|
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-innovator |
eu
<b>Berritzailea zara.</b> Aukerak ikusten dituzu edonon eta zure ingurukoen bizitzengan eragiten duzu.
|
en-US
<b>You are an Innovator.</b> You see opportunities everywhere and make an impact on the lives of everyone around you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker |
eu
<b>Sortzailea zara.</b> Aukerak sortzen dituzu zure ingurukoei beraien maila igotzen laguntzeko.
|
en-US
<b>You are a Playmaker.</b> You create opportunities to win and help everyone around you elevate their game.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-visionary |
eu
<b>Etorkizun senekoa zara.</b> Zalantzan jartzen duzu gauzak dauden moduan egotea eta etorkizun hobeagoa imajinatzera bultzatzen dituzu besteak.
|
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue |
eu
Ezarri eta jarraitu
|
en-US
Set and continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorways-image-alt.aria-label |
eu
Eskuko esprai batek collage koloretsua margotzen du: begi berdea, zapata laranja, saskibaloi gorria, entzungailu moreak, bihotz urdina eta koroa horia
|
en-US
A hand spray paints a colorful collage of a green eye, orange shoe, red basketball, purple headphones, blue heart, and yellow crown
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label |
eu
Gorde eta jarraitu
|
en-US
Save and continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-image-alt.aria-label |
eu
Ilunabarraren ikuspegia leiho-ertzean azeri bat eta etxeko landare bat dituen leihotik barrena
|
en-US
View of a sunset through a window with a fox and a house plant on a windowsill
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
eu
Eskerrik asko Mozillak babesten duen { -brand-short-name } erabiltzeagatik. Zure laguntzarekin Internet denontzat irekiagoa, atzigarriagoa eta hobea egiteko lanean ari gara.
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-subtitle |
eu
Konfiguratu { -brand-short-name } zure gustura. Gehitu zure laster-markak, pasahitzak eta gehiago zure nabigatzaile zaharretik.
|
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle |
eu
Hartu fitxak gailu batetik eta beste gailu batean jarraitu utzi zenuen tokitik. Gainera, sinkronizatu zure laster-markak eta pasahitzak { -brand-product-name } erabiltzen duzun toki orotan.
|
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-title |
eu
Egin salto ordenagailu eramangarritik telefonora eta atzera
|
en-US
Hop from laptop to phone and back again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-pin-image-alt.aria-label |
eu
Ordenagailu eramangarrian lanean dabilen pertsona, izar eta loreez inguratua
|
en-US
Person working on a laptop surrounded by stars and flowers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt.aria-label |
eu
Azal argi eta iluneko eskuek elkarri bostekoa ematen diote
|
en-US
Light-skinned and dark-skinned hands high five
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle |
eu
Abiarazi { -brand-short-name } edozein tokitatik klik bakarrean. Egiten duzun aldi oro, web ireki eta independenteago bat aukeratzen ari zara.
|
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle2 |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-subtitle |
eu
Gelditzeko bazatoz edo besterik gabe bisitan bazaude, gogoratu zure laster-markak, pasahitzak eta gehiago inporta ditzakezula.
|
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-no-access.label |
eu
Hedapenak ezin ditu datuak irakurri eta aldatu
|
en-US
Extension Can’t Read and Change Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-options.label |
eu
Hedapenak datuak irakurri eta alda ditzake:
|
en-US
Extension Can Read and Change Data:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-quarantined.label |
eu
Warning: Source string is missing
|
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-always-on |
eu
Beti irakurri eta alda ditzake datuak gune honetan
|
en-US
Can always read and change data on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-no-access |
eu
Ezin ditu datuak irakurri eta aldatu gune honetan
|
en-US
Can’t read and change data on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-temporary-access |
eu
Datuak irakurri eta alda ditzake bisita honetarako
|
en-US
Can read and change data for this visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-when-clicked |
eu
Baimena behar da datuak irakurri eta aldatzeko
|
en-US
Permission needed to read and change data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-site-data-cookies |
eu
Bai, cookieak eta gunearen datuetako { $value } { $unit }
|
en-US
Yes, cookies and { $value } { $unit } of site data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-clearsitedata.label |
eu
Garbitu cookieak eta guneetako datuak
|
en-US
Clear Cookies and Site Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-tabs-and-windows |
eu
<strong>Fitxa</strong> eta <strong>leiho</strong> guztiak itxi egingo dira
|
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-day-and-site.label |
eu
Data eta gunearen arabera
|
en-US
By Date and Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-select-an-item-description |
eu
Hautatu elementu bat bere propietateak ikusi eta editatzeko
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-about-this-site-confirmation-msg |
eu
Ekintza honek { $hostOrBaseDomain } ostalariarekin lotutako datuak kenduko ditu, hala nola historia, cookieak, cachea eta edukiaren hobespenak. Erlazionatutako laster-markak eta pasahitzak ez dira kenduko. Ziur zaude jarraitu egin nahi duzula?
|
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
eu
Laster-marken eta historiaren sistema ezingo da erabili beste aplikazio bat ari delako erabiltzen { -brand-short-name }(r)en fitxategietako bat. Zenbait segurtasun-softwarek arazo hau sor dezakete.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button-mac.label |
eu
Inportatze eta babeskopia
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button-mac.tooltiptext |
eu
Inportatu laster-markak eta egin hauen babeskopia
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button.label |
eu
Inportatze eta babeskopia
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button.tooltiptext |
eu
Inportatu laster-markak eta egin hauen babeskopia
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
eu
Desgaitu iritzia bidaltzeko komandoak 'Laguntza' menutik ('Bidali iritzia' eta 'Eman gune iruzurtiaren berri').
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
eu
Ez gogoratu bilaketen eta inprimakien historia.
|
en-US
Don’t remember search and form history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSystemAddonUpdate |
eu
Eragotzi nabigatzaileak sistemaren gehigarriak instalatzea eta eguneratzea.
|
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
eu
Ezarri eta blokeatu deskarga-direktorioa.
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-EnableTrackingProtection |
eu
Gaitu edo desgaitu edukia blokeatzea eta blokeatu ezarpen hau.
|
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-EncryptedMediaExtensions |
eu
Gaitu edo desgaitu Encrypted Media Extensions eta aukeran blokeatu ezarpen hau.
|
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Extensions |
eu
Instalatu, desinstalatu edo blokeatu hedapenak. Instalatzeko aukerak URLak edo bide-izenak hartzen ditu parametro gisa. Desinstalatzeko eta blokeatzeko aukerek, berriz, hedapen-IDak.
|
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Homepage |
eu
Hasiera-orria ezarri eta ezarpen bidez aldatzea.
|
en-US
Set and optionally lock the homepage.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManualAppUpdateOnly |
eu
Baimendu eskuzko eguneraketak soilik eta ez jakinarazi erabiltzailea eguneratzeei buruz.
|
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
eu
Desgaitu { -brand-short-name }(r)ekin datozen laster-marka lehenetsiak eta dinamikoak sortzea (gehien bisitatutakoak, azken etiketak). Oharra: profila lehenengo aldiz erabili aurretik ezartzen bada bakarrik du eragina politika honek.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
eu
Behartu { -brand-short-name }(e)k gordetako saio-hasierak eta pasahitzak gogoratzea eskaintzeko ezarpena. Ezarrita eta ezarri gabeko balioak onartzen dira.
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
eu
Ezarri balio lehenetsia { -brand-short-name }(e)k gordetako saio-hasierak eta pasahitzak gogoratzea eskaintzeko. Ezarrita eta ezarri gabeko balioak onartzen dira.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Permissions2 |
eu
Konfiguratu kamera, mikrofonoa, kokapena, jakinarazpenak eta erreprodukzio automatikoa erabiltzeko baimenak.
|
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Preferences |
eu
Ezarri eta blokeatu hobespen-azpimultzo baten balioak.
|
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Windows10SSO |
eu
Baimendu Windows saio-hasiera bakarra (SSO) Microsoft-, laneko eta eskolako kontuentzat.
|
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-info |
eu
Webguneetako irudi eta datuak berriro kargatzea eskatzen du
|
en-US
Will require websites to reload images and data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-empty.label |
eu
Cookieak eta guneetako datuak
|
en-US
Cookies and Site Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-with-data.label |
eu
Cookieak eta guneeen datuak ({ $amount } { $unit })
|
en-US
Cookies and Site Data ({ $amount } { $unit })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
eu
{ -brand-short-name }(e)k biltegiratutako cookie eta guneen datu guztiak garbitzean, webguneetako saioak amaitzea eragin eta lineaz kanpoko web edukia ken lezake. Cachearen datuak garbitzeak ez du zure saio-hasieretan eraginik izango.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-text-and-background |
eu
Testua eta atzeko planoa
|
en-US
Text and Background
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 |
eu
localhost, 127.0.0.1/8 eta ::1 helbideetarako konexioak inoiz ez dira proxy bidez egiten.
|
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-pair-step2-signin |
eu
2. Joan menura (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> iOSen edo <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> Android-en) eta sakatu <strong>Sinkronizatu eta gorde datuak</strong>
|
en-US
2. Go to the menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> on iOS or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> on Android) and tap <strong>Sync and save data</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-pair-step3 |
eu
3. Sakatu <strong>Eskaneatzeko prest</strong> eta jarri telefonoa kode honen gainean
|
en-US
3. Tap <strong>Ready to Scan</strong> and hold your phone over this code
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
eu
{ -brand-short-name }(e)k lehen hizkuntza erakutsiko dizu lehenetsita eta ordezkoak zerrendako ordenan erakutsiko dizkizu behar izanez gero.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
eu or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.